EN And let’s keep the unique needs and opportunities of adolescent girls at the forefront of our efforts to push for #Generation Equality.
EN And let’s keep the unique needs and opportunities of adolescent girls at the forefront of our efforts to push for #Generation Equality.
FR Et continuons de mettre au cœur de nos efforts les besoins et opportunités propres aux adolescentes afin de promouvoir la #GénérationÉgalité.
Engels | Frans |
---|---|
needs | besoins |
opportunities | opportunités |
efforts | efforts |
generation | génération |
the | la |
our | nos |
of | de |
EN The quality of Cleanfeed?s live audio is at the absolute forefront of what technology as to offer, and is what makes this possible.
FR La qualité de l'audio en direct de Cleanfeed est à la pointe de la technologie et c'est ce qui rend cela possible.
Engels | Frans |
---|---|
possible | possible |
quality | qualité |
this | ce |
the | la |
of | de |
technology | technologie |
live | direct |
to | à |
audio | laudio |
makes | est |
EN Combatting viral hepatitis in Benin: The United Nations at the forefront
FR L’hépatite virale au Bénin : Les Nations Unies au cœur de la lutte
Engels | Frans |
---|---|
viral | virale |
benin | bénin |
nations | nations |
the | la |
in | les |
united nations | unies |
EN Thales is on the forefront of securing digital transformation for enterprises with a broad suite of digital security solutions.
FR Thales est l’un des précurseurs en matière de sécurisation de la transformation numérique, grâce à sa vaste gamme de solutions de sécurité numérique.
Engels | Frans |
---|---|
thales | thales |
securing | sécurisation |
broad | vaste |
suite | gamme |
solutions | solutions |
security | sécurité |
of | de |
the | la |
with | à |
is | est |
transformation | transformation |
digital | numérique |
EN To successfully conduct their experiments at the forefront of knowledge, physicists rely on groundbreaking, often huge machines built using millions of components and offering an unprecedented level of precision
FR Pour mener à bien leurs expériences aux limites des connaissances, les physiciens font appel à des machines novatrices, souvent colossales, et capable de fonctionner à des précisions inédites
Engels | Frans |
---|---|
conduct | mener |
experiments | expériences |
physicists | physiciens |
machines | machines |
often | souvent |
to | à |
of | de |
knowledge | connaissances |
on | fonctionner |
EN Academic institutions, including universities and teaching hospitals, need to innovate quickly to be at the forefront of medicine and academic research within strict budgets
FR Les établissements d'enseignement, notamment les universités et les hôpitaux universitaires, doivent innover rapidement pour rester à la pointe de la médecine et de la recherche universitaire avec des budgets restreints
Engels | Frans |
---|---|
innovate | innover |
quickly | rapidement |
medicine | médecine |
research | recherche |
budgets | budgets |
hospitals | hôpitaux |
institutions | établissements |
the | la |
universities | universités |
to | à |
of | de |
need to | doivent |
including | notamment |
EN A new CARE report reveals adolescent girls are impacted disproportionately by COVID-19, but they’re also at the forefront of finding solutions.
FR Un nouveau rapport de CARE révèle que les adolescentes sont touchées de manière disproportionnée par le COVID-19, mais elles sont également à l'avant-garde de la recherche de solutions.
Engels | Frans |
---|---|
new | nouveau |
reveals | révèle |
care | care |
impacted | touchées |
report | rapport |
solutions | solutions |
also | également |
at | à |
a | un |
are | sont |
by | par |
of | de |
EN VMworld 2016 US: OVH at the forefront of hybrid cloud and hyper-convergence
FR Nouvelles gammes OVH Bare metal : simplicité, performance et polyvalence
Engels | Frans |
---|---|
ovh | ovh |
and | et |
EN The North American head office - located in Montreal - will be at the forefront when it comes to selecting and promoting the best local projects, with the intent of forging new partnerships.
FR Le leader européen du cloud y présentera OVH Healthcare, sa solution d’infrastructure cloud conçue pour les services des systèmes d’information de santé.
Engels | Frans |
---|---|
office | services |
the | le |
of | de |
projects | des |
in | en |
EN Intel has been at the forefront of open source development for nearly two decades and today is a top contributor to the Linux kernel, as well as dozens of leading projects across technology markets an?
FR Huawei travaille avec les communautés open source depuis des décennies et contribue activement à des projets allant du noyeau Linux, au cloud computing et au machine learning. Huawei continuera à ?
Engels | Frans |
---|---|
decades | décennies |
linux | linux |
technology | machine |
source | source |
open | open |
projects | projets |
to | à |
a | s |
EN Putting Gender at the Forefront of the COVID-19 Education Response | UNGEI
FR Mettre le genre au premier plan du réponse éducative au COVID-19 | UNGEI
Engels | Frans |
---|---|
forefront | premier plan |
putting | du |
gender | genre |
response | réponse |
the | le |
of | mettre |
EN Putting Gender at the Forefront of the COVID-19 Education Response
FR Mettre le genre au premier plan du réponse éducative au COVID-19
Engels | Frans |
---|---|
forefront | premier plan |
putting | du |
gender | genre |
response | réponse |
the | le |
of | mettre |
EN A CIO who defies conventional thinking in his approach to IT strategy, David places human beings—as opposed to technology—at the forefront of his IT strategy
FR Dans son approche de la stratégie informatique, David Marcelino est un DSI qui défie la pensée conventionnelle en plaçant l'humain, et non la technologie, au centre de sa feuille de route technologique
Engels | Frans |
---|---|
david | david |
cio | dsi |
thinking | pensée |
a | un |
approach | approche |
strategy | stratégie |
his | sa |
of | de |
the | la |
it | informatique |
technology | technologie |
to | au |
in | en |
EN Keeping children at the forefront of the Global AIDS Response - MPP
FR La riposte mondiale contre le sida doit d’abord bénéficier aux enfants - MPP
Engels | Frans |
---|---|
children | enfants |
global | mondiale |
aids | sida |
EN Keeping children at the forefront of the Global AIDS Response
FR La riposte mondiale contre le sida doit d’abord bénéficier aux enfants
Engels | Frans |
---|---|
children | enfants |
global | mondiale |
aids | sida |
EN The future looks bright with partnerships like the Global Accelerator for Paediatric Formulations (GAP-f) keeping children at the forefront.
FR Le futur s’annonce prometteur grâce à des partenariats tels que GAP-f (Global Accelerator for Paediatric Formulations), qui donnent la priorité aux enfants.
Engels | Frans |
---|---|
partnerships | partenariats |
global | global |
formulations | formulations |
children | enfants |
accelerator | accelerator |
the future | futur |
with | à |
EN Canada's First Nation communities are at the forefront of exciting opportunities to thrive through financial stability and best practices.
FR Les collectivités des Premières Nations du Canada sont en première ligne pour d'intéressantes occasions pour se développer en misant sur la stabilité financière et des pratiques exemplaires.
Engels | Frans |
---|---|
nation | nations |
communities | collectivités |
opportunities | occasions |
thrive | se développer |
financial | financière |
practices | pratiques |
stability | stabilité |
the | la |
and | et |
are | sont |
first | premières |
EN Canada is a land of growing opportunity, and First Nations coast to coast are at the forefront of this opportunity.
FR Le Canada regorge d’occasions de croissance, et les Premières Nations d’un océan à l’autre sont aux premières loges.
Engels | Frans |
---|---|
growing | croissance |
coast | océan |
canada | canada |
nations | nations |
the | le |
of | de |
to | à |
are | sont |
first | premières |
EN Enhancing energy efficiency, growing in natural gas, stepping up our electricity business, promoting biofuels and investing in carbon storage are at the forefront of our climate strategy.
FR L’efficacité énergétique, le développement de nos activités dans le gaz naturel et l’électricité, les biocarburants et le stockage du carbone sont au cœur de notre stratégie en faveur du climat.
Engels | Frans |
---|---|
growing | développement |
natural | naturel |
biofuels | biocarburants |
carbon | carbone |
storage | stockage |
climate | climat |
strategy | stratégie |
energy | énergétique |
gas | gaz |
the | le |
are | sont |
in | en |
business | activité |
of | de |
EN In order to be at the forefront in a world diversifying its energy sources, Vallourec is positioning itself in the market of low-carbon solutions.
FR Pour être aux avant-postes d’un monde qui diversifiera ses sources d’énergie, Vallourec se positionne sur le marché des solutions bas carbone.
Engels | Frans |
---|---|
energy | énergie |
sources | sources |
solutions | solutions |
vallourec | vallourec |
carbon | carbone |
forefront | avant |
world | monde |
market | marché |
a | dun |
its | ses |
the | le |
be | être |
EN As the COVID-19 pandemic took hold, the CFI took action to ensure Canadian research labs would remain at the forefront
FR Quand la pandémie de COVID-19 s’est manifestée, la FCI a pris des mesures pour faire en sorte que les laboratoires de recherche du Canada demeurent en tête du peloton.
Engels | Frans |
---|---|
pandemic | pandémie |
cfi | fci |
canadian | canada |
research | recherche |
labs | laboratoires |
action | mesures |
the | la |
took | de |
to | quand |
at | faire |
hold | les |
EN Lead your hiring to the forefront with additional services and compliance to drive your hiring strategy.
FR Obtenez un recrutement de premier plan grâce à des services supplémentaires et la conformité.
Engels | Frans |
---|---|
hiring | recrutement |
forefront | premier plan |
additional | supplémentaires |
compliance | conformité |
services | services |
to | à |
the | la |
your | grâce |
drive | de |
strategy | des |
EN Lead your hiring to the forefront with additional services and compliance to drive your hiring strategy. | Recruitee
FR Obtenez un recrutement de premier plan grâce à des services supplémentaires et la conformité. | Recruitee
Engels | Frans |
---|---|
hiring | recrutement |
forefront | premier plan |
additional | supplémentaires |
compliance | conformité |
recruitee | recruitee |
services | services |
to | à |
the | la |
your | grâce |
drive | de |
strategy | des |
EN UNSDG | Combatting viral hepatitis in Benin: The United Nations at the forefront
FR GNUDD | L’hépatite virale au Bénin : Les Nations Unies au cœur de la lutte
Engels | Frans |
---|---|
unsdg | gnudd |
viral | virale |
benin | bénin |
nations | nations |
the | la |
in | les |
united nations | unies |
EN "Meltwater is really at the forefront and continues to evolve with the ever-changing needs of the media market."
FR « Meltwater est vraiment à la pointe et continue d'évoluer avec les besoins toujours fluctuants du marché médiatique. »
Engels | Frans |
---|---|
continues | continue |
evolve | évoluer |
meltwater | meltwater |
ever | toujours |
market | marché |
needs | besoins |
the | la |
to | à |
really | vraiment |
with | avec |
the media | médiatique |
EN "Our campaigns are based on market trends. We use Meltwater to evaluate what other leading brands are doing before deciding how to align ourselves to global trends and remain in the forefront."
FR « Nos campagnes sont basées sur les tendances du marché. Meltwater nous aide à analyser ce que font les autres grandes marques avant de décider comment nous adapter aux tendances mondiales et rester sur le devant de la scène. »
Engels | Frans |
---|---|
evaluate | analyser |
deciding | décider |
global | mondiales |
meltwater | meltwater |
campaigns | campagnes |
market | marché |
based on | basées |
trends | tendances |
forefront | avant |
to | à |
brands | marques |
are | sont |
how | comment |
use | aide |
in | devant |
our | nos |
on | sur |
we | nous |
other | autres |
before | de |
EN "Our campaigns are based on market trends. We use Meltwater to evaluate what other leading brands are doing before deciding how to align ourselves to global trends and remain at the forefront."
FR « Nos campagnes sont inspirées des tendances du marché. Nous utilisons Meltwater pour évaluer ce que font les autres grandes marques avant de décider comment nous aligner sur les tendances mondiales et rester à la pointe. »
Engels | Frans |
---|---|
deciding | décider |
align | aligner |
global | mondiales |
meltwater | meltwater |
campaigns | campagnes |
market | marché |
the | la |
trends | tendances |
forefront | avant |
we use | utilisons |
evaluate | évaluer |
to | à |
brands | marques |
are | sont |
how | comment |
on | sur |
our | nos |
we | nous |
other | autres |
before | de |
EN We stay at the forefront of nutritional research, developing products for men of all ages that require the most effective and well researched formulas on the supplement market.
FR Nous sommes à la pointe de la recherche nutritionnelle, cencevant des produits pour les hommes de tous âges qui nécessitent les formules les plus efficaces et les mieux étudiées du marché des compléments alimentaires.
Engels | Frans |
---|---|
research | recherche |
men | hommes |
require | nécessitent |
effective | efficaces |
formulas | formules |
ages | âges |
market | marché |
nutritional | nutritionnelle |
the | la |
of | de |
products | produits |
we | nous |
that | qui |
and | à |
EN With a delightful and intuitive interface that brings your favourite and recent dashboards to the forefront, getting access to the data you need has never been easier.
FR Grâce à l'interface intuitive qui met en avant vos tableaux de bord récents et favoris, vous accédez plus facilement que jamais à vos données.
Engels | Frans |
---|---|
favourite | favoris |
recent | récents |
access | accédez |
data | données |
intuitive | intuitive |
easier | facilement |
dashboards | tableaux de bord |
forefront | avant |
your | vos |
to | à |
never | jamais |
you | vous |
the | met |
that | qui |
EN It’s also important to use customer data ethically to personalise experiences – don’t sell it for quick cash – and to keep your customers at the centre of your business and customer loyalty at the forefront
FR Il est aussi important d’utiliser les données clients de façon éthique (sans jamais les vendre !) pour personnaliser l’expérience et placer les consommateurs au cœur de l’entreprise
Engels | Frans |
---|---|
important | important |
data | données |
ethically | éthique |
centre | cœur |
and | et |
sell | vendre |
it | il |
to | au |
your | personnaliser |
of | de |
use | dutiliser |
customers | clients |
EN "I have been working under PrestaShop for more than 8 years and I have realized that I am always at the forefront of technology."
FR "Je travaille avec PrestaShop depuis plus de 8 ans et depuis, je suis toujours à la pointe de la technologie."
Engels | Frans |
---|---|
working | travaille |
prestashop | prestashop |
always | toujours |
i | je |
the | la |
of | de |
technology | technologie |
more | plus |
am | suis |
years | ans |
and | à |
EN The UK has been at the forefront of the emerging Grid computing technologies through its national “e-science” programmes and strong involvement in the international Grid activities.
FR Avec ses programmes de science en ligne et sa participation active aux activités de la Grille, le Royaume-Uni est à l'avant-garde des nouvelles technologies de calcul de la Grille.
Engels | Frans |
---|---|
programmes | programmes |
involvement | participation |
activities | activités |
grid | grille |
uk | royaume-uni |
computing | calcul |
science | science |
technologies | technologies |
in | en |
and | et |
of | de |
at | à |
its | sa |
EN Combatting viral hepatitis in Benin: The United Nations at the forefront
FR "Nous sommes à vos côtés" : En Afrique du Sud, alors que le nombre de viols augmente, les centres de soins dédiés redonnent espoir aux survivantes
Engels | Frans |
---|---|
in | en |
at | à |
the | espoir |
EN When Dave Teare created 1Password, freedom from commuting and being able to spend more time with family was at the forefront of his mind
FR Lorsque Dave Teare a créé 1Password, il avait en tête de s?affranchir des trajets quotidiens et de pouvoir passer plus de temps avec sa famille
Engels | Frans |
---|---|
dave | dave |
family | famille |
mind | tête |
created | créé |
when | lorsque |
was | avait |
of | de |
time | temps |
and | et |
more | plus |
EN Widely considered one of the most influential musicians of the 20th century, Miles Davis was, with his musical groups, at the forefront of several major developments in jazz music, including bebop, c… read more
FR Miles Davis s'est non seulement distingué par sa virtuosité instrumentale, mais surtout par son originalité – jusqu’en 1975, il fut à la pointe de presque toutes les évolutions du jazz – et par son incroy… en lire plus
EN Grow or protect your business together with Reolink that is at the forefront of security industry
FR Développer et protéger ensemble vos affaires avec Reolink qui se place au premier rang en matière du secteur sécurité
Engels | Frans |
---|---|
grow | développer |
reolink | reolink |
protect | protéger |
security | sécurité |
industry | secteur |
business | affaires |
your | vos |
with | avec |
the | premier |
that | qui |
EN Deep investments in technology have positioned us at the forefront of supply chain technology for the last 10+ years
FR Nos larges investissements technologiques, initiés depuis plus de 10 ans, nous permettent de rester à la pointe de la technologie des chaînes d'approvisionnement.
Engels | Frans |
---|---|
investments | investissements |
chain | chaînes |
the | la |
technology | technologie |
of | de |
years | ans |
us | nous |
last | plus |
EN We are market leaders: Our battery-powered hydraulic tools for the plumbing, heating and ventilation industries are at the forefront of the crimped connections sector.
FR Nous sommes les leaders du marché : nos outils hydrauliques à batterie pour les secteurs de la plomberie, du chauffage et de la ventilation sont à la pointe du secteur des raccords sertis.
Engels | Frans |
---|---|
leaders | leaders |
tools | outils |
plumbing | plomberie |
heating | chauffage |
ventilation | ventilation |
battery | batterie |
market | marché |
industries | secteurs |
the | la |
sector | secteur |
of | de |
our | nos |
and | à |
we | nous |
are | sont |
EN Lean. Accurate. Integrated. Productive. Greenlee is on the forefront of fabrication solutions to tackle today’s industry challenges.
FR Allégés. Précis. Intégrés. Productifs. Greenlee est à la pointe des solutions de fabrication pour faire face aux défis actuels de l’industrie.
Engels | Frans |
---|---|
accurate | précis |
productive | productifs |
greenlee | greenlee |
solutions | solutions |
of | de |
to | à |
the | la |
is | est |
fabrication | fabrication |
integrated | intégré |
challenges | défis |
EN Offering a wealth of applications and services with security at the forefront, it allows your employees to express new levels of creative endeavour.
FR Avec une grande variété d’applications et de services focalisés sur la sécurité, cela permet aux employés de laisser libre court à leur créativité.
Engels | Frans |
---|---|
employees | employés |
creative | créativité |
services | services |
allows | permet |
of | de |
security | sécurité |
the | la |
to | à |
it | cela |
a | une |
with | avec |
EN EuroDNS has strong relationships with technology companies and domain registries around the world, ensuring that we’re always at the forefront of the domain industry.
FR Grâce à ses excellentes relations avec les acteurs de l’industrie et les registres de noms de domaine à travers le monde, EuroDNS est à la pointe en matière de noms de domaine.
Engels | Frans |
---|---|
eurodns | eurodns |
relationships | relations |
registries | registres |
domain | domaine |
world | monde |
and | matière |
of | de |
with | avec |
EN A new CARE report reveals adolescent girls are disproportionately impacted by COVID-19, but they’re also at the forefront of finding solutions.
FR Un nouveau rapport CARE révèle que les adolescentes sont touchées de manière disproportionnée par le COVID-19, mais elles sont également à l'avant-garde de la recherche de solutions.
Engels | Frans |
---|---|
new | nouveau |
reveals | révèle |
care | care |
impacted | touchées |
report | rapport |
solutions | solutions |
also | également |
at | à |
a | un |
are | sont |
by | par |
of | de |
EN CDC places humanity at the forefront of its mission to ensure health protection through promotion, prevention, and preparedness.
FR Le CDC place l'humanité au premier plan de sa mission d'assurer la protection de la santé par la promotion, la prévention et la préparation.
Engels | Frans |
---|---|
cdc | cdc |
forefront | premier plan |
mission | mission |
promotion | promotion |
preparedness | préparation |
health | santé |
places | place |
of | de |
protection | protection |
prevention | prévention |
and | et |
EN Our lawyers specialized in entertainment law strive to stay at the forefront of emerging trends and offer strategic and innovative legal advice
FR Nos avocats spécialisés en droit du divertissement s?efforcent de rester à l?avant-garde des nouvelles tendances et proposent des conseils juridiques stratégiques et innovants
Engels | Frans |
---|---|
lawyers | avocats |
entertainment | divertissement |
forefront | avant |
trends | tendances |
strategic | stratégiques |
innovative | innovants |
in | en |
law | droit |
to | à |
of | de |
legal | juridiques |
stay | rester |
our | nos |
advice | conseils |
EN This former industrial district recently evolved into a hotspot for those at the forefront of cool.
FR Visite guidée dans l´ancien quartier industriel qui s´est transformé récemment en lieu branché.
Engels | Frans |
---|---|
former | ancien |
industrial | industriel |
district | quartier |
recently | récemment |
into | en |
a | l |
the | est |
of | dans |
for | qui |
EN Microgaming is another company that is on the forefront of casino software development
FR Microgaming est une autre société à l?avant-garde du développement de logiciels de casino
Engels | Frans |
---|---|
forefront | avant |
casino | casino |
software | logiciels |
development | développement |
microgaming | microgaming |
company | société |
of | de |
EN Playtech was established in 1999 and has been at the forefront of the industry, setting trends and an example of how excellent games are developed.
FR Playtech a été créée en 1999 et a été à l?avant-garde du secteur, créant des tendances et donnant l?exemple de la manière dont d?excellents jeux sont développés.
Engels | Frans |
---|---|
forefront | avant |
industry | secteur |
trends | tendances |
games | jeux |
playtech | playtech |
developed | développé |
established | créé |
in | en |
of | de |
example | exemple |
the | la |
how | dont |
excellent | excellents |
are | sont |
and | à |
was | été |
EN Reincubate has been at the forefront of recovery and reset of lost Screen Time passcodes (and the earlier restrictions passcode setting)
FR Reincubate a été à l'avant-garde de la récupération et de la réinitialisation des codes d'accès Time Screen perdus (et des paramètres de code d'accès des restrictions antérieures)
Engels | Frans |
---|---|
reincubate | reincubate |
recovery | récupération |
reset | réinitialisation |
lost | perdus |
screen | screen |
restrictions | restrictions |
passcode | code |
setting | paramètres |
earlier | antérieures |
the | la |
of | de |
been | été |
and | à |
EN Smart fitness goals are your fitness journey’s destination or destinations. Having a Specific, Measurable, Attainable, Relevant, and Timebound (SMART) goal in the forefront ?
FR Les objectifs SMART font partie intégrante d’une routine de fitness. L?acronyme SMART signifie Spécifique, Mesurable, Acceptable/Atteignable, Réaliste et Temporellement défini. Avoir des ?
Engels | Frans |
---|---|
smart | smart |
fitness | fitness |
measurable | mesurable |
goals | objectifs |
a | spécifique |
and | et |
the | les |
EN In 2017, Fairmont The Queen Elizabeth closed its doors to embark on a transforming journey: a floor to ceiling makeover. A $ 140 millions transformation that will propel Fairmont The Queen Elizabeth to the forefront of the Montreal scene.
FR En 2017, Fairmont Le Reine Elizabeth a fermé ses portes pour entreprendre une transformation complète. Ce projet de 140 millions de dollars propulsera l'hôtel au devant de la scène montréalaise.
Engels | Frans |
---|---|
fairmont | fairmont |
queen | reine |
elizabeth | elizabeth |
doors | portes |
scene | scène |
closed | fermé |
that | ce |
of | de |
in | en |
transformation | transformation |
of the | projet |
a | une |
to | devant |
on | au |
millions | millions de |
Toont 50 van 50 vertalingen