ES Se le cobrará automáticamente por la Suscripción correspondiente el primer día después de finalizar la Evaluación, con carácter mensual o anual recurrente, a menos que cancele la Suscripción correspondiente antes de que expire la Evaluación.
स्पेनी मा "correspondiente" लाई निम्न फ्रेन्च शब्द/वाक्यांशहरूमा अनुवाद गर्न सकिन्छ:
ES Se le cobrará automáticamente por la Suscripción correspondiente el primer día después de finalizar la Evaluación, con carácter mensual o anual recurrente, a menos que cancele la Suscripción correspondiente antes de que expire la Evaluación.
FR VOUS SEREZ AUTOMATIQUEMENT FACTURÉ POUR L’ABONNEMENT APPLICABLE AU PREMIER JOUR DE LA FIN DE L’ESSAI, SUR UNE BASE MENSUELLE OU ANNUELLE, À MOINS QUE VOUS N’ANNULIEZ L’ABONNEMENT APPLICABLE AVANT LA FIN DE L’ESSAI.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
automáticamente | automatiquement |
finalizar | fin |
mensual | mensuelle |
anual | annuelle |
menos | moins |
le | vous |
de | de |
correspondiente | sur |
primer | premier |
o | ou |
la | la |
a | pour |
que | que |
ES Los precios de Gira son válidos desde fábrica o desde el almacén de distribución correspondiente y excluyen el embalaje y el impuesto sobre el valor añadido adicional por el importe vigente correspondiente
FR Les prix Gira s'entendent départ usine ou à partir de notre magasin de livraison concerné, emballage non compris et hors TVA en vigueur
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
gira | gira |
fábrica | usine |
o | ou |
y | et |
embalaje | emballage |
distribución | livraison |
precios | prix |
de | de |
almacén | magasin |
ES La oficina correspondiente de África oriental y meridional está ubicada en Nairobi, Kenia, y la oficina correspondiente de África central y del oeste está ubicada en Dakar, Senegal.
FR Le bureau de l’Afrique orientale et australe est situé à Nairobi, au Kenya, et le bureau de l’Afrique centrale et de l’ouest se trouve à Dakar, au Sénégal.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
oficina | bureau |
nairobi | nairobi |
kenia | kenya |
central | centrale |
dakar | dakar |
senegal | sénégal |
en | à |
y | et |
la | le |
de | de |
oriental | est |
ES Es posible que compartamos las categorías de información personal identificadas en la Sección 1 con fines empresariales (tal como los define la legislación correspondiente) o si así lo exige la ley correspondiente
FR Nous pouvons partager les catégories d'informations personnelles identifiées dans la section 1 à des fins commerciales (telles que définies par la loi applicable) ou tel que requis par la loi applicable
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
categorías | catégories |
identificadas | identifiées |
fines | fins |
exige | requis |
posible | pouvons |
empresariales | commerciales |
define | définies |
la | la |
o | ou |
sección | section |
así | que |
ley | loi |
personal | personnelles |
ES busque el correspondiente Theme/Plugin y cambie el nombre de la carpeta. Esto desactiva automáticamente el elemento correspondiente.
FR chercher le Theme/Plugin correspondant et renommer le dossier. Cela désactive automatiquement l'élément correspondant.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
correspondiente | correspondant |
plugin | plugin |
carpeta | dossier |
automáticamente | automatiquement |
busque | chercher |
y | et |
elemento | élément |
el | le |
ES Los precios de Gira son válidos desde fábrica o desde el almacén de distribución correspondiente y excluyen el embalaje y el impuesto sobre el valor añadido adicional por el importe vigente correspondiente
FR Les prix Gira s'entendent départ usine ou à partir de notre magasin de livraison concerné, emballage non compris et hors TVA en vigueur
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
gira | gira |
fábrica | usine |
o | ou |
y | et |
embalaje | emballage |
distribución | livraison |
precios | prix |
de | de |
almacén | magasin |
ES Los precios de Gira son válidos desde fábrica o desde el almacén de distribución correspondiente y excluyen el embalaje y el impuesto sobre el valor añadido adicional por el importe vigente correspondiente
FR Les prix Gira s'entendent départ usine ou à partir de notre magasin de livraison concerné, emballage non compris et hors TVA en vigueur
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
gira | gira |
fábrica | usine |
o | ou |
y | et |
embalaje | emballage |
distribución | livraison |
precios | prix |
de | de |
almacén | magasin |
ES Los precios de Gira son válidos desde fábrica o desde el almacén de distribución correspondiente y excluyen el embalaje y el impuesto sobre el valor añadido adicional por el importe vigente correspondiente
FR Les prix Gira s'entendent départ usine ou à partir de notre magasin de livraison concerné, emballage non compris et hors TVA en vigueur
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
gira | gira |
fábrica | usine |
o | ou |
y | et |
embalaje | emballage |
distribución | livraison |
precios | prix |
de | de |
almacén | magasin |
ES Para acceder a la configuración correspondiente, simplemente haga clic en el enlace correspondiente.
FR Pour accéder aux paramètres, il suffit de cliquer sur la zone correspondante.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
configuración | paramètres |
acceder | accéder |
la | la |
para | pour |
a | aux |
haga clic | cliquer |
ES Se le cobrará automáticamente por la Suscripción correspondiente el primer día después de finalizar la Evaluación, con carácter mensual o anual recurrente, a menos que cancele la Suscripción correspondiente antes de que expire la Evaluación.
FR VOUS SEREZ AUTOMATIQUEMENT FACTURÉ POUR L’ABONNEMENT APPLICABLE AU PREMIER JOUR DE LA FIN DE L’ESSAI, SUR UNE BASE MENSUELLE OU ANNUELLE, À MOINS QUE VOUS N’ANNULIEZ L’ABONNEMENT APPLICABLE AVANT LA FIN DE L’ESSAI.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
automáticamente | automatiquement |
finalizar | fin |
mensual | mensuelle |
anual | annuelle |
menos | moins |
le | vous |
de | de |
correspondiente | sur |
primer | premier |
o | ou |
la | la |
a | pour |
que | que |
ES Al hacerlo, acepta la correspondiente declaración de privacidad.
FR Dans ce cas, vous acceptez la politique de protection de la vie privée qui y est associée.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
acepta | acceptez |
la | la |
de | de |
hacerlo | est |
ES Si recibe consultas de cualquiera de los dos grupos o desea explorar sus funciones y responsabilidades, visite el área correspondiente para obtener más información.
FR Consultez le portail correspondant si vous cherchez des réponses dans le cadre de votre collaboration avec l'un des deux groupes ou si vous souhaitez en savoir plus sur les rôles et les responsabilités de chacun.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
grupos | groupes |
explorar | cherchez |
o | ou |
desea | souhaitez |
y | et |
el | le |
de | de |
responsabilidades | responsabilités |
funciones | rôles |
más | plus |
dos | deux |
más información | savoir |
consultas | vous |
correspondiente | correspondant |
ES El procedimiento de instalación de Surfshark es increíblemente sencillo y directo. En dispositivos móviles, puedes descargar la aplicación VPN desde la App Store o Google Play. En Mac o PC, simplemente haz clic en el ícono correspondiente en su web.
FR Le processus d’installation de Surfshark est incroyablement simple et intuitif. Sur mobile, vous pouvez télécharger l’application VPN depuis l’App Store ou Google Play. Sur Mac ou PC, cliquez simplement sur l’icône appropriée sur le site.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
procedimiento | processus |
surfshark | surfshark |
increíblemente | incroyablement |
móviles | mobile |
vpn | vpn |
mac | mac |
pc | pc |
haz | ne |
clic | cliquez |
play | play |
y | et |
store | store |
o | ou |
simplemente | simplement |
web | site |
la aplicación | lapplication |
descargar | télécharger |
de | de |
sencillo | simple |
el | le |
es | est |
ES En caso de que haya una coincidencia, los iconos se muestran junto al compuesto dentro de la interfaz de Reaxys. Basta con que haga clic en el icono para acceder al servicio correspondiente.
FR En cas de correspondance, les icônes sont affichées à côté du composé, au sein de l'interface Reaxys. Cliquez simplement sur l'icône pour accéder au service correspondant.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
coincidencia | correspondance |
servicio | service |
compuesto | composé |
iconos | icônes |
de | de |
en | en |
acceder | accéder |
al | au |
basta | pour |
la interfaz | linterface |
clic | cliquez |
caso | cas |
haya | ne |
correspondiente | correspondant |
ES Recaudación de Fondos y Alianzas en el Sector Privado: informe financiero correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2020 (E/ICEF/2021/AB/L.8)
FR Collecte de fonds et partenariats dans le secteur privé : rapport financier pour l’année terminée le 2020 (E/ICEF/2021/AB/L.8)
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
recaudación | collecte |
alianzas | partenariats |
sector | secteur |
informe | rapport |
y | et |
financiero | financier |
terminado | terminé |
de | de |
el | le |
e | l |
fondos | fonds |
en | dans |
privado | privé |
ES Tema 13. Recaudación de Fondos y Alianzas en el Sector Privado: informe financiero correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2020
FR Point 13. Collecte de fonds et partenariats dans le secteur privé : rapport financier pour l’année terminée le 2020
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
tema | point |
recaudación | collecte |
alianzas | partenariats |
sector | secteur |
informe | rapport |
y | et |
financiero | financier |
terminado | terminé |
de | de |
el | le |
fondos | fonds |
en | dans |
privado | privé |
ES La mayoría de los ejemplos de casos de uso tienen una plantilla correspondiente, preparada para editarse y lanzarse en tu cuenta.
FR La plupart des cas d'utilisation ont un modèle correspondant, prêt à être personnalisé et lancé dans votre compte.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
plantilla | modèle |
correspondiente | correspondant |
preparada | prêt |
uso | dutilisation |
y | et |
tu | votre |
cuenta | compte |
la | la |
a | un |
de | des |
la mayoría | plupart |
ES ¿Tienes alguna pregunta con respecto a Windows y las VPN? Haz clic en una de las preguntas frecuentes a continuación para leer la respuesta correspondiente.
FR Vous avez une question sur Windows et les VPN ? Cliquez sur l?une des questions fréquemment posées ci-dessous pour lire la réponse correspondante.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
windows | windows |
vpn | vpn |
frecuentes | fréquemment |
y | et |
la | la |
clic | cliquez |
de | réponse |
preguntas | questions |
pregunta | question |
alguna | des |
a | ci-dessous |
una | une |
ES ¿Tienes alguna pregunta con respecto a Kodi y las VPN? Quizás podamos ayudarte. Haz clic en una de las preguntas frecuentes a continuación para leer la respuesta correspondiente.
FR Vous avez une question sur Kodi et les VPN ? Nous pouvons peut-être vous aider. Cliquez sur l?une des questions fréquemment posées ci-dessous pour lire la réponse correspondante.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
kodi | kodi |
vpn | vpn |
ayudarte | aider |
frecuentes | fréquemment |
s | l |
y | et |
la | la |
quizás | peut |
podamos | nous pouvons |
clic | cliquez |
de | réponse |
preguntas | questions |
pregunta | question |
alguna | des |
a | ci-dessous |
una | une |
ES Recibirás la correspondiente dirección IP y desde ese momento estarás, digitalmente, ubicado en ese otro país
FR Vous recevrez une adresse IP correspondante et, à partir de ce moment, vous serez numériquement situé dans cet autre pays
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
correspondiente | correspondante |
ip | ip |
momento | moment |
digitalmente | numériquement |
otro | autre |
país | pays |
ubicado | situé |
y | et |
recibirá | recevrez |
dirección | adresse |
estarás | vous |
ese | de |
en | à |
la | cet |
ES Recibirás la correspondiente dirección IP y desde ese momento estarás digitalmente ubicado en ese otro país
FR Vous recevrez une adresse IP correspondante et, à partir de ce moment, vous serez numériquement localisé dans cet autre pays
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
correspondiente | correspondante |
ip | ip |
momento | moment |
digitalmente | numériquement |
otro | autre |
país | pays |
y | et |
recibirá | recevrez |
dirección | adresse |
estarás | vous |
ese | de |
en | à |
la | cet |
ES Solo tiene que seleccionar su producto de F‑Secure para acceder a la guía correspondiente
FR Sélectionnez simplement le produit de votre choix pour accéder au guide correspondant
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
acceder | accéder |
correspondiente | correspondant |
de | de |
guía | guide |
seleccionar | sélectionnez |
producto | produit |
a | au |
la | le |
su | votre |
solo | simplement |
para | pour |
ES ¿En relación con qué temas puede usarse el sistema de denuncia? Infracciones de la ley o infracciones de los principios rectores que se estipulan en el código de conducta de la empresa correspondiente
FR Que peut-on signaler à l’aide de ce système ? Les infractions à la loi et aux principes fondamentaux du Code de conduite des sociétés concernées
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
infracciones | infractions |
conducta | conduite |
puede | peut |
principios | principes |
código | code |
empresa | société |
sistema | système |
de | de |
relación | du |
ley | loi |
la | la |
ES Se alienta el uso del sistema de denuncia cuando existan razones para sospechar que se han infringido leyes o los principios rectores que se estipulan en el código de conducta de la empresa correspondiente
FR Les signalements sont encouragés lorsqu’il y a une raison de penser que des lois et/ou des principes fondamentaux du Code de conduite des sociétés en question ont été enfreints
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
razones | raison |
leyes | lois |
conducta | conduite |
código | code |
empresa | société |
o | ou |
principios | principes |
en | en |
de | de |
que | lorsquil |
ES No obstante, la información correspondiente solo se entregará si el denunciante ha concedido su consentimiento expreso para ello.
FR Les informations ne seront cependant transmises que si le donneur d’alerte y a expressément consenti.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
expreso | express |
no | ne |
su | seront |
información | informations |
el | le |
ES Cada diseño que crea en StyleVision genera automáticamente documentos de salida en HTML, PDF, Word y RTF, así como la correspondiente hoja de estilos XSLT o XSL:FO para cada formato de salida.
FR Chaque rapport que vous créez dans StyleVision génère automatiquement une sortie HTML, PDF, Word et RTF, ainsi que la feuille de style XSLT ou XSL:FO correspondante pour chaque format.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
stylevision | stylevision |
automáticamente | automatiquement |
salida | sortie |
html | html |
word | word |
rtf | rtf |
correspondiente | correspondante |
y | et |
la | la |
hoja | feuille |
xslt | xslt |
crea | créez |
o | ou |
genera | génère |
de | de |
xsl | xsl |
para | pour |
formato | format |
ES Cuando se carga una taxonomía US-GAAP como origen de datos en StyleVision, el asistente iXBRL permite seleccionar qué tablas se crean y configurar otras opciones. Después generará automáticamente el documento iXBRL correspondiente.
FR Lorsque vous chargez une taxonomie US-GAAP en tant que source de données dans StyleVision, l'assistant iXBRL vous permettra de sélectionner les tables à créer et de configurer d'autres options. Ensuite, il génèrera le document iXBRL correspondant.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
taxonomía | taxonomie |
stylevision | stylevision |
asistente | lassistant |
otras | dautres |
correspondiente | correspondant |
permite | permettra |
el | le |
seleccionar | sélectionner |
y | et |
configurar | configurer |
datos | données |
tablas | tables |
documento | document |
de | de |
en | en |
opciones | options |
ES Además, el repertorio ofrece detalles sobre cada licencia, como el número de versión para el que se emitió y la duración de la correspondiente suscripción al paquete de soporte y mantenimiento (SMP).
FR Vous trouverez également des détails précieux pour chaque licence, y compris le numéro de version de licence exact et la durée de toute souscription à un Package de maintenance et d'entretien (SMP) associé.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
detalles | détails |
licencia | licence |
suscripción | souscription |
paquete | package |
smp | smp |
versión | version |
y | et |
duración | durée |
mantenimiento | maintenance |
de | de |
la | la |
número de | numéro |
ES Su organización puede acceder a la lista de países en los que tiene presencia comercial y a la información correspondiente, además de a información sobre las filiales de cada país
FR Votre organisation peut saisir la liste des pays où ils détiennent une présence commerciale, ainsi qu'avec les données correspondantes et les données à propos de chaque société affiliée dans chaque pays
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
presencia | présence |
correspondiente | correspondantes |
acceder | saisir |
organización | organisation |
puede | peut |
comercial | commerciale |
y | et |
la | la |
lista | liste |
de | de |
información | données |
su | votre |
a | à |
países | pays |
en | propos |
ES Los componentes JSON aparecen representados con la sintaxis de elemento correspondiente y con los tipos de datos claramente indicados (imagen siguiente).
FR Comme indiqué ci-dessous, les composants JSON sont affichés avec une syntaxe d'élément appropriée et leurs types de données sont clairement indiqués.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
componentes | composants |
json | json |
sintaxis | syntaxe |
datos | données |
claramente | clairement |
indicados | indiqués |
y | et |
tipos | types |
de | de |
elemento | élément |
correspondiente | approprié |
ES La hoja de estilos se diseña mediante operaciones gráficas y StyleVision genera documentos de salida en múltiples formatos así como la hoja de estilos XSLT correspondiente
FR Créez vos rapports par glisser/déposer et StyleVision générera une sortie multicanal et la feuille de style XSLT correspondante
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
stylevision | stylevision |
salida | sortie |
xslt | xslt |
correspondiente | correspondante |
la | la |
hoja | feuille |
estilos | style |
y | et |
de | de |
diseña | créez |
en | par |
a | une |
ES Cuando se alcanza un punto de parada se abre el depurador correspondiente y se puede recorrer toda la ejecución de la acción o de la expresión XPath.
FR Lorsqu’un point d'arrêt est atteint, le mode de débogage approprié s’ouvre et vous pouvez passer à l’exécution de l’Action ou de l’expression XPath.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
alcanza | atteint |
punto | point |
recorrer | passer |
xpath | xpath |
correspondiente | approprié |
abre | souvre |
de | de |
y | et |
o | ou |
puede | pouvez |
cuando | lorsquun |
el | le |
ES Al pulsar o hacer clic en el enlace se abre la página en cuestión en un explorador o un correo electrónico nuevo en la aplicación correspondiente del dispositivo.
FR Cliquer ou effleurer le lien pour ouvrir la page web ciblée dans un navigateur ou un nouvel e-mail dans l’appli e-mail de l’appareil.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
o | ou |
abre | ouvrir |
explorador | navigateur |
nuevo | nouvel |
enlace | lien |
hacer clic | cliquer |
página | page |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
en | dans |
la | la |
aplicación | lappareil |
del | de |
ES 3. Haz clic en el dominio correspondiente.
FR 3. Cliquez sur le domaine concerné.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
dominio | domaine |
el | le |
clic | cliquez |
ES También mostramos la tasa de apertura promedio correspondiente a tu público
FR Nous affichons également le taux d'ouverture moyen de votre audience
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
público | audience |
la | le |
tasa | taux |
de | de |
también | également |
tu | votre |
promedio | moyen |
ES También mostramos la tasa de clics promedio correspondiente a tu público
FR Nous affichons également le taux de clic moyen de votre audience
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
clics | clic |
público | audience |
la | le |
tasa | taux |
de | de |
también | également |
tu | votre |
promedio | moyen |
ES En la automatización del correo electrónico, el activador es una fecha, un evento o una actividad específica del contacto, que le dice al sistema que envíe el mensaje correspondiente
FR Dans l’automatisation des e-mails, un déclencheur est une date, un événement ou une activité précise du contact qui indique à votre système d’envoyer un message connexe
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
activador | déclencheur |
sistema | système |
electrónico | e |
evento | événement |
o | ou |
contacto | contact |
mensaje | message |
correo electrónico | e-mails |
actividad | activité |
del | du |
correo | mails |
fecha | date |
específica | une |
la | qui |
es | est |
ES Haz clic en el menú desplegable Please Select...(Selecciona...) y elige una pregunta de seguridad. Escribe la respuesta en el campo correspondiente.
FR Cliquez sur le menu déroulant Please Select… (Sélectionner...) et choisissez une question de sécurité. Tapez votre réponse dans le champ correspondant.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
menú | menu |
desplegable | menu déroulant |
pregunta | question |
campo | champ |
y | et |
de | de |
respuesta | réponse |
clic | cliquez |
el | le |
elige | choisissez |
una | une |
en | dans |
correspondiente | correspondant |
ES ¿Cómo puedo obtener el reembolso de la parte correspondiente al impuesto sobre ventas de mi pago?
FR Comment puis-je obtenir un remboursement pour la taxe de vente américaine versée dans le cadre de mon paiement ?
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
puedo | puis-je |
impuesto | taxe |
ventas | vente |
reembolso | remboursement |
pago | paiement |
mi | mon |
de | de |
cómo | comment |
obtener | obtenir |
la | la |
ES No obstante, si eres el administrador de una organización con productos Enterprise, ahora puedes fijar el contenido correspondiente del producto en reposo a un dominio
FR Cependant, si vous êtes administrateur d'une organisation utilisant des produits Enterprise, vous pouvez maintenant épingler dans un domaine le contenu au repos du produit concerné
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
administrador | administrateur |
reposo | repos |
dominio | domaine |
organización | organisation |
enterprise | enterprise |
el | le |
productos | produits |
con | utilisant |
contenido | contenu |
ahora | maintenant |
de | des |
del | du |
producto | produit |
a | un |
en | dans |
no | cependant |
ES creará un nombre de usuario o cuenta de Foursquare que esté sujeta a los derechos de una persona que no sea usted, sin la autorización correspondiente; ni
FR créer un nom d'utilisateur ou un compte Foursquare qui est soumis aux droits d'une personne autre que vous sans autorisation appropriée ; ou
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
foursquare | foursquare |
derechos | droits |
autorización | autorisation |
o | ou |
cuenta | compte |
que | autre |
esté | est |
correspondiente | approprié |
crear | créer |
persona | personne |
nombre | nom |
de | sans |
a | un |
ES Por ejemplo, nuestros Servicios enlazan con sitios web de Clientes, que tampoco se rigen por esta Política de Privacidad, sino por la política de privacidad aplicable del Cliente correspondiente.
FR Pour donner un autre exemple, nos Services ont des liens vers des sites Internet de Clients, qui ne sont pas non plus régis par la présente Politique de Confidentialité, mais par la politique de confidentialité appliquée par les Clients.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
política | politique |
privacidad | confidentialité |
clientes | clients |
la | la |
de | de |
ejemplo | exemple |
sitios | sites |
tampoco | ne |
sino | plus |
nuestros | nos |
servicios | services |
enlazan | liens |
que | autre |
ES Whirlpool recurrió a Smartsheet para asegurarse de que los gerentes y el liderazgo tuvieran la visibilidad correspondiente respecto de todos los proyectos.
FR Whirlpool a utilisé Smartsheet pour s’assurer que les chefs de projet et les dirigeants avaient une visibilité sur l’ensemble du pipeline de projets.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
y | et |
de | de |
proyectos | projets |
correspondiente | sur |
visibilidad | visibilité |
para | pour |
ES Cada documento ejecutado por completo se almacena automáticamente en su hoja como un archivo adjunto en la fila correspondiente.
FR Chaque document entièrement traité est automatiquement enregistré dans votre feuille en tant que pièce jointe sur la ligne appropriée.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
automáticamente | automatiquement |
documento | document |
hoja | feuille |
la | la |
en | en |
su | votre |
correspondiente | sur |
adjunto | jointe |
como | tant |
archivo | pièce |
fila | ligne |
ES Cuando el plugin está desactivado, las imágenes existentes se quedan optimizadas. Las copias de seguridad de las imágenes originales seguirán disponibles si has activado la opción correspondiente.
FR Lorsque l’extension est désactivée, vos images restent optimisées. Les sauvegardes de vos images originales sont toujours disponibles si vous avez activé l’option de sauvegarde.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
imágenes | images |
optimizadas | optimisées |
originales | originales |
activado | activé |
la opción | loption |
de | de |
disponibles | disponibles |
desactivado | désactivé |
quedan | sont |
seguridad | sauvegarde |
has | vous avez |
las | les |
si | lorsque |
la | vos |
ES Todo lo que tiene que hacer es introducir la URL en el espacio correspondiente y haga clic en el botón “Enviar”. A continuación, se generará el resultado y le mostrará de inmediato.
FR Tout ce que vous avez à faire est d?entrer l?URL dans l?espace prévu, puis cliquez sur le bouton « Soumettre ». Ensuite, il va générer le résultat et vous montrer tout de suite.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
url | url |
espacio | espace |
enviar | soumettre |
mostrar | montrer |
generar | générer |
de | de |
lo | il |
y | et |
clic | cliquez |
botón | bouton |
que | ce |
el | le |
es | est |
resultado | résultat |
hacer | faire |
a | à |
todo | tout |
ES Crea experiencias de marca coherentes y de alta calidad a nivel mundial, con rapidez y a la escala correspondiente.
FR Créez des expériences de marque qualitatives et homogènes à travers le monde, rapidement et à grande échelle.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
crea | créez |
experiencias | expériences |
mundial | monde |
y | et |
marca | marque |
la | le |
escala | échelle |
rapidez | rapidement |
de | de |
a | à |
alta | grande |
ES Esta última capa correspondiente al middleware de desarrollo incorpora la gestión de decisiones, la optimización y la automatización, y la inteligencia fundamentales.
FR La dernière couche d'un middleware de développement ajoute les informations critiques, l'optimisation et l'automatisation, ainsi que la gestion des décisions.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
capa | couche |
middleware | middleware |
decisiones | décisions |
inteligencia | informations |
desarrollo | développement |
la | la |
y | et |
última | dernière |
de | de |
gestión | gestion |
al | ainsi |
ES Por la presente confirmas que esta es tu dirección de correo electrónico y no es de otra persona, o que tienes la autorización correspondiente para suscribir esta dirección de correo electrónico
FR Vous confirmez par les présentes que cette adresse e-mail est bien la vôtre et non pas celle d’une autre personne, ou que vous détenez l’autorisation nécessaire pour procéder à l’inscription de cette adresse e-mail
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
y | et |
la | la |
presente | présentes |
dirección | adresse |
de | de |
o | ou |
persona | personne |
es | est |
electrónico | e |
no | n |
correo | |
correo electrónico | |
esta | cette |
ES Si selecciona esta opción, se abrirá una nueva ventana del navegador en la página correspondiente del App Store o el Windows Store.
FR Sélectionnez cette option pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation à la page App Store ou Windows Store pertinente.
स्पेनी | फ्रेन्च |
---|---|
nueva | nouvelle |
navegador | navigation |
app | app |
store | store |
selecciona | sélectionnez |
ventana | fenêtre |
windows | windows |
abrir | ouvrir |
o | ou |
opción | option |
en | à |
página | page |
una | une |
la | la |
del | de |
{Totalresult} अनुवादहरु को 50 देखाउँदै