FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
"confort du train" in Frans kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
Frans | Engels |
---|---|
préfèrent | prefer |
confort | comfort |
vapeur | steam |
place | seat |
ou | or |
le | the |
une | a |
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
Frans | Engels |
---|---|
train | train |
le | le |
minutes | minutes |
et | and |
par | by |
heure | hour |
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Frans | Engels |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
par | by |
en | to |
FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
Frans | Engels |
---|---|
cole | cole |
puissante | potent |
sativa | sativa |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
créer | creating |
un | a |
loin | of |
avec | with |
la | the |
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
Frans | Engels |
---|---|
train | train |
le | le |
minutes | minutes |
et | and |
par | by |
heure | hour |
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Frans | Engels |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
par | by |
en | to |
FR Qu’il s’agisse de concevoir ou de construire une maison, Emerson dispose du plan de confort intérieur, y compris la technologie et les outils, dont vous avez besoin pour vendre le confort à vos clients.
EN Whether designing or building a home, Emerson has your blueprint to indoor comfort, including the technology and the tools you need to sell comfort to your customers.
Frans | Engels |
---|---|
emerson | emerson |
plan | blueprint |
confort | comfort |
intérieur | indoor |
clients | customers |
ou | or |
outils | tools |
concevoir | designing |
technologie | technology |
compris | including |
besoin | need |
vendre | sell |
à | to |
vos | your |
et | and |
une | a |
dont | you |
FR Babouches en cuir à bout rond pour un confort inégalé pour enfants. La semelle est en cuir mou pour plus de confort. Usage intérieur, comme pantoufles.
EN Round-toe leather slippers for unparalleled comfort for children. The sole is soft leather for more comfort. Indoor use, as slippers.
Frans | Engels |
---|---|
rond | round |
confort | comfort |
enfants | children |
pantoufles | slippers |
la | the |
cuir | leather |
usage | use |
plus | more |
comme | as |
en | indoor |
semelle | sole |
FR Pour améliorer votre confort, Royal Air Maroc offre à sa clientèle en classe Economique Long courrier un oreiller, une couverture et une trousse de confort.
EN If you are traveling in Economy Class for medium or short-haul service, you will appreciate the comfort and attentive service onboard the Economy Class.
Frans | Engels |
---|---|
confort | comfort |
classe | class |
long | short |
en | in |
offre | are |
à | and |
FR Le confort à la demande ! Notre élégante couverture vous propose deux usages : pliée, elle se range dans une large poche et se transforme en oreiller moelleux ; dépliée, elle vous enveloppe dans un confort douillet.
EN Heaven on the go! Our smartly designed travel blanket performs double duty as a standard pillow and a full size blanket. Once folded, a hidden pocket allows you to tuck it in for a full, fluffy pillow, or keep it open as a cozy wrap.
Frans | Engels |
---|---|
couverture | blanket |
large | full |
poche | |
oreiller | pillow |
plié | folded |
à | to |
en | in |
un | a |
notre | our |
douillet | cozy |
vous | you |
FR Cette pantoufle vous offre un confort optimal, même à la maison, et garde vos pieds bien au chaud. En outre, la peluche douce sur la face interne améliore le confort et invite au bien-être et à la détente.
EN This slipper offers you the perfect comfort when you're at home too. It keeps your feet cosy and warm. The soft plush on the inside makes them even more comfortable and helps you relax and feel at home.
Frans | Engels |
---|---|
offre | offers |
garde | keeps |
pieds | feet |
chaud | warm |
peluche | plush |
douce | soft |
confort | comfort |
détente | relax |
vous | you |
vos | your |
optimal | perfect |
bien | comfortable |
en | inside |
à | and |
FR Confort Et Confort Dans La Maison Modèle De Site Web
EN Art Nouveau Furniture Website Template
Frans | Engels |
---|---|
modèle | template |
site | website |
FR Confort Et Confort Dans La Maison
EN Design Of Houses And Apartments
Frans | Engels |
---|---|
dans | of |
maison | houses |
et | and |
FR Qu’il s’agisse de concevoir ou de construire une maison, Emerson dispose du plan de confort intérieur, y compris la technologie et les outils, dont vous avez besoin pour vendre le confort à vos clients.
EN Whether designing or building a home, Emerson has your blueprint to indoor comfort, including the technology and the tools you need to sell comfort to your customers.
Frans | Engels |
---|---|
emerson | emerson |
plan | blueprint |
confort | comfort |
intérieur | indoor |
clients | customers |
ou | or |
outils | tools |
concevoir | designing |
technologie | technology |
compris | including |
besoin | need |
vendre | sell |
à | to |
vos | your |
et | and |
une | a |
dont | you |
FR Babouches en cuir à bout rond pour un confort inégalé pour enfants. La semelle est en cuir mou pour plus de confort. Usage intérieur, comme pantoufles.
EN Round-toe leather slippers for unparalleled comfort for children. The sole is soft leather for more comfort. Indoor use, as slippers.
Frans | Engels |
---|---|
rond | round |
confort | comfort |
enfants | children |
pantoufles | slippers |
la | the |
cuir | leather |
usage | use |
plus | more |
comme | as |
en | indoor |
semelle | sole |
FR Pour améliorer votre confort, Royal Air Maroc offre à sa clientèle en classe Economique Long courrier un oreiller, une couverture et une trousse de confort.
EN If you are traveling in Economy Class for medium or short-haul service, you will appreciate the comfort and attentive service onboard the Economy Class.
Frans | Engels |
---|---|
confort | comfort |
classe | class |
long | short |
en | in |
offre | are |
à | and |
FR Ce cuissard est conçu pour le confort, le maintien musculaire et la qualité de la coupe. Il est équipé de notre insert Ergo Contact, pour ne faire qu’un avec votre selle : confort et maîtrise sans volume superflu.
EN Designed for comfort, support and superior fit, this bib short features our Ergo Contact insert, providing a close connection to the saddle that gives you comfort and control without added bulk.
Frans | Engels |
---|---|
confort | comfort |
maintien | support |
qualité | features |
insert | insert |
contact | contact |
selle | saddle |
pour | designed |
notre | our |
ce | this |
FR Allez-y en tout confort. Conçu pour rouler en tout confort et en toute quiétude.
EN Get there comfortably. Designed to deliver a quiet, comfortable ride.
Frans | Engels |
---|---|
confort | comfortable |
pour | designed |
toute | a |
rouler | to |
FR Les plus beaux trajets en train de Suisse vous amènent en tout confort et en toute simplicité à des destinations que vous n’auriez peut-être jamais vues autrement.
EN Switzerland’s most beautiful rail routes will comfortably and effortlessly bring you to places that you might never have discovered otherwise.
Frans | Engels |
---|---|
beaux | beautiful |
trajets | routes |
train | rail |
autrement | otherwise |
peut | might |
jamais | never |
de | bring |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR Vous découvrirez notre beau pays sous un autre jour, et ce, dans le grand confort du train
EN From beautiful northern Ontario, to the awe-inspiring area of the Prairies and the stunning majesty of the Rockies, you'll discover a new side to our beautiful country
Frans | Engels |
---|---|
beau | beautiful |
pays | country |
un | a |
du | from |
vous | to |
notre | our |
le | the |
grand | area |
FR Découvrez le Nouveau-Brunswick en longeant la Baie-des-Chaleurs dans le confort du train avant de terminer votre parcours dans la magnifique ville de Moncton.
EN Discover New Brunswick through Chaleur Bay in the comfort of the train and end up in the unique city of Moncton.
Frans | Engels |
---|---|
découvrez | discover |
confort | comfort |
ville | city |
moncton | moncton |
brunswick | brunswick |
nouveau | new |
en | in |
baie | bay |
FR Vous recherchez un forfait tout compris? Grâce à nos partenaires, nous vous donnons accès à une vaste sélection de forfaits train/hôtel/activités. Profitez du confort des trains VIA et d’un forfait vacances tout compris.
EN Looking for an all-inclusive package? Through partners, we give you access to a vast selection of train/hotel/activity packages. Enjoy the comfort of VIA trains and an all-inclusive vacation package.
Frans | Engels |
---|---|
partenaires | partners |
accès | access |
vaste | vast |
sélection | selection |
hôtel | hotel |
profitez | enjoy |
confort | comfort |
vacances | vacation |
compris | all-inclusive |
forfaits | packages |
activité | activity |
forfait | package |
trains | trains |
un | a |
à | to |
de | of |
recherchez | looking for |
vous | you |
nous | we |
train | the |
FR Conçu pour protéger votre ordinateur portable et vos objets indispensables alors que vous sautez dans votre train, traversez la ville à vélo ou partez randonner en montagne, il allie à la perfection fonctionnalité et confort
EN Engineered to keep your laptop and other essentials safe while you jump on trains, cycle across town or take off into the hills, it seamlessly blends function and comfort
Frans | Engels |
---|---|
conçu | engineered |
ville | town |
vélo | cycle |
fonctionnalité | function |
confort | comfort |
ou | or |
il | it |
à | to |
et | and |
protéger | safe |
vous | you |
la | the |
FR Conçu pour protéger vos objets indispensables alors que vous sautez dans votre train, traversez la ville à vélo ou partez randonner en montagne, ce sac mince et élégant allie à la perfection fonctionnalité et confort
EN Engineered to keep your essentials safe while you jump on trains, cycle across town or take off into the hills, it seamlessly blends function and comfort in a sleek, slimline pack
Frans | Engels |
---|---|
conçu | engineered |
ville | town |
vélo | cycle |
élégant | sleek |
fonctionnalité | function |
confort | comfort |
ou | or |
l | a |
à | to |
en | in |
et | and |
protéger | safe |
vous | you |
la | the |
FR Conçu pour protéger vos objets indispensables alors que vous sautez dans votre train, traversez la ville à vélo ou partez randonner en montagne, il allie à la perfection fonctionnalité et confort
EN Engineered to keep your everyday essentials safe while you jump on trains, cycle across town or hit the gym, it seamlessly blends function and comfort
Frans | Engels |
---|---|
conçu | engineered |
ville | town |
vélo | cycle |
fonctionnalité | function |
confort | comfort |
ou | or |
il | it |
à | to |
et | and |
protéger | safe |
vous | you |
la | the |
FR Un train qui allie avantageusement capacité, confort et accessibilité
EN A train that combines capacity, comfort, and accessibility
Frans | Engels |
---|---|
train | train |
capacité | capacity |
confort | comfort |
accessibilité | accessibility |
un | a |
et | and |
qui | that |
FR Vous découvrirez notre beau pays sous un autre jour, et ce, dans le grand confort du train
EN From beautiful northern Ontario, to the awe-inspiring area of the Prairies and the stunning majesty of the Rockies, you'll discover a new side to our beautiful country
Frans | Engels |
---|---|
beau | beautiful |
pays | country |
un | a |
du | from |
vous | to |
notre | our |
le | the |
grand | area |
FR Découvrez le Nouveau-Brunswick en longeant la Baie-des-Chaleurs dans le confort du train avant de terminer votre parcours dans la magnifique ville de Moncton.
EN Discover New Brunswick through Chaleur Bay in the comfort of the train and end up in the unique city of Moncton.
Frans | Engels |
---|---|
découvrez | discover |
confort | comfort |
ville | city |
moncton | moncton |
brunswick | brunswick |
nouveau | new |
en | in |
baie | bay |
FR Les plus beaux trajets en train de Suisse vous amènent en tout confort et en toute simplicité à des destinations que vous n’auriez peut-être jamais vues autrement.
EN Switzerland’s most beautiful rail routes will comfortably and effortlessly bring you to places that you might never have discovered otherwise.
Frans | Engels |
---|---|
beaux | beautiful |
trajets | routes |
train | rail |
autrement | otherwise |
peut | might |
jamais | never |
de | bring |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR Quand elle n’est pas en train d’optimiser, vous pouvez la trouver en train d’explorer les biergartens et les marchés de Noël de Munich (selon la saison) ou de participer à des rencontres locales de marketing digital.
EN When she's not optimizing, you can find Izzi at one of Munich's beer gardens or binge watching Netflix.
Frans | Engels |
---|---|
quand | when |
ou | or |
à | at |
de | of |
vous | you |
pas | not |
et | find |
la | one |
FR Une femme voyageuse et blogueuse voyageuse intéressante regarde par la fenêtre du train touristique dans de belles montagnes cinématographiques. Jeune belle femme traîne par la fenêtre du train rouge. Excitant explorateur mondial
EN Beautiful underwater cave illuminated by sunbeams pouring through a surface opening. Moving light shafts generating caustics effects on rock formations. Travelling, deepwater scuba diving.
Frans | Engels |
---|---|
une | a |
par | by |
belle | beautiful |
de | through |
rouge | on |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
Frans | Engels |
---|---|
chemins de fer | railways |
trains | trains |
piste | track |
train | train |
la photographie | photograph |
chemin de fer | railway |
mots | this |
chemin | by |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
Frans | Engels |
---|---|
binaire | binary |
centrale | central |
milan | milan |
locomotive | locomotive |
chemins de fer | railways |
vieux | old |
s | s |
trains | trains |
chemin | by |
gare | station |
la photographie | photograph |
train | train |
chemin de fer | railway |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Loin du train-train quotidien avec le conducteur Gion Gieri
EN On a through-train with conductor Gion Gieri
Frans | Engels |
---|---|
conducteur | conductor |
le | on |
avec | with |
FR En savoir plus sur: Loin du train-train quotidien avec le conducteur Gion Gieri
EN Find out more about: On a through-train with conductor Gion Gieri
Frans | Engels |
---|---|
conducteur | conductor |
avec | with |
plus | more |
sur | on |
en | out |
savoir | find |
FR En savoir plus sur: + Loin du train-train quotidien avec le conducteur Gion Gieri
EN Find out more about: + On a through-train with conductor Gion Gieri
Frans | Engels |
---|---|
conducteur | conductor |
avec | with |
plus | more |
sur | on |
en | out |
savoir | find |
FR Si vous vivez près d’une ligne de train, vous pouvez vous attendre à entendre des cloches et des sifflets de train.
EN If you live near a rail line, you can expect to hear some train bells and whistles.
Frans | Engels |
---|---|
vivez | live |
attendre | expect |
cloches | bells |
si | if |
ligne | line |
train | train |
à | to |
vous | you |
de | near |
s | a |
FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.
EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
Frans | Engels |
---|---|
trouve | find |
infos | information |
billets | ticket |
prochains | upcoming |
concert | concert |
concerts | concerts |
en | in |
de | of |
train | train |
veux | want |
sur | on |
voir | see |
FR Grâce au train, au bus, au bateau et au train de montagne, on atteint facilement les points de départ des différentes randonnées
EN With train, bus, boat and mountain railway links, you can conveniently reach any starting point for your hike
Frans | Engels |
---|---|
atteint | reach |
points | point |
départ | starting |
facilement | conveniently |
randonnées | hike |
bus | bus |
montagne | mountain |
train | train |
grâce | your |
bateau | boat |
différentes | you |
et | and |
FR La vue sur la chaîne du Rothorn et les traces d’animaux vous permettront de vous sortir du train-train quotidien
EN The view of the Rothorn chain and the traces of wild animals in the snow make you forget about everyday life
Frans | Engels |
---|---|
chaîne | chain |
rothorn | rothorn |
traces | traces |
vue | view |
quotidien | everyday |
la | the |
de | of |
et | and |
vous | you |
FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, qu’ils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
Frans | Engels |
---|---|
budapest | budapest |
train | train |
pays | countries |
ou | or |
suisse | switzerland |
ce | that |
est | is |
besoin | need |
planifier | to plan |
votre | your |
ici | here |
depuis | from |
différents | various |
soient | are |
départ | to |
dont | you |
voyage | trip |
FR Inclinez la pièce pour voir le train tout illuminé la nuit! Conservez précieusement vos souvenirs du Train des Fêtes du CP. Commandez dès aujourd?hui!
EN Tilt the coin to see the train lit up at night! Treasure your memories of the CP Holiday Train. Order today!
Frans | Engels |
---|---|
souvenirs | memories |
fêtes | holiday |
commandez | order |
cp | cp |
nuit | night |
vos | your |
aujourd | today |
pièce | coin |
voir | see |
FR L’OFP Vallourec Rouen a opéré son premier train d’essai suivi deux jours plus tard par un premier train en charge.
EN The OFP (port rail operator) Vallourec Rouen operated its first test train, followed two days later by its first loaded train.
Frans | Engels |
---|---|
vallourec | vallourec |
opéré | operated |
suivi | followed |
charge | loaded |
jours | days |
par | by |
tard | later |
train | the |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
Frans | Engels |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
Frans | Engels |
---|---|
pompéi | pompeii |
naples | naples |
un | a |
à | to |
et | and |
devrez | will |
la | the |
FR Itinéraire fixe, réponse à la demande, transport adapté, tramway | métro | train léger et | train de passagers
EN Fixed Route, Demand Response, Paratransit, Tram | Metro | Light Rail, Passenger Rail
Frans | Engels |
---|---|
fixe | fixed |
réponse | response |
demande | demand |
tramway | tram |
métro | metro |
train | rail |
léger | light |
passagers | passenger |
de | route |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
Frans | Engels |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
Frans | Engels |
---|---|
pompéi | pompeii |
naples | naples |
un | a |
à | to |
et | and |
devrez | will |
la | the |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
Frans | Engels |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
Toont 50 van 50 vertalingen