FR Chaque faisceau est échantillonné 1000 fois par seconde (à 16 000 fréquences différentes), ce qui correspond à 130 milliards de bits de données par seconde devant être analysées en temps réel
"seconde mi temps" f'Franċiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
FR Chaque faisceau est échantillonné 1000 fois par seconde (à 16 000 fréquences différentes), ce qui correspond à 130 milliards de bits de données par seconde devant être analysées en temps réel
EN Each beam is sampled at 16,000 different frequencies and at a rate of 1000 times per second, corresponding to 130 billion bits of data per second to be sifted through in real time
Franċiż | Ingliż |
---|---|
faisceau | beam |
fréquences | frequencies |
milliards | billion |
bits | bits |
données | data |
réel | real |
est | is |
à | to |
de | of |
en | in |
chaque | each |
différentes | different |
temps | time |
fois | a |
être | be |
FR Chaque faisceau est échantillonné 1000 fois par seconde (à 16 000 fréquences différentes), ce qui correspond à 130 milliards de bits de données par seconde devant être analysées en temps réel
EN Each beam is sampled at 16,000 different frequencies and at a rate of 1000 times per second, corresponding to 130 billion bits of data per second to be sifted through in real time
Franċiż | Ingliż |
---|---|
faisceau | beam |
fréquences | frequencies |
milliards | billion |
bits | bits |
données | data |
réel | real |
est | is |
à | to |
de | of |
en | in |
chaque | each |
différentes | different |
temps | time |
fois | a |
être | be |
FR Chaque seconde que perdent vos employés sur des tâches à faible valeur est une seconde que vous offrez à vos concurrents
EN Every second your employees waste on low-value tasks is another second your competitors are gaining on you
Franċiż | Ingliż |
---|---|
perdent | waste |
employés | employees |
faible | low |
valeur | value |
sur | on |
chaque | every |
vos | your |
vous | you |
concurrents | competitors |
offrez | are |
seconde | second |
FR Les AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Cameras permettent aux opérateurs de choisir entre un panoramique très lent ou super rapide, (de 0,05 à 120 degrés par seconde) et un mouvement d'inclinaison (de 0,05 à 65 degrés par seconde)
EN AXIS Q87 Bispectral PTZ Network Cameras let operators choose between really slow or super-fast pan (from 0.05 to 120 degrees per second) and tilt movement (from 0.05 to 65 degrees per second)
Franċiż | Ingliż |
---|---|
axis | axis |
network | network |
permettent | let |
opérateurs | operators |
choisir | choose |
lent | slow |
super | super |
rapide | fast |
mouvement | movement |
ptz | ptz |
ou | or |
très | really |
à | to |
et | and |
de | between |
un | second |
FR Friedrich en a profité pour décrocher une seconde médaille d’or dans l’épreuve à deux, avec le freineur Thorsten Margis, qu’ils ont tous deux terminé à égalité avec l’équipe du Canada, au centième de seconde près
EN Friedrich also picked up a second gold medal in the two-man event (with brakeman Thorsten Margis), as the German and Canadian sledges finishing with exactly the same times, down to the hundredth of a second
Franċiż | Ingliż |
---|---|
médaille | medal |
terminé | event |
canada | canadian |
le | the |
en | in |
à | to |
de | of |
une | a |
FR En effet, il permet de créer un backup en cours d’enregistrement, sur la seconde carte mémoire ; l’enregistreur peut aussi passer automatiquement à la seconde carte une fois que la première est pleine
EN During recording, backups can be created on the second memory card, or the recorder switches to the second card as soon as the first card runs out of memory
Franċiż | Ingliż |
---|---|
backup | backups |
carte | card |
mémoire | memory |
de | of |
la | the |
à | to |
première | the first |
fois | soon |
sur | on |
peut | can |
FR Heure, minute, seconde chrono au centre / Disque 30 minutes chrono à 3H / Disque seconde à 9H / Date à 6H
EN Hours, minutes, second-chronograph in center 30-minute chronograph disk at 3 o'clock / Second disk at 9 o'clock / Date at 6 o'clock
Franċiż | Ingliż |
---|---|
centre | center |
disque | disk |
date | date |
minute | minute |
minutes | minutes |
seconde | second |
heure | hours |
FR Un servant supplémentaire Vous pourrez engager un servant de plus sans surcoût. Une seconde sacoche chocobo Vous bénéficierez d'une seconde sacoche chocobo pour un total de 140 emplacements.
EN Hire an extra retainer! Double the chocobo saddlebag space!
Franċiż | Ingliż |
---|---|
engager | hire |
FR Le mouvement automatique 26-330 S C est doté d’un « stop seconde » permettant une mise à l’heure à la seconde près
EN The self-winding 26-330 S C movement is equipped with a "stop seconds" function serving to set time to the exact second
Franċiż | Ingliż |
---|---|
mouvement | movement |
doté | equipped |
s | s |
c | c |
à | to |
une | a |
FR La plupart des caméras peuvent donc enregistrer plus d'images par seconde que nécessaire pour une vitesse de lecture normale de 25 images par seconde
EN Most cameras are designed to record at higher FPS rates than the 25 FPS necessary for normal playback speed
Franċiż | Ingliż |
---|---|
caméras | cameras |
nécessaire | necessary |
vitesse | speed |
lecture | playback |
normale | normal |
images par seconde | fps |
la | the |
pour | designed |
FR Un servant supplémentaire Vous pourrez engager un servant de plus sans surcoût. Une seconde sacoche chocobo Vous bénéficierez d'une seconde sacoche chocobo pour un total de 140 emplacements.
EN Hire an extra retainer! Double the chocobo saddlebag space!
Franċiż | Ingliż |
---|---|
engager | hire |
FR En effet, il permet de créer un backup en cours d’enregistrement, sur la seconde carte mémoire ; l’enregistreur peut aussi passer automatiquement à la seconde carte une fois que la première est pleine
EN During recording, backups can be created on the second memory card, or the recorder switches to the second card as soon as the first card runs out of memory
Franċiż | Ingliż |
---|---|
backup | backups |
carte | card |
mémoire | memory |
de | of |
la | the |
à | to |
première | the first |
fois | soon |
sur | on |
peut | can |
FR Chaque seconde que perdent vos employés sur des tâches à faible valeur est une seconde que vous offrez à vos concurrents
EN Every second your employees waste on low-value tasks is another second your competitors are gaining on you
Franċiż | Ingliż |
---|---|
perdent | waste |
employés | employees |
faible | low |
valeur | value |
sur | on |
chaque | every |
vos | your |
vous | you |
concurrents | competitors |
offrez | are |
seconde | second |
FR Insérer cette ligne de code entre les balises <head> et </head> de votre page index. Remplacer Temps par le temps en seconde ou 0 pour que cela se fasse immédiatement:
EN Paste this line of code between the <head> and </head> tags of your index page. Replace Time with the time in seconds or 0 so that redirection occurs immediately:
Franċiż | Ingliż |
---|---|
code | code |
balises | tags |
lt | lt |
head | head |
gt | gt |
index | index |
remplacer | replace |
ou | or |
immédiatement | immediately |
en | in |
le | the |
votre | your |
page | page |
de | of |
temps | time |
et | and |
FR Andrade, Castellanos et Moralez ont marqué deux fois en première mi-temps et Callens a été rejoint en seconde mi-temps par Medina
EN Andrade, Castellanos and Moralez scored twice in the first half and Callens was joined in the second half by Medina
Franċiż | Ingliż |
---|---|
rejoint | joined |
medina | medina |
mi | half |
et | and |
été | was |
en | in |
première | the first |
deux fois | twice |
deux | the |
par | by |
FR Utilisez Google Analytics pour vérifier la vitesse de votre site. Le temps de chargement moyen, le temps de connexion au serveur, le temps de réponse du serveur, le temps de chargement du contenu Dom et le temps d'interactivité DOM.
EN Use Google Analytics to check your site’s speed. Average loading time, server connection time, server response time, Dom content loading time, and DOM interactive time.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
analytics | analytics |
dom | dom |
chargement | loading |
serveur | server |
contenu | content |
connexion | connection |
utilisez | use |
vitesse | speed |
votre | your |
réponse | response |
vérifier | check |
de | sites |
temps | time |
et | and |
FR Utilisez Google Analytics pour vérifier la vitesse de votre site. Le temps de chargement moyen, le temps de connexion au serveur, le temps de réponse du serveur, le temps de chargement du contenu Dom et le temps d'interactivité DOM.
EN Use Google Analytics to check your site’s speed. Average loading time, server connection time, server response time, Dom content loading time, and DOM interactive time.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
analytics | analytics |
dom | dom |
chargement | loading |
serveur | server |
contenu | content |
connexion | connection |
utilisez | use |
vitesse | speed |
votre | your |
réponse | response |
vérifier | check |
de | sites |
temps | time |
et | and |
FR « Une fois Cloudflare activé, nous avons observé une réduction immédiate de 1,7 seconde du temps de chargement des pages sur tous nos sites. »
EN "Once we enabled Cloudflare, we immediately saw a 1.7 second decrease in page load times across all of our sites."
Franċiż | Ingliż |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
activé | enabled |
chargement | load |
réduction | decrease |
immédiate | immediately |
une | a |
de | of |
nos | our |
sites | sites |
nous | we |
une fois | once |
FR Lorsque le temps est important, un numéro court Twilio remet vos messages sans avoir à vous soucier de la mise en file d'attente des messages ou du filtrage des opérateurs. Le débit commence à 100 messages par seconde.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
court | short |
twilio | twilio |
filtrage | filtering |
débit | throughput |
commence | starts |
lorsque | when |
ou | or |
est | gets |
à | to |
vos | your |
messages | messages |
un | a |
soucier | to worry |
de | per |
FR Donner une seconde jeunesse aux anciens SBC avec Linux en Temps Réel (Partie 2)
EN Breathing New Life into Old SBCs with Real-Time Linux (Part 2)
Franċiż | Ingliż |
---|---|
anciens | old |
linux | linux |
réel | real |
partie | part |
temps réel | real-time |
temps | time |
avec | with |
en | into |
FR Donner une seconde jeunesse aux anciens SBC avec Linux en Temps Réel (Partie 1)
EN Ring Stable Version Released: Ring 1.0 Liberté, Égalité, Fraternité
FR CONSEIL 1: Comme deux couches de peinture ou de teinture produisent un résultat beaucoup plus satisfaisant qu'une seule couche, prenez votre temps et appliquez toujours une seconde couche.
EN Tip 1: Two coats of paint or stain give you a much nicer look then one coat, so take your time and always add a second coat to your projects.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
conseil | tip |
peinture | paint |
couche | coat |
ou | or |
toujours | always |
de | of |
un | a |
votre | your |
temps | time |
et | and |
deux | two |
FR Voir l'écran de l'ordinateur distant en temps réel, avec une qualité HD et un streaming jusqu'à 4K à 40 images par seconde avec une faible latence
EN See the screen of the remote computer in real time, with HD quality and up to 4K streaming at 40 frames per second with low latency
Franċiż | Ingliż |
---|---|
distant | remote |
réel | real |
qualité | quality |
hd | hd |
streaming | streaming |
jusquà | up to |
images | frames |
latence | latency |
faible | low |
écran | screen |
en | in |
de | of |
à | to |
et | and |
temps | time |
avec | with |
voir | see |
FR Les skieurs qui ne terminent pas ou qui sont disqualifiés en raison de leur temps sur leur première manche n’ont pas le droit d’en faire une seconde
EN Competitors who do not finish or are disqualified from their run on the first course do not advance to the second course
Franċiż | Ingliż |
---|---|
ou | or |
première | the first |
le | the |
faire | do |
sont | are |
sur | on |
FR Ces quatre manches sont chronométrées au centième de seconde, leurs temps étant additionnés
EN Those four rides are timed down to the hundredth of a second and the times added together
Franċiż | Ingliż |
---|---|
de | of |
quatre | the |
sont | are |
temps | and |
FR Par ailleurs, dans une autre étude, le moteur de recherche indique que rien qu’en économisant 0,1 seconde de temps de chargement, les conversions peuvent augmenter de 8 %
EN In another study, the search engine indicates that just by saving 0.1 seconds of load time alone, conversions can increase by 8%
Franċiż | Ingliż |
---|---|
moteur | engine |
indique | indicates |
chargement | load |
augmenter | increase |
étude | study |
conversions | conversions |
recherche | search |
le | the |
temps | time |
de | of |
dans | in |
autre | another |
peuvent | can |
par | by |
FR Aujourd'hui encore référence sur le marché, El Primero de Zenith, calibre chronographe à remontage automatique, est capable de mesurer le temps au dixième de seconde et dispose d'une autonomie de plus de cinquante heures.
EN Zenith launches El Primero, a chronograph caliber with automatic winding. It remains the market leader today.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
calibre | caliber |
chronographe | chronograph |
automatique | automatic |
el | el |
le | the |
aujourdhui | today |
marché | market |
à | with |
FR Capable de gérer des milliards de lignes de données, des milliers de sources de données, avec des temps de réponse inférieurs à la seconde.
EN Capable of managing trillions of rows of data, thousands of data sources, with sub-second response times.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
capable | capable |
gérer | managing |
milliards | trillions |
lignes | rows |
réponse | response |
données | data |
sources | sources |
de | of |
milliers | thousands |
avec | with |
seconde | second |
FR Grâce à l'intelligence artificielle, à l'apprentissage automatique et aux analyses en temps réel, vous pourrez vous défendre en une fraction de seconde.
EN Security fueled by AI, machine learning, and real time analytics for defence that current up to the nanosecond.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
automatique | machine |
analyses | analytics |
réel | real |
à | to |
temps | time |
défendre | defence |
FR Citrix ADC CPX est optimisé pour un grand nombre de sessions TCP et un temps de réponse HTTP par seconde élevé.
EN Citrix ADC CPX is optimized for high TCP session count and high HTTP response-per-second performance.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
citrix | citrix |
adc | adc |
cpx | cpx |
optimisé | optimized |
sessions | session |
tcp | tcp |
réponse | response |
http | http |
élevé | high |
seconde | second |
est | is |
un | count |
et | and |
FR Par exemple, on vous dit que le nombre de touches entre un match de PSG contre Montpellier est de 15, mais qu?en seconde mi-temps, il sera de 25, mais que cela dépend s?il y a de la pluie ou non
EN For example, you are told that the number of touches between a PSG match against Montpellier is 15, but that in the second half it will be 25, but that depends on whether there is rain or not
Franċiż | Ingliż |
---|---|
match | match |
montpellier | montpellier |
pluie | rain |
ou | or |
il | it |
un | a |
en | in |
exemple | example |
de | of |
vous | you |
mais | but |
FR Vous êtes facturé en fonction du temps pendant lequel les instances que vous avez enregistrées sur un cluster Amazon ECS sont connectées au plan de contrôle ECS, arrondi à la seconde supérieure
EN You are charged based on the amount of time the instances you have registered to an Amazon ECS cluster are connected to the ECS control plane, rounded up to the nearest second
Franċiż | Ingliż |
---|---|
facturé | charged |
cluster | cluster |
amazon | amazon |
plan | plane |
contrôle | control |
arrondi | rounded |
à | to |
enregistré | registered |
la | the |
ecs | ecs |
connecté | connected |
temps | time |
de | of |
instances | instances |
le | on |
vous | you |
FR Le bracelet connecté d'Ava collecte des données 25 fois par seconde pendant que l'utilisatrice dort. Ces informations sont ensuite analysées pour indiquer en temps réel sa fenêtre fertile à l'aide de plusieurs algorithmes différents.
EN Ava?s sensor bracelet collects data 25 times per second while the user sleeps. This information is then analyzed to pinpoint her fertile window in real time using multiple algorithms.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
bracelet | bracelet |
dort | sleeps |
fenêtre | window |
algorithmes | algorithms |
réel | real |
informations | information |
à | to |
le | the |
données | data |
en | in |
temps | time |
être | is |
plusieurs | multiple |
analysé | analyzed |
FR Avec unicast, le changement de chaîne prend moins d'une seconde, avec multicast, il prend un peu plus de temps
EN With unicast the channel change normally takes less than a second, with multicast it takes a little longer
Franċiż | Ingliż |
---|---|
unicast | unicast |
changement | change |
chaîne | channel |
prend | takes |
moins | less |
il | it |
le | the |
avec | with |
un | a |
plus de | longer |
de | than |
FR Antre-Peaux à Bourges invitait le temps d’un week-end à une seconde ouverture post-pandémique de son nouveau biolab, l’UrsuLab, un laboratoire artistique qui s’intéresse au vivant et aux écologies.
EN One of Christo and Jeanne-Claude’s most ambitious projects is due to be completed posthumously in September, the wrapping of the Arc de Triomphe in Paris.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
de | de |
à | to |
et | and |
un | due |
le | the |
FR Le Comité consultatif pour la définition de la seconde (CCDS) a été fondé en 1956. Il est devenu le Comité consultatif du temps et des fréquences (CCTF) en 1997.
EN The Consultative Committee for the Definition of the Second (CCDS) was set up in 1956. Its name was changed to Consultative Committee for Time and Frequency (CCTF) by the CIPM in 1997.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
comité | committee |
consultatif | consultative |
définition | definition |
fréquences | frequency |
été | was |
de | of |
en | in |
temps | time |
et | and |
FR L'Afrique du Sud menait 24-0 à la mi-temps, et des essais transformés de Ronald Brown et Darren Adonis ont scellé la victoire en seconde période.
EN South Africa led 24-0 at half-time, and converted tries from Ronald Brown and Darren Adonis put the seal on victory in the second half.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
brown | brown |
darren | darren |
transformé | converted |
mi | half |
période | time |
la | the |
sud | south |
victoire | victory |
en | in |
à | and |
du | from |
FR For Freedom Museum dépeint de manière réaliste les temps sombres de la Seconde Guerre mondiale à travers 3 collections : Uniformes Les Diorama vous plongent dans l'histoire régionale de 1940-1944.?
EN The For Freedom Museum shows the bleak times of the Second World War in a dazzling, realistic way. The museum houses three impressive collections: Uniforms True-to-life dioramas immerse you in?
Franċiż | Ingliż |
---|---|
freedom | freedom |
museum | museum |
réaliste | realistic |
guerre | war |
mondiale | world |
collections | collections |
uniformes | uniforms |
les | houses |
de | of |
la | the |
à | to |
vous | you |
FR La solution de localisation en temps réel UWB avancée de Zebra est capable d'émettre des milliers de signaux par seconde, avec une précision de 30 cm
EN Zebra’s advanced UWB real-time location solution is capable of delivering thousands of tag blinks per second at up to 30 cm accuracy
Franċiż | Ingliż |
---|---|
réel | real |
capable | capable |
précision | accuracy |
cm | cm |
temps réel | real-time |
mettre | delivering |
localisation | location |
solution | solution |
temps | time |
de | of |
est | is |
milliers | thousands |
FR Intuitif et rentable, le concentrateur UWB Hub prend en charge le système de localisation en temps réel (RTLS) ultralarge bande avancé de Zebra et gère des milliers de signaux par seconde avec une précision de 30 cm
EN This intuitive and cost-effective product runs Zebra's advanced Ultra-Wideband (UWB) real-time locating system (RTLS), capable of delivering thousands of tag blinks per second at up to 30 cm accuracy
Franċiż | Ingliż |
---|---|
intuitif | intuitive |
rentable | cost-effective |
localisation | locating |
réel | real |
avancé | advanced |
précision | accuracy |
cm | cm |
temps réel | real-time |
système | system |
le | runs |
de | of |
temps | time |
milliers | thousands |
et | and |
FR Matière vivante, pensée comme une seconde peau, il s’assouplit et se patine avec le temps. Posé sur des lignes acérées, il révèle l’allure fuselée et dynamique de la Maison. Pour une sensualité évidente.
EN This is an essential of the Barbara Bui style.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
de | of |
FR La seconde partie de l’exposition invite le visiteur à remonter le temps en commençant par un détour dans le futur, en l’An de Grâce 3081
EN The second part of the exhibition invites visitors on a journey through time starting with a trip into the future, to the Year of our Lord 3081
Franċiż | Ingliż |
---|---|
invite | invites |
visiteur | visitors |
commençant | starting |
un | a |
à | to |
de | of |
temps | time |
futur | the future |
tour | trip |
partie | part |
FR Dirigez vos troupes lors de batailles rapides en temps réel dans la lutte brutale visant à renverser le cours de la Seconde Guerre mondiale.
EN Direct your troops through fast-paced real-time battles in the brutal fight to turn the tide of World War II.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
dirigez | direct |
troupes | troops |
rapides | fast |
réel | real |
mondiale | world |
temps réel | real-time |
batailles | battles |
lutte | fight |
guerre | war |
à | to |
de | of |
temps | time |
vos | your |
en | in |
FR Solitics permet aux spécialistes du marketing de créer des parcours clients automatisés et personnalisés en temps réel (1,8 seconde) sur plusieurs canaux. Les spécialistes du marketing obtiennent
EN Solitics enables the best marketers to create automated and personalized customer journeys in true real-time (1.8 seconds) across multiple channels. Marketers also get a clear analysis of campaign
Franċiż | Ingliż |
---|---|
permet | enables |
marketing | marketers |
clients | customer |
canaux | channels |
temps réel | real-time |
réel | real |
parcours | journeys |
en | in |
de | of |
temps | time |
personnalisé | personalized |
créer | create |
plusieurs | multiple |
automatisé | automated |
FR Solitics permet aux spécialistes du marketing de créer des parcours clients automatisés et personnalisés en temps réel (1,8 seconde) sur plusieurs canaux. Les spécialistes du marketing obtiennent
EN Solitics enables the best marketers to create automated and personalized customer journeys in true real-time (1.8 seconds) across multiple channels. Marketers also get a clear analysis of campaign
Franċiż | Ingliż |
---|---|
permet | enables |
marketing | marketers |
clients | customer |
canaux | channels |
temps réel | real-time |
réel | real |
parcours | journeys |
en | in |
de | of |
temps | time |
personnalisé | personalized |
créer | create |
plusieurs | multiple |
automatisé | automated |
FR Lorsque le temps est important, un numéro court Twilio remet vos messages sans avoir à vous soucier de la mise en file d'attente des messages ou du filtrage des opérateurs. Le débit commence à 100 messages par seconde.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
court | short |
twilio | twilio |
filtrage | filtering |
débit | throughput |
commence | starts |
lorsque | when |
ou | or |
est | gets |
à | to |
vos | your |
messages | messages |
un | a |
soucier | to worry |
de | per |
FR Chaque film étant constitué d'un certain nombre d'images dans une certaine unité de temps ("images par seconde" ou "ips"), les vidéos ne peuvent pas être ralenties indéfiniment sans perte de qualité visible
EN Since any film comprises a defined number of frames that are displayed within a certain time framework (frames per seconds or FPS), videos cannot be slowed down indefinitely without a visible loss of quality
Franċiż | Ingliż |
---|---|
perte | loss |
qualité | quality |
visible | visible |
images par seconde | fps |
film | film |
vidéos | videos |
ou | or |
temps | time |
ne | cannot |
de | of |
dans | down |
une | a |
étant | are |
certain | certain |
FR Avec unicast, le changement de chaîne prend moins d'une seconde, avec multicast, il prend un peu plus de temps
EN With unicast the channel change normally takes less than a second, with multicast it takes a little longer
Franċiż | Ingliż |
---|---|
unicast | unicast |
changement | change |
chaîne | channel |
prend | takes |
moins | less |
il | it |
le | the |
avec | with |
un | a |
plus de | longer |
de | than |
FR Le castor a brièvement disparu de notre pièce de cinq cents pendant la Seconde Guerre mondiale. Même chose pour le nickel qui servait habituellement à la fabrication de la pièce, conséquence du rationnement du métal en temps de guerre.
EN The beaver briefly disappeared from our nickel during World War II. So did the nickel typically used in minting the coin, a consequence of wartime rationing of the metal.
Franċiż | Ingliż |
---|---|
castor | beaver |
brièvement | briefly |
disparu | disappeared |
guerre | war |
nickel | nickel |
métal | metal |
mondiale | world |
en | in |
a | did |
de | of |
notre | our |
du | from |
pièce | coin |
habituellement | typically |
conséquence | consequence |
FR Par exemple, on vous dit que le nombre de touches entre un match de PSG contre Montpellier est de 15, mais qu?en seconde mi-temps, il sera de 25, mais que cela dépend s?il y a de la pluie ou non
EN For example, you are told that the number of touches between a PSG match against Montpellier is 15, but that in the second half it will be 25, but that depends on whether there is rain or not
Franċiż | Ingliż |
---|---|
match | match |
montpellier | montpellier |
pluie | rain |
ou | or |
il | it |
un | a |
en | in |
exemple | example |
de | of |
vous | you |
mais | but |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet