Vertaal "always correct" naar Frans

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "always correct" van Engels naar Frans

Vertalingen van always correct

"always correct" in Engels kan worden vertaald in de volgende Frans woorden/zinnen:

always a afin afin de assurer au aussi autre autres aux avec avez avoir avons beaucoup bien car cas ce cela ces cette chaque chez comme comment constamment constante contenu continu créer c’est dans dans le de de plus dernière des données dont du elle elles en continu en permanence ensemble est et facile faire fois grâce grâce à il il est ils informations jamais jour la le le plus les les données leur leurs lorsque mais meilleur meilleure moment même n ne ne sont pas non notre nous nous avons n’est obtenir ont ou page par pas personne peut plus plus de pour pour le pouvez qu quand que quelque quelques qui répondre sa sans se ses si site soit son sont sur temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les très un une unique vers vos votre vous vous avez à à tout moment également équipe été être
correct accéder afin afin de application approprié assurer au aussi aux avant avec avez avoir avons besoin bien bon bonne bonnes bons ce cela certains ces cette chaque comme comment consulter contenu correct correcte correctement correctes correction corriger corrigez dans dans le de de la de l’ des droit droit de ensuite entre est et et de exactes exemple facilement garantir grâce à il informations jusqu la le le bon les leur lorsque mettre à jour mise modifier même non notre nous nous avons obtenir ou pages par par exemple plus pour pour le processus produits qu qualité que sans se sera ses seule soit son sont sur sur le sécurité texte tous tout toute toutes un une vers version votre vous vérifier à également été être

Vertaling van Engels naar Frans van always correct

Engels
Frans

EN An object like the valet stand is more correct than inside the walk-in closet rather than in the bedroom: in this way, the clothes used daily will always be available while always respecting the order of this space

FR Un objet comme le valet est plus utile à l’intérieur du dressing plutôt que dans la chambre : ainsi, les vêtements utilisés chaque jour seront toujours à disposition tout en respectant l’ordre qui règne dans cet espace

Engels Frans
valet valet
respecting respectant
clothes vêtements
always toujours
available disposition
space espace
bedroom chambre
an un
more plus
in en
used utilisé
daily chaque jour
inside dans
rather plutôt
way du
while tout en

EN An organization’s need to maintain SLAs, and ensure container-based services are always available in a correct state, will always be top of mind

FR La nécessité pour une entreprise de maintenir des accords de niveau de service et de s'assurer que les services basés sur des conteneurs sont toujours disponibles dans un état correct sera toujours au premier plan

Engels Frans
organizations entreprise
correct correct
need nécessité
based basés
container conteneurs
always toujours
services services
of de
a un
will sera
in dans
maintain maintenir
and et
are disponibles

EN In order for data to be useful, it has to be always there, it has to be always correct and it has to be filtered down so that you only see those pieces of information that are going to make a difference to your business.

FR Pour que les données soient utiles, il faut qu'elles soient toujours là, qu'elles soient toujours correctes et qu'elles soient filtrées de manière à ne voir que les éléments d'information qui vont faire la différence pour votre entreprise.

Engels Frans
useful utiles
correct correctes
filtered filtré
business entreprise
it il
data données
always toujours
of de
a l
to à
your votre
see voir
are soient
difference différence
only la
that qui

EN Analyzing hreflang declarations can help you understand why existing product pages aren?t being shown in the correct localization, the correct translation, or are just being excluded from search results.

FR L?analyse des déclarations hreflang peut vous aider à comprendre pourquoi des pages de produits existantes ne sont pas affichées dans la bonne localisation, la bonne traduction ou sont simplement exclues des résultats de recherche.

Engels Frans
hreflang hreflang
declarations déclarations
correct bonne
or ou
just simplement
search recherche
results résultats
localization localisation
the la
translation traduction
you vous
product produits
understand comprendre
why pourquoi
pages pages
are sont
shown de
can peut
in dans

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Does PrestaShop not calculate the correct shipping costs when there are discounts in the cart? It only takes into account the amount of the products! Calculate the correct rate, do not apply free shipping when the customer does not reach the minimum.

FR PrestaShop ne calcule-t-il pas les frais d'expédition corrects lorsqu'il y a des remises dans le panier? Il ne prend en compte que la quantité des produitsN'appliquez pas la livraison gratuite lorsque le client n'atteint pas le minimum.

Engels Frans
prestashop prestashop
cart panier
takes prend
account compte
amount quantité
minimum minimum
when lorsque
it il
free gratuite
customer client
costs frais
shipping livraison
discounts remises
in en
products produits

EN Step 3: On the Shopping Cart page, you can verify if your cart contains the correct products in the correct quantities

FR Étape 3 : Sur la page Panier, vous pouvez vérifier si votre panier contient les bons produits dans les bonnes quantités

Engels Frans
if si
quantities quantités
the la
products produits
cart panier
page page
contains contient
your votre
correct bonnes
in dans
on sur
verify vérifier
you vous

EN The user is responsible for the veracity of the data communicated and must request its modification whenever necessary to ensure its correct processing, the correct provision of the services contracted and the sending of communications.

FR L’utilisateur est responsable de la véracité des données communiquées et il devra demander leur modification si nécessaire pour assurer leur traitement correct, la prestation adéquate des services souscrits et la réalisation des communications.

Engels Frans
modification modification
communications communications
veracity véracité
processing traitement
necessary nécessaire
the la
is est
of de
data données
must devra
services services
responsible responsable
request demander
ensure assurer
and et
whenever si

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

FR Attribuez les bonnes configurations aux bons utilisateurs, sur ou hors réseau.

Engels Frans
configurations configurations
users utilisateurs
or ou
network réseau
correct bonnes
off les
on sur
to hors

EN The Data Subject disputes that their Personal Data is correct and it cannot be clearly ascertained whether their information is correct or incorrect.

FR La personne concernée soutient que ses données à caractère personnel sont exactes, mais il est impossible d'établir hors de tout doute que les renseignements sont exacts ou inexacts.

Engels Frans
correct exactes
data données
it il
or ou
the la
and à
cannot les
information renseignements
is est
that que
their de

EN Read any errors or warnings carefully. If you have a warning, you can proceed with submitting your application. If you have an error, you must correct it before you can submit. Return to the screen mentioned in the error message and correct the error?

FR Les notes d’établissements situés à l’extérieur du Canada et des États-Unis ne sont pas incluses dans le calcul de la MPC?

Engels Frans
before de
to à
read et
or pas
a s
in dans

EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words

FR Il met en évidence les mots mal orthographiés et suggère les mots corrects (multiples) en clic droit (menu contextuel) et peut les remplacer par les mots corrects

Engels Frans
suggests suggère
multiple multiples
context contextuel
menu menu
replace remplacer
highlights évidence
click clic
can peut
right droit
it il
and et
in en
the met
words les

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Analyzing hreflang declarations can help you understand why existing product pages aren?t being shown in the correct localization, the correct translation, or are just being excluded from search results.

FR L?analyse des déclarations hreflang peut vous aider à comprendre pourquoi des pages de produits existantes ne sont pas affichées dans la bonne localisation, la bonne traduction ou sont simplement exclues des résultats de recherche.

Engels Frans
hreflang hreflang
declarations déclarations
correct bonne
or ou
just simplement
search recherche
results résultats
localization localisation
the la
translation traduction
you vous
product produits
understand comprendre
why pourquoi
pages pages
are sont
shown de
can peut
in dans

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

FR Attribuez les bonnes configurations aux bons utilisateurs, sur ou hors réseau.

Engels Frans
configurations configurations
users utilisateurs
or ou
network réseau
correct bonnes
off les
on sur
to hors

EN The card details or payment information entered are correct. For instance, your 16 digit code is correct and that you have selected the right card type

FR Votre numéro à 16 chiffres est correct et vous avez sélectionné le bon type de carte.

Engels Frans
card carte
selected sélectionné
right bon
the le
is est
type type
your votre
correct correct
you vous
you have avez
digit numéro
and à
for de

EN Verify the correct number of pins on the connector and ensure the pins are in the correct position while being free from damage or tilted.

FR Vérifiez que le bon nombre de broches est présent sur le connecteur et que les broches sont placées au bon endroit tout en étant ni endommagées ni inclinées.

Engels Frans
connector connecteur
in en
of de
the le
correct le bon
or présent
verify vérifiez
and et
while tout en
are sont
being étant

EN Each batch of individual parts are tracked to ensure the correct part arrives at the correct location

FR Chaque lot de pièces est suivi de manière à ce que la bonne pièce arrive au bon endroit

Engels Frans
batch lot
location endroit
tracked suivi
parts pièces
the la
of de
to à
part pièce
arrives que

EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package

FR Le système d'inspection doit vérifier que le produit de consommation adéquat est placé au bon endroit dans l'emballage

Engels Frans
consumer consommation
location endroit
verify vérifier
system système
the le
must doit
in dans
correct bon
product produit
is est
that que

EN Vaccine kit manufacturers use an automated inspection process to check that there is one and only one leaflet in the packaging, and that it is the correct size, to ensure that the correct leaflet has been inserted

FR Les fabricants de kits de vaccins utilisent un processus d’inspection automatisé pour vérifier quil n’y a quune seule notice dans l’emballage, que c’est la bonne et quelle est de la bonne taille

Engels Frans
vaccine vaccins
kit kits
manufacturers fabricants
process processus
automated automatisé
size taille
correct bonne
the la
an un
is est
in dans
check vérifier
use utilisent
and et

EN So, when you click on a correct number, you'll be taken to a page where another correct number is, and so on and so forth until you decipher the entire code

FR C'est à dire, en cliquant sur un numéro correct, il vous emmènera à une page il existe un autre numéro correct et ainsi successivement jusqu'à obtenir le code complet

Engels Frans
correct correct
page page
entire complet
code code
click cliquant
the le
so ainsi
a un
to à
you vous
on sur
another autre
until jusqu

EN Acquire the correct riding position, the importance of body movements, correct lines and braking method, different than that on the road

FR Acquérir la bonne position de conduite, l’importance des mouvements du corps, les trajectoires correctes et le réglage du freinage, différent par rapport à la conduite sur route

Engels Frans
riding conduite
position position
body corps
movements mouvements
braking freinage
of de
correct correctes
and à
on sur
acquire acquérir

EN If it is cafe-bien-serre.fr, do not ‘correct’ it into correct French as it may no longer work

FR Si c’était cafe-bien-serre.fr, ne le « corrigez » pas pour faire du français correct, il risquerait de ne plus marcher

Engels Frans
if si
it il
fr fr
correct correct
is plus
into de
french français
work du
do faire
as marcher

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

Engels Frans
warning avertissement
file fichier
it il
permission autorisation
please veuillez
password passe
to à
edit modifier
you vous
enter saisi
your votre

EN MachiningCloud provides a service that allows end users to find and select cutting tools (i.e. Milling, Turning, Grinding, Sawing) and ensure that the correct tools are being used for the correct application

FR MachiningCloud fournit un service qui permet à ses utilisateurs de trouver et de sélectionner des outils de coupe (fraisage, tournage, meulage, sciage) et de s’assurer que les bons outils sont utilisés pour l'application voulue

Engels Frans
users utilisateurs
select sélectionner
cutting coupe
correct bons
a un
allows permet
tools outils
provides fournit
service service
to à
used utilisé
are sont
end des
find et
that qui

EN Use the new Correction Menu to quickly correct the spelling of words. Select, edit, and paste words using simple voice commands such as "Correct that".

FR Le menu de Dragon Anywhere contient des liens pour gérer vos documents, créer des mots personnalisés ou des entrées d'insertion automatique, ou modifier des paramètres. Dans cette vidéo, vous apprendrez à utiliser le menu Dragon Anywhere.

Engels Frans
menu menu
of de
the le
use utiliser
to à
edit modifier
that cette

EN We always need an excellent pool of talent, we’re always hiring, we’re always busy, so tools like Recruitee are super useful to help us do that.”

FR Nous avons toujours besoin d'un excellent vivier de talents, nous recrutons sans cesse, nous sommes toujours occupés, donc des outils comme Recruitee sont super utiles pour nous aider à faire cela. »

Engels Frans
recruitee recruitee
need besoin
always toujours
talent talents
tools outils
useful utiles
to à
of de
super super
excellent excellent
like comme
so donc
we nous
do faire
help aider
are sont

EN We always need an excellent pool of talent, we’re always hiring, we’re always busy, so tools like Recruitee are super useful to help us do that.

FR Nous avons toujours besoin d'un excellent vivier de talents, nous recrutons sans cesse, nous sommes toujours occupés, donc des outils comme Recruitee sont super utiles pour nous aider à faire cela.

Engels Frans
busy occupé
recruitee recruitee
always toujours
need besoin
talent talents
tools outils
useful utiles
to à
excellent excellent
of de
like comme
so donc
we nous
do faire
were nous avons
super super
are sont
to help aider

EN Always be closing… that doesn’t mean you’re always closing the deal, but it does mean that you need to be always closing on the next step in the process.” – Shane Gibson

FR « Toujours clôturer… Cela ne signifie pas quil faut toujours clôturer une vente, mais quil faut savoir clôturer un chapitre pour passer au suivant. » — Shane Gibson

EN You always have something nasty to focus on, there?s always one chick moaning, there?s always a wet pussy being eaten or some tongues getting happy around each other

FR Il y a toujours quelque chose de cochon sur lequel se concentrer, il y a toujours une fille qui gémit, il y a toujours une chatte mouillée qui se fait manger ou des langues qui se réjouissent entre elles

Engels Frans
chick fille
wet mouillé
pussy chatte
always toujours
or ou
a une
to focus concentrer
getting se
on sur
you manger
other de

EN If I have questions, they are always there, always friendly, and always ready to listen to my concerns.»

FR Ils sont toujours disponibles pour répondre à mes questions, aimables et à mon écoute.»

Engels Frans
always toujours
questions questions
to à
listen et
are disponibles
my mes

EN The dedicated support team is simply outstanding: always there, always with good ideas and always very hands-on.

FR L'équipe de réussite est tout simplement exceptionnelle : toujours présente, toujours avec de bonnes idées et toujours très impliquée.

Engels Frans
team équipe
ideas idées
always toujours
very très
simply simplement
outstanding exceptionnelle
with avec
dedicated de
good bonnes
and et

EN Always make sure you use the correct, official phone numbers of a business and check whether you’re actually calling a representative of that company.

FR Veillez toujours à utiliser les numéros de téléphone officiels d’une entreprise et vérifiez que vous parlez bel et bien à un représentant de celle-ci.

Engels Frans
always toujours
official officiels
check vérifiez
representative représentant
use utiliser
phone téléphone
of de
a un
you vous
correct bien
and à
numbers les

EN Always check whether everything’s spelled the right way and the domain is correct (for example bankofamerica.com/info instead of bankofamerica.officialwebsite.com/info)

FR Vérifiez toujours que tout est bien orthographié et que le domaine est le bon (par exemple, caisse-epargne.fr/particuliers plutôt que caisse-epargne.officiel.com/particuliers)

Engels Frans
check vérifiez
always toujours
domain domaine
and et
the le
right bon
is est
example exemple
correct le bon
instead que
for plutôt

EN FH St. Pölten can now always be sure to have correct data in their system

FR FH St. Pölten peut désormais être sûre que son système conserve les bonnes données en toutes circonstances

Engels Frans
st st
data données
now désormais
system système
sure sûre
correct bonnes
in en
their son
can peut

EN Komoot will update your cycling route accordingly, taking care to ensure that you always stay on the correct surface for your bike, be it smooth asphalt for road bikes, quiet trails for your bike tours or exciting singletracks for your mountain bike.

FR Komoot actualisera votre itinéraire en fonction du chemin emprunté, que ce soit sur asphalte lisse pour vélos de route, ou des sentiers paisibles pour vos randonnées à vélo, ou sentiers VTT.

Engels Frans
komoot komoot
smooth lisse
asphalt asphalte
trails sentiers
to à
or ou
that ce
tours randonnées
it en
bikes vélos
bike vélo
road de
the soit
accordingly que

EN If you keep this in mind when you use komoot’s cycling planner, you can always be sure that your route is the correct one for you and your bike.

FR Grâce à komoot, l'app n°1 de planification d'itinéraires, restez sur la voie de l'aventure, que vous soyez.

Engels Frans
the la
always n
and à
you vous
your grâce
be soyez
route de
that que

EN Enter your domain(s) in the text box. Always include your domain name with or without www. to make sure it is correct.

FR Entrez votre ou vos domaines dans la zone de texte.Incluez toujours votre nom de domaine avec ou sans www.Pour vous assurer qu'il est correct.

Engels Frans
include incluez
correct correct
always toujours
or ou
make de
the la
domain domaine
text texte
name nom
is est
in dans
it quil
with avec
enter entrez

EN Note: Always check the measurement table for the correct size

FR Remarque : vérifiez toujours le tableau de mesure pour la bonne taille

Engels Frans
note remarque
always toujours
check vérifiez
measurement mesure
table tableau
size taille
correct bonne

EN The correct stock data is always available and easy to consult! Can be quickly reordered in case of an out-of-stock. A correction or a receipt of the products can effortlessly be entered into the system.

FR Toujours les bonnes données de stock disponibles et faciles à consulter! Facile à commander avec une rupture de stock. Une correction ou une réception des marchandises peut facilement être saisie dans le système.

Engels Frans
stock stock
always toujours
consult consulter
entered saisie
available disponibles
can peut
correction correction
or ou
effortlessly facilement
easy facile
in dans
of de
an une
correct bonnes
and et
case le

EN Always consult your appliance use & care guide to ensure the concentration setting is correct

FR Consultez toujours le guide d'utilisation et d'entretien de votre appareil afin de vous assurer que le réglage de concentration est correct

Engels Frans
always toujours
consult consultez
concentration concentration
setting réglage
correct correct
guide guide
the le
your votre
use appareil
ensure assurer
is est
to vous

Toont 50 van 50 vertalingen