PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
"favor enviar e mail" f'Portugiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form
Portugiż | Ingliż |
---|---|
conteúdo | contents |
ou | or |
direito | right |
PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.
EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
texto | text |
formulário | form |
defina | set |
exibido | displayed |
concluído | done |
etc | etc |
PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form
PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres
EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long
Portugiż | Ingliż |
---|---|
emojis | emojis |
caracteres | characters |
PT Seu cadastro está completo e sua conta está ativa. Enviamos um e-mail confirmando a sua senha. Por favor, faça o seu login agora para continuar. Se tiver questões ou comentários, por favor, entre em contato com support@platts.com ou clique aqui
EN Your registration is now complete, your account is active, and an email confirmation has been sent to you.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
ativa | active |
PT Por favor, ative o seu e-mail registrado, se não recebeu seu e-mail de ativação, por favor clique no botão abaixo
EN Please activate your account first. We will resend the activation email to help you complete your registration.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
por | to |
PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial
EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours
Portugiż | Ingliż |
---|---|
guia | guide |
se | if |
deixe | leave |
mensagem | message |
ou | or |
horário | hours |
comercial | business |
PT Não tolerar de nenhuma forma, a corrupção, nem a aceitação ou a oferta de subornos nem a seu favor nem a favor da entidade, nem por parte de um terceiro em seu nome.
EN Under no circumstance will corruption be tolerated, nor will accepting or offering bribes, neither in your favor nor in favor of the entity or by means of a third party.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
corrupção | corruption |
oferta | offering |
favor | favor |
entidade | entity |
PT Por favor, NÃO faça o check-in se ficar doente. Eu devolvo seu dinheiro. EXIJO COMPROVAÇÃO DE VACINAÇÃO. Por favor, note que eu prefiro internaç...
EN Please DO NOT check in if you become sick. I will refund your money. I REQUIRE PROOF OF VACCINATION. Please note that I prefer female internatio...
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.
PT Houve um erro, por favor tente enviar novamente.
EN There was an error, please try submitting again.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
erro | error |
tente | try |
enviar | submitting |
novamente | again |
PT Por favor, deixe-me saber se você está interessado e eu posso enviar mais detalhes!
EN Please let me know if you’re interested and I can send you more details!
Portugiż | Ingliż |
---|---|
saber | know |
se | if |
interessado | interested |
mais | more |
detalhes | details |
deixe | let |
PT Se você quiser comentar alguma alteração proposta, favor enviar e-mail para o endereço eletrônico apresentado na Nota ao Assinante relevante, indicando claramente se deseja que seus comentários permaneçam confidenciais.
EN If you wish to comment on a proposed change, please send an email to the address listed in the relevant Subscriber Note and clearly indicate whether you wish your comments to remain confidential.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
alteração | change |
favor | please |
endereço | address |
assinante | subscriber |
relevante | relevant |
claramente | clearly |
confidenciais | confidential |
PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se ele pode ajudá-lo a enviar uma transferência ACH para a CARE.
EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH transfer to CARE.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
veja | see |
instruções | instructions |
banco | bank |
care | care |
pergunte | ask |
representante | representative |
pode | can |
enviar | sending |
ach | ach |
PT Se você precisar de mais ajuda para localizar estes cookies para o seu por favor, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail para privacy@sharethis.com.
EN If you need more assistance locating these cookies for your browser, please feel free to email us for assistance at privacy@sharethis.com.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
localizar | locating |
cookies | cookies |
privacy | privacy |
sinta | feel |
PT Por favor, preencha o formulário e elabore no campo “Qualquer outra coisa que devamos saber”. Nossa equipe empresarial adoraria conversar com você. Se você preferir e-mail, você pode nos enviar um e-mail aqui:
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
formulário | form |
elabore | elaborate |
campo | field |
outra | else |
saber | know |
equipe | team |
empresarial | enterprise |
PT Grupos de 10 ou mais, por favor enviar e-mail para baycitybike@baycitybike.com antes da chegada.
EN Groups of 10 or more, please email baycitybike@baycitybike.com prior to arrival.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
grupos | groups |
ou | or |
chegada | arrival |
PT Se você estiver interessado ou tiver alguma dúvida sobre como trabalhar com o familiekocht.com, por favor, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail: kooperation@familiekocht.com.
EN If you are interested in or have any questions about working with familiekocht.com, please feel free to send us an email at: kooperation@familiekocht.com.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
interessado | interested |
ou | or |
trabalhar | working |
sinta | feel |
PT Esta "Política de Cookies" destina-se a fornecer informações claras e específicas sobre o uso e a finalidade dos cookies no site. Para obter mais informações sobre esta tecnologia, favor enviar um e-mail para info@innovmetric.com
EN This "Cookie Policy" is intended to provide clear and specific information about the use and purpose of cookies on the Website. For more information about this technology, please send an email to info@innovmetric.com
Portugiż | Ingliż |
---|---|
política | policy |
claras | clear |
específicas | specific |
uso | use |
finalidade | purpose |
site | website |
tecnologia | technology |
favor | please |
destina | intended |
PT Por favor, lê as nossas respostas às perguntas feitas com frequência. Se não tiveres encontrado a resposta à tua pergunta, se tiveres algum comentário, propostas ou quiseres enviar-nos a tua opinião, podes contacta o nosso Apoio técnico.
EN Please read our answers to all Frequently Asked Questions carefully. If you haven't found the answer to your question, if you have comments, suggestions or want to send us feedback, do not hesitate to contact our Help Desk.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
encontrado | found |
ou | or |
com frequência | frequently |
t | t |
PT Se você quiser reconhecer a imagem com as línguas inglesa e portuguesa e converter para o formato TXT, por favor, enviar o seguinte e-mail:
EN If you want to recognize image with English and Portuguese languages and convert to TXT format please send next email:
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
você | you |
quiser | want |
imagem | image |
línguas | languages |
portuguesa | portuguese |
formato | format |
txt | txt |
PT Se você estiver fora desta região, por favor Contate-Nos para avaliar se poderemos enviar óvulos doadores para sua clínica.
EN If you are outside this region, please contact us to assess if we will be able to ship donor eggs to your clinic.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
região | region |
contate-nos | contact us |
avaliar | assess |
enviar | ship |
clínica | clinic |
contate | contact |
PT Por favor, preencha seu endereço de e-mail. Vamos enviar um e-mail com detalhes como você pode redefinir sua senha.
EN Please fill your email address. We will send you an email with details how you can reset you password.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
endereço | address |
detalhes | details |
redefinir | reset |
senha | password |
PT Para entregar na casa do seu cliente por favor verifique a pergunta e resposta sobre o processo de enviar a encomenda para o seu cliente.
EN For delivery to your customer please consider the ‘Sent to customer process’ in the FAQs.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
entregar | delivery |
cliente | customer |
processo | process |
enviar | sent |
PT Se se esqueceu da sua palavra-passe, introduza por favor o seu e-mail e enviar-lhe-emos um link para a poder alterar.
EN If you forgot your password, please enter your email address, and we will send you a link to reset it.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
palavra-passe | password |
introduza | enter |
poder | will |
PT tem programa de referências. Você pode ganhar tanto quanto 15 por cento das vendas geradas por pessoas que você enviar para o nosso site! Por favor, veja mais detalhes sobre o Afiliação com
EN has referral program. You can earn as much as 15 percent of sales generated by people who you send to our site! Please see more details on the Affiliation with
Portugiż | Ingliż |
---|---|
programa | program |
ganhar | earn |
vendas | sales |
geradas | generated |
pessoas | people |
site | site |
detalhes | details |
afiliação | affiliation |
por cento | percent |
PT Além disso, se a qualquer momento você desejar não receber nenhuma comunicação futura ou desejar que seu nome seja excluído de nossas listas de correspondência, favor nos enviar contato conforme indicado abaixo.
EN In addition, if at any time you wish not to receive any future communications or you wish to have your name deleted from our mailing lists, please contact us as indicated below.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
momento | time |
futura | future |
ou | or |
nome | name |
excluído | deleted |
listas | lists |
indicado | indicated |
enviar | mailing |
PT Para manter seus Dados Pessoais precisos, atualizados e completos, favor nos enviar um e-mail para contato , conforme especificado abaixo
EN To keep your Personal Data accurate, current, and complete, please contact us as specified below
Portugiż | Ingliż |
---|---|
pessoais | personal |
precisos | accurate |
atualizados | current |
completos | complete |
contato | contact |
PT Esta "Política de Cookies" destina-se a fornecer informações claras e específicas sobre o uso e a finalidade dos cookies no site. Para obter mais informações sobre esta tecnologia, favor enviar um e-mail para info@innovmetric.com
EN This "Cookie Policy" is intended to provide clear and specific information about the use and purpose of cookies on the Website. For more information about this technology, please send an email to info@innovmetric.com
Portugiż | Ingliż |
---|---|
política | policy |
claras | clear |
específicas | specific |
uso | use |
finalidade | purpose |
site | website |
tecnologia | technology |
favor | please |
destina | intended |
PT Por favor, lê as nossas respostas às perguntas feitas com frequência. Se não tiveres encontrado a resposta à tua pergunta, se tiveres algum comentário, propostas ou quiseres enviar-nos a tua opinião, podes contacta o nosso Apoio técnico.
EN Please read our answers to all Frequently Asked Questions carefully. If you haven't found the answer to your question, if you have comments, suggestions or want to send us feedback, do not hesitate to contact our Help Desk.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
encontrado | found |
ou | or |
com frequência | frequently |
t | t |
PT Ocorreu um erro ao tentar enviar sua mensagem. Por favor, tente novamente mais tarde.
EN There was an error trying to send your message. Please try again later.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
erro | error |
mais tarde | later |
PT Por favor, use o seu nome + CT 20 jun como referência de pagamento, bem como nos envie um cópia do recibo de sua transferência para o correio pedrocampoy@bit2me.com para poder enviar-lhes instruções para o realizar
EN Please use your name + CT 20 Jun as a payment reference, as well as send us a copy of the receipt of its transfer to the mail pedrocampoy@bit2me.com to be able to send them instructions for carrying it out
Portugiż | Ingliż |
---|---|
use | use |
nome | name |
referência | reference |
pagamento | payment |
bem | well |
cópia | copy |
recibo | receipt |
instruções | instructions |
PT Se pudermos ajudá-lo a começar, por favor enviar um tíquete ou junte-se a nós em um bate-papo ao vivo a qualquer momento.Estamos disponíveis 24/7/365, e estamos dedicados ao sucesso do nosso cliente;Todo cliente realmente importa para nós.
EN If we can help you get started, please submit a ticket or join us in a Live Chat anytime. We are available 24/7/365, and we are dedicated to our client's success; every client truly matters to us.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
pudermos | we can |
começar | started |
ou | or |
sucesso | success |
cliente | client |
realmente | truly |
s | s |
PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se eles podem ajudá-lo a enviar uma ACH ou transferência bancária para a CARE.
EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH or wire transfer to CARE.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
veja | see |
instruções | instructions |
care | care |
pergunte | ask |
representante | representative |
enviar | sending |
ach | ach |
PT Se você precisar de mais ajuda para localizar estes cookies para o seu por favor, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail para privacy@sharethis.com.
EN If you need more assistance locating these cookies for your browser, please feel free to email us for assistance at privacy@sharethis.com.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
localizar | locating |
cookies | cookies |
privacy | privacy |
sinta | feel |
PT Por favor, preencha o formulário e elabore no campo “Qualquer outra coisa que devamos saber”. Nossa equipe empresarial adoraria conversar com você. Se você preferir e-mail, você pode nos enviar um e-mail aqui:
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
formulário | form |
elabore | elaborate |
campo | field |
outra | else |
saber | know |
equipe | team |
empresarial | enterprise |
PT Caso tenha interesse em fazer parte da Comissão de Reuniões Presenciais, favor enviar e-mail aliceinserenity@gmail.com.
EN If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email aliceinserenity@gmail.com.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
caso | if |
tenha | are |
interesse | interested |
parte | part |
comissão | committee |
reuniões | meeting |
favor | please |
gmail | gmail |
PT Se você estiver interessado em fazer parte do Comitê de Incorporação, favor enviar um e-mail para dylaninrecovery@gmail.com.
EN If you are interested in being part of the Incorporation Committee, please email dylaninrecovery@gmail.com.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
se | if |
interessado | interested |
parte | part |
comitê | committee |
favor | please |
gmail | gmail |
PT Se você não ouvir de volta dentro de sete dias, favor enviar uma mensagem de acompanhamento através do formulário de contato para garantir que sua mensagem não se perca
EN If you don?t hear back within seven days, please send a follow up message through the contact form to make sure your message didn?t get lost
Portugiż | Ingliż |
---|---|
ouvir | hear |
dias | days |
favor | please |
formulário | form |
contato | contact |
PT Para relatar uma vulnerabilidade, favor enviar uma solicitação de suporte.
EN To report a vulnerability, please submit a support request.
PT É fácil para o seu cliente assinar e enviar o documento de volta sem ter que imprimir, escanear ou enviar por fax qualquer coisa.
EN Your customer can easily sign and send back the document without having to print, scan, or fax anything.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
fácil | easily |
cliente | customer |
documento | document |
imprimir | |
escanear | scan |
ou | or |
fax | fax |
PT Por exemplo, custa 52 GBP para enviar uma transferência de 10.000 GBP para a Índia na moeda local deles, mas apenas 37 GBP para enviar a mesma quantia para os EUA em dólares.
EN For example, it costs 52GBP to send 10,000GBP transfer to India in their local currency, but only 37GBP to send it to the USA in dollars.
Portugiż | Ingliż |
---|---|
custa | costs |
Índia | india |
local | local |
gbp | gbp |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet