PT Eles não estavam propondo coletar dados sem a permissão de um usuário: perguntaram aos usuários se concederiam permissão para que seus dados fossem analisados para tirar proveito do serviço
"permissão para usar" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
PT Eles não estavam propondo coletar dados sem a permissão de um usuário: perguntaram aos usuários se concederiam permissão para que seus dados fossem analisados para tirar proveito do serviço
EN They were not proposing to collect data without a user’s permission: users were asked whether they would grant permission for their data to be analysed to take advantage of the service
Portugees | Engels |
---|---|
coletar | collect |
serviço | service |
PT Eles não estavam propondo coletar dados sem a permissão de um usuário: perguntaram aos usuários se concederiam permissão para que seus dados fossem analisados para tirar proveito do serviço
EN They were not proposing to collect data without a user’s permission: users were asked whether they would grant permission for their data to be analysed to take advantage of the service
Portugees | Engels |
---|---|
coletar | collect |
serviço | service |
PT Cobrança - contas com permissão de Cobrança podem alterar ou cancelar assinaturas de site e ver faturas. Elas não podem adicionar ou editar conteúdo. Este é um bom nível de permissão para quem gerencia suas finanças.
EN Billing - Accounts with billing permissions can change or cancel subscriptions and view invoices. They can’t add or edit content. This is a good permission level for someone who manages your finances.
Portugees | Engels |
---|---|
contas | accounts |
ou | or |
cancelar | cancel |
assinaturas | subscriptions |
adicionar | add |
bom | good |
nível | level |
gerencia | manages |
finanças | finances |
PT Para criar um vínculo de célula, você precisa ter pelo menos permissão de Visualizador sobre a planilha de origem e permissão de Editor sobre a planilha de destino.
EN To create a cell link, you must have at least Viewer permission to the source sheet and Editor permission to the destination sheet.
Portugees | Engels |
---|---|
vínculo | link |
célula | cell |
você | you |
permissão | permission |
visualizador | viewer |
origem | source |
editor | editor |
destino | destination |
PT Para alterar o nível de permissão, selecione um novo nível de permissão na lista suspensa.
EN To change permission level, select a new permission level from the dropdown list.
Portugees | Engels |
---|---|
nível | level |
permissão | permission |
selecione | select |
novo | new |
lista | list |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Aviso: A senha que você inseriu está correta, mas não tem permissão para editar seu arquivo. Insira a senha com a permissão correta.
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
Portugees | Engels |
---|---|
aviso | warning |
senha | password |
correta | correct |
arquivo | file |
insira | enter |
PT Cobrança - contas com permissão de Cobrança podem alterar ou cancelar assinaturas de site e ver faturas. Elas não podem adicionar ou editar conteúdo. Este é um bom nível de permissão para quem gerencia suas finanças.
EN Billing - Accounts with billing permissions can change or cancel subscriptions and view invoices. They can’t add or edit content. This is a good permission level for someone who manages your finances.
Portugees | Engels |
---|---|
contas | accounts |
ou | or |
cancelar | cancel |
assinaturas | subscriptions |
adicionar | add |
bom | good |
nível | level |
gerencia | manages |
finanças | finances |
PT Para alterar o nível de permissão, selecione um novo nível de permissão na lista suspensa.
EN To change permission level, select a new permission level from the dropdown list.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Na caixa Permissões, selecione Administrador ou Visualizador (saiba mais sobre esses tipos de permissão na seção Níveis de permissão deste artigo).
EN In the Permissions box, select Admin or Viewer (learn more about these permission types in the permission level section of this article).
Portugees | Engels |
---|---|
caixa | box |
selecione | select |
administrador | admin |
ou | or |
visualizador | viewer |
níveis | level |
PT Isto dispara o fluxo de permissão do navegador quando uma mensagem SMS chegar. Se a permissão for concedida, a promessa retornada será resolvida com um objeto OTPCredential.
EN This triggers the browser's permission flow when an SMS message arrives. If permission is granted, the returned promise resolves with an OTPCredential object.
Portugees | Engels |
---|---|
permissão | permission |
navegador | browser |
sms | sms |
promessa | promise |
objeto | object |
PT Na caixa Permissões, selecione Administrador ou Visualizador (saiba mais sobre esses tipos de permissão na seção Níveis de permissão deste artigo).
EN In the Permissions box, select Admin or Viewer (learn more about these permission types in the permission level section of this article).
PT Este intermediário não tem permissão para armazenar, reter ou usar suas informações de cobrança para qualquer finalidade, exceto para processamento de cartão de crédito em nosso nome.
EN This intermediary is not permitted to store, retain, or use your billing information for any purpose except for credit card processing on our behalf.
Portugees | Engels |
---|---|
intermediário | intermediary |
reter | retain |
ou | or |
informações | information |
cobrança | billing |
finalidade | purpose |
processamento | processing |
crédito | credit |
PT Esses provedores de serviços terceirizados não têm permissão para usar ou divulgar seus dados pessoais, exceto conforme necessário para realizar serviços em nome da PADI ou para cumprir requisitos legais.
EN These third-party service providers are not permitted to use or disclose your personal data except as necessary to perform services on PADI’s behalf or to comply with legal requirements.
PT Isso levanta a questão: você tem permissão para transmitir filmes e programas do 123Movies? O que as pessoas fazem para se manterem seguras ao usar o 123Movies? E que alternativas decentes existem?
EN This raises the questions: are you allowed to stream movies and shows from 123Movies? What do people do to keep themselves safe when using 123Movies? And what decent alternatives are out there?
Portugees | Engels |
---|---|
levanta | raises |
permissão | allowed |
filmes | movies |
programas | shows |
pessoas | people |
seguras | safe |
alternativas | alternatives |
PT No entanto, também existem muitos países onde você tem permissão para usar esse serviço de streaming (mesmo que seja apenas para uso pessoal).
EN However, there are also a lot of countries where you are allowed to use such a streaming service (even if it?s just for personal use).
Portugees | Engels |
---|---|
países | countries |
permissão | allowed |
streaming | streaming |
PT Você não tem permissão para usar o Site Adaware, os Serviços do Site Adaware, as Informações ou o Conteúdo para qualquer finalidade proibida por lei e/ou por estes Termos de Uso
EN You may not use the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information or the Content for any purpose that is prohibited by law and/or by these Terms of Use
Portugees | Engels |
---|---|
serviços | services |
ou | or |
finalidade | purpose |
proibida | prohibited |
lei | law |
adaware | adaware |
PT Além disso, os fornecedores de hardware do Amazon Location Service não têm permissão para armazenar ou usar seu conteúdo para outros fins que não seja o processamento de suas tarefas
EN Also, Amazon Location Service data providers are not permitted to store or use your content for purposes other than processing your requests
Portugees | Engels |
---|---|
fornecedores | providers |
amazon | amazon |
location | location |
service | service |
usar | use |
outros | other |
fins | purposes |
processamento | processing |
PT Você não tem permissão para usar o Site Adaware, os Serviços do Site Adaware, as Informações ou o Conteúdo para qualquer finalidade proibida por lei e/ou por estes Termos de Uso
EN You may not use the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information or the Content for any purpose that is prohibited by law and/or by these Terms of Use
Portugees | Engels |
---|---|
serviços | services |
ou | or |
finalidade | purpose |
proibida | prohibited |
lei | law |
adaware | adaware |
PT Já discutimos brevemente se você tem ou não permissão para assistir a conteúdo em um site como o 123Movies. No entanto, não falamos sobre os possíveis riscos de segurança ao usar tal local, além das multas que você pode obter.
EN We?ve already discussed briefly whether or not you?re allowed to watch content on a site like 123Movies. However, we haven?t gone into possible safety risks when using such a site apart from the fines you can get.
Portugees | Engels |
---|---|
brevemente | briefly |
permissão | allowed |
assistir | watch |
conteúdo | content |
riscos | risks |
segurança | safety |
multas | fines |
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
EN You grant us permission to use and allow others to use such links and content on the Service.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
outros | others |
links | links |
conteúdo | content |
serviço | service |
PT Essas permissões são para usar os recursos do Commerce da sua loja on-line. Se um tipo de permissão não estiver listado, os colaboradores com essas permissões não poderão agir nessa área do site.
EN These permissions are for using your online store's Commerce features. If a permission type isn't listed, contributors with those permissions can't take action in this area of the site.
Portugees | Engels |
---|---|
recursos | features |
listado | listed |
colaboradores | contributors |
s | s |
PT Isso significa que, se um integrante da equipe tentar usar um recurso que não está incluído na assinatura do proprietário da equipe, ele verá uma mensagem informando que não tem permissão para acessar esse recurso.
EN This means that if a team member tries to use a feature that is not included in the team owner’s subscription, they will see a message that they don’t have permission to access that feature.
Portugees | Engels |
---|---|
integrante | member |
recurso | feature |
assinatura | subscription |
proprietário | owner |
mensagem | message |
PT Se você já estiver conectado à sua conta Google na sessão atual do navegador, você será solicitado a conceder ao Smartsheet permissão para usar suas credenciais do Google
EN Google may ask you to grant Smartsheet permission to use your Google credentials, if you're already logged in to your Google account
Portugees | Engels |
---|---|
conectado | logged |
conta | account |
conceder | grant |
smartsheet | smartsheet |
permissão | permission |
credenciais | credentials |
PT Se quiser usar um agente autorizado para enviar uma solicitação de cancelamento em seu nome, você deve fornecer a permissão por escrito ao agente autorizado assinada por você, o consumidor
EN If you wish to use an authorized agent to submit a request to opt-out on your behalf, you must provide the authorized agent written permission signed by you, the consumer
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
agente | agent |
autorizado | authorized |
solicitação | request |
permissão | permission |
assinada | signed |
consumidor | consumer |
PT Você não pode usar nenhum logotipo do “Moodle” para fins comerciais sem permissão prévia por escrito da sede do Moodle.
EN You can’t use any “Moodle” logos for commercial purposes without prior written permission from Moodle HQ.
Portugees | Engels |
---|---|
logotipo | logos |
moodle | moodle |
fins | purposes |
comerciais | commercial |
prévia | prior |
PT Você tem permissão para usar o Software de Terceiros em conjunto com o Software, desde que tal uso seja compatível com os termos do presente EULA e os Termos de Terceiros aplicáveis a tal Software de Terceiros
EN You are permitted to use the Third-Party Software in conjunction with the Software, provided that such use is consistent with the terms of this EULA and the Third-Party Terms applicable to such Third-Party Software
Portugees | Engels |
---|---|
termos | terms |
eula | eula |
PT Essas permissões são para usar os recursos do Commerce da sua loja on-line. Se um tipo de permissão não estiver listado, os colaboradores com essas permissões não poderão agir nessa área do site.
EN These permissions are for using your online store's Commerce features. If a permission type isn't listed, contributors with those permissions can't take action in this area of the site.
Portugees | Engels |
---|---|
recursos | features |
listado | listed |
colaboradores | contributors |
s | s |
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
EN You grant us permission to use and allow others to use such links and content on the Service.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
outros | others |
links | links |
conteúdo | content |
serviço | service |
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
EN You grant us permission to use and allow others to use such links and content on the Service.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
outros | others |
links | links |
conteúdo | content |
serviço | service |
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
EN You grant us permission to use and allow others to use such links and content on the Service.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
outros | others |
links | links |
conteúdo | content |
serviço | service |
PT Você nos concede permissão para usar e permitir que outros usem tais links e conteúdo no Serviço.
EN You grant us permission to use and allow others to use such links and content on the Service.
Portugees | Engels |
---|---|
você | you |
outros | others |
links | links |
conteúdo | content |
serviço | service |
Toont 50 van 50 vertalingen