PT Qualquer comunicação nossa em relação aos seus direitos, como indicado na Secção “Quais são os meus direitos em relação ao tratamento dos meus dados pessoais?” acima, será fornecida gratuitamente
"relação a qualquer" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
PT Qualquer comunicação nossa em relação aos seus direitos, como indicado na Secção “Quais são os meus direitos em relação ao tratamento dos meus dados pessoais?” acima, será fornecida gratuitamente
EN Any communication from us in relation to your rights as detailed in Section "What are my rights in relation to the processing of my personal data?" above will be provided free of charge
Portugees | Engels |
---|---|
comunicação | communication |
relação | relation |
direitos | rights |
tratamento | processing |
PT 8.1 Se em qualquer disputa entre as partes em relação a qualquer contrato então, tal disputa a pedido de qualquer das partes será apresentada a uma pessoa concordada entre as partes.
EN 8.1 If any dispute arises between the parties in respect of any Contract, then such dispute shall at the request of either party be referred to a person agreed between the parties.
Portugees | Engels |
---|---|
disputa | dispute |
contrato | contract |
pedido | request |
PT A sua publicação de qualquer Envio e a sua concessão de direitos em relação a qualquer Envio, cumpre todas as leis, regras e regulamentos aplicáveis e não viola os direitos de qualquer terceiro.
EN Your posting of any Submission and your grant of rights in connection with any such Submission, complies with all applicable laws, rules and regulations and does not violate the rights of any third party.
Portugees | Engels |
---|---|
publicação | posting |
envio | submission |
relação | connection |
aplicáveis | applicable |
PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect
PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect
PT Não será criada nenhuma agência, parceria, joint venture ou relação empregatício como resultado da Plataforma ou do Acordo, e nenhuma das partes terá qualquer autoridade de qualquer tipo para vincular a outra a respeito de qualquer coisa
EN No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect
PT 8.1 Se em qualquer disputa entre as partes em relação a qualquer contrato então, tal disputa a pedido de qualquer das partes será apresentada a uma pessoa concordada entre as partes.
EN 8.1 If any dispute arises between the parties in respect of any Contract, then such dispute shall at the request of either party be referred to a person agreed between the parties.
PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.
EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.
Portugees | Engels |
---|---|
critério | discretion |
cancelar | cancel |
conta | account |
remover | remove |
serviço | service |
ou | or |
conteúdo | content |
disponibilizado | available |
site | website |
momento | time |
motivo | reason |
direito | right |
PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.
EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.
Portugees | Engels |
---|---|
critério | discretion |
cancelar | cancel |
conta | account |
remover | remove |
serviço | service |
ou | or |
conteúdo | content |
disponibilizado | available |
site | website |
momento | time |
motivo | reason |
direito | right |
PT Assim que os dados pessoais forem processados, és um titular dos dados na aceção do RGPD e tens os seguintes direitos em relação à pessoa responsável (ou seja, em relação a nós):
EN As soon as your personal data is processed, you are a data subject within the meaning of GDPR and you have the following rights vis-à-vis the controller (i.e. us):
Portugees | Engels |
---|---|
processados | processed |
rgpd | gdpr |
direitos | rights |
PT Sempre tive uma relação complicada com os esportes. Mas fato é que os exercícios físicos sempre fizeram parte da minha vida: uma relação de amor e fardo.
EN The pandemic we are experiencing around the world has challenged us in ways we never could have imagined. When it hit in ?
