Ittraduċi "desmarque as caixas" għal Ingliż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "desmarque as caixas" minn Portugiż għal Ingliż

Traduzzjonijiet ta' desmarque as caixas

"desmarque as caixas" f'Portugiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:

caixas a as box boxes cartons cases if mailbox one shipping the

Traduzzjoni ta' Portugiż għal Ingliż ta' desmarque as caixas

Portugiż
Ingliż

PT A promoção não inclui os seguintes produtos: Embalagens alimentares, caixas ovais, caixas com abertura de gaveta, caixas reforçadas, caixas triangulares, caixas hexagonais, caixas com janela, caixas com fecho magnético

EN The following products are not included in the promotion: Food-safe packaging, pillow boxes, pull out boxes, heavy-duty boxes, triangular boxes, hexagonal boxes, windowed boxes, snap shut boxes

Portugiż Ingliż
promoção promotion
inclui included
embalagens packaging
alimentares food
caixas boxes

PT Quando você escolhe Correio prioritário, essas caixas são consideradas a opção padrão de envio. Para não oferecer o envio com caixa USPS de preço fixo, desmarque Usar caixas de preço fixo.

EN When you choose Priority Mail, these boxes are considered a shipping option by default. If you don't want to offer shipping via USPS flat rate boxes, uncheck Use flat rate boxes.

Portugiż Ingliż
caixas boxes
consideradas considered
padrão default
preço rate
usps usps

PT Nas caixas Dentro: e Fora da sua Organização: , marque ou desmarque as caixas de seleção Mostrar Foto e Mostrar Detalhes.

EN Under the Inside: Your Organization and Outside: Your Organization boxes, check or uncheck the Show Photo and Show Details check boxes.

PT Ele migra caixas de correio e arquivos do Domino para o destino de sua escolha, incluindo caixas de correio do Microsoft Exchange, arquivos locais e caixas de correio de arquivo do Exchange locais ou baseadas em nuvem.

EN It migrates Domino mailboxes and archives to the destination of your choice, including to Microsoft Exchange mailboxes, local archives, and on-premises or cloud-based Exchange archive mailboxes.

Portugiż Ingliż
domino domino
escolha choice
incluindo including
microsoft microsoft
exchange exchange
ou or
baseadas based
nuvem cloud
caixas de correio mailboxes

PT Migre caixas de correio, bem como servidores e arquivos locais do Domino 7, 8.5 ou 9 para caixas de correio, arquivos locais e caixas de correio de arquivos do Exchange no Exchange 2016, 2013, 2010 ou do Exchange Online no Office 365.

EN Migrate mailboxes as well as server and local archives from Domino 7, 8.5 or 9 to mailboxes, local archives and Exchange archive mailboxes in Exchange 2016, 2013, 2010 or Exchange Online in Office 365.

Portugiż Ingliż
migre migrate
bem well
servidores server
locais local
domino domino
ou or
exchange exchange
online online
caixas de correio mailboxes

PT Essas caixas podem conter as mesmas caixas organizadas em linhas ordenadas ou ser uma mistura de diferentes marcas ou sabores de cigarros, distribuídos aleatoriamente nas caixas

EN These cases can contain the same cartons organized in orderly rows or be a mixture of different cigarette brands or flavors randomly placed in the cases

Portugiż Ingliż
podem can
conter contain
linhas rows
ou or
mistura mixture
marcas brands
sabores flavors
aleatoriamente randomly

PT Em Configurações de backup recorrente, desmarque as caixas de seleção.

EN Under Recurring Backup Settings, uncheck the check boxes.

Portugiż Ingliż
configurações settings
backup backup
recorrente recurring
caixas boxes
em under

PT Eventuais anexos do e-mail também serão carregados na linha por padrão. Caso não deseje incluí-los, desmarque as caixas de seleção localizadas ao lado do nome de cada anexo do e-mail.

EN Any email attachments will also be uploaded to the row by default. If you don't wish to include them, de-select the checkboxes next to the attachment names.

PT Desmarque as caixas Usuário licenciado e Transferir itens do Smartsheet que possui e clique em OK.

EN Uncheck the Licensed User and Transfer Owned Smartsheet Items boxes and click OK.

PT Caixas para fotos | Personalize e imprima caixas para fotos

EN Photo presentation boxes | Customise and print photo boxes

Portugiż Ingliż
caixas boxes
fotos photo
personalize customise
imprima print

PT Para guardar e oferecer as suas fotografias, pode também escolher as práticas caixas com tampa basculante ou as caixas com abertura de gaveta

EN To hold and gift your photos, you can also choose our practical flip lid promotional boxes or pull out boxes

Portugiż Ingliż
fotografias photos
escolher choose
caixas boxes
tampa lid

PT Caixas de ferramentas Para uma maior versatilidade, adicione caixas de ferramentas e um suporte para escada ao seu Carryall.

EN Toolboxes For greater versatility, add toolboxes and a ladder rack to your Carryall

Portugiż Ingliż
versatilidade versatility
adicione add
seu your

PT Inclui uma grande variedade de botões, caixas combo, caixas de diálogo, controles de edição, janelas pop-up, menus de atalho e controles guia

EN Available behaviors include Windows Explorer, List Box, and Tool Box

Portugiż Ingliż
inclui include
caixas box
janelas windows

PT O Binary Tree Archive Migrator da Quest for Notes migra facilmente os arquivos de correio do Notes para caixas de correio do Microsoft Exchange e caixas de correio de arquivos do Exchange locais ou baseadas em nuvem

EN Binary Tree Archive Migrator by Quest for Notes easily migrates Notes mail archives to Microsoft Exchange mailboxes, local archives, and on-premises or cloud-based Exchange archive mailboxes

Portugiż Ingliż
binary binary
tree tree
migrator migrator
quest quest
notes notes
facilmente easily
correio mail
microsoft microsoft
exchange exchange
ou or
baseadas based
nuvem cloud
caixas de correio mailboxes

PT Arquivos locais podem ser migrados do Domino 9, 8.5 ou 7. Você pode migrar para caixas de correio, arquivos locais e caixas de correio de arquivo do Exchange no Exchange 2016, 2013, 2010 ou Exchange Online no Office 365.

EN Local archives can be migrated from Domino 9, 8.5, or 7. You can migrate to mailboxes, local archives, and Exchange archive mailboxes in Exchange 2016, 2013, 2010, or Exchange Online in Office 365.

Portugiż Ingliż
locais local
migrados migrated
domino domino
ou or
você you
migrar migrate
exchange exchange
online online
caixas de correio mailboxes

PT Migre arquivos locais do Domino 7, 8.5 ou 9 para caixas de correio, arquivos locais e caixas de correio de arquivo do Exchange no Exchange 2016, 2013, 2010 ou do Exchange Online no Office 365.

EN Migrate local archives from Domino 7, 8.5 or 9 to mailboxes, local archives and Exchange archive mailboxes in Exchange 2016, 2013, 2010 or Exchange Online in Office 365.

Portugiż Ingliż
migre migrate
locais local
domino domino
ou or
exchange exchange
online online
caixas de correio mailboxes

PT Na preparação para o transporte, um empacotador de caixas de cigarros ou operadores manuais agregam as embalagens de cigarros em caixas de acordo com pedidos específicos do cliente

EN In preparation for shipping, a cigarette case packer or manual operators, aggregate cigarette cartons in cases according to specific customer orders

Portugiż Ingliż
preparação preparation
transporte shipping
ou or
operadores operators
manuais manual
específicos specific
cliente customer

PT ... para caixas Aumento na rapidez de manipulação. Melhor comunicação entre diferentes zonas. Baixa manutenção. Os transportadores para caixas podem formar circuitos muito variados, com segmentos retos, curvos, inclinados ...

EN Box Conveyor Systems Increasing manipulation speed between areas. Low maintenance. Stacker cranes for boxes can operate in a variety of circuits, with straight sections, curves, slopes and even different levels. The ...

Portugiż Ingliż
aumento increasing
rapidez speed
manipulação manipulation
zonas areas
baixa low
manutenção maintenance
podem can
circuitos circuits

PT Apenas desmarque alguns dos grupos atualmente selecionados e em seguida, adicione alguns novos!

EN Just uncheck some of the Groups currently selected, and then add some new ones!

Portugiż Ingliż
apenas just
grupos groups
atualmente currently
selecionados selected
adicione add
novos new

PT Para excluir colunas, clique no botão Editar e desmarque qualquer nome de coluna que você queira omitir do e-mail.

EN To exclude columns, click the Edit button and uncheck any column name that you want to omit from the email.

Portugiż Ingliż
excluir exclude
clique click
botão button
editar edit
nome name
você you
queira want

PT Desmarque esta opção para ocultar a linha pai de nível mais elevado e exibir apenas subtarefas na Exibição em calendário

EN Uncheck this option to hide the top-level parent row and only display sub-tasks in the Calendar View

Portugiż Ingliż
opção option
ocultar hide
linha row
pai parent
nível level
calendário calendar

PT Remover um rótulo existente: pesquise ou navegue para encontrar os rótulos que deseja remover, depois desmarque um ou mais rótulos.

EN Remove an existing label: Search or browse to find the labels you want to remove, then deselect one or more labels.

Portugiż Ingliż
existente existing
ou or
os you
deseja want

PT Caso esteja usando o seu subdomínio como domínio primário do site, desmarque Utilizar Prefixo WWW para evitar erros no certificado.

EN If you're using your subdomain as your site's primary domain, uncheck Use WWW Prefix to prevent certificate errors.

Portugiż Ingliż
subdomínio subdomain
primário primary
prefixo prefix
evitar prevent
erros errors
certificado certificate

PT Marque ou desmarque Ativar carregamento do Ajax.

EN Check or uncheck Enable Ajax loading.

Portugiż Ingliż
ou or
ativar enable
carregamento loading
ajax ajax

PT Selecione ou desmarque Mostrar código QR na página de confirmação e clique em Salvar alterações.

EN Select or unselect Show QR Code on Confirmation Page, and click Save Changes.

Portugiż Ingliż
ou or
mostrar show
código code
qr qr
confirmação confirmation
salvar save
alterações changes

PT Para adicionar etiquetas, complementos ou anotações; ou para editar um formulário de admissão, cupom ou código de pacote, toque em outros campos. Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.

EN Tap on other fields to add labels, add-ons, or notes, or to edit intake forms or coupon or package codes. If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.

Portugiż Ingliż
etiquetas labels
ou or
anotações notes
formulário forms
cupom coupon
código codes
pacote package
toque tap
outros other
campos fields
cliente client
confirmação confirmation

PT Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.

EN If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.

Portugiż Ingliż
cliente client
confirmação confirmation

PT Desmarque esta opção para eliminar a capacidade de adicionar imagens a células em planilhas pertencente a usuários licenciados da sua conta Empresa

EN Uncheck this option to remove the ability to add images to cells in sheets owned by licensed users on your Enterprise account

Portugiż Ingliż
opção option
capacidade ability
imagens images
células cells
planilhas sheets
usuários users
sua your
conta account
empresa enterprise
eliminar remove

PT Para desativar esse comportamento, desmarque a opção Manter o agrupamento hierárquico do JIRA: Épico, Histórico, Tarefas, Subtarefas, etc.

EN To disable this, uncheck Maintain JIRA hierarchy grouping: Epic, Story, Task, Subtask, etc. 

Portugiż Ingliż
manter maintain
agrupamento grouping
jira jira
histórico story
tarefas task
etc etc

PT Para resolver isso, desmarque a opção de Manter o agrupamento hierárquico do Jira no seu fluxo de trabalho ou considere outras opções de agrupamento de linhas.

EN To resolve this, uncheck the maintain Jira hierarchy option in your workflow or consider other row grouping options.

Portugiż Ingliż
manter maintain
agrupamento grouping
jira jira
ou or
considere consider
outras other
linhas row

PT Para desinstalar o Spyic do seu dispositivo de destino, você precisa seguir estas etapas: 1. Pegue o dispositivo alvo em suas mãos e abra Configurações -> Segurança -> Administradores de Dispositivos e desmarque 'Serviço do sistema'.

EN In order to uninstall the Spyic from your target device you need to follow these steps: 1. Take the target device in your hands and open Settings -> Security -> Device Administrators and uncheck ?System Service?.

Portugiż Ingliż
desinstalar uninstall
etapas steps
mãos hands
configurações settings
gt gt
segurança security
administradores administrators
serviço service

PT das configurações da conta, desmarque a caixa ao lado de "Baixá-los" (no cabeçalho "O que as pessoas podem fazer com seus vídeos?"), marque a caixa ao lado de "Aplicar também a todos os vídeos existentes" e pressione o botão Salvar.

EN tab of your account settings, uncheck the box next to "Download them" (under the "What can people do with your videos?" heading), check the box next to "Also apply to existing videos," and then hit the "Save" button.

Portugiż Ingliż
configurações settings
conta account
caixa box
pessoas people
vídeos videos
aplicar apply
existentes existing

PT Role para baixo e desmarque Privacidade Whois.

EN Scroll down and uncheck Whois Privacy.

Portugiż Ingliż
privacidade privacy

PT Caso esteja usando o seu subdomínio como domínio primário do site, desmarque Utilizar Prefixo WWW para evitar erros no certificado.

EN If you're using your subdomain as your site's primary domain, uncheck Use WWW Prefix to prevent certificate errors.

Portugiż Ingliż
subdomínio subdomain
primário primary
prefixo prefix
evitar prevent
erros errors
certificado certificate

PT Marque ou desmarque Ativar carregamento do Ajax.

EN Check or uncheck Enable Ajax loading.

PT Para adicionar etiquetas, complementos ou anotações; ou para editar um formulário de admissão, cupom ou código de pacote, toque em outros campos. Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.

EN Tap other fields to add labels, add-ons, or notes, or to edit intake forms or coupon or package codes. If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send confirmation email.

PT (Opcional) Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de reagendamento.

EN (Optional) If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send rescheduling email.

PT (Opcional) Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail de cancelamento ao cliente, desmarque Enviar e-mail de cancelamento.

EN (Optional) To prevent Scheduling from sending the client a cancellation email, uncheck Send cancellation email.

PT Para excluir colunas, clique no botão Editar e desmarque qualquer nome de coluna que você queira omitir do e-mail.

EN To exclude columns, click the Edit button and uncheck any column name that you want to omit from the email.

PT Clique em Editar ao lado de Descoberta de conta. Verifique se a opção Ativado está marcada e clique em Salvar (desmarque a caixa para desativar este recurso).

EN Click Edit next to Account Discovery. Verify that Enabled is checked and click Save (uncheck the box to disable this feature).

PT Desmarque a caixa Usuário licenciado e clique em OK.

EN Check the Licensed User box and click OK.

PT Para ajustes específicos a um evento, primeiro desmarque a opção Desativar páginas de itens. Em seguida, saia dos estilos do site, abra um evento e entre de novo em estilos do site.

EN For tweaks specific to individual events, first ensure Disable item pages is unchecked. Then exit site styles, open an event, and reenter site styles.

PT Na seção Eventos, marque ou desmarque Mostrar eventos passados. Se você tiver marcado Mostrar tag de data, as tags de data de eventos passados aparecerão riscadas.

EN In the Events section, check or uncheck Show past events. If you have Show Date Tag checked, date tags for past events appear crossed out.

PT Marque Cor de sobreposição automática e Cor de carregamento automático ou desmarque e defina cores para cada um

EN Check Auto overlay color and Auto loading color, or uncheck and set colors for each

PT Para escolher sua própria cor, desmarque a opção Carregamento Automático de Cor e defina outra clicando em Cor de Carregamento Personalizado.

EN To choose your own color, uncheck Auto loading color and set a new one by clicking Custom loading color.

PT Para usar uma cor de sobreposição personalizada, desmarque a opção Cor de sobreposição automática, clique em Cor de sobreposição personalizada e escolha outra cor.

EN To use a custom overlay color, uncheck Auto overlay color, click Custom overlay color, and choose a new color.

PT Eles estão ocultos. Para exibi-los, abra o painel Estilos do site enquanto estiver em uma Página de Galeria e desmarque o ajuste Ocultar descrições da galeria.

EN They're hidden. To unhide them, open the Site styles panel while on a gallery page and uncheck the Hide gallery descriptions tweak.

PT Família Farro - em Blog: item,desmarque Mostrar perfil do autor.

EN Farro family - Scroll down to Blog: Item and uncheck Show Author Profile.

PT Para desativar ou reativar uma publicação relacionada, abra as configurações da Página do Blog e marque ou desmarque Ativar itens relacionados na aba Avançado.

EN To disable or re-enable related posts, open the blog page’s settings and check or uncheck Enable Related Items in the Advanced tab.

PT Marque ou desmarque a opção Abrir links em uma nova janela).

EN Scroll down and check or uncheck Open Links in New Window.

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet