Vertaal "vamos ver quais" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "vamos ver quais" van Portugees naar Engels

Vertalingen van vamos ver quais

"vamos ver quais" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:

vamos after all also any are are going as at at the be been below by can down each even every few first for for the from from the get give going have how in in the into is let let us let’s like ll make may not of of the on the one open or own provide see some step than that the then there these things this through to to be to get to make to the up using we go what when where which who will be with you are
ver a able about action after all also an and and the any are around as at at the available based based on be be able be able to because been before being below between both browser built business but by can can be check come content could create created data day different display do don down each easy even every example experience explore features find first for for the form free from from the full get go good google had has have have to here home how how to i if in in the information into is it it is its it’s just keep know learn let like ll look look at looking made make many marketing may might more most much multiple my need need to new next no not now of of the offer on on the once one only open or other our out over own page part people place please product products re read really right same screen search see seeing seen service services set should show simply site so some still such such as sure take than that that you the the most their them then there there are there is these they they are things this this is those through time times to to be to do to get to see to the to view to you today try two under understand up up to us use used using very video videos view want want to was watch way we we can website were what when where whether which while who will will be with within without work would you you are you can you have you may you see you want your you’re
quais a able about access all also always an and and the any are as as well at available based be been best better between but by can can be check click content create data different do does down each features find find out first for for the free from get has have have been help here how how to i if in in the in which including information into is it its it’s just keep keywords know learn let like ll look look at made make many may might more most much my need need to needs new no not now number number of of of the of which on on the on which once one ones only options or other our out over page pages people personal product products questions re read right s search see service services should site so some specific such such as support system take team terms than that that you the the best the most their them then there there are these they they are they can this this is three through time to to be to get to know to see to the to understand to you understand up us use used user using view want was way we we have website well were what what are what is when where which which are while who whom why will will be with work working would you you are you can you have you need you want your you’ll you’re

Vertaling van Portugees naar Engels van vamos ver quais

Portugees
Engels

PT Vamos falar com as pessoas de conformidade, vamos falar com as pessoas de gerenciamento de frota, vamos falar com e-discovery

EN Lets talk to compliance people, lets talk to fleet management people, lets talk to e-discovery

Portugees Engels
vamos let’s
falar talk
pessoas people
conformidade compliance
gerenciamento management
frota fleet

PT Vamos falar com as pessoas de conformidade, vamos falar com as pessoas de gerenciamento de frota, vamos falar com e-discovery

EN Lets talk to compliance people, lets talk to fleet management people, lets talk to e-discovery

Portugees Engels
vamos let’s
falar talk
pessoas people
conformidade compliance
gerenciamento management
frota fleet

PT “Se tivermos sucesso, vamos capitalizar a maior oportunidade de criar empregos de qualidade em gerações”, disse ele. “Vamos construir uma sociedade mais justa, saudável e sustentável; e vamos proteger este magnífico planeta.”

EN ?If we succeed, we will capitalize on the greatest opportunity to create quality jobs in generations,? he said. ?Well build a more equitable, healthy, and sustainable society; and well protect this magnificent planet.?

PT Vamos falar sobre turismo espacial. O que é? Quanto custa? Quais são os seus impactos ambientais? Vamos responder essas e outras perguntas.

EN Lets talk about space tourism. What is it? How much does it cost? What are its environmental impacts? Well answer these and other questions.

Portugees Engels
vamos let’s
sobre about
turismo tourism
espacial space
impactos impacts
ambientais environmental
responder answer
outras other
s s

PT Em um de nossos artigos, descrevemos os dois tipos de CRM do ponto de vista da personalização: CRMs personalizados e prontos para uso. Agora, vamos ver quais tipos de CRM existem com base no propósito de uso e nas tendências de marketing modernas.

EN In one of our articles, we’ve described the two types of CRM from the point of view of customization: custom and off-the-shelf CRMs. Now lets look at what CRM types exist based on the purpose of usage and modern marketing trends.

Portugees Engels
crm crm
personalização customization
personalizados custom
uso usage
agora now
vamos let’s
propósito purpose
tendências trends
marketing marketing
modernas modern
crms crms

PT Vamos ver juntos quais são as principais características do Triby

EN Let?s see together what the main features of Triby are

Portugees Engels
juntos together
são are
principais main
características features
do of
s s

PT Bem, vamos direto ao trabalho, vamos?

EN Well, let's get straight to work, shall we?!

Portugees Engels
bem well
direto straight
ao to

PT Vamos experimentar correr em trilhas? Vamos! Mas, atenção: nem tudo são flores! Quem já é fã de corrida off-road com certeza já ?

EN Are you ready to break out of your comfort zone and give trail running a try? Or perhaps you’ve already been bitten ?

Portugees Engels
experimentar try
trilhas trail
nem or

PT Vamos mostrar como é fácil importar sua arte de ferramentas populares de criação de conteúdo 3D e, depois, vamos abordar diversos recursos poderosos para artistas e designers para que consiga atualizar seu trabalho diretamente em Unity.

EN Well show you how easy it is to import your art from popular 3D content-creation tools, and then cover several powerful artist and designer-friendly features for updating your work directly in Unity.

Portugees Engels
mostrar show
fácil easy
populares popular
criação creation
conteúdo content
diversos several
poderosos powerful
artistas artist
designers designer
atualizar updating
diretamente directly
unity unity

PT Mercúrio é muito diferente dos outros planetas do nosso Sistema Solar. Hoje, vamos contar mais sobre as suas peculiaridades e explicar como elas afetam este pequeno planeta. Vamos começar!

EN Mercury is very different from other planets in our Solar System. Today well tell you more about its peculiarities and explain how they affect this little planet. Lets get started!

Portugees Engels
mercúrio mercury
planetas planets
sistema system
solar solar
hoje today
contar tell
explicar explain
afetam affect
pequeno little
começar started

PT Túnel dividido: Permite que você especifique com quais aplicativos e para quais sites você gostaria de se conectar usando a VPN e quais não usar.

EN Split tunneling: Allows you to specify with which applications and for which websites you would like to connect using the VPN and which not; you get to use different tunnels for your traffic.

Portugees Engels
túnel tunneling
dividido split
permite allows
especifique specify
sites websites
vpn vpn

PT - Tenha uma visão criteriosa de quais canais estão tendo um bom desempenho, quais estão com dificuldades e quais precisam de um pouco mais de trabalho.

EN ? Get an insightful view of which channels are performing well, which ones are struggling and which ones need a bit more work.

Portugees Engels
visão view
canais channels
bom well
desempenho performing
trabalho work

PT Tel: +351 213 103 400 Sala Manoel de Oliveira [830 lugares, 3 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 2 [150 lugares, 4 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 3 [199 lugares, 2 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida]

EN Tel: +351 213 103 400 Manoel de Oliveira Cinema [830 seats, 3 of which for persons with reduced mobility] Cinema 2 [150 seats, 4 of which for persons with reduced mobility] Cinema 3 [199 seats, 2 of which for persons with reduced mobility]

Portugees Engels
lugares seats
mobilidade mobility
reduzida reduced
tel tel
oliveira oliveira
pessoas persons

PT Descobrir quais leads trazem mais receita:Ao segmentar grupos e monitorá-los, você aprenderá quais têm os valores mais altos e quais têm baixo desempenho

EN Find out which leads bring the most revenue:By segmenting groups and monitoring them, you will learn which ones have the highest values and which underperform

Portugees Engels
leads leads
receita revenue
grupos groups
e and
têm have
monitor monitoring

PT Descobrir quais leads trazem mais receita:Ao segmentar grupos e monitorá-los, você aprenderá quais têm os valores mais altos e quais têm baixo desempenho

EN Find out which leads bring the most revenue:By segmenting groups and monitoring them, you will learn which ones have the highest values and which underperform

Portugees Engels
leads leads
receita revenue
grupos groups
e and
têm have
monitor monitoring

PT Tel: +351 213 103 400 Sala Manoel de Oliveira [830 lugares, 3 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 2 [150 lugares, 4 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 3 [199 lugares, 2 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida]

EN Tel: +351 213 103 400 Manoel de Oliveira Cinema [830 seats, 3 of which for persons with reduced mobility] Cinema 2 [150 seats, 4 of which for persons with reduced mobility] Cinema 3 [199 seats, 2 of which for persons with reduced mobility]

Portugees Engels
lugares seats
mobilidade mobility
reduzida reduced
tel tel
oliveira oliveira
pessoas persons

PT Concorrentes - veja os sites dos seus concorrentes. Quais palavras eles usam? Quais palavras evitam? Quais palavras você usa ao procurar por seus sites?

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

PT Assim, os jogadores podem ver quais cartas foram reveladas e quais não foram ao decidir sua aposta

EN As such, players can see which cards have not been revealed while deciding on their bet

Portugees Engels
jogadores players
podem can
cartas cards
decidir deciding
aposta bet

PT E neste guia, vamos nos aprofundar na importância de acompanhá-los do jeito certo e ajudar você a entender quais são os indicadores mais importantes que você deveria usar para medir seus sucessos.

EN In this guide, we show you how to do it and provide a template to help you stay organized.

Portugees Engels
guia guide

PT O DMARC oferece uma variedade de benefícios para os remetentes de correio electrónico e bem como para os receptores de correio electrónico. Vamos descobrir quais são eles!

EN DMARC provides a variety of benefits for email senders and well as email receivers. Lets find out what they are!

Portugees Engels
dmarc dmarc
variedade variety
benefícios benefits
remetentes senders
correio email
bem well
vamos let’s
receptores receivers
s s

PT Mas quais integrações a sua equipe poderia usar para ter uma colaboração mágica? Vamos dividir a resposta em três categorias:

EN So what integrations should your team be using for a magical collaboration boost? We’ve broken them down into three handy categories:

Portugees Engels
integrações integrations
equipe team
colaboração collaboration
mágica magical
categorias categories

PT Para entender quais são as áreas em que esses dois são idênticos, vamos dar uma olhada nos pontos mencionados abaixo.

EN To understand which are the areas where these two are identical to each other, lets have a look at the below-mentioned points.

Portugees Engels
áreas areas
vamos let’s
olhada look
pontos points
mencionados mentioned
s s

PT Então vamos descer para alguns conselhos. Quais são os cinco principais conselhos que todos os empreendedores em série precisam ouvir?

EN So lets get down to some advice. What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?

Portugees Engels
vamos let’s
conselhos advice
cinco five
principais key
empreendedores entrepreneurs
série serial
s s

PT Em termos de vantagens, o DMARC tem algo a oferecer tanto para o remetente como para o destinatário dos e-mails. Vamos descobrir quais são eles:

EN In terms of advantages, DMARC has a little something to offer for the sender as well as the receiver of the emails. Lets find out what they are:

Portugees Engels
termos terms
vantagens advantages
dmarc dmarc
algo something
tanto as well
vamos let’s
s s

PT Mas quais integrações a sua equipe poderia usar para ter uma colaboração mágica? Vamos dividir a resposta em três categorias:

EN So what integrations should your team be using for a magical collaboration boost? We’ve broken them down into three handy categories:

Portugees Engels
integrações integrations
equipe team
colaboração collaboration
mágica magical
categorias categories

PT Vamos dar uma olhada mais profunda nas características das quais você pode se beneficiar quando estiver usando a ferramenta de rastreamento de classificação.

EN Lets take a more in-depth look at the features that you can benefit from when youre using the rank tracker tool.

Portugees Engels
vamos let’s
dar take
olhada look
mais more
profunda depth
características features
beneficiar benefit
classificação rank

PT Então vamos descer para alguns conselhos. Quais são os cinco principais conselhos que todos os empreendedores em série precisam ouvir?

EN So lets get down to some advice. What are five key piece of advice that all serial entrepreneurs need to hear?

Portugees Engels
vamos let’s
conselhos advice
cinco five
principais key
empreendedores entrepreneurs
série serial
s s

PT Há várias razões pelas quais a sua empresa deve utilizar DMARC. Vamos descobrir o que faz o DMARC para a segurança dos seus e-mails e da sua organização:

EN There are several reasons why your company should use DMARC. Let?s find out what is DMARC doing for the security of your emails and organization:

Portugees Engels
várias several
razões reasons
utilizar use
dmarc dmarc
segurança security

PT Quais novos projetos surgiram? Como vamos com esses prazos? Estamos alcançando os objetivos chaves? E o mais importante, como será o próximo ano para o nosso negócio? Com este modelo moderno com uma combinação de fontes criativa e...

EN What new projects have emerged? How are we doing with those deadlines? Are we reaching the KPIs? And, most important? How does next year look like for our business? With this modern template with a creative, unique font combination, you can...

Portugees Engels
surgiram emerged
prazos deadlines
alcançando reaching
ano year
combinação combination
fontes font
criativa creative

PT Neste artigo, vamos dar uma olhada mais de perto no Shopify teste grátis. Daremos uma visão detalhada dos recursos e benefícios aos quais você terá acesso durante o…

EN In this article, we'll take a closer look at the Shopify free trial. We'll give you an in-depth look at the features and benefits you'll gain access to during the?

PT Existem muitas razões pelas quais você consideraria mudar para Kinsta. Mas, vamos ser honestos. O mais importante aqui é o desempenho. É o único recurso que fundamentalmente faz com que a hospedagem gerenciada do WordPress valha a pena.

EN There are many reasons why you’d consider moving to Kinsta. But, lets be honest. The most important thing here is performance. Its the one feature that fundamentally makes managed WordPress hosting worthwhile.

PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave; ou clique em Domínio para ver resultados de palavras-chave para o site como um todo.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the site as a whole.

Portugees Engels
canto corner
superior top
direito right
tabela table
ver view
estão are
ou or
resultados results
todo whole

PT Selecione uma das barras para ver quais países comemoram esse feriado ou selecione um país no mapa para ver os feriados comemorados nele, filtrando as barras que se estendem a partir do centro.

EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.

Portugees Engels
selecione select
barras bars
ou or
mapa map
centro centre

PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave ou clique em Domínio para ver os resultados das palavras-chave de todo o site.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the whole site.

PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave; ou clique em Domínio para ver os resultados das palavras-chave de todo o site.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the whole site.

PT Nesse artigo, vamos ver como aumentar o alcance da sua empresa com estratégias garantidas para impulsionar seu sucesso nas mídias sociais.

EN These strategies are guaranteed to skyrocket the success of your startup on social media and increase your reach.

Portugees Engels
aumentar increase
alcance reach
estratégias strategies
sucesso success

PT Em seguida, vamos ligar sua palavra-chave curta (?web designer?) no Google Keyword Planner e ver o que os resultados mostram.

EN Next, lets plug your seed keyword (“web designer”) into Google Keyword Planner and see what results come up.

Portugees Engels
vamos let’s
web web
google google
planner planner
resultados results

PT Em nossa missão de ajudar as pessoas a ver e entender os dados, vamos além de nossa tecnologia para garantir o sucesso do cliente, impulsionando as pessoas a criar uma cultura de dados.

EN And our mission to help people see and understand data, we go beyond our technology to ensure customer success by helping people build a data culture.

Portugees Engels
missão mission
pessoas people
vamos we go
tecnologia technology
sucesso success
cliente customer
cultura culture

PT Nós não vamos ver os arquivos que você enviar usando o OnlineOCR.net serviço. Podemos visualizar o arquivo de informações (extensões de ficheiros, tamanhos etc. mas não o conteúdo do arquivo) para fornecer assistência técnica.

EN We will not view the files that you upload using the OnlineOCR.net service. We may view your file`s information (file extensions, sizes etc. but not your file contents) to provide technical support.

Portugees Engels
net net
extensões extensions
tamanhos sizes
etc etc
técnica technical
s s

PT Vamos fazer uma comparação dos recursos básicos de uma campanha de marketing e ver como essas plataformas estão se saindo em cada aspecto.