Portugees | Engels |
---|---|
sempre | never |
PT Calibrados em relação à aceleração da gravidade a exatamente 90 graus da superfície horizontal da terra, os medidores de inclinação detectam até mesmo os menores desvios em relação à vertical verdadeira
EN Calibrated in relation to the acceleration of gravity at exactly 90 degrees from the horizontal surface of the earth, tilt meters detect even the slightest deviations from true vertical
Portugees | Engels |
---|---|
relação | relation |
aceleração | acceleration |
gravidade | gravity |
exatamente | exactly |
graus | degrees |
superfície | surface |
horizontal | horizontal |
terra | earth |
detectam | detect |
desvios | deviations |
vertical | vertical |
PT O Curso de Pedagogia da Universidade Presbiteriana Mackenzie tem na relação teoria-prática seu eixo aglutinador, relação que é desenvolvida ao longo de toda formação, e não apenas no cumprimento dos estágios curriculares obrigatórios
EN The Mackenzie Presbyterian University Pedagogy Course has in the theory-practice relationship its agglutinating axis, a relationship that is developed throughout all formation, and not only in the fulfillment of the obligatory curricular stages
Portugees | Engels |
---|---|
pedagogia | pedagogy |
universidade | university |
relação | relationship |
eixo | axis |
desenvolvida | developed |
cumprimento | fulfillment |
mackenzie | mackenzie |
PT 1.6.2 O contrato de Usuário empresarial (se o Usuário for um Contato B2B) para obter informações sobre a relação contratual entre o a Voxy e seus clientes empresariais em relação aos Serviços; e
EN 1.6.2 Your corporate agreement (if you are a B2B Contact) for information relating to the contractual relationship between our corporate customer and Voxy in respect of the Services; and
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
informações | information |
voxy | voxy |
serviços | services |
PT A Empresa manterá seus dados pessoais enquanto existir uma relação comercial com você, seja como indivíduo ou em relação a nossas transações com uma entidade legal que você esteja autorizado a representar ou seja proprietário beneficiário
EN The Company will keep your personal data for as long as a business relationship exists with you, either as an individual or in respect of our dealings with a legal entity you are authorised to represent or are beneficial owner
Portugees | Engels |
---|---|
existir | exists |
relação | relationship |
proprietário | owner |
PT O Scrum Master ajuda a construir uma relação de confiança, igualdade e cooperação. Este é trabalho duro em lugares onde historicamente esta relação é repleta da opacidade, da culpa, e da desconfiança.
EN The Scrum Master helps to build up a relationship of trust, equality, and cooperation. This is hard work as historically this relationship is fraught with opacity, blame, and distrust.
Portugees | Engels |
---|---|
scrum | scrum |
master | master |
ajuda | helps |
relação | relationship |
confiança | trust |
igualdade | equality |
cooperação | cooperation |
trabalho | work |
duro | hard |
historicamente | historically |
PT Esses valores sustentam tudo o que fazemos e descrevem nossa responsabilidade não apenas em relação aos nossos funcionários, mas também em relação às pessoas que vivem próximo a nossas unidades.
EN These values underpin everything we do and outline our responsibility not only to our employees, but also to the people living close to our sites.
Portugees | Engels |
---|---|
tudo | everything |
fazemos | we do |
responsabilidade | responsibility |
vivem | living |
PT Selecione Aceitar cookies para consentir com esse uso ou Gerenciar preferências para fazer escolhas com relação aos cookies. Você pode alterar suas escolhas com relação aos cookies e retirar seu consentimento em suas configurações quando desejar.
EN Select Accept cookies to consent to this use or Manage preferences to make your cookie choices. You can change your cookie choices and withdraw your consent in your settings at any time.
Portugees | Engels |
---|---|
selecione | select |
ou | or |
gerenciar | manage |
escolhas | choices |
alterar | change |
retirar | withdraw |
PT O Curso de Pedagogia da Universidade Presbiteriana Mackenzie tem na relação teoria-prática seu eixo aglutinador, relação que é desenvolvida ao longo de toda formação, e não apenas no cumprimento dos estágios curriculares obrigatórios
EN The Mackenzie Presbyterian University Pedagogy Course has in the theory-practice relationship its agglutinating axis, a relationship that is developed throughout all formation, and not only in the fulfillment of the obligatory curricular stages
Portugees | Engels |
---|---|
pedagogia | pedagogy |
universidade | university |
relação | relationship |
eixo | axis |
desenvolvida | developed |
cumprimento | fulfillment |
mackenzie | mackenzie |
PT Esses valores sustentam tudo o que fazemos e descrevem nossa responsabilidade não apenas em relação aos nossos funcionários, mas também em relação às pessoas que vivem próximo a nossas unidades.
EN These values underpin everything we do and outline our responsibility not only to our employees, but also to the people living close to our sites.
Portugees | Engels |
---|---|
tudo | everything |
fazemos | we do |
responsabilidade | responsibility |
vivem | living |
PT 1.6.2 O contrato de Usuário empresarial (se o Usuário for um Contato B2B) para obter informações sobre a relação contratual entre o a Voxy e seus clientes empresariais em relação aos Serviços; e
EN 1.6.2 Your corporate agreement (if you are a B2B Contact) for information relating to the contractual relationship between our corporate customer and Voxy in respect of the Services; and
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
informações | information |
voxy | voxy |
serviços | services |
PT Debate sobre a obra do cineasta Luiz Sérgio Person: sua relação com temas recorrentes, questões de autoria, relação com o cinema novo, a divergência entre o cinema novo (carioca) e o cinema paulista e outras histórias.
EN Debate on the work of filmmaker Luiz Sérgio Person: his personal relationship with recurring themes, authoring issues, his relationship with Cinema Novo, the divergence between Cinema Novo (in Rio) and the São Paulo cinema among other stories.
Portugees | Engels |
---|---|
debate | debate |
cineasta | filmmaker |
relação | relationship |
cinema | cinema |
outras | other |
histórias | stories |
PT Seja instrutivo em relação aos seus doentes assim como em relação aos seus colegas.
EN Educate your patients and one another.
Portugees | Engels |
---|---|
seus | your |
PT Sempre tive uma relação complicada com os esportes. Mas fato é que os exercícios físicos sempre fizeram parte da minha vida: uma relação de amor e fardo.
EN The pandemic we are experiencing around the world has challenged us in ways we never could have imagined. When it hit in ?
Portugees | Engels |
---|---|
sempre | never |
PT A Celigo não faz endossos, representações ou garantias (incluindo representações ou garantias em relação ao cumprimento das Leis Aplicáveis) em relação a tais Aplicativos de Integração iPaaS de terceiros
EN Celigo makes no endorsements, representations, or warranties (including representations or warranties regarding compliance with Applicable Laws) regarding such third party iPaaS Integration Apps
PT As partes reconhecem que não é apresentada qualquer dependência em relação a qualquer representação feita, mas não expressamente contida nos presentes Termos.
EN The parties acknowledge that no reliance is placed on any representation made but not expressly contained in these Terms.
Portugees | Engels |
---|---|
partes | parties |
dependência | reliance |
representação | representation |
feita | made |
expressamente | expressly |
PT Caso contrário, tome qualquer ação em relação aos materiais deste site que seja inconsistente com qualquer outra disposição destes Termos de Uso.
EN Otherwise take any action with respect to the materials on this Website that is inconsistent with any other provision of these Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
tome | take |
materiais | materials |
site | website |
inconsistente | inconsistent |
disposição | provision |
destes | of these |
PT A Empresa não terá nenhuma responsabilidade para com você ou qualquer terceiro em relação à renovação, incluindo, mas não se limitando a qualquer falha ou erro na renovação dos serviços.
EN the Company shall have no liability to you or any third party in connection with the renewal, including, but not limited to, any failure or errors in renewing the services.
Portugees | Engels |
---|---|
responsabilidade | liability |
ou | or |
relação | connection |
incluindo | including |
falha | failure |
erro | errors |
serviços | services |
PT Você deve verificar conosco ou com a fonte de informações relevante antes de realizar qualquer ação com relação a qualquer informação.
EN You should check with us or the relevant information source before acting on any such information.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
verificar | check |
ou | or |
a | the |
fonte | source |
relevante | relevant |
PT Qualquer ação decorrente de qualquer controvérsia com relação a este Contrato será instaurada apenas nos tribunais estaduais ou federais localizados na Flórida
EN Any action arising out of any dispute with respect to this Agreement shall only be brought in the state or federal courts located in Florida
Portugees | Engels |
---|---|
ação | action |
decorrente | arising |
contrato | agreement |
tribunais | courts |
estaduais | state |
ou | or |
localizados | located |
flórida | florida |
PT Qualquer discussão sobre os riscos aqui contidos com relação a qualquer produto não deve ser considerada uma divulgação abrangente de todos os riscos ou uma discussão completa dos riscos mencionados
EN Any discussion of the risks contained herein with respect to any product should not be considered to be a comprehensive disclosure of all risks or a complete discussion of the risks which are mentioned
Portugees | Engels |
---|---|
discussão | discussion |
riscos | risks |
contidos | contained |
considerada | considered |
divulgação | disclosure |
ou | or |
mencionados | mentioned |
PT Você deve verificar conosco ou com a fonte de informações relevante antes de realizar qualquer ação com relação a qualquer informação.
EN You should check with us or the relevant information source before acting on any such information.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
verificar | check |
ou | or |
a | the |
fonte | source |
relevante | relevant |
PT Caso contrário, tome qualquer ação em relação aos materiais deste site que seja inconsistente com qualquer outra disposição destes Termos de Uso.
EN Otherwise take any action with respect to the materials on this Website that is inconsistent with any other provision of these Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
tome | take |
materiais | materials |
site | website |
inconsistente | inconsistent |
disposição | provision |
destes | of these |
PT A Empresa não terá nenhuma responsabilidade para com você ou qualquer terceiro em relação à renovação, incluindo, mas não se limitando a qualquer falha ou erro na renovação dos serviços.
EN the Company shall have no liability to you or any third party in connection with the renewal, including, but not limited to, any failure or errors in renewing the services.
Portugees | Engels |
---|---|
responsabilidade | liability |
ou | or |
relação | connection |
incluindo | including |
falha | failure |
erro | errors |
serviços | services |
PT A Empresa não terá nenhuma responsabilidade para com você ou qualquer terceiro em relação à renovação, incluindo, mas não se limitando a qualquer falha ou erro na renovação dos serviços.
EN the Company shall have no liability to you or any third party in connection with the renewal, including, but not limited to, any failure or errors in renewing the services.
Portugees | Engels |
---|---|
responsabilidade | liability |
ou | or |
relação | connection |
incluindo | including |
falha | failure |
erro | errors |
serviços | services |
PT Consequentemente, não assumimos nenhuma responsabilidade por qualquer ação ou inação em relação a transmissões, comunicações ou conteúdo fornecido por qualquer usuário ou terceiro
EN Accordingly, we assume no liability for any action or inaction regarding transmissions, communications or content provided by any user or third party
Portugees | Engels |
---|---|
responsabilidade | liability |
ação | action |
ou | or |
transmissões | transmissions |
comunicações | communications |
conteúdo | content |
usuário | user |
PT De nenhuma maneira, tome qualquer ação com relação aos materiais deste Site que seja inconsistente com qualquer outra disposição destes Termos de Uso.
EN Otherwise take any action with respect to the materials on this Site that is inconsistent with any other provision of these Terms of Use.
