DE Ferner haben wir uns verpflichtet, ungelöste Datenschutzbeschwerden an einen unabhängigen Schlichtungsmechanismus weiterzuleiten.
DE Ferner haben wir uns verpflichtet, ungelöste Datenschutzbeschwerden an einen unabhängigen Schlichtungsmechanismus weiterzuleiten.
FR Nous nous sommes en outre engagés à renvoyer les réclamations non résolues concernant la protection de la vie privée à un mécanisme indépendant de résolution des litiges.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
unabhängigen | indépendant |
einen | un |
ferner | en outre |
verpflichtet | engagé |
haben | les |
wir | nous |
an | à |
uns | de |
DE Glassdoor behält sich ferner das Recht vor, die Identität jeglicher Partei, die an einem E-Mail-Weiterleitungsvorgang beteiligt ist, zu überprüfen und zu bestätigen
FR Glassdoor se réserve le droit de vérifier et de confirmer l'identité de tous les tiers associés à un relais de messagerie
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
überprüfen | vérifier |
bestätigen | confirmer |
und | et |
recht | droit |
einem | un |
messagerie | |
vor | de |
zu | à |
DE Glassdoor ist ferner berechtigt, in Ihrem Namen E-Mails an Arbeitssuchende zu versenden und ihnen auf diesem Wege mitzuteilen, dass Ihre Stellenanzeige für den jeweiligen Arbeitssuchenden aufgrund seines Lebenslaufs von Interesse sein könnte
FR Glassdoor peut également envoyer des e-mails aux chercheurs d'emploi pour votre compte en indiquant que votre offre d'emploi peut potentiellement correspondre à leurs CV
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
ist | peut |
mails | e-mails |
in | en |
e-mails | mails |
zu | à |
aufgrund | des |
für | pour |
ihre | votre |
DE Ferner verringert sie die Zugriffszeiten auf Websites und verbessert die Serverstabilität ungeachtet der Auslastung der SSD-Festplatten.
FR Enfin, elle réduit le temps d’accès des sites Internet et améliore la stabilité des serveurs et ce, quelle que soit la charge des SSD.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
verringert | réduit |
verbessert | améliore |
ssd | ssd |
websites | sites |
und | et |
DE Ferner ist es möglich, deine Website über einen Reverse Proxy zur Verfügung zu stellen und wir haben auch viele Kunden, die es so tun.
FR Le chargement de votre site via un proxy inverse est possible, et nous avons de nombreux clients qui le font.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
reverse | inverse |
proxy | proxy |
kunden | clients |
website | site |
und | et |
möglich | possible |
einen | un |
deine | votre |
zur | de |
wir | nous |
DE Ferner wählen die Delegierten des Global Council die sechs Mitglieder des OCLC Board of Trustees.
FR Ils sont également chargés d'élire six des membres du conseil d'administration d'OCLC.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
mitglieder | membres |
des | du |
council | conseil |
sechs | six |
DE Ferner obliegen ihm treuhänderische Aufgaben sowie der Schutz der gemeinsamen Vermögenswerte und Investitionen von OCLC
FR Il remplit également l’obligation fiduciaire de protéger les actifs et les investissements partagés d’OCLC
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
schutz | protéger |
vermögenswerte | actifs |
investitionen | investissements |
und | et |
gemeinsamen | partagé |
DE Ferner bietet Slack Sicherheitsfunktionen wie Enterprise Key Management, mit denen Administratoren und Administratorinnen detaillierte Steuermöglichkeiten zur Datenverschlüsselung an der Hand haben
FR Slack propose également des fonctionnalités de sécurité, comme la gestion des clés de chiffrement Slack Enterprise (Slack EKM), qui permettent aux administrateurs d’avoir le contrôle intégral du chiffrement des données
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
administratoren | administrateurs |
key | clé |
haben | davoir |
enterprise | enterprise |
sicherheitsfunktionen | sécurité |
management | gestion |
bietet | des |
DE Apples dauerhaft beliebtester Laptop wird in nicht allzu ferner Zukunft eine weitere Auffrischung erhalten.
FR Lordinateur portable le plus populaire dApple va subir une autre actualisation dans un avenir pas si lointain.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
apples | dapple |
zukunft | avenir |
weitere | plus |
laptop | portable |
in | dans |
nicht | pas |
wird | le |
eine | une |
DE Kuos Formulierung scheint jedoch darauf hinzudeuten, dass der bereits großartige iPad-Mini-Bildschirm in nicht allzu ferner Entfernung lauern könnte.
FR Cependant, le libellé de Kuo semble indiquer quun coup de pouce à lécran mini iPad déjà génial pourrait se cacher dans une distance pas si lointaine.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
scheint | semble |
entfernung | distance |
mini | mini |
ipad | ipad |
großartige | génial |
bereits | déjà |
jedoch | cependant |
nicht | pas |
könnte | pourrait |
der | de |
DE Der Kunde stimmt ferner zu, dass die Nutzungsbedingungen dieses Abschnitts 20 auf den Kunden Anwendung finden
FR Le Client gouvernemental accepte en outre que les termes de la présente section 20 s?appliquent au Client
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
nutzungsbedingungen | termes |
abschnitts | section |
anwendung | appliquent |
ferner | en outre |
der | de |
DE Du verstehst und erklärst dich ferner damit einverstanden, dass eine andere Einheit der PayPal-Gruppe dir in Zukunft den Honey-Service zur Verfügung stellen kann und dein Vertragspartner für diese Bedingungen wird
FR Vous comprenez et acceptez également qu'une autre entité du Groupe PayPal puisse vous fournir le Service Honey à l'avenir et devienne votre partenaire contractuel pour les présentes Conditions
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
einverstanden | acceptez |
bedingungen | conditions |
einheit | entité |
gruppe | groupe |
paypal | paypal |
service | service |
eine | quune |
und | et |
in | à |
wird | devienne |
andere | autre |
dir | les |
den | le |
DE Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:
FR De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
einverstanden | acceptez |
garantieren | garantissez |
einreichung | soumission |
und | et |
ferner | plus |
keine | ne |
vornehmen | dans |
damit | de |
DE Unsere Datenschutzerklärung, die durch diesen Verweis in diese Nutzungsbedingungen aufgenommen wird, beschreibt ferner die Erfassung und Verwendung von personenbezogenen Daten auf dieser Plattform
FR Notre Politique de confidentialité, qui est intégrée aux présentes Conditions d’utilisation à titre de référence, décrit en outre la collecte et l’utilisation de l’information sur cette plateforme
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
verweis | référence |
nutzungsbedingungen | conditions |
aufgenommen | intégré |
beschreibt | décrit |
plattform | plateforme |
datenschutzerklärung | confidentialité |
verwendung | lutilisation |
und | et |
in | en |
die | à |
ferner | en outre |
DE Durch eine Registrierung auf den Websites von MAGIX wird ferner die Ihnen vom Internet-Service-Provider (ISP) zugeteilte IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
FR Lorsque vous vous enregistrez sur les sites Web de MAGIX, l'adresse IP qui vous a été attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI), la date et l'heure de l'enregistrement sont également enregistrées
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
isp | fai |
magix | magix |
ip | ip |
provider | fournisseur |
internet | internet |
gespeichert | enregistré |
websites | sites |
vom | de |
DE Ferner berichtigen oder löschen wir personenbezogene Daten auf Ihren Wunsch oder Hinweis, soweit dem keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten entgegenstehen
FR En outre, nous corrigeons ou supprimons les données à caractère personnel à votre demande, sauf s'il existe une obligation légale de stockage contraire
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
wunsch | demande |
gesetzlichen | légale |
löschen | supprimons |
oder | ou |
daten | données |
soweit | les données |
ferner | en outre |
dem | de |
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die Ihnen vom Internet-Service-Provider (ISP) zugeteilte IP-Adresse sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
FR Lorsque vous vous inscrivez à la lettre d'information, nous enregistrons également l'adresse IP qui vous a été attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) ainsi que la date et l'heure de l'inscription
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
anmeldung | inscrivez |
isp | fai |
ip | ip |
provider | fournisseur |
internet | internet |
und | et |
die | à |
wir | nous |
vom | de |
DE PayPal übernimmt ferner Treuhänderfunktionen und bietet Käuferschutzdienste an.
FR PayPal assume également des fonctions de fiduciaire et fournit des services de protection des acheteurs.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
paypal | paypal |
übernimmt | assume |
und | et |
an | de |
bietet | des |
DE Ferner steht Ihnen ein Auskunftsrecht darüber zu, ob personenbezogene Daten an ein Drittland oder an eine internationale Organisation übermittelt wurden
FR Vous avez également le droit d'être informé si des données à caractère personnel ont été transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
internationale | internationale |
organisation | organisation |
übermittelt | transmises |
ob | si |
daten | données |
zu | à |
oder | ou |
darüber | des |
ein | un |
eine | une |
DE Ferner steht Ihnen das Recht zu, unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen.
FR Vous êtes également autorisé, en prenant en compte les finalités du traitement, à demander que des données à caractère personnel soient complétées, y compris au moyen d'une déclaration complémentaire.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
recht | autorisé |
verarbeitung | traitement |
verlangen | demander |
daten | données |
erklärung | déclaration |
auch | également |
die | du |
zu | à |
einer | êtes |
DE Ferner sind auch verarbeitungsbedingte Knickspuren, die im Gegenlicht betrachtet wie Schmutzstreifen wirken können, unvermeidbar
FR De plus, des traces de pliures liées à l'usinage, qui ressemblent à des traces de saleté à contre-jour, sont inévitables
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
ferner | plus |
die | à |
DE Ferner steht Ihnen das Recht zu, unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen.
FR Si tel est le cas, vous avez aussi le droit de recevoir des informations sur les garanties appropriées en relation avec la transmission.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
recht | droit |
daten | informations |
die | la |
auch | aussi |
DE Wenn Ihre Marke gesundheitsbezogen ist, sollten Sie ferner sicherstellen, dass Sie die HIPAA-Vorschriften einhalten, die eine sichere Speicherung aller Gesundheitsdaten von Patienten vorschreiben
FR Si votre marque a trait au secteur de la santé, vous devez également vous mettre en conformité avec la réglementation HIPAA, qui exige le stockage sécurisé de toutes les informations de santé
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
speicherung | stockage |
einhalten | conformité |
vorschriften | réglementation |
hipaa | hipaa |
sichere | sécurisé |
marke | marque |
wenn | si |
sollten | le |
aller | toutes les |
DE Sie können ferner die Treue und den Umsatz steigern, indem Sie Ihren Kunden relevante Produkt- und Inhaltsempfehlungen gemäß ihren früheren Präferenzen geben.
FR Vous pouvez également augmenter vos recettes et fidéliser vos clients en leur proposant des recommandations de produits et de contenus pertinentes, basées sur leurs préférences passées.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
steigern | augmenter |
kunden | clients |
relevante | pertinentes |
und | et |
geben | de |
präferenzen | en |
DE Ferner muss mindestens eine der beiden Prämissen eines Syllogismus' bestätigend sein, da auf zwei negative Prämissen keine gültige Schlussfolgerung folgen kann
FR En plus, souvenez-vous qu’au moins l’une des deux prémisses doit être affirmative, puisqu’aucune conclusion logique ne peut être déduite de deux prémisses négatives
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
schlussfolgerung | conclusion |
kann | peut |
ferner | plus |
muss | doit |
mindestens | moins |
der | de |
DE Sie kann ferner unter bestimmten Umständen die Sperrung der Verarbeitung ihrer Daten sowie die Löschung ihrer Daten, die sie als rechtswidrig verarbeitet erachtet, verlangen
FR Celle-ci peut également demander le verrouillage du traitement de ses données dans certaines circonstances ainsi que l'effacement de ses données qu'elle considère comme traitées illégalement
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
umständen | circonstances |
sperrung | verrouillage |
daten | données |
ferner | également |
verarbeitung | traitement |
kann | peut |
verarbeitet | traitées |
ihrer | de |
DE Ferner sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er für das Verhalten seiner autorisierten Benutzer und deren Einhaltung der Bedingungen dieses Vertrages und der Nutzungsbedingungen verantwortlich ist.
FR Le Client déclare et garantit en outre être responsable de la conduite de ses Utilisateurs autorisés et de leur conformité aux conditions du présent Contrat et aux Conditions d’utilisation.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
gewährleistet | garantit |
verhalten | conduite |
vertrages | contrat |
einhaltung | conformité |
kunde | client |
benutzer | utilisateurs |
und | et |
autorisierten | autorisé |
zu | aux |
ferner | en outre |
DE Wir sind ferner berechtigt, die Website oder die anderen Angebote ganz oder teilweise jederzeit und aus beliebigem Grund auch ohne vorherige Mitteilung an Sie zu verändern oder deren Bereitstellung einzustellen
FR A tout moment et à notre seule discrétion, nous pouvons modifier ou cesser la diffusion du Site ou des Offres, en tout ou en partie, avec ou sans avis préalable
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
vorherige | préalable |
mitteilung | avis |
bereitstellung | diffusion |
website | site |
oder | ou |
und | et |
angebote | offres |
ohne | sans |
ändern | modifier |
wir | nous |
ganz | des |
zu | à |
an | a |
DE Ferner ist es nun mit den neuen Filtern möglich, sich nur Karten anzeigen zu lassen, die noch nicht erworben wurden.
FR Il est en outre possible d'afficher uniquement les cartes qui n'ont pas encore été obtenues grâce au filtre dédié.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
filtern | filtre |
karten | cartes |
anzeigen | dafficher |
es | il |
nicht | pas |
möglich | possible |
wurden | été |
ist | est |
ferner | en outre |
noch | encore |
mit | outre |
DE Der digitale Wandel kommt nicht erst in ferner Zukunft. Er ist bereits da. Mit der Zunahme nicht-agentengestützter Kanäle erwarten Ihre Kunden mittlerweile überall einen schnellen, reibungslosen Service.
FR La disruption digitale, ce n’est pas pour demain. C’est ici et maintenant. Avec le développement des canaux autonomes, vos clients s’attendent à un niveau de service rapide et fluide en tout point, où qu’ils soient.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
digitale | digitale |
wandel | développement |
kanäle | canaux |
kunden | clients |
schnellen | rapide |
reibungslosen | fluide |
service | service |
zukunft | demain |
nicht | pas |
in | en |
DE Ferner stehen flexible Compliance-Bericht-Feeds zur Einbindung in Kundensysteme zur Verfügung
FR Un reporting flexible en matière de conformité peut également être intégré dans les systèmes des clients
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
flexible | flexible |
verfügung | peut |
bericht | reporting |
compliance | conformité |
zur | de |
in | en |
DE Ferner ermöglichen sie Berichte und Analysen und unterstützen Unternehmen in der Kontrolle ihrer Speicherarchitektur, um die Einhaltung der DSGVO und sonstiger Datenschutzbestimmungen zu gewährleisten.
FR Elle offre également des fonctionnalités de reporting et d'analyse et permet aux organisations de contrôler l'architecture de stockage pour respecter le RGPD et d'autres réglementations en matière de confidentialité des données.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
einhaltung | respecter |
dsgvo | rgpd |
in | en |
kontrolle | contrôler |
und | et |
analysen | données |
unternehmen | organisations |
ermöglichen | permet |
ihrer | de |
DE Ferner speichern sie Audit-Trails und kontrollieren die Anforderungen für eine Anmeldung.
FR Elles permettent également de réaliser des rapports d'audit et contrôlent les exigences en matière de connexion.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
anforderungen | exigences |
anmeldung | connexion |
und | et |
DE Ferner empfehlen wir Ihnen, die Vorproduktionssite in den Wartungsmodus zu versetzen, um deren Indexierung durch Suchmaschinen zu verhindern. Dafür können Sie den Infomaniak-Wartungsmodus aktivieren.
FR Enfin, nous vous conseillons de mettre en maintenance le site de pré-production afin d?éviter l?indexation de ce dernier par les moteurs de recherche. Pour faire cela, vous pouvez activer le mode maintenance d?Infomaniak.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
indexierung | indexation |
aktivieren | activer |
verhindern | éviter |
infomaniak | infomaniak |
in | en |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
um | afin |
wir | nous |
ihnen | de |
empfehlen wir | conseillons |
DE Ferner beinhaltet der Workspace einen der besten Spamfilter auf dem Markt, damit infizierte E-Mails oder Dateianhänge automatisch ausgesondert werden.
FR Enfin, WorkSpace propose l?un des meilleurs filtres anti-spam du marché et les emails ou pièces jointes infectés par des virus sont automatiquement écartés.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
infizierte | infecté |
automatisch | automatiquement |
markt | marché |
mails | emails |
oder | ou |
einen | un |
der | et |
dem | du |
werden | sont |
besten | meilleurs |
DE Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:
FR De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
einverstanden | acceptez |
garantieren | garantissez |
einreichung | soumission |
und | et |
ferner | plus |
keine | ne |
vornehmen | dans |
damit | de |
DE Sie erklären sich ferner damit einverstanden und garantieren, dass Sie keine Einreichung vornehmen werden:
FR De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
einverstanden | acceptez |
garantieren | garantissez |
einreichung | soumission |
und | et |
ferner | plus |
keine | ne |
vornehmen | dans |
damit | de |
DE Gerüchten zufolge soll die Google Pixel Watch in nicht allzu ferner Zukunft auf den Markt kommen. Die neuesten Renderings geben uns eine Vorstellung
FR La rumeur veut que la Google Pixel Watch débarque dans un avenir pas trop lointain. Les derniers rendus nous donnent une idée de ce à quoi cela
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
pixel | pixel |
watch | watch |
zukunft | avenir |
neuesten | derniers |
vorstellung | idée |
nicht | pas |
geben | de |
die | à |
in | dans |
allzu | trop |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
FR En outre, les personnes concernées sont informées de leurs droits au moyen de cette déclaration de protection des données.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
betroffene | concerné |
rechte | droits |
personen | personnes |
ferner | en outre |
mittels | de |
DE Ferner können bereits gesetzte Cookies jederzeit über einen Internetbrowser oder andere Softwareprogramme gelöscht werden
FR En outre, les cookies déjà définis peuvent être supprimés à tout moment via un navigateur Internet ou d'autres logiciels
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
cookies | cookies |
bereits | déjà |
oder | ou |
jederzeit | tout |
einen | un |
andere | dautres |
werden | être |
internetbrowser | navigateur |
gelöscht | supprimé |
ferner | en outre |
können | peuvent |
über | en |
DE Ferner besteht die Möglichkeit, sich jederzeit auch direkt auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen vom Newsletterversand abzumelden oder dies dem für die Verarbeitung Verantwortlichen auf andere Weise mitzuteilen.
FR En outre, il existe la possibilité de se désinscrire de l'envoi de la newsletter directement sur le site Web du responsable du traitement ou d'en informer le responsable du traitement d'une autre manière.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
direkt | directement |
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
oder | ou |
internetseite | site |
weise | manière |
ferner | en outre |
vom | de |
möglichkeit | possibilité |
DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
FR En s'inscrivant sur le site Internet du responsable du traitement, l'adresse IP attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) à la personne concernée, la date et l'heure de l'inscription sont également enregistrées
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
isp | fai |
ip | ip |
provider | fournisseur |
internet | internet |
internetseite | site |
betroffenen | concernée |
gespeichert | enregistré |
person | personne |
die | à |
vom | de |
DE Ferner berichtigt oder löscht der für die Verarbeitung Verantwortliche personenbezogene Daten auf Wunsch oder Hinweis der betroffenen Person, soweit dem keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten entgegenstehen
FR En outre, la personne responsable du traitement corrige ou supprime les données personnelles à la demande ou sur l'avis de la personne concernée, à condition qu'il n'y ait pas d'exigences légales de conservation
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
löscht | supprime |
verarbeitung | traitement |
verantwortliche | responsable |
wunsch | demande |
gesetzlichen | légales |
oder | ou |
daten | données |
hinweis | pas |
betroffenen | concernée |
soweit | les données |
person | personne |
ferner | en outre |
die | à |
personenbezogene | personnelles |
DE Ferner wird die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse mitprotokolliert
FR De plus, l'adresse IP attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) à la personne concernée est également enregistrée
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
ip | ip |
provider | fournisseur |
internet | internet |
ferner | plus |
isp | fai |
betroffenen | concernée |
die | à |
person | personne |
vom | de |
DE Ferner hat der Europäische Richtlinien- und Verordnungsgeber der betroffenen Person Auskunft über folgende Informationen zugestanden:
FR En outre, les directives et règlements européens accordent à la personne concernée l'accès aux informations suivantes:
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
europäische | européens |
folgende | suivantes |
richtlinien | directives |
informationen | informations |
und | et |
betroffenen | concernée |
person | personne |
ferner | en outre |
DE Ferner steht der betroffenen Person ein Auskunftsrecht darüber zu, ob personenbezogene Daten an ein Drittland oder an eine internationale Organisation übermittelt wurden
FR En outre, la personne concernée a le droit de savoir si des données à caractère personnel ont été transmises à un pays tiers ou à une organisation internationale
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
internationale | internationale |
organisation | organisation |
übermittelt | transmises |
ob | si |
daten | données |
betroffenen | concernée |
zu | à |
oder | ou |
ferner | en outre |
person | personne |
der | de |
personenbezogene | personnel |
an | a |
DE Ferner steht der betroffenen Person das Recht zu, unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen
FR En outre, la personne concernée a le droit, compte tenu des finalités du traitement, de demander la complétion de données à caractère personnel incomplètes - y compris au moyen d'une déclaration complémentaire
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
betroffenen | concernée |
recht | droit |
verarbeitung | traitement |
verlangen | demander |
vervollständigung | complétion |
daten | données |
erklärung | déclaration |
person | personne |
die | la |
auch | outre |
zu | à |
DE PayPal übernimmt ferner Treuhänderfunktionen und bietet Käuferschutzdienste an.
FR PayPal agit également en tant que fiduciaire et propose des services de protection des acheteurs.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
paypal | paypal |
und | et |
an | de |
bietet | des |
DE Ferner werden von Klarna weitere Services, wie beispielsweise ein Käuferschutz oder eine Identitäts- und Bonitätsprüfung, angeboten.
FR Klarna propose également d'autres services, tels que la protection de l'acheteur ou une vérification d'identité et de crédit.
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
services | services |
angeboten | propose |
klarna | klarna |
weitere | dautres |
und | et |
oder | ou |
von | de |
wie | la |
DE Ferner hat der Meerrettichbaum unglaubliche, positive Auswirkungen auf sexuelle Störungen, die durch Stress ausgelöst werden
FR Elle a des effets bénéfiques sur la dysfonction sexuelle masculine causée par le stress
ဂျာမန် | ပြင်သစ် |
---|---|
auswirkungen | effets |
sexuelle | sexuelle |
stress | stress |
auf | sur |
hat | a |
der | la |
ဘာသာပြန်ချက်များကို 50 မှ 50 ကိုပြနေသည်