PT O Acesso à Rede Zero Trust pode permitir que suas equipes técnicas trabalhem com maior rapidez e, ao mesmo tempo, reforçar a segurança do seu ambiente de desenvolvimento.
"trabalhem com segurança" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
PT O Acesso à Rede Zero Trust pode permitir que suas equipes técnicas trabalhem com maior rapidez e, ao mesmo tempo, reforçar a segurança do seu ambiente de desenvolvimento.
EN Zero Trust Network Access can empower your technical teams to work faster, while strengthening the security of your build environment.
Portugees | Engels |
---|---|
acesso | access |
rede | network |
zero | zero |
equipes | teams |
técnicas | technical |
rapidez | faster |
ambiente | environment |
PT Com a combinação certa de recursos de gerenciamento de aplicativos móveis (MAM) e gerenciamento de mobilidade empresarial (EMM), as empresas podem, com segurança, permitir que os funcionários trabalhem em qualquer terminal, em qualquer lugar
EN With the right mix of mobile application management (MAM) and enterprise mobility management (EMM) features, companies can confidently let employees work on any endpoint, from any location
Portugees | Engels |
---|---|
recursos | features |
aplicativos | application |
móveis | mobile |
mobilidade | mobility |
funcionários | employees |
terminal | endpoint |
PT Também significa maior flexibilidade para os funcionários, permitindo que trabalhem com segurança em qualquer lugar – seja no escritório, em uma viagem de trabalho, no escritório de um cliente ou em trânsito.
EN It also means greater flexibility for employees, allowing them to securely work anywhere — whether that’s at the office, on a job site, in a customer’s office, or on the road.
Portugees | Engels |
---|---|
flexibilidade | flexibility |
funcionários | employees |
permitindo | allowing |
escritório | office |
viagem | road |
PT Entalhar aumenta as habilidades manuais, estimula a criatividade e ajuda as crianças a descobrir a natureza enquanto brincam. Para garantir que as crianças trabalhem com segurança e confiança, reunimos algumas regras e dicas.
EN Carving improves hand skills, encourages creativity and helps children discover nature while playing. To make sure children work safely and confidently, we have put together a few rules and tips.
Portugees | Engels |
---|---|
aumenta | improves |
habilidades | skills |
criatividade | creativity |
ajuda | helps |
crianças | children |
descobrir | discover |
natureza | nature |
trabalhem | work |
regras | rules |
dicas | tips |
PT Entalhar aumenta as habilidades manuais, estimula a criatividade e ajuda as crianças a descobrir a natureza enquanto brincam. Para garantir que as crianças trabalhem com segurança e confiança, reunimos algumas regras e dicas.
EN Carving improves hand skills, encourages creativity and helps children discover nature while playing. To make sure children work safely and confidently, we have put together a few rules and tips.
Portugees | Engels |
---|---|
aumenta | improves |
habilidades | skills |
criatividade | creativity |
ajuda | helps |
crianças | children |
descobrir | discover |
natureza | nature |
trabalhem | work |
regras | rules |
dicas | tips |
PT Entalhar aumenta as habilidades manuais, estimula a criatividade e ajuda as crianças a descobrir a natureza enquanto brincam. Para garantir que as crianças trabalhem com segurança e confiança, reunimos algumas regras e dicas.
EN Carving improves hand skills, encourages creativity and helps children discover nature while playing. To make sure children work safely and confidently, we have put together a few rules and tips.
Portugees | Engels |
---|---|
aumenta | improves |
habilidades | skills |
criatividade | creativity |
ajuda | helps |
crianças | children |
descobrir | discover |
natureza | nature |
trabalhem | work |
regras | rules |
dicas | tips |
PT Tags:segurança à distância, riscos de segurança no trabalho à distância, segurança no trabalho à distância, questões de segurança com o trabalho à distância, dicas de segurança para trabalhar à distância, trabalhar à distância
EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely
Portugees | Engels |
---|---|
tags | tags |
segurança | security |
riscos | risks |
questões | issues |
dicas | tips |
PT Encontre um designer que você tenha gostado e trabalhem juntos no seu projeto.
EN Find a designer you love and collaborate on your project.
Portugees | Engels |
---|---|
encontre | find |
um | a |
designer | designer |
projeto | project |
PT Encontre o designer perfeito para seu projeto e trabalhem juntos em uma plataforma construída para criar designs.
EN Find the perfect designer for your project and collaborate on a platform built for design.
Portugees | Engels |
---|---|
encontre | find |
perfeito | perfect |
seu | your |
plataforma | platform |
PT Esperamos que nossos funcionários, prestadores e parceiros trabalhem em equipe, assumam responsabilidades, atuem com integridade e valorizem a diversidade
EN We expect our employees, contractors, and partners to be team-oriented, take ownership, act with integrity, and value diversity
Portugees | Engels |
---|---|
integridade | integrity |
diversidade | diversity |
PT Centralize o acesso aos seus dados na nuvem. Publique modelos de dados e possibilite que todos trabalhem com uma única fonte de verdade, cuidadosamente selecionada.
EN Centralise access to your data in the cloud. Publish data models and make it easy for everyone to work from a curated single source of truth.
Portugees | Engels |
---|---|
acesso | access |
nuvem | cloud |
publique | publish |
modelos | models |
todos | everyone |
verdade | truth |
PT Desde o lançamento da Reincubate Lookup , em setembro , trabalhamos duro, melhorando a profundidade de seus dados e facilitando a API subjacente para que outras pessoas trabalhem
EN Since September's launch of Reincubate Lookup we've been hard at work, improving the depth of its data and making the underlying API easier for others to work with
Portugees | Engels |
---|---|
lançamento | launch |
reincubate | reincubate |
lookup | lookup |
setembro | september |
duro | hard |
melhorando | improving |
profundidade | depth |
seus | its |
api | api |
subjacente | underlying |
outras | others |
PT A gente continua a proporcionar o mesmo nível de serviço, onde quer que vocês trabalhem: no escritório, em casa ou em viagem
EN We will provide the same level of service regardless if a person works from the office, home, or travels
Portugees | Engels |
---|---|
proporcionar | provide |
nível | level |
de | of |
serviço | service |
escritório | office |
ou | or |
PT O objetivo da Atlassian sempre foi empoderar as equipes para que trabalhem melhor juntas, não importa sua localização
EN Our goal has always been to empower teams to work better together, no matter where they are located
Portugees | Engels |
---|---|
sempre | always |
equipes | teams |
melhor | better |
PT Mas uma solicitação pull requer duas ramificações distintas ou dois repositórios distintos, para que eles não trabalhem com o Fluxo de trabalho centralizado
EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow
Portugees | Engels |
---|---|
solicitação | request |
pull | pull |
requer | requires |
repositórios | repositories |
centralizado | centralized |
PT Na maioria das vezes, fazer isso significa que você deve reduzir a complexidade de seus sistemas, unindo equipes para que trabalhem juntas em prol de um resultado em comum.
EN But doing that means you often have to cut through the complexity of your systems, bringing teams together to work for a common outcome.
Portugees | Engels |
---|---|
complexidade | complexity |
sistemas | systems |
equipes | teams |
resultado | outcome |
comum | common |
PT Para isso, no entanto, você deve reduzir a complexidade de seus sistemas, unindo equipes para que trabalhem juntas em prol de um resultado em comum.
EN Doing that, however, means you have to cut through the complexity of your systems, bringing teams together to work for a common outcome.
Portugees | Engels |
---|---|
complexidade | complexity |
sistemas | systems |
equipes | teams |
resultado | outcome |
comum | common |
PT A colaboração entre toda a sua força de trabalho digital está mais fácil do que nunca. O Pega Robot Manager foi projetado para garantir que humanos e bots trabalhem em uníssono em todos os seus processos, novos e antigos.
EN It’s finally possible to automatically optimize your robot resources. Pega RPA Auto-balancing is designed to ensure that your investment in process automation is delivering as promised.
Portugees | Engels |
---|---|
bots | automation |
processos | process |
pega | pega |
PT Utilize um Monitask para aumentar a sua própria produtividade e a eficiência da sua equipa. Onde quer que esteja, não importa quantas pessoas trabalhem consigo, Monitask ajudá-lo-á a manter a sua mão no pulso da sua produtividade.
EN Use a Monitask to increase your company?s productivity and the efficiency of your teams. Wherever you are, no matter how many people work with you, Monitask will help you keep your hand on the pulse of your productivity.
Portugees | Engels |
---|---|
utilize | use |
equipa | teams |
quantas | how many |
pessoas | people |
trabalhem | work |
mão | hand |
pulso | pulse |
monitask | monitask |
PT Isso permite que todos trabalhem no mesmo aplicativo, usando os mesmos conjuntos de dados subjacentes, mas com uma experiência personalizada com base em suas funções.
EN This allows everyone to work from the same app, using the same underlying datasets, but with a tailored experience based on their role.
