Vertaal "ressources d assistance" naar Engels

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "ressources d assistance" van Frans naar Engels

Vertalingen van ressources d assistance

"ressources d assistance" in Frans kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:

ressources a about access across all also an and any applications apps are as as well as well as asset assets at at the available based based on be best better business but by can community company content create data do files first for for the from get has have help help you helps here high how if in in the include includes including information infrastructure into is it its just know learning like location make manage management many materials more most need network new next no not now of of the offer on on the one only or other out over own ownership page part people performance plan platform processes product project projects resource resources right see server service services set shared site so software some specific such such as support system take team teams than that the them then these they this those through time to to get to help to the tools up use used user was we web website well what when where which while who will with you your your team
assistance a access all an any app application are as assist assistance at the based be between business businesses but by call can create customer customer service customer support device do every feature features first for from the has have help help desk help you how if in information it’s knowledge like maintenance make manage managed management marketing media monitoring no of of the offer offering one other out over partners platform please product products providing reach request sales see service services simple site software solution solutions staff such support system team teams technical support that that you the the support their them these they through to to connect to help to manage to the tools use user users using we what when where which will with work you you are your zendesk

Vertaling van Frans naar Engels van ressources d assistance

Frans
Engels

FR Vision Helpdesk propose des outils de service client : 1) Logiciel d'assistance téléphonique (assistance téléphonique multicanal) 2) Assistance téléphonique satellite (assistance téléphonique... Lire la suite

EN Vision Helpdesk offers Customer Service Software Tools - 1) Help Desk Software (Multi Channel Help Desk) 2) Satellite Help Desk (Multi Brand Help Desk) 3) Service Desk (ITIL / ITSM PinkVerify... Read more

Frans Engels
vision vision
satellite satellite
propose offers
outils tools
logiciel software
service service
assistance help
lire read
client customer

FR Fournir une assistance à distance avec assistance Se connecter dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres Fournir une assistance à distance sans assistance avec

EN Provide attended ‘helpdesk’ remote support Connect the moment your user needs help with a simple 9-digit session code Provide unattended remote support with

Frans Engels
fournir provide
distance remote
utilisateur user
code code
session session
connecter connect
votre your
un a
simple simple
assistance support
avec with
a needs

FR Fournissez une assistance à distance à la demande avec assistance. Connectez-vous dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres. Fournissez une assistance à distance sans assistance avec

EN Provide attended on-demand remote support. Connect the moment your user needs help with a simple 9-digit session code. Provide unattended remote support with

Frans Engels
fournissez provide
distance remote
demande demand
utilisateur user
code code
session session
connectez connect
la the
un a
vous your
simple simple
assistance support
avec with
a needs

FR Vision Helpdesk propose des outils de service client : 1) Logiciel d'assistance téléphonique (assistance téléphonique multicanal) 2) Assistance téléphonique satellite (assistance téléphonique

EN Vision Helpdesk offers Customer Service Software Tools - 1) Help Desk Software (Multi Channel Help Desk) 2) Satellite Help Desk (Multi Brand Help Desk) 3) Service Desk (ITIL / ITSM PinkVerify

Frans Engels
vision vision
satellite satellite
de itil
propose offers
outils tools
logiciel software
service service
assistance help
client customer

FR Fournir une assistance à distance avec assistance Se connecter dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres Fournir une assistance à distance sans assistance avec

EN Provide attended ‘helpdesk’ remote support Connect the moment your user needs help with a simple 9-digit session code Provide unattended remote support with

Frans Engels
fournir provide
distance remote
utilisateur user
code code
session session
connecter connect
votre your
un a
simple simple
assistance support
avec with
a needs

FR Fournissez une assistance à distance à la demande avec assistance. Connectez-vous dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres. Fournissez une assistance à distance sans assistance avec

EN Provide attended on-demand remote support. Connect the moment your user needs help with a simple 9-digit session code. Provide unattended remote support with

Frans Engels
fournissez provide
distance remote
demande demand
utilisateur user
code code
session session
connectez connect
la the
un a
vous your
simple simple
assistance support
avec with
a needs

FR Dans le cadre du traitement d’un dossier de demande dassistance, l’application dassistance routière, Roadside Assistance, copie les services fournis du dossier enfant Services vers le dossier Assistance Request

EN As part of processing an assistance request case, the Roadside Assistance application copies the services performed from the child Services case to the Assistance Request case

Frans Engels
copie copies
enfant child
traitement processing
services services
assistance assistance
le the
de of
demande request
du from

FR Au 10e percentile, elle charge 39 ressources, au 25e percentile 57 ressources, au 75e percentile 127 ressources et au 90e percentile 183 ressources

EN At the 10th percentile it loads 39 resources, 25th percentile 57 resources, 75th percentile 127 resources, and 90th percentile 183 resources

Frans Engels
ressources resources
charge loads
et and
elle the

FR Toutes les ressources Ressources marketing Ressources techniques Logiciel et firmware Fiches de spécifications Guides et manuels Ressources spécialisées Multimédia Product Certificates

EN All Resources Marketing Resources Technical Resources Software & Firmware Spec Sheets Guides & Manuals Specifier Resources Multimedia Product Certificates

Frans Engels
marketing marketing
fiches sheets
multimédia multimedia
ressources resources
techniques technical
guides guides
manuels manuals
product product
logiciel software
firmware firmware
de all

FR L'assistance technique de base concerne par exemple : l'aide à l'installation, l'assistance à l'enregistrement, les problèmes de licence, l'assistance concernant le code-clé, les demandes de fonction et les rapports de bogues

EN Examples of basic technical support services include: installation help, registration support, licensing issues, key code support, feature requests, bug reports

Frans Engels
technique technical
licence licensing
rapports reports
bogues bug
et include
problèmes issues
demandes requests
code code
de of
fonction feature
de base basic
les examples

FR Dans le cadre du traitement d’un dossier de demande dassistance, l’application dassistance routière, Roadside Assistance, copie les services fournis...

EN As part of processing an assistance request case, the Roadside Assistance application copies the services performed from the child Services case to...

Frans Engels
copie copies
traitement processing
services services
assistance assistance
le the
de of
demande request
du from

FR Qu'il s'agisse d'un appel à la ligne d'assistance, d'un e-mail adressé à l'équipe d'assistance ou d'un commentaire sur votre page de réseau social, l'outil génère un cas d'assistance pour chaque demande de client

EN Whether it’s a call to the helpline, an email to the support team, or a comment on your social media page, the tool generates a ticket for each customer query

Frans Engels
commentaire comment
génère generates
client customer
ou or
demande query
équipe team
à to
un a
la the
page page
social social
sur on
votre your
mail email

FR Du moment où un client se connecte à un agent d'assistance, afin de créer un cas d'assistance pour son problème à l'attribution de ce cas d'assistance, tout est pris en charge avec ProProfs Help Desk

EN With a shared inbox, you can simply track, prioritize, assign, and resolve all support tickets in a jiffy

Frans Engels
un a
en in
à and
help support
avec with
de all

FR À chaque canal dassistance ses techniques et compétences spécifiques. L’assistance téléphonique, par exemple, requiert une approche très différente de l’assistance par e-mail.

EN Every support channel comes with its own set of best practice. Some of the soft skills needed to engage with a customer over the phone, for example, don’t apply when responding over email.

Frans Engels
canal channel
téléphonique phone
compétences skills
de of
chaque every
ses its
une a
exemple example
et over
mail email

FR L’assistance live fait généralement référence à l’assistance par téléphone ou par chat, mais dans l’esprit des clients, les réseaux sociaux sont une zone floue, qui se situe plutôt entre l’assistance par chat et par e-mail

EN "Live help" generally refers to phone or chat support; yet in the customer's mind, social media is a grey area that more closely straddles the line between chat and email support

Frans Engels
généralement generally
clients customers
téléphone phone
ou or
live live
à to
sociaux social media
zone area
réseaux sociaux social
situe is
dans in
entre between
n yet
chat the
une a
et and
mail email

FR Prioritaire en matière d?assistance technique: Accès continu au service d?assistance prioritaire d?Emsisoft par e-mail et aux forums d?assistance.

EN Priority technical support:: Uninterrupted access to Emsisoft’s priority email support and support forums.

Frans Engels
prioritaire priority
technique technical
accès access
forums forums
continu uninterrupted
matière and
assistance support
mail email

FR Chat dassistance Chat pour l’assistance technique Chat avec le service client Chat pour l’assistance commerciale

EN Live Support Chat Tech Support Chat Customer Support Chat Sales Support Chat

Frans Engels
chat chat
technique tech
service support
client customer
commerciale sales

FR Vous pourrez télécharger les microprogrammes spécifiques à votre modèle sur les pages dassistance individuelles des scanners énumérées sur la page dassistance des scanners ou sur la page dassistance des scanners en fin de série. 

EN You will be able to download firmware specific to your model on individual scanner support pages listed on the Scanner Support Page or Discontinued Scanner Support Page

Frans Engels
modèle model
scanners scanner
ou or
à to
individuelles individual
la the
télécharger download
votre your
pages pages
page page
le on
pourrez you
spécifiques specific

FR Quel que soit le problème lié à VR que vous rencontrez, nous sommes heureux de vous aider !Nous pouvons offrir à nos clients deux options d'assistance: notre assistance standard ou une assistance étendue via un SLA.

EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.

Frans Engels
problème problem
lié related
vr vr
heureux happy
clients customers
standard standard
étendue extensive
sla sla
options options
ou or
à to
pouvons we can
nous pouvons can
un an
vous you
nous we
sommes are
aider to help
assistance support

FR Qu'il s'agisse d'un appel à la ligne d'assistance, d'un e-mail adressé à l'équipe d'assistance ou d'un commentaire sur votre page de réseau social, l'outil génère un cas d'assistance pour chaque demande de client

EN Whether it’s a call to the helpline, an email to the support team, or a comment on your social media page, the tool generates a ticket for each customer query

Frans Engels
commentaire comment
génère generates
client customer
ou or
demande query
équipe team
à to
un a
la the
page page
social social
sur on
votre your
mail email

FR L'assistance technique de base concerne par exemple : l'aide à l'installation, l'assistance à l'enregistrement, les problèmes de licence, l'assistance concernant le code-clé, les demandes de fonction et les rapports de bogues

EN Examples of basic technical support services include: installation help, registration support, licensing issues, key code support, feature requests, bug reports

Frans Engels
technique technical
licence licensing
rapports reports
bogues bug
et include
problèmes issues
demandes requests
code code
de of
fonction feature
de base basic
les examples

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Le meilleur logiciel de service dassistance du monde ne vous sera d’aucune utilité si votre service dassistance n’est pas solide. Suivez ces conseils pour améliorer votre service dassistance.

EN The best helpdesk software in the world won’t do you any good if the foundations of your customer service help desk are shaky. Follow these tips to improve your help desk services.

Frans Engels
logiciel software
monde world
si if
suivez follow
conseils tips
de of
service service
améliorer improve
le the
votre your
meilleur the best
vous you

FR Qu'il s'agisse d'un appel à la ligne d'assistance, d'un e-mail adressé à l'équipe d'assistance ou d'un commentaire sur votre page de réseau social, l'outil génère un cas d'assistance pour chaque demande de client

EN Whether it’s a call to the helpline, an email to the support team, or a comment on your social media page, the tool generates a ticket for each customer query

Frans Engels
commentaire comment
génère generates
client customer
ou or
demande query
équipe team
à to
un a
la the
page page
social social
sur on
votre your
mail email

FR Qu'il s'agisse d'un appel à la ligne d'assistance, d'un e-mail adressé à l'équipe d'assistance ou d'un commentaire sur votre page de réseau social, l'outil génère un cas d'assistance pour chaque demande de client

EN Whether it’s a call to the helpline, an email to the support team, or a comment on your social media page, the tool generates a ticket for each customer query

Frans Engels
commentaire comment
génère generates
client customer
ou or
demande query
équipe team
à to
un a
la the
page page
social social
sur on
votre your
mail email

FR Qu'il s'agisse d'un appel à la ligne d'assistance, d'un e-mail adressé à l'équipe d'assistance ou d'un commentaire sur votre page de réseau social, l'outil génère un cas d'assistance pour chaque demande de client

EN Whether it’s a call to the helpline, an email to the support team, or a comment on your social media page, the tool generates a ticket for each customer query

Frans Engels
commentaire comment
génère generates
client customer
ou or
demande query
équipe team
à to
un a
la the
page page
social social
sur on
votre your
mail email

FR Qu'il s'agisse d'un appel à la ligne d'assistance, d'un e-mail adressé à l'équipe d'assistance ou d'un commentaire sur votre page de réseau social, l'outil génère un cas d'assistance pour chaque demande de client

EN Whether it’s a call to the helpline, an email to the support team, or a comment on your social media page, the tool generates a ticket for each customer query

Frans Engels
commentaire comment
génère generates
client customer
ou or
demande query
équipe team
à to
un a
la the
page page
social social
sur on
votre your
mail email

FR L'onglet Paramètres comprend les options: à propos fournissant des renseignements sur l'application, Assistance pour contacter notre équipe d'assistance technique et Commentaires et assistance pour laisser votre avis.

EN The Settings section also contains the About section with the information about the application, the Help option that allows to open the application help, and the Feedback and support option that allows to leave a review.

Frans Engels
comprend contains
paramètres settings
propos about
commentaires feedback
options a
à to
renseignements information
et and
assistance support
votre the

FR L'assistance Premium comprend une assistance prioritaire par courrier électronique et une assistance téléphonique

EN Premium support includes priority email support and telephone support

Frans Engels
premium premium
comprend includes
assistance support
prioritaire priority
téléphonique telephone
électronique email
et and

FR Chat dassistance Chat pour l’assistance technique Chat avec le service client Chat pour l’assistance commerciale

EN Live Support Chat Tech Support Chat Customer Support Chat Sales Support Chat

Frans Engels
chat chat
technique tech
service support
client customer
commerciale sales

FR Dans le cadre du traitement d’un dossier de demande dassistance, l’application dassistance routière, Roadside Assistance, copie les services fournis...

EN As part of processing an assistance request case, the Roadside Assistance application copies the services performed from the child Services case to...

Frans Engels
copie copies
traitement processing
services services
assistance assistance
le the
de of
demande request
du from

FR Les forfaits d'assistance complets offrent une assistance technique et d'installation pour votre application OpenProject autohébergée ainsi qu'une assistance fonctionnelle pour vos utilisateurs.

EN Comprehensive support plans offer installation and technical support for your self-hosted OpenProject as well as functional support for your users.

Frans Engels
forfaits plans
complets comprehensive
technique technical
fonctionnelle functional
assistance support
utilisateurs users
offrent offer
et and
pour for
ainsi as

FR Appelez notre assistance 24h/24, 7j/7 au +32 3 870 95 70. Vous serez alors en contact direct avec Europ Assistance Belgium sa. Ils s'occupent de l'assistance en Belgique pour Baloise Insurance.

EN Call our assistance 24/7 at +32 3 870 95 70. You will then be directly in contact with Europ Assistance Belgium SA. They are in charge of the assistance service for Baloise Insurance in Belgium.

Frans Engels
insurance insurance
belgique belgium
sa sa
en in
contact contact
de of
notre our
assistance assistance
pour for
ils the

FR Aucune prise en charge. Nous n'avons aucune obligation de fournir une assistance pour le Service ou les Propriétés. Dans les cas où nous pouvons offrir une assistance, l'assistance sera soumise aux politiques publiées.

EN No Support. We are under no obligation to provide support for the Service or Properties. In instances where we may offer support, the support will be subject to published policies.

Frans Engels
obligation obligation
politiques policies
ou or
service service
propriétés properties
publié published
aucune no
assistance support
en in
nous we
le the
pouvons we may
de instances
soumise subject
pour for

FR Des formules dassistance payantes fiables et robustes ainsi que des ressources dassistance open source.

EN Reliable and robust paid support packages and open-source support resources

Frans Engels
payantes paid
fiables reliable
robustes robust
open open
source source
ressources resources
et and
des support

FR Les services dassistance sont conçus de sorte que vous puissiez choisir le niveau dassistance qui répond le mieux à vos exigences et aux ressources internes disponibles

EN Support services are tailored so that you can choose the level of assistance that best meets your requirements and available in-house resources

Frans Engels
choisir choose
puissiez you can
exigences requirements
ressources resources
services services
le the
niveau level
de of
vous you
vos your
à and
internes in
qui that
disponibles are

FR Avec un nombre toujours croissant d'incidents à suivre et à résoudre, votre service d'assistance a probablement du mal à gérer efficacement les ressources, à hiérarchiser les incidents et à traiter les cas d'assistance en temps voulu

EN With an ever-rising number of issues to track and resolve, your support organization probably struggles to effectively manage resources, prioritize issues, and resolve tickets in a timely manner

Frans Engels
toujours ever
croissant rising
résoudre resolve
probablement probably
efficacement effectively
gérer manage
ressources resources
un a
votre your
en in
à to
suivre track
et and
avec with
service support
les number

FR Enregistrez les ressources, réduisez le nombre de cas d'assistance et faites évoluer votre service d'assistance en activant le libre-service

EN Save resources, reduce tickets, and scale support by enabling self-service

Frans Engels
enregistrez save
réduisez reduce
évoluer scale
activant enabling
ressources resources
service service
et and

FR * Le service téléphonique dassistance juridique et les services liés à l’assistance ressources humaines sont fournis par des tiers indépendants

EN * Legal Guard and HR Assist services are provided by independent third parties.

Frans Engels
juridique legal
indépendants independent
tiers third
services services
sont are
par by
à and

FR Les services dassistance sont conçus de sorte que vous puissiez choisir le niveau dassistance qui répond le mieux à vos exigences et aux ressources internes disponibles

EN Support services are tailored so that you can choose the level of assistance that best meets your requirements and available in-house resources

Frans Engels
choisir choose
puissiez you can
exigences requirements
ressources resources
services services
le the
niveau level
de of
vous you
vos your
à and
internes in
qui that
disponibles are

FR Enregistrez les ressources, réduisez le nombre de cas d'assistance et faites évoluer votre service d'assistance en activant le libre-service

EN Save resources, reduce tickets, and scale support by enabling self-service

Frans Engels
enregistrez save
réduisez reduce
évoluer scale
activant enabling
ressources resources
service service
et and

FR Enregistrez les ressources, réduisez le nombre de cas d'assistance et faites évoluer votre service d'assistance en activant le libre-service

EN Save resources, reduce tickets, and scale support by enabling self-service

Frans Engels
enregistrez save
réduisez reduce
évoluer scale
activant enabling
ressources resources
service service
et and

FR Enregistrez les ressources, réduisez le nombre de cas d'assistance et faites évoluer votre service d'assistance en activant le libre-service

EN Save resources, reduce tickets, and scale support by enabling self-service

Frans Engels
enregistrez save
réduisez reduce
évoluer scale
activant enabling
ressources resources
service service
et and

FR Enregistrez les ressources, réduisez le nombre de cas d'assistance et faites évoluer votre service d'assistance en activant le libre-service

EN Save resources, reduce tickets, and scale support by enabling self-service

Frans Engels
enregistrez save
réduisez reduce
évoluer scale
activant enabling
ressources resources
service service
et and

FR Enregistrez les ressources, réduisez le nombre de cas d'assistance et faites évoluer votre service d'assistance en activant le libre-service

EN Save resources, reduce tickets, and scale support by enabling self-service

Frans Engels
enregistrez save
réduisez reduce
évoluer scale
activant enabling
ressources resources
service service
et and

Toont 50 van 50 vertalingen