Ittraduċi "favor enviar e mail" għal Ingliż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "favor enviar e mail" minn Portugiż għal Ingliż

Traduzzjonijiet ta' favor enviar e mail

"favor enviar e mail" f'Portugiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:

favor a about and any are as at be been below but by day favor following for for the form from get has have help how if in in the into is it like more need no not of of the on one only or other our out please questions request required see service services set should site so some support than that that you the their them these they this those time to to the to you under understand up us use using want we we have what when which will with work you you are you have you want your
enviar a about after all also an and any app application are as ask at at the back based be before below best between but by can click content data do down download e-mail each email email address email to emails even file first for for the form from from the get has have help how if in in the including information into is it just know like link ll location mail make may message messages messaging more most need new no not notification notifications number of of the on on the once one open or order other our out over own page per personal please post products re receive report request send sending sent service services set share ship site sms so some store submit submitting support take team text than that the the best their them then there these this through time to to be to get to send to the transfer under up up to updates upload us use used user using via way we web website well what when where which while who why will will send with within without you you are you have you may you want your
mail access after as automatically below connect contact content data e e-mail each email email address email to emails following get has how inbox information know mail manage message messages new newsletter notification notifications one our page process provide receive received receiving request send sending sent share some text the their them these this to to get to receive to send transfer we will send what will send you your

Traduzzjoni ta' Portugiż għal Ingliż ta' favor enviar e mail

Portugiż
Ingliż

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

Portugiż Ingliż
conteúdo contents
ou or
direito right

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

Portugiż Ingliż
texto text
formulário form
defina set
exibido displayed
concluído done
etc etc

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

Portugiż Ingliż
emojis emojis
caracteres characters

PT Seu cadastro está completo e sua conta está ativa. Enviamos um e-mail confirmando a sua senha. Por favor, faça o seu login agora para continuar. Se tiver questões ou comentários, por favor, entre em contato com support@platts.com ou clique aqui

EN Your registration is now complete, your account is active, and an email confirmation has been sent to you.

Portugiż Ingliż
ativa active

PT Por favor, ative o seu e-mail registrado, se não recebeu seu e-mail de ativação, por favor clique no botão abaixo

EN Please activate your account first. We will resend the activation email to help you complete your registration.

Portugiż Ingliż
por to

PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial

EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours

Portugiż Ingliż
guia guide
se if
deixe leave
mensagem message
ou or
horário hours
comercial business

PT Não tolerar de nenhuma forma, a corrupção, nem a aceitação ou a oferta de subornos nem a seu favor nem a favor da entidade, nem por parte de um terceiro em seu nome.

EN Under no circumstance will corruption be tolerated, nor will accepting or offering bribes, neither in your favor nor in favor of the entity or by means of a third party.

Portugiż Ingliż
corrupção corruption
oferta offering
favor favor
entidade entity

PT Por favor, NÃO faça o check-in se ficar doente. Eu devolvo seu dinheiro. EXIJO COMPROVAÇÃO DE VACINAÇÃO. Por favor, note que eu prefiro internaç...

EN Please DO NOT check in if you become sick. I will refund your money. I REQUIRE PROOF OF VACCINATION. Please note that I prefer female internatio...

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.

PT Houve um erro, por favor tente enviar novamente.

EN There was an error, please try submitting again.

Portugiż Ingliż
erro error
tente try
enviar submitting
novamente again

PT Por favor, deixe-me saber se você está interessado e eu posso enviar mais detalhes!

EN Please let me know if youre interested and I can send you more details!

Portugiż Ingliż
saber know
se if
interessado interested
mais more
detalhes details
deixe let

PT Se você quiser comentar alguma alteração proposta, favor enviar e-mail para o endereço eletrônico apresentado na Nota ao Assinante relevante, indicando claramente se deseja que seus comentários permaneçam confidenciais.

EN If you wish to comment on a proposed change, please send an email to the address listed in the relevant Subscriber Note and clearly indicate whether you wish your comments to remain confidential.

Portugiż Ingliż
alteração change
favor please
endereço address
assinante subscriber
relevante relevant
claramente clearly
confidenciais confidential

PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se ele pode ajudá-lo a enviar uma transferência ACH para a CARE.

EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH transfer to CARE.

Portugiż Ingliż
veja see
instruções instructions
banco bank
care care
pergunte ask
representante representative
pode can
enviar sending
ach ach

PT Se você precisar de mais ajuda para localizar estes cookies para o seu por favor, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail para privacy@sharethis.com.

EN If you need more assistance locating these cookies for your browser, please feel free to email us for assistance at privacy@sharethis.com.

Portugiż Ingliż
se if
localizar locating
cookies cookies
privacy privacy
sinta feel

PT Por favor, preencha o formulário e elabore no campo “Qualquer outra coisa que devamos saber”. Nossa equipe empresarial adoraria conversar com você. Se você preferir e-mail, você pode nos enviar um e-mail aqui:

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.

Portugiż Ingliż
formulário form
elabore elaborate
campo field
outra else
saber know
equipe team
empresarial enterprise

PT Grupos de 10 ou mais, por favor enviar e-mail para baycitybike@baycitybike.com antes da chegada.

EN Groups of 10 or more, please email baycitybike@baycitybike.com prior to arrival.

Portugiż Ingliż
grupos groups
ou or
chegada arrival

PT Se você estiver interessado ou tiver alguma dúvida sobre como trabalhar com o familiekocht.com, por favor, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail: kooperation@familiekocht.com.

EN If you are interested in or have any questions about working with familiekocht.com, please feel free to send us an email at: kooperation@familiekocht.com.

Portugiż Ingliż
se if
interessado interested
ou or
trabalhar working
sinta feel

PT Esta "Política de Cookies" destina-se a fornecer informações claras e específicas sobre o uso e a finalidade dos cookies no site. Para obter mais informações sobre esta tecnologia, favor enviar um e-mail para info@innovmetric.com

EN This "Cookie Policy" is intended to provide clear and specific information about the use and purpose of cookies on the Website. For more information about this technology, please send an email to info@innovmetric.com

Portugiż Ingliż
política policy
claras clear
específicas specific
uso use
finalidade purpose
site website
tecnologia technology
favor please
destina intended

PT Por favor, lê as nossas respostas às perguntas feitas com frequência. Se não tiveres encontrado a resposta à tua pergunta, se tiveres algum comentário, propostas ou quiseres enviar-nos a tua opinião, podes contacta o nosso Apoio técnico.

EN Please read our answers to all Frequently Asked Questions carefully. If you haven't found the answer to your question, if you have comments, suggestions or want to send us feedback, do not hesitate to contact our Help Desk.

Portugiż Ingliż
encontrado found
ou or
com frequência frequently
t t

PT Se você quiser reconhecer a imagem com as línguas inglesa e portuguesa e converter para o formato TXT, por favor, enviar o seguinte e-mail:

EN If you want to recognize image with English and Portuguese languages and convert to TXT format please send next email:

Portugiż Ingliż
se if
você you
quiser want
imagem image
línguas languages
portuguesa portuguese
formato format
txt txt

PT Se você estiver fora desta região, por favor Contate-Nos para avaliar se poderemos enviar óvulos doadores para sua clínica.

EN If you are outside this region, please contact us to assess if we will be able to ship donor eggs to your clinic.

Portugiż Ingliż
se if
região region
contate-nos contact us
avaliar assess
enviar ship
clínica clinic
contate contact

PT Por favor, preencha seu endereço de e-mail. Vamos enviar um e-mail com detalhes como você pode redefinir sua senha.

EN Please fill your email address. We will send you an email with details how you can reset you password.

Portugiż Ingliż
endereço address
detalhes details
redefinir reset
senha password

PT Para entregar na casa do seu cliente por favor verifique a pergunta e resposta sobre o processo de enviar a encomenda para o seu cliente.

EN For delivery to your customer please consider theSent to customer processin the FAQs.

Portugiż Ingliż
entregar delivery
cliente customer
processo process
enviar sent

PT Se se esqueceu da sua palavra-passe, introduza por favor o seu e-mail e enviar-lhe-emos um link para a poder alterar.

EN If you forgot your password, please enter your email address, and we will send you a link to reset it.

Portugiż Ingliż
se if
palavra-passe password
introduza enter
poder will

PT tem programa de referências. Você pode ganhar tanto quanto 15 por cento das vendas geradas por pessoas que você enviar para o nosso site! Por favor, veja mais detalhes sobre o Afiliação com

EN has referral program. You can earn as much as 15 percent of sales generated by people who you send to our site! Please see more details on the Affiliation with

Portugiż Ingliż
programa program
ganhar earn
vendas sales
geradas generated
pessoas people
site site
detalhes details
afiliação affiliation
por cento percent

PT Além disso, se a qualquer momento você desejar não receber nenhuma comunicação futura ou desejar que seu nome seja excluído de nossas listas de correspondência, favor nos enviar contato conforme indicado abaixo.

EN In addition, if at any time you wish not to receive any future communications or you wish to have your name deleted from our mailing lists, please contact us as indicated below.

Portugiż Ingliż
momento time
futura future
ou or
nome name
excluído deleted
listas lists
indicado indicated
enviar mailing

PT Para manter seus Dados Pessoais precisos, atualizados e completos, favor nos enviar um e-mail para contato , conforme especificado abaixo

EN To keep your Personal Data accurate, current, and complete, please contact us as specified below

Portugiż Ingliż
pessoais personal
precisos accurate
atualizados current
completos complete
contato contact

PT Esta "Política de Cookies" destina-se a fornecer informações claras e específicas sobre o uso e a finalidade dos cookies no site. Para obter mais informações sobre esta tecnologia, favor enviar um e-mail para info@innovmetric.com

EN This "Cookie Policy" is intended to provide clear and specific information about the use and purpose of cookies on the Website. For more information about this technology, please send an email to info@innovmetric.com

Portugiż Ingliż
política policy
claras clear
específicas specific
uso use
finalidade purpose
site website
tecnologia technology
favor please
destina intended

PT Por favor, lê as nossas respostas às perguntas feitas com frequência. Se não tiveres encontrado a resposta à tua pergunta, se tiveres algum comentário, propostas ou quiseres enviar-nos a tua opinião, podes contacta o nosso Apoio técnico.

EN Please read our answers to all Frequently Asked Questions carefully. If you haven't found the answer to your question, if you have comments, suggestions or want to send us feedback, do not hesitate to contact our Help Desk.

Portugiż Ingliż
encontrado found
ou or
com frequência frequently
t t

PT Ocorreu um erro ao tentar enviar sua mensagem. Por favor, tente novamente mais tarde.

EN There was an error trying to send your message. Please try again later.

Portugiż Ingliż
erro error
mais tarde later

PT Por favor, use o seu nome + CT 20 jun como referência de pagamento, bem como nos envie um cópia do recibo de sua transferência para o correio pedrocampoy@bit2me.com para poder enviar-lhes instruções para o realizar

EN Please use your name + CT 20 Jun as a payment reference, as well as send us a copy of the receipt of its transfer to the mail pedrocampoy@bit2me.com to be able to send them instructions for carrying it out

Portugiż Ingliż
use use
nome name
referência reference
pagamento payment
bem well
cópia copy
recibo receipt
instruções instructions

PT Se pudermos ajudá-lo a começar, por favor enviar um tíquete ou junte-se a nós em um bate-papo ao vivo a qualquer momento.Estamos disponíveis 24/7/365, e estamos dedicados ao sucesso do nosso cliente;Todo cliente realmente importa para nós.

EN If we can help you get started, please submit a ticket or join us in a Live Chat anytime. We are available 24/7/365, and we are dedicated to our client's success; every client truly matters to us.

Portugiż Ingliż
se if
pudermos we can
começar started
ou or
sucesso success
cliente client
realmente truly
s s

PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se eles podem ajudá-lo a enviar uma ACH ou transferência bancária para a CARE.

EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH or wire transfer to CARE.

Portugiż Ingliż
veja see
instruções instructions
care care
pergunte ask
representante representative
enviar sending
ach ach

PT Se você precisar de mais ajuda para localizar estes cookies para o seu por favor, sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail para privacy@sharethis.com.

EN If you need more assistance locating these cookies for your browser, please feel free to email us for assistance at privacy@sharethis.com.

Portugiż Ingliż
se if
localizar locating
cookies cookies
privacy privacy
sinta feel

PT Por favor, preencha o formulário e elabore no campo “Qualquer outra coisa que devamos saber”. Nossa equipe empresarial adoraria conversar com você. Se você preferir e-mail, você pode nos enviar um e-mail aqui:

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.

Portugiż Ingliż
formulário form
elabore elaborate
campo field
outra else
saber know
equipe team
empresarial enterprise

PT Caso tenha interesse em fazer parte da Comissão de Reuniões Presenciais, favor enviar e-mail aliceinserenity@gmail.com.

EN If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email aliceinserenity@gmail.com.

Portugiż Ingliż
caso if
tenha are
interesse interested
parte part
comissão committee
reuniões meeting
favor please
gmail gmail

PT Se você estiver interessado em fazer parte do Comitê de Incorporação, favor enviar um e-mail para dylaninrecovery@gmail.com.

EN If you are interested in being part of the Incorporation Committee, please email dylaninrecovery@gmail.com.

Portugiż Ingliż
se if
interessado interested
parte part
comitê committee
favor please
gmail gmail

PT Se você não ouvir de volta dentro de sete dias, favor enviar uma mensagem de acompanhamento através do formulário de contato para garantir que sua mensagem não se perca

EN If you don?t hear back within seven days, please send a follow up message through the contact form to make sure your message didn?t get lost

Portugiż Ingliż
ouvir hear
dias days
favor please
formulário form
contato contact

PT Para relatar uma vulnerabilidade, favor enviar uma solicitação de suporte.

EN To report a vulnerability, please submit a support request.

PT É fácil para o seu cliente assinar e enviar o documento de volta sem ter que imprimir, escanear ou enviar por fax qualquer coisa.

EN Your customer can easily sign and send back the document without having to print, scan, or fax anything.

Portugiż Ingliż
fácil easily
cliente customer
documento document
imprimir print
escanear scan
ou or
fax fax

PT Por exemplo, custa 52 GBP para enviar uma transferência de 10.000 GBP para a Índia na moeda local deles, mas apenas 37 GBP para enviar a mesma quantia para os EUA em dólares.

EN For example, it costs 52GBP to send 10,000GBP transfer to India in their local currency, but only 37GBP to send it to the USA in dollars.

Portugiż Ingliż
custa costs
Índia india
local local
gbp gbp

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet