PT Os Modelos de site de vídeo são perfeitos para portais de vídeo, programas de TV, notícias de vídeo, portfólio de vídeo, blog de vídeo, serviços de streaming de vídeo, etc
"vídeo nos leva" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
PT Os Modelos de site de vídeo são perfeitos para portais de vídeo, programas de TV, notícias de vídeo, portfólio de vídeo, blog de vídeo, serviços de streaming de vídeo, etc
EN The Video Website Templates are perfect for video portals, tv shows, video news, video portfolio, video blog, video streaming services, etc
Portugees | Engels |
---|---|
modelos | templates |
site | website |
vídeo | video |
são | are |
perfeitos | perfect |
portais | portals |
tv | tv |
notícias | news |
portfólio | portfolio |
blog | blog |
etc | etc |
PT Isso nos leva à questão de por que você gostaria de melhorar sua SEO em primeiro lugar, e isso tem a ver com o fato de conduzir mais "inbound" leva a seu negócio e faz com que você pareça mais respeitável.
EN That brings us to the question of why you’d want to improve your SEO in the first place, and that has to do with driving more inbound leads to your business and making you seem more reputable.
Portugees | Engels |
---|---|
leva | brings |
seo | seo |
conduzir | driving |
inbound | inbound |
pareça | seem |
leva a | leads |
PT Quanto mais tempo leva para um navegador receber conteúdo do servidor, mais tempo leva para processar qualquer coisa na tela. Um tempo de resposta mais rápido do servidor melhora diretamente cada métrica de carregamento de página, incluindo a LCP.
EN The longer it takes a browser to receive content from the server, the longer it takes to render anything on the screen. A faster server response time directly improves every single page-load metric, including LCP.
Portugees | Engels |
---|---|
tempo | time |
leva | takes |
navegador | browser |
conteúdo | content |
melhora | improves |
diretamente | directly |
métrica | metric |
carregamento | load |
incluindo | including |
lcp | lcp |
PT Um fórum pornô leva a idéia de agregação comunitária de conteúdo excelente, especialmente em pornografia, e o leva a um nível ainda melhor com seguidores dedicados.
EN A porn forum takes the idea of community aggregation of great content, especially in porn, and takes it to an even better level with a dedicated following.
Portugees | Engels |
---|---|
fórum | forum |
leva | takes |
idéia | idea |
agregação | aggregation |
conteúdo | content |
especialmente | especially |
nível | level |
dedicados | dedicated |
PT Como faço para criar um vídeo com a Renderforest?Que tipo de vídeos posso fazer com a Renderforest?Quanto tempo leva para criar um vídeo?
EN How do I create a video with Renderforest?What sort of videos can I make with Renderforest?How long does it take to create a video?
Portugees | Engels |
---|---|
renderforest | renderforest |
PT Como faço para criar um vídeo com a Renderforest?Que tipo de vídeos posso fazer com a Renderforest?Quanto tempo leva para criar um vídeo?
EN How do I create a video with Renderforest?What sort of videos can I make with Renderforest?How long does it take to create a video?
PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.
EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.
Portugees | Engels |
---|---|
deseja | want |
página | page |
direito | right |
selecione | select |
PT No momento, a definição do formato do seu vídeo durante o processo de criação do vídeo está disponível apenas na versão Web. Você poderá alterar a proporção do seu vídeo em todas as plataformas durante o processo de edição de vídeo.
EN Setting your video's format during the video creation process is currently only available on the Web version. You will be able to change your video's ratio on all platforms during the video editing process.
Portugees | Engels |
---|---|
formato | format |
vídeo | video |
disponível | available |
plataformas | platforms |
no momento | currently |
PT Nosso criador de currículos de vídeo on-line ajuda a criar currículos de vídeo e cartas de vídeo on-line gratuitamente. Crie um vídeo matador de CV e atinja o máximo de sua carreira.
EN Our video resume maker helps to create video resumes and video cover letters online for free using our online video resumer creator. Make a killer CV video and achieve your career heights.
Portugees | Engels |
---|---|
currículos | resumes |
vídeo | video |
on-line | online |
ajuda | helps |
carreira | career |
cv | cv |
PT O criador de vídeo tudo-em-um para aumentar a sua produção de vídeo,criar conteúdo de vídeo envolvente em minutos e impulsionar sua estratégia de marketing de vídeo.
EN The all-in-one video maker to help ramp up your video production, create engaging video content in minutes and rock out your video marketing strategy.
Portugees | Engels |
---|---|
vídeo | video |
conteúdo | content |
envolvente | engaging |
minutos | minutes |
estratégia | strategy |
PT O criador de vídeo tudo-em-um para aumentar a sua produção de vídeo,criar conteúdo de vídeo envolvente em minutos e impulsionar sua estratégia de marketing de vídeo.
EN The all-in-one video maker to help ramp up your video production, create engaging video content in minutes and rock out your video marketing strategy.
Portugees | Engels |
---|---|
vídeo | video |
conteúdo | content |
envolvente | engaging |
minutos | minutes |
estratégia | strategy |
PT O editor de vídeo tudo-em-um vai te ajudar a aumentar sua produção de vídeo, criar conteúdo de vídeo envolvente em uma questão de minutos e agitar sua estratégia de vídeo marketing.
EN The all-in-one video maker to help ramp up your video production, create engaging video content in minutes and rock out your video marketing strategy.
Portugees | Engels |
---|---|
vídeo | video |
conteúdo | content |
envolvente | engaging |
minutos | minutes |
estratégia | strategy |
marketing | marketing |
PT Se seu vídeo tiver a configuração de privacidade "Senha", os espectadores poderão assistir ao vídeo incorporado em outro site ou na página de vídeo do Vimeo.com depois de inserir a senha do vídeo
EN If your video has the privacy setting "Password," viewers can watch your video either embedded on another website or on the Vimeo.com video page after entering the video's password
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
configuração | setting |
privacidade | privacy |
senha | password |
espectadores | viewers |
incorporado | embedded |
outro | another |
inserir | entering |
PT Você deseja adicionar um vídeo ao seu vídeo do Prezi (ou seja, fazer um vídeo no vídeo)? Sem problemas
EN Do you want to add a video to your Prezi video (ie, make a video-in-video)? No problem
Portugees | Engels |
---|---|
deseja | want |
um | a |
vídeo | video |
prezi | prezi |
problemas | problem |
PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.
EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.
Portugees | Engels |
---|---|
deseja | want |
página | page |
direito | right |
selecione | select |
PT Nosso criador de currículos de vídeo on-line ajuda a criar currículos de vídeo e cartas de vídeo on-line gratuitamente. Crie um vídeo matador de CV e atinja o máximo de sua carreira.
EN Our video resume maker helps to create video resumes and video cover letters online for free using our online video resumer creator. Make a killer CV video and achieve your career heights.
PT Carregue seu próprio vídeo ou navegue na biblioteca de vídeos Visme para encontrar o fundo de vídeo perfeito para o seu final. Use os controles de vídeo integrados para cortar o vídeo de fundo para combinar perfeitamente com a duração do final.
EN Upload your own video or browse Visme’s stock video library to find the perfect video background for your outro. Use the built-in video controls to trim the background video to perfectly match the outro length.
PT Transformar um vídeo em um GIF e compartilhá-lo mais convenientemente através da internet. Agora você transformar um vídeo em um GIF animado com o nosso vídeo livre para ferramenta GIF Converter. Enviar seu vídeo agora!
EN Turn a video into a GIF and share it more conveniently across the internet. Now you turn a video into an animated GIF with our free Video to GIF Converter tool. Upload your video now!
PT Tipo de vídeo: vídeo com filmagem ao vivo, vídeo para app móvel, vídeo para App Store
EN Type of video: video with live footage, video for mobile app, App Store video
PT Este vídeo nos leva em um tour pelo que é a IU Fluent, juntamente com alguns recursos para ver e exemplos. No final desta postagem, você deve ver outros vídeos e recursos sugeridos sobre a IU Fluent e o design da interface do usuário em geral.
EN This video takes us on a tour of what Fluent UI is along with some resources to look at and examples. At the bottom of this post you should see other suggested videos and resources about Fluent UI and user interface design in general.
Portugees | Engels |
---|---|
tour | tour |
recursos | resources |
postagem | post |
você | you |
outros | other |
usuário | user |
PT Saiba mais sobre o que nos motiva e nos leva a criar grandes produtos para você.
EN Learn more about what motivates us and why we build great products for you.
Portugees | Engels |
---|---|
motiva | motivates |
grandes | great |
você | you |
PT Sempre olhamos para qual legumes nós Fresco ou congelado e combiná-los à medida que o humor nos leva. Desta vez, para o tagliatelle com legumes e molho de limão, usamos pak choi fresco, um repolho chinês, é utilizado.
EN We always look at which vegetables we fresh or frozen have there and combine as the mood takes us. This time we have for tagliatelle with vegetables and lemon sauce fresh pak choi, a Chinese cabbage, is used.
Portugees | Engels |
---|---|
sempre | always |
legumes | vegetables |
fresco | fresh |
ou | or |
congelado | frozen |
humor | mood |
vez | time |
molho | sauce |
limão | lemon |
utilizado | used |
tagliatelle | tagliatelle |
pak | pak |
choi | choi |
PT Em seguida, nos dirigiremos a outra obra-prima de Nicola Salvi, a Fontana di Trevi, para nos sentirmos como Anita Ekberg na famosa cena do filme "La Dolce Vita". No fim, iremos levá-lo de novo ao aeroporto.
EN Then we'll admire Nicola Salvi's masterpiece, the Trevi Fountain, and you'll feel like Anita Ekberg in the famous La Dolce Vita scene. The tour will end taking you back to the airport.
Portugees | Engels |
---|---|
obra-prima | masterpiece |
fontana | fountain |
trevi | trevi |
famosa | famous |
cena | scene |
aeroporto | airport |
nicola | nicola |
anita | anita |
la | la |
PT O consumo responsável nos permite construir relações muito mais profundas, porque nos leva a descobrir o que o outro vivência, os seus sofrimentos, e isso gera empatia e unidade com o outro”.
EN Responsible consumption allows us to build much deeper relationships, because it makes us discover what the other person is experiencing, their suffering, and this generates empathy and unity with the other person?.
Portugees | Engels |
---|---|
consumo | consumption |
responsável | responsible |
permite | allows |
relações | relationships |
descobrir | discover |
gera | generates |
empatia | empathy |
unidade | unity |
PT Em seguida, nos dirigiremos a outra obra-prima de Nicola Salvi, a Fontana di Trevi, para nos sentirmos como Anita Ekberg na famosa cena do filme "La Dolce Vita". No fim, iremos levá-lo de novo ao aeroporto.
EN Then we'll admire Nicola Salvi's masterpiece, the Trevi Fountain, and you'll feel like Anita Ekberg in the famous La Dolce Vita scene. The tour will end taking you back to the airport.
Portugees | Engels |
---|---|
obra-prima | masterpiece |
fontana | fountain |
trevi | trevi |
famosa | famous |
cena | scene |
aeroporto | airport |
nicola | nicola |
anita | anita |
la | la |
PT Em seguida, nos dirigiremos a outra obra-prima de Nicola Salvi, a Fontana di Trevi, para nos sentirmos como Anita Ekberg na famosa cena do filme "La Dolce Vita". No fim, iremos levá-lo de novo ao aeroporto.
EN Then we'll admire Nicola Salvi's masterpiece, the Trevi Fountain, and you'll feel like Anita Ekberg in the famous La Dolce Vita scene. The tour will end taking you back to the airport.
Portugees | Engels |
---|---|
obra-prima | masterpiece |
fontana | fountain |
trevi | trevi |
famosa | famous |
cena | scene |
aeroporto | airport |
nicola | nicola |
anita | anita |
la | la |
PT Em seguida, nos dirigiremos a outra obra-prima de Nicola Salvi, a Fontana di Trevi, para nos sentirmos como Anita Ekberg na famosa cena do filme "La Dolce Vita". No fim, iremos levá-lo de novo ao aeroporto.
EN Then we'll admire Nicola Salvi's masterpiece, the Trevi Fountain, and you'll feel like Anita Ekberg in the famous La Dolce Vita scene. The tour will end taking you back to the airport.
Portugees | Engels |
---|---|
obra-prima | masterpiece |
fontana | fountain |
trevi | trevi |
famosa | famous |
cena | scene |
aeroporto | airport |
nicola | nicola |
anita | anita |
la | la |
PT Em seguida, nos dirigiremos a outra obra-prima de Nicola Salvi, a Fontana di Trevi, para nos sentirmos como Anita Ekberg na famosa cena do filme "La Dolce Vita". No fim, iremos levá-lo de novo ao aeroporto.
EN Then we'll admire Nicola Salvi's masterpiece, the Trevi Fountain, and you'll feel like Anita Ekberg in the famous La Dolce Vita scene. The tour will end taking you back to the airport.
Portugees | Engels |
---|---|
obra-prima | masterpiece |
fontana | fountain |
trevi | trevi |
famosa | famous |
cena | scene |
aeroporto | airport |
nicola | nicola |
anita | anita |
la | la |
PT Em seguida, nos dirigiremos a outra obra-prima de Nicola Salvi, a Fontana di Trevi, para nos sentirmos como Anita Ekberg na famosa cena do filme "La Dolce Vita". No fim, iremos levá-lo de novo ao aeroporto.
EN Then we'll admire Nicola Salvi's masterpiece, the Trevi Fountain, and you'll feel like Anita Ekberg in the famous La Dolce Vita scene. The tour will end taking you back to the airport.
Portugees | Engels |
---|---|
obra-prima | masterpiece |
fontana | fountain |
trevi | trevi |
famosa | famous |
cena | scene |
aeroporto | airport |
nicola | nicola |
anita | anita |
la | la |
PT O Caminho do Coração é o nosso itinerário espiritual que nos leva a configurar o coração com o Coração de Jesus. É o itinerário de formação que nos ajuda a entrar numa missão de compaixão pelo mundo.
EN The Way of the Heart is our spiritual journey that leads us to harmonise our hearts with the Heart of Jesus. It is a formative journey which helps us to embark on a mission of compassion for the world.
Portugees | Engels |
---|---|
espiritual | spiritual |
jesus | jesus |
ajuda | helps |
missão | mission |
compaixão | compassion |
mundo | world |
leva a | leads |
PT Saiba mais sobre o que nos motiva e nos leva a criar grandes produtos para você.
EN Learn more about what motivates us and why we build great products for you.
Portugees | Engels |
---|---|
motiva | motivates |
grandes | great |
você | you |
PT A extensão da internet significa que muitas vezes leva um tempo exponencialmente mais longo para obter ganhos perceptíveis nos sites menos bem mantidos do que nos sites mais reconhecidos e de alto volume.
EN The long tail of the internet means that it often takes an exponentially longer time to make noticeable gains on the less well-maintained sites than on the high profile, high volume sites.
PT Não leva muito tempo para criar o seu logotipo. É fácil criar o seu próprio logotipo usando o nosso software online. Basta seguir estes cinco passos ou assistir a um vídeo:
EN It doesn't take long time to create your logo. It's easy to design your own logo using our online software. Just follow these five steps or watch a video:
Portugees | Engels |
---|---|
leva | take |
tempo | time |
software | software |
online | online |
ou | or |
vídeo | video |
PT Quanto tempo leva para transcrever um arquivo de áudio/vídeo?
EN How long does it take to transcribe an audio/video file?
Portugees | Engels |
---|---|
quanto | how |
leva | take |
transcrever | transcribe |
PT Quanto tempo leva para criar um vídeo?
EN How long does it take to create a video?
Portugees | Engels |
---|---|
quanto | how |
leva | take |
vídeo | video |
PT E não leva mais de 20 minutos por dia para fazer uma revisão rápida e aprender um novo vídeo! Estou muito animada e agradecida de ter achado isso!
EN And it never takes more than like 20 minutes a day to do a quick review and learn a new video! I am so excited and grateful to have found this!
Portugees | Engels |
---|---|
leva | takes |
minutos | minutes |
rápida | quick |
novo | new |
vídeo | video |
PT Quanto tempo leva para transcrever um arquivo de áudio/vídeo?
EN How long does it take to transcribe an audio/video file?
Portugees | Engels |
---|---|
quanto | how |
leva | take |
transcrever | transcribe |
PT Quanto tempo leva para criar um vídeo?
EN How long does it take to create a video?
PT A pessoa que leva o vídeo pode ter que dar a você em uma unidade flash
EN The person who takes the video might have to give it to you on a flash drive
PT Não leva muito tempo para criar o seu logotipo. É fácil criar o seu próprio logotipo usando o nosso software online. Basta seguir estes cinco passos ou assistir a um vídeo:
EN It doesn't take long time to create your logo. It's easy to design your own logo using our online software. Just follow these five steps or watch a video:
PT Comece sem?custos iniciais. Solicite seu crédito de avaliação gratuita para Video Groups Video P2P, ou inicie e inscreva-se gratuitamente com Video. WebRTC Go.
EN Get started with no up?front cost. Claim your free trial credit for Video Groups and Video P2P, or launch and run for free with Video WebRTC Go.
Portugees | Engels |
---|---|
sem | no |
custos | cost |
seu | your |
crédito | credit |
video | video |
groups | groups |
ou | or |
go | go |
webrtc | webrtc |
PT Comprime vídeos MP4 capturados com o seu dispositivo Android ou iPhone. Basta selecionar o arquivo de vídeo e clicar no botão "Carregar Vídeo". Pode levar algum tempo a depender da duração do vídeo e da velocidade da sua internet.
EN Reduce size of MP4 videos captured with your Android or iPhone. Select the video file and click the button "Upload Video". It may take some time depending on the video length.
Portugees | Engels |
---|---|
capturados | captured |
android | android |
ou | or |
iphone | iphone |
pode | may |
PT Exiba os ícones das mídias sociais e a URL do vídeo após o término da reprodução do vídeo. Você também tem a opção de adicionar uma imagem de fundo para a tela final do seu vídeo.
EN : Display social share icons and the video URL after the video finishes playing. You also have the option to add a background image to your video’s end screen.
Portugees | Engels |
---|---|
url | url |
opção | option |
fundo | background |
s | s |
PT Exiba os ícones das mídias sociais e a URL do vídeo após o término da reprodução do vídeo. Você também tem a opção de adicionar uma imagem de fundo para a tela final do seu vídeo.
EN : Display social share icons and the video URL after the video finishes playing. You also have the option to add a background image to your video’s end screen.
Portugees | Engels |
---|---|
url | url |
opção | option |
fundo | background |
s | s |
PT Em dispositivos móveis, toque uma vez na imagem para ver o player de vídeo. A imagem em miniatura padrão do vídeo será exibida. Toque no botão de reprodução para ver o vídeo.
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
Portugees | Engels |
---|---|
dispositivos | devices |
móveis | mobile |
ver | show |
player | player |
miniatura | thumbnail |
padrão | default |
exibida | appear |
botão | button |
PT O Find X2 Lite mais uma vez elevou o nível de estabilização de vídeo, através do Ultra Steady Video 2.0. Desde o uso diário até desporto intenso, o vídeo de primeira qualidade é garantido. Você tira a fotografia - o Find X2 Lite faz o resto.
EN The Find X2 Lite raises the bar for video stabilisation, bringing Ultra Steady Video 2.0. Ranging from daily use to intense athletics, incredibly smooth video quality is assured. You do the shooting – Find X2 Lite takes care of the rest.
Portugees | Engels |
---|---|
find | find |
lite | lite |
ultra | ultra |
uso | use |
diário | daily |
intenso | intense |
é | is |
você | you |
faz | do |
resto | rest |
PT SDKs de vídeo para JavaScript, iOS e Android: Incorpore chats por vídeo com vídeo em tempo real em seus aplicativos móveis e da Web
EN Video SDKs for JavaScript, iOS, and Android: Embed real-time video chats into your web and mobile applications
Portugees | Engels |
---|---|
sdks | sdks |
vídeo | video |
javascript | javascript |
ios | ios |
android | android |
incorpore | embed |
tempo | time |
real | real |
seus | your |
aplicativos | applications |
móveis | mobile |
web | web |
chats | chats |
PT Crie uma experiência de vídeo personalizada com a variedade de recursos que o Twilio Video oferece, incluindo planos de fundo virtuais, gravações de vídeo seguras e muito mais
EN Build a custom video experience with the variety of features Twilio Video offers, including virtual backgrounds, secure video recordings, and more
Portugees | Engels |
---|---|
crie | build |
experiência | experience |
personalizada | custom |
variedade | variety |
recursos | features |
twilio | twilio |
incluindo | including |
virtuais | virtual |
PT "1. Vídeo SEO: É um processo de maximizar o tráfego de um determinado vídeo, assegurando que ele vem no topo da página pesquisada. A visibilidade do vídeo da sua marca no topo dos motores de busca aumenta o envolvimento da sua marca.
EN “1. Video SEO: It is a process of maximizing the traffic of a particular video by ensuring that it comes on the top of searched page. Your brand’s video visibility on a top rank on search engines increases engagement of your brand.
Portugees | Engels |
---|---|
vídeo | video |
seo | seo |
processo | process |
maximizar | maximizing |
tráfego | traffic |
determinado | particular |
assegurando | ensuring |
vem | comes |
página | page |
visibilidade | visibility |
marca | brand |
motores | engines |
busca | search |
aumenta | increases |
envolvimento | engagement |
PT As pessoas adoram vídeo. De facto, os utilizadores têm 40 vezes mais probabilidades de partilhar conteúdos de vídeo do que qualquer outro tipo. Aumente a capacidade de partilha de vídeos no seu site com botões de partilha de vídeo.
EN People love video. In fact, users are 40x more likely to share video content over any other type. Boost the share-ability of videos on your site with video share buttons.
Portugees | Engels |
---|---|
facto | fact |
utilizadores | users |
conteúdos | content |
aumente | boost |
capacidade | ability |
site | site |
botões | buttons |
Toont 50 van 50 vertalingen