Portugees | Engels |
---|---|
permite | allows |
subjacentes | underlying |
mas | but |
experiência | experience |
personalizada | tailored |
conjuntos de dados | datasets |
PT O Barclays adotou uma abordagem de DevOps possibilitando que as equipes técnicas e de negócios trabalhem juntas no desenvolvimento contínuo de aplicativos, para atender com rapidez às demandas do mercado
EN Barclays adopted a DevOps approach where technical and business teams work together to quickly meet customer and market demands through continuous development
Portugees | Engels |
---|---|
abordagem | approach |
devops | devops |
equipes | teams |
técnicas | technical |
contínuo | continuous |
atender | meet |
rapidez | quickly |
demandas | demands |
PT Você também pode usar o console para gerenciar suas contas do PubSuB+ Cloud, facilitando para que todos os usuários trabalhem e colaborem para impulsionar a missão EDA da sua organização
EN You can also use the console to manage your PubSub+ Cloud accounts, making it easy for all users to work and collaborate to drive your organization?s EDA mission forward
Portugees | Engels |
---|---|
usar | use |
console | console |
contas | accounts |
cloud | cloud |
usuários | users |
colaborem | collaborate |
impulsionar | drive |
eda | eda |
pubsub | pubsub |
PT E eles publicarão suas visualizações e fontes de dados para sua organização, possibilitando que outras pessoas trabalhem melhor do que nunca
EN And they will publish their visualisations and data sources to their organisation, empowering others to do their jobs better than ever before
Portugees | Engels |
---|---|
visualizações | visualisations |
organização | organisation |
outras | others |
melhor | better |
nunca | ever |
publicar | publish |
PT Para programadores que já trabalhem como freelancers PrestaShop ou com agências, que queiram contribuir para o desenvolvimento da PrestaShop, . temos a parceria perfeita para si!
EN For developers already working as PrestaShop freelancers or within agencies, who are willing to contribute to the development of PrestaShop. we have a perfect partnership for you!
Portugees | Engels |
---|---|
programadores | developers |
freelancers | freelancers |
prestashop | prestashop |
ou | or |
agências | agencies |
contribuir | contribute |
desenvolvimento | development |
parceria | partnership |
perfeita | perfect |
PT Ele permite que todas as pessoas trabalhem perfeitamente com todos os recursos disponíveis.
EN It allows people to work perfectly with all available features.
Portugees | Engels |
---|---|
pessoas | people |
perfeitamente | perfectly |
recursos | features |
disponíveis | available |
PT A plataforma de desenvolvimento de jogos em tempo real do Unity permite que artistas, designers e desenvolvedores trabalhem juntos para criar experiências imersivas e interativas incríveis.
EN Unity’s real-time game development platform lets artists, designers and developers work together to create amazing immersive and interactive experiences.
Portugees | Engels |
---|---|
jogos | game |
tempo | time |
real | real |
unity | unity |
artistas | artists |
experiências | experiences |
imersivas | immersive |
interativas | interactive |
incríveis | amazing |
PT O próximo passo é permitir que as equipes de alto desempenho e alto engajamento trabalhem com dados compartilhados que conectam pessoas, processos e desempenho de tecnologia por toda a empresa, gerando resultados de negócios específicos.
EN The next step is to enable high-performing, high-engagement teams to take action with shared data that connects people, processes, and technology performance across the company with specific business outcomes.
Portugees | Engels |
---|---|
passo | step |
equipes | teams |
engajamento | engagement |
pessoas | people |
tecnologia | technology |
específicos | specific |
PT As ferramentas RIDGID são conhecidas no mundialmente como produtos líderes do setor que permitem que profissionais trabalhem com maior rapidez e confiabilidade.
EN RIDGID tools are known the world over as industry-leading products that allow professionals like you to complete jobs more quickly and reliably.
Portugees | Engels |
---|---|
conhecidas | known |
mundialmente | world |
líderes | leading |
setor | industry |
permitem | allow |
profissionais | professionals |
rapidez | quickly |
PT 3. Você implantou uma solução de colaboração em equipe para que seus funcionários trabalhem?
EN 3. Have you deployed a team collaboration solution for your employees to address remote working?
Portugees | Engels |
---|---|
solução | solution |
colaboração | collaboration |
PT “Não consigo expressar esse sentimento ... Aquele momento foi de muita alegria.” Rabeya tem planos de abrir sua própria garagem no futuro e diz que é importante que as mulheres trabalhem ou abram seus próprios negócios.
EN “I cannot express that feeling … That moment was full of joy.” Rabeya has plans to open her own garage in the future and says it’s important for women to either work or start their own businesses.
Portugees | Engels |
---|---|
sentimento | feeling |
momento | moment |
alegria | joy |
planos | plans |
garagem | garage |
diz | says |
importante | important |
mulheres | women |
trabalhem | work |
negócios | businesses |
rabeya | rabeya |
PT Use o acesso não supervisionado a qualquer momento para permitir que seus funcionários trabalhem em casa ou que sua equipe de TI gerencie computadores e ofereça suporte
EN Use unattended anytime computer access to enable employees and students to work from home or IT to manage computers and provide support
Portugees | Engels |
---|---|
use | use |
acesso | access |
ou | or |
ofereça | provide |
PT Fornecer suporte 'helpdesk' sob demanda, acessar computadores não supervisionados remotamente a qualquer momento e permitir que os usuários finais trabalhem em casa.
EN The ability to provide on-demand ‘helpdesk’ support, remotely access unattended computers at any time, AND enable end users to work from home.
Portugees | Engels |
---|---|
suporte | support |
helpdesk | helpdesk |
demanda | demand |
acessar | access |
computadores | computers |
remotamente | remotely |
momento | time |
usuários | users |
PT Ser open source não significa que se espera que todos trabalhem de graça. Os colaboradores geralmente são contratados por suas respectivas organizações e o trabalho que realizam no Moodle também contribui para seus objetivos organizacionais.
EN Being open source doesn’t mean everyone is expected to work for free. Contributors are usually employed by their own respective organisations and the work they do on Moodle also contributes to their organisational goals.
Portugees | Engels |
---|---|
source | source |
espera | expected |
colaboradores | contributors |
geralmente | usually |
respectivas | respective |
organizações | organisations |
moodle | moodle |
contribui | contributes |
objetivos | goals |
PT Faça com que todos trabalhem no mesmo cliente, no mesmo espaço de trabalho
EN Have everyone working on the same client, in the same workspace
Portugees | Engels |
---|---|
todos | everyone |
cliente | client |
trabalho | working |
espaço de trabalho | workspace |
PT Um grande foco de qualquer estratégia de capacitação de vendas é colocar as equipes de marketing e vendas na mesma página. Faça com que trabalhem juntos nas mesmas áreas de trabalho.
EN A big focus of any sales enablement strategy is to bring both marketing and sales teams on the same page. Have them work together in the same workspaces.
Portugees | Engels |
---|---|
grande | big |
foco | focus |
estratégia | strategy |
equipes | teams |
página | page |
PT Ou trabalhem juntos para resolver quebra-cabeças em ZOOM-BE e Duo Survival
EN Or work together to solve puzzles in ZOOM-BE and Duo Survival
Portugees | Engels |
---|---|
ou | or |
trabalhem | work |
resolver | solve |
quebra-cabeças | puzzles |
duo | duo |
PT A GDPR (General Data Protection Regulation) afeta todas as empresas no mundo que trabalhem com dados de residentes da UE. Uma dica: seu desafio é muito maior do que simplesmente atender à conformidade.
EN The EU’s General Data Protection Regulation (GDPR) affects every global business that touches an EU resident’s data. And hint: your challenge is a whole lot more than just compliance.
Portugees | Engels |
---|---|
general | general |
protection | protection |
afeta | affects |
mundo | global |
residentes | resident |
ue | eu |
desafio | challenge |
simplesmente | just |
conformidade | compliance |
PT Quando você não pode fazer com que equipes e sistemas díspares trabalhem juntos, isso se traduz em perda de eficiência
EN When you can’t get siloed teams and systems working together, you pay for it in reduced efficiency
Portugees | Engels |
---|---|
equipes | teams |
sistemas | systems |
eficiência | efficiency |
PT Não importa onde seus funcionários trabalhem, o TrackingTime trabalha com eles. Instale o botão TrackingTime para Chrome e Firefox e acompanhe o tempo nos aplicativos de produtividade que seus funcionários usam todos os dias.
EN No matter where your employees work, TrackingTime works with them. Install the TrackingTime Button for Chrome and Firefox and track time right within the productivity apps your employees use everyday.
Portugees | Engels |
---|---|
funcionários | employees |
instale | install |
chrome | chrome |
firefox | firefox |
acompanhe | track |
produtividade | productivity |
PT Ofereça a mesma experiência em alta definição, não importa onde seus usuários trabalhem ou quais recursos eles acessem.
EN Deliver the same high-definition experience no matter where your users work, or what resources they access.
Portugees | Engels |
---|---|
experiência | experience |
alta | high |
definição | definition |
usuários | users |
trabalhem | work |
ou | or |
recursos | resources |
acessem | access |
PT Leia estes guias para facilitar ainda mais o trabalho dos funcionários, e permita que trabalhem onde, quando e como eles quiserem para ser mais produtivos
EN Follow these guides to make it even easier for employees to work where, when and how they’re most productive
Portugees | Engels |
---|---|
guias | guides |
funcionários | employees |
facilitar | easier |
PT Ensine seus alunos a usar ferramentas profissionais para que trabalhem com eficácia em equipes multidisciplinares.
EN Teach your students how to use professional tools to work effectively on a cross-disciplinary team.
Portugees | Engels |
---|---|
seus | your |
alunos | students |
PT Hoje, a flexibilidade é mais importante do que nunca: OTRS permite que suas equipes trabalhem de forma descentralizada ? com base no navegador ou por meio de um aplicativo, não há limites.
EN Today, flexibility is more important than ever: OTRS enables your teams to work in a decentralized way – browser-based or via an app, there are no limits.
Portugees | Engels |
---|---|
hoje | today |
flexibilidade | flexibility |
otrs | otrs |
permite | enables |
equipes | teams |
forma | way |
descentralizada | decentralized |
base | based |
navegador | browser |
ou | or |
aplicativo | app |
limites | limits |
PT Plastic Gluon é uma ferramenta de fluxo de trabalho desenvolvida especificamente para artistas que trabalham no desenvolvimento de jogos com o intuito de permitir que trabalhem mais rápido, coletem arquivos com facilidade e lidem com binários grandes.
EN Plastic Gluon is a workflow tool specifically built for artists working in game development to let them work faster, pick up files easily and handle large binaries.
Portugees | Engels |
---|---|
especificamente | specifically |
artistas | artists |
jogos | game |
permitir | let |
arquivos | files |
grandes | large |
PT Um exemplo disso são as paredes de vidro entre as salas de aula que permitem que os alunos trabalhem em grupo, que ?foram construídas basicamente para reforçar a proposta pedagógica da escola?, afirma Salminen.
EN For example, glass walls between classrooms allow students to work in groups and “were built primarily to support the pedagogical idea of the school,” says Salminen.
Portugees | Engels |
---|---|
paredes | walls |
vidro | glass |
permitem | allow |
alunos | students |
grupo | groups |
escola | school |
afirma | says |
salas de aula | classrooms |
PT A colaboração Rainbow permite que as equipes do escritório trabalhem remotamente e mantenham a continuidade do serviço em tempos de crise
EN Collaboration Rainbow allows office teams to work remotely and maintain service continuity in times of crisis
Portugees | Engels |
---|---|
colaboração | collaboration |
rainbow | rainbow |
permite | allows |
equipes | teams |
escritório | office |
remotamente | remotely |
continuidade | continuity |
serviço | service |
tempos | times |
crise | crisis |
PT No Slidesgo, geralmente trabalhamos no Google Slides para fazer nossos modelos, já que este programa permite que vários membros da equipe de design trabalhem em colaboração
EN Here at Slidesgo, we tend to work on our templates using Google Slides, as this program allows for easy collaboration between members of our design team
Portugees | Engels |
---|---|
slides | slides |
permite | allows |
membros | members |
equipe | team |
colaboração | collaboration |
PT Antes de cada Planejamento de Sprint eles garantem com que os times trabalhem nos itens de maior valor
EN Before Sprint Planning they ensure the Teams work on the most valuable items
Portugees | Engels |
---|---|
planejamento | planning |
sprint | sprint |
garantem | ensure |
times | teams |
trabalhem | work |
maior | most |
PT É comum que duas equipes trabalhem em funcionalidades relacionadas ou trabalharem em funcionalidades diferentes que afetam os mesmos componentes
EN It is common for two teams to work on similar related features or work on different features that affect the same components
Portugees | Engels |
---|---|
comum | common |
equipes | teams |
funcionalidades | features |
relacionadas | related |
ou | or |
diferentes | different |
afetam | affect |
componentes | components |
PT Nossos processos de fabricação e serviços garantem que os funcionários trabalhem em um ambiente seguro e saudável, e colabora para redução de impactos ambientais.
EN We also create solutions that help our customers save energy?including products that are fuel-efficient, aid in heat recovery, wastewater treatment and solar power.
Toont 50 van 50 vertalingen