EN Lets do a comparison of the basic features for a marketing campaign and see how well these platforms are performing in each aspect.

Portugees Engels
vamos let’s
comparação comparison
recursos features
básicos basic
plataformas platforms
aspecto aspect

PT . Portanto, manter um programa de Afiliados tornou-se uma parte impossível de ignorar da campanha de marketing. Então, vamos ver como essas duas plataformas estão se saindo em suas habilidades de gerenciamento de afiliados.

EN . So, maintaining an Affiliate program became an unskippable part of the marketing campaign. So, Lets see how well these two platforms are doing in their affiliate management skills.

Portugees Engels
manter maintaining
programa program
parte part
vamos let’s
plataformas platforms
habilidades skills
gerenciamento management

PT Então, vamos ver como eles estão sendo únicos em seus produtos

EN So, Lets see how they are being unique in their products

Portugees Engels
vamos let’s
ver see
únicos unique

PT Nessas campanhas de marketing, a revisão do cliente é a única fonte em que você pode confiar para saber o desempenho genuíno dos produtos e sua utilidade nas campanhas. Então, vamos ver o que os clientes têm a dizer sobre esses produtos.

EN In these Marketing campaigns, Customer review is the only source you can trust in to know the genuine performance of the products and their usefulness in the campaigns. So, Lets see what the customers have to say about these products.

Portugees Engels
revisão review
fonte source
confiar trust
desempenho performance
utilidade usefulness
vamos let’s

PT Estou orgulhoso no que No-IP tornou-se e não posso esperar para ver onde vamos no futuro."

EN I am proud of what No-IP has become and can't wait to see where we go in the future."

Portugees Engels
orgulhoso proud
posso can
esperar wait
vamos we go

PT Então, vamos olhar para o futuro do empreendedorismo. Existem tendências que você pode ver emergentes que os empreendedores precisam tomar nota?

EN So, lets look towards the future of entrepreneurship. Are there are trends that you can see emerging that entrepreneurs need to be taking note of?

Portugees Engels
vamos let’s
empreendedorismo entrepreneurship
tendências trends
empreendedores entrepreneurs
nota note

PT Agora, vamos ver como você pode lidar com o Muri.

EN Now, lets see how you can deal with Muri.

Portugees Engels
agora now
vamos let’s
ver see
você you
muri muri

PT Então, vamos ver como você pode melhor abordagem e estratégias para garantir que seus sites e aplicativos funcionem corretamente na China.

EN So, lets see how you can best approach and strategize to ensure your websites and applications function properly in China.

Portugees Engels
vamos let’s
ver see
melhor best
abordagem approach
sites websites
aplicativos applications
corretamente properly
china china

PT Por que não combinar recompensas com seus objetivos de envolvimento? Vamos revisitar as oportunidades de envolvimento que indicamos antes para ver como as recompensas podem melhorar suas estratégias de envolvimento.

EN Why not tie rewards to your engagement goals? Lets revisit each of the engagement opportunities listed above to see how rewards can take your engagement strategies to the next level.

Portugees Engels
recompensas rewards
objetivos goals
envolvimento engagement
vamos let’s
oportunidades opportunities
podem can
estratégias strategies

PT Administrar uma equipe de vendas exige uma estratégia de relatórios. Vamos ver como usar um modelo de relatório de vendas e detalhar exemplos de relatórios que você pode usar para melhorar a revisão, avaliação e previsão das metas da equipe.

EN If youre considering email marketing, we've got news for you: email marketing beats other marketing channels any day. In this guide, we share 13 email marketing benefits.

Portugees Engels
vendas marketing

PT Uma das características mais importantes do Whatsmyserp é que é fácil de usar para pessoas sem todo tipo de conhecimento de programação. Vamos ver algumas das principais características do Whatsmyserp:

EN One of the most important features of Whatsmyserp is that it is easy to use for people without all sorts of programming knowledge. Lets look into some of Whatsmyserp’s key features:

Portugees Engels
características features
pessoas people
sem without
conhecimento knowledge
vamos let’s
whatsmyserp whatsmyserp

Toont 50 van 50 vertalingen