Portugees | Engels |
---|---|
tome | take |
ação | action |
materiais | materials |
site | site |
inconsistente | inconsistent |
disposição | provision |
destes | of these |
PT NEM A EMPRESA NEM QUALQUER PESSOA ASSOCIADA À EMPRESA FAZ QUALQUER GARANTIA OU REPRESENTAÇÃO COM RELAÇÃO À INTEGRIDADE, SEGURANÇA, CONFIABILIDADE, QUALIDADE, PRECISÃO OU DISPONIBILIDADE DO SITE
EN NEITHER THE COMPANY NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH THE COMPANY MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE SITE
Portugees | Engels |
---|---|
a | the |
faz | makes |
integridade | completeness |
disponibilidade | availability |
PT Qualquer ação decorrente de qualquer controvérsia com relação a este Contrato será instaurada apenas nos tribunais estaduais ou federais localizados na Flórida
EN Any action arising out of any dispute with respect to this Agreement shall only be brought in the state or federal courts located in Florida
Portugees | Engels |
---|---|
ação | action |
decorrente | arising |
contrato | agreement |
tribunais | courts |
estaduais | state |
ou | or |
localizados | located |
flórida | florida |
PT Os Sites vinculados são fornecidos pela Corel a você como uma conveniência, e a inclusão dos links não implica qualquer endosso pela Corel em relação a qualquer Site Vinculado
EN The Linked Sites are provided by Corel to you as a convenience and the inclusion of the links does not imply any endorsement by Corel of any Linked Site
Portugees | Engels |
---|---|
conveniência | convenience |
inclusão | inclusion |
links | links |
implica | imply |
endosso | endorsement |
corel | corel |
PT Você não pode usar ou permitir o uso das Imagens ou de qualquer parte delas como marca comercial ou marca de serviço, ou reivindicar quaisquer direitos de propriedade em relação às Imagens ou a qualquer parte delas
EN You may not use or permit the use of the Images or any part thereof as a trademark or service mark or claim any proprietary rights of any sort in the Images or in any part thereof
Portugees | Engels |
---|---|
ou | or |
imagens | images |
propriedade | proprietary |
PT Você concorda em celebrar qualquer acordo de licença de software razoavelmente exigido pelo Ranktracker em relação a qualquer software disponibilizado a você sob este acordo
EN You agree to enter into any software licence agreement reasonably required by Ranktracker in respect of any software made available to you under this agreement
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
licença | licence |
software | software |
razoavelmente | reasonably |
exigido | required |
disponibilizado | available |
PT 11,2 a menos que declarado em contrário em relação a qualquer material, se você deseja usar qualquer um dos nossos conteúdos que você deve entrar em contato conosco para que quaisquer problemas de licenciamento podem ser gerenciados
EN 11.2 Unless stated to the contrary in respect of any Material, if you wish to use any of our content you should contact us so that any licensing issues can be managed
PT Se você tomar conhecimento de qualquer violação deste Acordo em relação à utilização dos Serviços ou Software por qualquer pessoa, você deve entrar em contato com a Zoom pelo endereço de e-mail trust@zoom.us.
EN If you become aware of any violation of this Agreement in connection with use of the Services or Software by any person, you must contact Zoom at trust@zoom.us.
PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão
EN You consent to these suspension and termination rights and acknowledge and agree that Zendesk shall have no liability to You of any kind with respect to any such suspension or termination
PT Você concorda com esses direitos de suspensão e rescisão e reconhece e concorda que a Zendesk não terá nenhuma responsabilidade perante a Você de qualquer tipo em relação a qualquer suspensão ou rescisão
EN You consent to these suspension and termination rights and acknowledge and agree that Zendesk shall have no liability to You of any kind with respect to any such suspension or termination
PT Para denunciar qualquer forma de abuso (spam, phishing, malware, etc.) em relação a qualquer serviço da Hostinger, envie-nos um email para abuse@hostinger.com ou preencha o formulário abaixo.
EN To report any form of abuse activity (spam, phishing, malware etc.) with respect to any Hostinger service, email us at abuse@hostinger.com or fill the form below.
PT Nenhuma agência, parceira, empreendimento ou emprego é criado pelo seu uso do Keeper. Você não tem autorização de qualquer tipo para vincular a Keeper Security em relação a qualquer coisa.
EN No agency, partnership, joint venture or employment is created by your use of Keeper. You do not have any authority of any kind to bind Keeper Security in any respect whatsoever.
PT Obtenha ajuda com qualquer assunto, de qualquer pessoa, em qualquer lugar, a qualquer momento com o lifeAR. Mostre para além de falar — use seu smartphone para mostrar o problema e obtenha orientação visual para o resolver.
EN Get help with anything, from anyone, anywhere, anytime with lifeAR. Show — don't just tell — using your smartphone to show the problem and get visual guidance for how to solve it.
Portugees | Engels |
---|---|
obtenha | get |
assunto | how |
smartphone | smartphone |
problema | problem |
visual | visual |
resolver | solve |
PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não
EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar
Portugees | Engels |
---|---|
renúncia | waiver |
disposição | provision |
ação | action |
splashtop | splashtop |
outra | other |
semelhante | similar |
Toont 50 van 50 vertalingen