NL Gegevensherstel - Met behulp van onze IBAN herstel kunnen API-bedrijven de IBAN-gegevens handmatig digitaliseren, en IBAN's die ontbrekende of onleesbare tekens bevatten herstellen.
"valideer een iban" f'Olandiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
NL Gegevensherstel - Met behulp van onze IBAN herstel kunnen API-bedrijven de IBAN-gegevens handmatig digitaliseren, en IBAN's die ontbrekende of onleesbare tekens bevatten herstellen.
EN Data Recovery - Using our IBAN recovery API businesses who manually digitize IBAN data can recover IBANs which contain missing or unreadable characters.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
kunnen | can |
handmatig | manually |
digitaliseren | digitize |
ontbrekende | missing |
of | or |
tekens | characters |
bevatten | contain |
gegevens | data |
iban | iban |
api | api |
bedrijven | businesses |
NL Het verbeteren van betalingen - Valideer een IBAN en haal bankgegevens op voordat u ze verwerkt en stroomlijn zo uw betalingen.
EN Improving Payments - Validate an IBAN and retrieve of bank details prior to processing to streamline payments.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
betalingen | payments |
verwerkt | processing |
iban | iban |
NL Validatie gebruikersinvoer - Valideer betalingsgegevens bij gebruiker die IBAN invoert in het systeem. Beschermt tegen typefouten.
EN User Input Validation - Validate payment data upon user entering the IBAN in the system. Protect against typing errors.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
validatie | validation |
gebruiker | user |
beschermt | protect |
iban | iban |
NL Gebruikersinput Validatie - Valideer betalingsgegevens als de gebruiker de IBAN in het systeem invoert. Bescherm tegen typefouten.
EN User Input Validation - Validate payment data upon user entering the IBAN in the system. Protect against typing errors.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
validatie | validation |
gebruiker | user |
bescherm | protect |
iban | iban |
NL Nu het International Bank Account Number ( IBAN ) de belangrijkste bankrekeningidentificatie is geworden, hebben we een gecentraliseerd systeem ontwikkeld om IBAN gegevens te valideren.
EN As the International Bank Account Number ( IBAN ) became the leading format of bank account identification, we developed a centralized system of validating IBAN data.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
international | international |
belangrijkste | leading |
geworden | became |
gecentraliseerd | centralized |
systeem | system |
ontwikkeld | developed |
valideren | validating |
iban | iban |
NL Het eerste IBAN validatieplatform gelanceerd. De eerste website had een gratis IBAN-validatiefunctionaliteit.
EN Launched the first IBAN validation platform. The first website provided a free IBAN validation functionality.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
gelanceerd | launched |
website | website |
iban | iban |
NL We hebben een nieuwe sectie aan onze website toegevoegd om de IBAN-structuur van het Verenigd Koninkrijk beter te omschrijven. Je kan deze nieuwe informationele pagina hier bezichtigen: https://www.iban.com/united-kingdom.html
EN Our IBAN validation engine now supports domestic Bank Account Validation for Czech Republic. The new feature is available in the following services: IBAN Validation Web Interface IBAN Calculation Web Interface IBAN Calculator API IBAN Validation API
Olandiż | Ingliż |
---|---|
website | web |
iban | iban |
NL We hebben net een onderzoeksproject dat ons in staat stelt om IBAN's voor Turkije te berekenen afgerond. Onze ontwikkelaars hebben de IBAN calculator volledig herontworpen voor volledige ondersteuning van de grote Turkse banken.
EN Domestic account validation has been added to our IBAN validation engine for IBANs issued from Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM). You can test this by validating FYROM IBANs through our system.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
iban | iban |
NL Ons systeem ondersteunt IBAN-validatie voor 97 landen. We voegen nieuwe landen toe zodra ze officieel de IBAN-standaard hebben aangenomen.
EN Our system supports IBAN validation for 97 countries. We add support for new countries as soon as they officially adopt the IBAN standard.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
systeem | system |
landen | countries |
voegen | add |
nieuwe | new |
officieel | officially |
iban | iban |
validatie | validation |
standaard | standard |
NL Onze IBAN Validatie API kan voortaan IBAN-codes van het land valideren en de bank die het nummer uitgaf identificeren
EN Our clients can now process large lists of UK account number validations or sort code lookups jn a single batch transaction
Olandiż | Ingliż |
---|---|
onze | our |
kan | can |
codes | code |
NL Algemene Update van BIC en IBAN. General Update of BIC and IBAN.
EN Ukraine have officially joined the countries adopting the universal IBAN formatting. We have updated our registry data and validation algorithms to accommodate those new additions.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
update | updated |
iban | iban |
NL IBAN Generator toegevoegd - Bereken IBAN van rekeningnummer en bank.
EN Our IBAN calculator and validation software now support account number and sort code validation for Ireland. Check digit algorithms have been incorporated in our code introducing an additional layer of security in UK and IE payment validation.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
rekeningnummer | account |
iban | iban |
NL Valideer dat uw website een robots.txt-bestand gebruikt en dat het een 200-statuscode retourneert.
EN Validate that your website is using a robots.txt file and that it returns a 200 status code.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
website | website |
robots | robots |
gebruikt | using |
NL Laat klanten zich abonneren op je service door middel van een soepele aanmeldprocedure. Bied een frictieloze checkout-ervaring met de betaalmethoden die je klanten kennen en vertrouwen, en valideer nieuwe kaarten snel en eenvoudig.
EN Allow customers to subscribe to your service with a smooth sign-up process. You'll provide a seamless checkout experience with the payment methods your customers know and trust, and validate new cards quickly and easily.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
klanten | customers |
abonneren | subscribe |
service | service |
soepele | smooth |
vertrouwen | trust |
nieuwe | new |
kaarten | cards |
NL Valideer dat uw website een robots.txt-bestand gebruikt en dat het een 200-statuscode retourneert.
EN Validate that your website is using a robots.txt file and that it returns a 200 status code.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
website | website |
robots | robots |
gebruikt | using |
NL Valideer de code met een gestructureerde data testtool zoals FandangoSEO.
EN Validate the code with a structured data testing tool like FandangoSEO.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
code | code |
data | data |
zoals | like |
fandangoseo | fandangoseo |
NL Word een UX/UI designer. Leer user-centered design door het Design Thinking-proces toe te passen. Valideer vervolgens je ideeën door middel van gebruikersonderzoek, prototyping, gebruikerstesten en he...Bekijk meer informatie
EN Help best design digital worlds by becoming a UX/UI Designer. Learn user-centered design by applying the Design Thinking process and validate your ideas through user research, prototyping, user testin...View more information
Olandiż | Ingliż |
---|---|
ux | ux |
ideeën | ideas |
bekijk | view |
ui | ui |
proces | process |
user | user |
NL Valideer elk elektronisch bestand met een wettelijk bindende handtekening die voldoet aan de wetten met betrekking tot ondertekening, facturering en archivering.
EN Validate any electronic file with a legally binding signature that is compliant with laws related to signing, invoicing, and archiving.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
elektronisch | electronic |
bestand | file |
wettelijk | legally |
handtekening | signature |
wetten | laws |
ondertekening | signing |
facturering | invoicing |
archivering | archiving |
NL Valideer elk elektronisch bestand met een wettelijk bindende handtekening die voldoet aan de wetten met betrekking tot ondertekening, facturering en archivering.
EN Validate any electronic file with a legally binding signature that is compliant with laws related to signing, invoicing, and archiving.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
elektronisch | electronic |
bestand | file |
wettelijk | legally |
handtekening | signature |
wetten | laws |
ondertekening | signing |
facturering | invoicing |
archivering | archiving |
NL Valideer de code met een gestructureerde data testtool zoals FandangoSEO.
EN Validate the code with a structured data testing tool like FandangoSEO.
NL Valideer de pagina's voordat u ze uploadt. Gebruik daarvoor de AMP Project website of de tool die in Google Chrome is ingebouwd - deze stap is essentieel!
EN Validate the pages before uploading them. Use the AMP Project website or the tool that’s built into Google Chrome for that – this step is key!
Olandiż | Ingliż |
---|---|
s | s |
gebruik | use |
daarvoor | for that |
project | project |
of | or |
tool | tool |
chrome | chrome |
stap | step |
essentieel | key |
NL Uw mobiele site is standaard https. (Valideer dat uw canonieke, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile site is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
Olandiż | Ingliż |
---|---|
uw | your |
mobiele | mobile |
site | site |
https | https |
canonieke | canonical |
redirect | redirect |
correct | correctly |
rel | rel |
NL Valideer dat u de meta amp-HTML in uw desktopversie gebruikt die naar de AMP-pagina wijst.
EN Validate that you are using the meta amp-HTML in your desktop version pointing to the AMP page.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
meta | meta |
pagina | page |
NL Valideer dat er geen inhoud verborgen is op de mobiele site.
EN Validate that there is no content hidden on the mobile site.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
inhoud | content |
verborgen | hidden |
mobiele | mobile |
site | site |
NL Uw mobiele website is standaard https. (Valideer dat uw canoniek, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile website is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
Olandiż | Ingliż |
---|---|
uw | your |
mobiele | mobile |
website | website |
https | https |
redirect | redirect |
correct | correctly |
rel | rel |
NL Valideer of vertaal eenvoudig je content voor de beste resultaten met onze toonaangevende, op AI gebaseerde tool voor computerondersteund vertalen (CAT-tool).
EN Easily validate or translate your content to achieve the best results with our industry-leading, AI-driven computer-aided translation (CAT) tool.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
eenvoudig | easily |
resultaten | results |
toonaangevende | leading |
ai | ai |
tool | tool |
NL Aan de hand van onze geavanceerde AI-gestuurde computerondersteunde vertaaltool, vertaal en valideer je jouw content moeiteloos met in-context preview.
EN Easily translate & validate content with in-context preview on our industry-leading, AI-driven computer-aided translation tool.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
moeiteloos | easily |
preview | preview |
NL Test en valideer datastroomintegraties in digitale ecosystemen die echte relaties weerspiegelen.
EN Test and validate data stream integrations in digital ecosystems that mirror real world relationships.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
test | test |
en | and |
digitale | digital |
ecosystemen | ecosystems |
echte | real |
NL Onderteken, valideer en tijdstempel met ongebruikelijke zekerheid.
EN Sign, validate and time-stamp with uncommon assurance.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
zekerheid | assurance |
NL Controleer uw TLS-RPT record configuratie en valideer uw record met onze gratis TLS-RPT Record Checker.
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
controleer | check |
record | record |
configuratie | configuration |
checker | checker |
NL Controleer uw MTA-STS-recordbeleid en valideer uw record met onze gratis MTA-STS Record Checker.
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
controleer | check |
record | record |
checker | checker |
NL Onderteken, valideer en tijdstempel met ongebruikelijke zekerheid.
EN Sign, validate and time-stamp with uncommon assurance.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
zekerheid | assurance |
NL Valideer uw DMARC-record en test van tijd tot tijd de functionaliteiten ervan
EN Validate your DMARC record and test its functionalities from time to time
Olandiż | Ingliż |
---|---|
test | test |
tijd | time |
functionaliteiten | functionalities |
dmarc | dmarc |
record | record |
NL Controleer uw MTA-STS-recordbeleid en valideer uw record met onze gratis MTA-STS Record Checker.
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
controleer | check |
record | record |
checker | checker |
NL Controleer uw TLS-RPT record configuratie en valideer uw record met onze gratis TLS-RPT Record Checker.
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
controleer | check |
record | record |
configuratie | configuration |
checker | checker |
NL Naast het implementeren en integreren van software in elektronische systemen valideer en controleer je software en voer je kwaliteitscontroles uit.
EN In addition to implementing and integrating software in electronic systems, you will validate and verify software and conduct quality checks.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
implementeren | implementing |
integreren | integrating |
elektronische | electronic |
controleer | verify |
NL Naast het implementeren en integreren van software in elektronische systemen valideer en controleer je software en voer je kwaliteitscontroles uit.
EN In addition to implementing and integrating software in electronic systems, you will validate and verify software and conduct quality checks.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
implementeren | implementing |
integreren | integrating |
elektronische | electronic |
controleer | verify |
NL Zoek, controleer en valideer uw record met onze Gratis DKIM record checker!
EN Lookup, check and validate your record using our Free DKIM record checker!
Olandiż | Ingliż |
---|---|
controleer | check |
record | record |
dkim | dkim |
checker | checker |
zoek | lookup |
NL Slaag voor de PrestaShop Expert-certificering en valideer je vaardigheden
EN Obtain the PrestaShop Expert certification to validate your skills
Olandiż | Ingliż |
---|---|
de | the |
prestashop | prestashop |
vaardigheden | skills |
certificering | certification |
je | your |
NL Valideer de pagina's voordat u ze uploadt. Gebruik daarvoor de AMP Project website of de tool die in Google Chrome is ingebouwd - deze stap is essentieel!
EN Validate the pages before uploading them. Use the AMP Project website or the tool that’s built into Google Chrome for that – this step is key!
NL Uw mobiele website is standaard https. (Valideer dat uw canoniek, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile website is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
NL Uw mobiele site is standaard https. (Valideer dat uw canonieke, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile site is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
NL Valideer dat u de meta amp-HTML in uw desktopversie gebruikt die naar de AMP-pagina wijst.
EN Validate that you are using the meta amp-HTML in your desktop version pointing to the AMP page.
NL Valideer dat er geen inhoud verborgen is op de mobiele site.
EN Validate that there is no content hidden on the mobile site.
NL Valideer voor publicatie. U wilt niet dat al uw inspanningen verloren gaan, dus ga naar onze schema tester en blijf veilig ????.
EN Validate before publishing. You don’t want all your efforts to be lost, so go visit our schema tester and stay safe ????
NL Voor alle sales-gerelateerde vragen kunt u het contactformulier invullen of een email versturen naar contact@iban.com en een van onze vertegenwoordigers zal zo snel mogelijk contact met u opnemen
EN For sales inquiries please fill in the contact form or send email directly on contact@iban.com and one of our consultants will contact you shortly
Olandiż | Ingliż |
---|---|
vragen | inquiries |
contactformulier | contact form |
contact | contact |
sales | sales |
iban | iban |
snel | shortly |
NL Gebruikersinvoer Automatisch aanvullen - Bied een betere gebruikerservaring door bankgegevens en BIC-code op te halen wanneer de gebruiker een IBAN invoert in uw systeem.
EN User Input Auto-complete - Provide better user experience by retrieving bank details and BIC code when user enters a IBAN in your system.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
bied | provide |
betere | better |
gebruikerservaring | user experience |
gebruiker | user |
uw | your |
systeem | system |
bic | bic |
code | code |
iban | iban |
NL Je hebt een IBAN ingevoerd maar we zijn op zoek naar je betaalomschrijving.
EN You entered an IBAN but we are looking for your payment description!
Olandiż | Ingliż |
---|---|
ingevoerd | entered |
iban | iban |
NL BIC data gebruikt met toestemming van S.W.I.F.T. SCRL. Database Rechten voorbehouden, 2022. IBAN.com is een geautoriseerde VocaLink™ Distributeur
EN BIC data used with permission of S.W.I.F.T. SCRL. Database Rights Reserved, 2022. IBAN.com is an authorized VocaLink™ Distributor
Olandiż | Ingliż |
---|---|
s | s |
w | w |
i | i |
f | f |
t | t |
voorbehouden | reserved |
is | is |
geautoriseerde | authorized |
distributeur | distributor |
bic | bic |
iban | iban |
NL IBAN-validatiefuncties implementeren in uw betalingsbeheersysteem , CRM, ERP of financiële software kan worden gedaan met een enkele aanvraag voor onze service.
EN Implementing IBAN validation functions in the input of your payment management system, CRM, ERP or finance software can be done with a single request to our service.
Olandiż | Ingliż |
---|---|
implementeren | implementing |
crm | crm |
erp | erp |
of | or |
financiële | finance |
worden | be |
gedaan | done |
iban | iban |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet