Vertaal "lidar com quaisquer" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "lidar com quaisquer" van Portugees naar Engels

Vertalingen van lidar com quaisquer

"lidar com quaisquer" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:

lidar access address addressing all any applications are available business by can companies company cope cope with create customer data deal deal with dealing do get handle handling help is make manage management may network no not of the online operations or payments process products project service services software store support system systems tackle team teams through to make to the tools use using way website with work
quaisquer a about address after against all also an and and all answer any apply are as as well as well as at available based based on be been before between but by by the can can be cannot case content could customer do does domain each entity features for for the free from from the full get has have have to here herein how if in in the include including into is is not it it is items its like location made make may means might more must need need to needs new no non- nor not number of of such of the of this offer on on the on this only or other our out out of over own part personal place please process product products provided questions receive report required right service services set shall should site so software specific such such as support system take team terms that that you the the service their them there these they this through time to to be to the to use to you tool under up us use used user users using via way we we are we have we will web website well when where whether which while who will will be will have with within without work you you are you can you have your

Vertaling van Portugees naar Engels van lidar com quaisquer

Portugees
Engels

PT Nós não somos responsáveis ​​por quaisquer danos ou prejuízos relacionados com a aquisição ou utilização de bens, serviços, recursos, conteúdos, ou quaisquer outras operações realizadas em conexão com quaisquer sites de terceiros

EN We are not liable for any harm or damages related to the purchase or use of goods, services, resources, content, or any other transactions made in connection with any third-party websites

Portugees Engels
responsáveis liable
ou or
relacionados related
aquisição purchase
recursos resources
conteúdos content
conexão connection
sites websites

PT Não estamos e não estaremos sob nenhuma obrigação (1) para manter quaisquer comentários na confiança; (2) a pagar uma indemnização por quaisquer comentários; ou (3) para responder a quaisquer comentários.

EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any comments in confidence; (2) to pay compensation for any comments; or (3) to respond to any comments.

Portugees Engels
obrigação obligation
comentários comments
confiança confidence
ou or

PT Lidar com emails é lidar com tarefas que precisam ser concluídas. E esta lida tem que ser reinventada. É assim que vamos fazer isso.

EN Email is how we get things done. It has to be reinvented. This is how we are going to do it. Read the full story.

Portugees Engels
emails email
lida read

PT Enquanto a maioria das companhias ainda precisa operar e lidar com suas finanças com bancos convencionais, o Transferwise for Business parece ser uma boa alternativa, ou pelo menos uma adição para lidar com as suas transações online e internacionais

EN While most of the companies still need to operate and handle their finances with mainstream banks, Transferwise for Business seems like a good alternative or at least an addition for handling your online and international transactions

Portugees Engels
operar operate
finanças finances
bancos banks
boa good
alternativa alternative
ou or
adição addition
online online
internacionais international
transferwise transferwise

PT Depois de lidar com produtos dropshipping baratos e desagradáveis com longos prazos de entrega, é uma boa mudança lidar com uma equipe útil dedicada a garantir o sucesso da sua loja

EN After dealing with cheap and nasty dropshipping products with long shipping times, it is a nice change to deal with a helpful team dedicated to making sure your store succeeds

Portugees Engels
dropshipping dropshipping
longos long
entrega shipping
é is
boa nice
mudança change
equipe team
útil helpful
garantir sure
loja store

PT Mas sem que nenhuma dessas plataformas tenha que lidar com a complexidade técnica de integrar o protocolo Bitcoin, ou outras criptomoedas, ou lidar com seu gerenciamento, segurança e atualizações

EN But without any of those platforms having to deal with the technical complexity of integrating the Bitcoin protocol, or other cryptocurrencies, or dealing with their management, security, or updates

Portugees Engels
mas but
plataformas platforms
complexidade complexity
técnica technical
integrar integrating
protocolo protocol
ou or
outras other
gerenciamento management
segurança security
atualizações updates

PT Lidar com emails é lidar com tarefas que precisam ser concluídas. E esta lida tem que ser reinventada. É assim que vamos fazer isso.

EN Email is how we get things done. It has to be reinvented. This is how we are going to do it. Read the full story.

Portugees Engels
emails email
lida read

PT O sistema ETL geralmente é projetado para lidar com um volume de dados de entrada específico. No mundo de hoje, os dados corporativos estão crescendo rapidamente. O sistema ETL pode não ser capaz de lidar com o aumento do volume de dados.

EN The ETL system is often designed to handle a specific incoming data volume. In today’s world, enterprise data is quickly growing. The ETL system may not be able to handle the increased volume of data.

Portugees Engels
etl etl
geralmente often
lidar handle
volume volume
entrada incoming
específico specific
mundo world
crescendo growing
rapidamente quickly
aumento increased

PT Este é o nosso guia sobre como configurar o HTC Vive Pro e Pro 2 com dicas sobre como lidar com quaisquer problemas que você possa ter ao longo do

EN This is our guide on setting up the HTC Vive Pro and Pro 2 with tips on how to handle any issues you might have along the way.

Portugees Engels
nosso our
guia guide
htc htc
dicas tips
lidar handle
você you
vive vive

PT Veja como o Tableau pode ajudar você a lidar com as mudanças usando dados de quaisquer fontes

EN See how Tableau can help you manage through change with data from anywhere

Portugees Engels
veja see
tableau tableau
pode can
você you
lidar manage
mudanças change
dados data

PT Crie aplicativos que possam lidar com quaisquer dados geográficos e interagir com outros Serviços de Informações Geográficas (GIS). Carregue trilhas GPX de dispositivos GPS, formas GeoJSON e camadas KML específicas do Google Earth.

EN Build applications that can handle any geographical data and interact with other Geographic Information Services (GIS). Load GPX tracks from GPS devices, GeoJSON shapes, and Google Earth-specific KML layers.

Portugees Engels
possam can
lidar handle
interagir interact
outros other
gis gis
carregue load
trilhas tracks
dispositivos devices
gps gps
formas shapes
camadas layers
específicas specific
google google
earth earth

PT Vais também lidar com funções operacionais e estratégicas, tais como consolidar os volumes de compras para certas categorias de bens para obter melhores preços, e resolver quaisquer problemas que possam surgir com os fornecedores.

EN You will also handle operational and strategic functions, such as consolidating purchasing volumes for certain categories of goods across the company to obtain better prices and resolve any problems that may arise with suppliers.

Portugees Engels
lidar handle
funções functions
operacionais operational
estratégicas strategic
consolidar consolidating
categorias categories
melhores better
preços prices
resolver resolve
surgir arise
fornecedores suppliers

PT Portanto, você só precisa executar sua loja on-line e quaisquer outros elementos comerciais com os quais tenha de lidar.

EN Therefore, you only have to run your online store and whatever other business elements you have to deal with.

PT (x) praticar quaisquer atos que, direta ou indiretamente, no todo ou em parte, possam causar prejuízo à PagBrasil, a outros Estabelecimentos ou a quaisquer terceiros; e

EN (x) perform any acts that, directly or indirectly, in whole or in part, may cause damage to PagBrasil, other Merchants or any third parties; and

Portugees Engels
x x
atos acts
direta directly
ou or
indiretamente indirectly
parte part
pagbrasil pagbrasil
outros other

PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.

EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.

Portugees Engels
links links
endosso endorsement
relação relation
ou or
páginas pages
oferecidos offered

PT Fazemos um diário para entrar em contato com quaisquer necessidades, ressentimentos, sentimentos ou tensões que possamos estar suprimindo. Escrevemos sobre quaisquer impulsos que temos ou comportamentos inúteis em que estamos engajados.

EN We journal to get in touch with any needs, resentments, feelings, or stresses that we may be suppressing. We write about any urges we have or unhelpful behaviors we’re engaging in.

Portugees Engels
diário journal
entrar get in
necessidades needs
sentimentos feelings
ou or
comportamentos behaviors

PT Em caso de dificuldades de interpretação resultante de uma contradição entre quaisquer títulos que constam no início das cláusulas e quaisquer cláusulas, os títulos serão declarados inexistentes.

EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared non­existent.

Portugees Engels
caso event
interpretação interpretation
resultante resulting
contradição contradiction
títulos heading

PT Esta garantia não cobre quaisquer defeitos previamente comunicados pelo Cliente ou quaisquer novos defeitos que se desenvolvam durante o período de garantia

EN This warranty does not cover any faults previously reported by the Customer or any new faults that develop during the warranty period

Portugees Engels
garantia warranty
cobre cover
previamente previously
cliente customer
ou or
novos new

PT A plataforma do Tableau é famosa por sua capacidade de extrair quaisquer dados de quaisquer fontes e transformá-los em informações acionáveis com velocidade e rapidez

EN The Tableau platform is known for taking any data, from anywhere, and turning it into actionable insights with speed and ease

Portugees Engels
tableau tableau
é is
famosa known

PT Nesse contexto, o objetivo do DLP é evitar quaisquer interações ou movimentações de dados não autorizadas, além ficar atento a quaisquer padrões suspeitos.

EN In this context, DLP is meant to prevent any unauthorized interactions or movements of data, as well as take note of any suspicious patterns.

Portugees Engels
dlp dlp
evitar prevent
interações interactions
ou or
dados data
padrões patterns

PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações

EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change

Portugees Engels
você you
entende understand
concorda agree
registrador registrar
informação information
contato contact
dias days

PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.

EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.

Portugees Engels
responsabilidade responsibility
cliente customer
alterações changes
contrato agreement
obrigações obligations
deveres duties
funcionários employees
autorizados authorised

PT Nós não garantimos que a qualidade de quaisquer produtos, serviços, informações ou outro material adquirido ou obtido por você irá satisfazer as suas expectativas, ou que quaisquer erros no serviço serão corrigidos.

EN We do not warrant that the quality of any products, services, information, or other material purchased or obtained by you will meet your expectations, or that any errors in the Service will be corrected.

Portugees Engels
informações information
ou or
material material
adquirido purchased
obtido obtained
satisfazer meet
expectativas expectations
erros errors

PT e) Quaisquer outros dados necessários da Empresa para cumprir suas obrigações de diligência devida e quaisquer outras obrigações estatutárias, regulamentares e legais.

EN e) Any other data needed from the Company to perform its due diligence obligations and any other statutory, regulatory, legal obligations.

Portugees Engels
dados data
empresa company
cumprir perform
obrigações obligations
diligência diligence

PT O download ou a impressão de quaisquer materiais deste Site não resultará na transferência, explícita ou implícita, de quaisquer direitos

EN The downloading or printing of any materials of this Site will not result in the transfer, explicit or implied, of any rights

Portugees Engels
download downloading
ou or
impressão printing
materiais materials
site site
explícita explicit
implícita implied
direitos rights

PT "Dados pessoais", para efeitos da presente cláusula, significam quaisquer dados ou informações relativos a uma pessoa viva identificada ou identificável que permita que essa pessoa seja identificada por quaisquer meios diretos ou indiretos.

EN Personal datafor the purposes of this clause means any data or information relating to an identified or identifiable living person that enables that person to be identified by any direct or indirect means.

Portugees Engels
cláusula clause
ou or
identificada identified
identificável identifiable
permita enables
diretos direct

PT 6.1 Todos os direitos autorais e quaisquer outros direitos de propriedade intelectual, incluindo quaisquer perguntas padrão do Adaface, o conteúdo do painel e o produto desenvolvido em conexão com os serviços prestados serão concedidos ao Adaface

EN 6.1 All copyright and any other intellectual property rights, including any Adaface standard questions, Dashboard’s content and the product developed in connection with the services provided shall be accorded to Adaface

Portugees Engels
outros other
intelectual intellectual
incluindo including
padrão standard
adaface adaface
o the
conteúdo content
painel dashboard
desenvolvido developed
conexão connection
direitos autorais copyright

PT Nesse contexto, o objetivo do DLP é evitar quaisquer interações ou movimentações de dados não autorizadas, além ficar atento a quaisquer padrões suspeitos.

EN In this context, DLP is meant to prevent any unauthorized interactions or movements of data, as well as take note of any suspicious patterns.

Portugees Engels
dlp dlp
evitar prevent
interações interactions
ou or
dados data
padrões patterns

PT NOSSA RESPONSABILIDADE, E A RESPONSABILIDADE DE QUAISQUER OUTRAS PARTES DE SOLUÇÕES MAIS SÁBIAS, PARA VOCÊ OU QUAISQUER TERCEIROS EM QUALQUER CIRCUNSTÂNCIA, ESTÁ LIMITADA A US$ 100.

EN OUR LIABILITY, AND THE LIABILITY OF ANY OTHER WISER SOLUTIONS PARTIES, TO YOU OR ANY THIRD PARTIES IN ANY CIRCUMSTANCE IS LIMITED TO $100.

Portugees Engels
nossa our
responsabilidade liability
partes parties
ou or
limitada limited

PT Você pode visitar certas partes do Site e usar certas partes dos Produtos sem fornecer quaisquer Dados Pessoais. Se você optar por não fornecer quaisquer Dados Pessoais, talvez não possa utilizar certas porções do Site ou Produtos.

EN You can visit certain portions of the Site and use certain portions of the Products without providing any Personal Data. If you choose not to provide any Personal Data, you may not be able to use certain portions of the Site or Products.

Portugees Engels
visitar visit
dados data
ou or

PT (x) praticar quaisquer atos que, direta ou indiretamente, no todo ou em parte, possam causar prejuízo à PagBrasil, a outros Estabelecimentos ou a quaisquer terceiros; e

EN (x) perform any acts that, directly or indirectly, in whole or in part, may cause damage to PagBrasil, other Merchants or any third parties; and

Portugees Engels
x x
atos acts
direta directly
ou or
indiretamente indirectly
parte part
pagbrasil pagbrasil
outros other

PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.

EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.

Portugees Engels
links links
endosso endorsement
relação relation
ou or
páginas pages
oferecidos offered

PT O Contratado não será responsável por quaisquer actos ou omissões do Contratante, incluindo quaisquer danos de qualquer tipo incorridos como resultado de tais actos ou omissões.

EN We will not be liable for any acts or omissions by You, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.

Portugees Engels
responsável liable
ou or
omissões omissions
incluindo including
danos damages

PT cumpriu integralmente quaisquer licenças de terceiros relacionadas com o Conteúdo, e fez todas as coisas necessárias para passar com sucesso aos utilizadores finais quaisquer termos necessários;

EN you have fully complied with any third-party licenses relating to the Content, and have done all things necessary to successfully pass through to end users any required terms;

Portugees Engels
licenças licenses
fez done
utilizadores users
com sucesso successfully

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Portugees Engels
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações

EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change

Portugees Engels
você you
entende understand
concorda agree
registrador registrar
informação information
contato contact
dias days

PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações

EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change

Portugees Engels
você you
entende understand
concorda agree
registrador registrar
informação information
contato contact
dias days

PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.

EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.

Portugees Engels
responsabilidade responsibility
cliente customer
alterações changes
contrato agreement
obrigações obligations
deveres duties
funcionários employees
autorizados authorised

PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.

EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.

Portugees Engels
responsabilidade responsibility
cliente customer
alterações changes
contrato agreement
obrigações obligations
deveres duties
funcionários employees
autorizados authorised

Toont 50 van 50 vertalingen