Ittraduċi "années maintenant" għal Ingliż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "années maintenant" minn Franċiż għal Ingliż

Traduzzjonijiet ta' années maintenant

"années maintenant" f'Franċiż jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:

années 5 a a few about across after all also an are as at at the be been between both but by can data decade different do during even few first five for for the four from from the had has have have been he his how if in in the into is it it was its just like many more most new not now number number of of of the on on the one only or other our out over period several she so some states still support team than that the the first their these they this those three through time to to the two up used very was we well what when which who with would year years you your
maintenant a a few about after all almost also an and any are as at at the available be been being but by can content create data different do each easily easy even every everything few first following for for the from from the full get has have here home how how to i if in in addition in the information into is it it is its it’s just keep know like live ll long look make more most much must my need need to new no not now of of the on on the one only or other our out over own re right right now same see should so some such support take team than that the the new the same their them there these they this this is time to to be to create to get to the today two up us using want was we we are we have website well what when where which while who will will be with within without year years you you are you can you have your

Traduzzjoni ta' Franċiż għal Ingliż ta' années maintenant

Franċiż
Ingliż

FR Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Regardez-le maintenant ! Essayez gratuitement

EN Watch now Watch now Watch now Watch now Watch now Watch now Watch now Watch now Watch now Start free trial

Franċiż Ingliż
gratuitement free
essayez trial
maintenant now
regardez watch

FR Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Inscrivez-vous maintenant Essayez gratuitement

EN Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Register Now Start free trial

Franċiż Ingliż
maintenant now
gratuitement free
essayez trial
inscrivez-vous register

FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable

EN Choose number of years... 1-10 Years of experience 11-20 Years of experience 21-30 Years of experience 31+ Years of experience Not applicable

Franċiż Ingliż
choisir choose
pas not
applicable applicable
années years
nombre of

FR Expérience Sélectionnez une option 0-2 années 3-5 années 6-9 années 10+ années

EN Experience Select an option 0-2 years 3-5 years 6-9 years 10+ years

Franċiż Ingliż
expérience experience
sélectionnez select
option option
années years

FR mod, rétro, milieu du siècle moderne, noir et blanc, cercles, cibles, modèle, contraste, géométrique, branché, années soixante, style années soixantes, années 60, classique

EN mod, retro, mid century modern, black and white, circles, targets, pattern, contrast, geometric, trendy, sixties, swinging sixties, 60s, 1960s, classic

Franċiż Ingliż
mod mod
milieu mid
siècle century
cercles circles
cibles targets
contraste contrast
géométrique geometric
soixante sixties
rétro retro
moderne modern
branché trendy
classique classic
et and
modèle pattern
noir black

FR Chez les hommes, les États-Unis se sont taillés la part du lion dans les années 1980, l’Italie dans les années 1990 et le Brésil dans les années 2000.

EN The United States men’s teams were prominent in the 1980s, Italy in the 1990s and Brazil in the 2000s.

Franċiż Ingliż
brésil brazil
unis united
s s
et and
dans in

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.

EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.​

Franċiż Ingliż
rome rome
vita vita
population population
et and
dans in
la the

FR Secret Path Lesson Plans Manitoba Teachers' Society (français et anglais) Comprend des plans de leçons pour les premières années, les années intermédiaires et les années supérieures.

EN Secret Path Lesson Plans Manitoba Teachers’ Society (French & Eng) Includes lesson plans for early years, middle years and senior years.

Franċiż Ingliż
secret secret
manitoba manitoba
society society
comprend includes
leçons lesson
path path
plans plans
français french
et and
des middle

FR Les jours sont devenus des mois, les mois des années, et maintenant les années deviennent des décennies d’angoisse sans fin pour ces détenus et leurs proches

EN Days have turned into months, months into years and now years have turned into decades of unending anguish for these detainees, their families and loved ones

Franċiż Ingliż
décennies decades
proches families
mois months
maintenant now
jours days
et and
pour for
leurs their

FR « Les jours sont devenus des mois, les mois des années, et maintenant les années deviennent des décennies d’angoisse sans fin pour ces détenus et leurs proches

EN “Days have turned into months, months into years and now years have turned into decades of unending anguish for these detainees, their families and loved ones

Franċiż Ingliż
décennies decades
proches families
jours days
mois months
années years
et and
maintenant now
leurs their
pour for
ces these
sans of

FR Kizzy est fière de son cul après des années et des années de gymnastique et maintenant elle sent qu' il est temps de le mettre en œuvre pour l'entraînement final

EN Kizzy feels proud of her ass after years and years in the gym and now she feels like it?s time to put it to work for the final workout

Franċiż Ingliż
fière proud
cul ass
sent feels
s s
il it
de of
en in
le the
final final
années years
et and
temps time
après to

FR Les jours sont devenus des mois, les mois des années, et maintenant les années deviennent des décennies d’angoisse sans fin pour ces détenus et leurs proches

EN Days have turned into months, months into years and now years have turned into decades of unending anguish for these detainees, their families and loved ones

Franċiż Ingliż
décennies decades
proches families
mois months
maintenant now
jours days
et and
pour for
leurs their

FR « Les jours sont devenus des mois, les mois des années, et maintenant les années deviennent des décennies d’angoisse sans fin pour ces détenus et leurs proches

EN “Days have turned into months, months into years and now years have turned into decades of unending anguish for these detainees, their families and loved ones

Franċiż Ingliż
décennies decades
proches families
jours days
mois months
années years
et and
maintenant now
leurs their
pour for
ces these
sans of

FR La phase pilote du projet est maintenant terminée. Sous la direction du Comité de préservation et d’accès, le RCDR est maintenant passé à l’étape de la mise en œuvre et les documents suivants sont maintenant disponibles :

EN The pilot phase of the project is now complete. Under the guidance of the Preservation and Access Committee, CRKN has now moved to the implementation phase and the following documents are now available:

Franċiż Ingliż
pilote pilot
préservation preservation
comité committee
projet project
phase phase
de of
documents documents
à to
suivants is
mise implementation
et and
disponibles are

FR La phase pilote du projet est maintenant terminée. Sous la direction du Comité de préservation et d’accès, le RCDR est maintenant passé à l’étape de la mise en œuvre et les documents suivants sont maintenant disponibles :

EN The pilot phase of the project is now complete. Under the guidance of the Preservation and Access Committee, CRKN has now moved to the implementation phase and the following documents are now available:

Franċiż Ingliż
pilote pilot
préservation preservation
comité committee
projet project
phase phase
de of
documents documents
à to
suivants is
mise implementation
et and
disponibles are

FR Tester maintenant Tester maintenant Tester maintenant

EN Free Trial Free Trial Free Trial

Franċiż Ingliż
tester trial

FR ramen, rétro, grande vague, kanagawa, japon, japonais, cool, années 80, années 70, vague rétro, onde de vapeur, nourriture, vintage, pop de la ville, les fenêtres, pc, lamen, rétroart, fin gourmet, bleu, anime, la, esthétique

EN ramen, retro, great wave, kanagawa, japan, japanese, cool, 80s, 70s, retro wave, vapor wave, food, vintage, city pop, windows, pc, lamen, retroart, foodie, blue, anime, web, aesthetic

Franċiż Ingliż
ramen ramen
vapeur vapor
pop pop
ville city
pc pc
bleu blue
anime anime
esthétique aesthetic
vague wave
japon japan
cool cool
grande great
rétro retro
japonais japanese
vintage vintage
fenêtres windows
les food

FR bicyclette, facile, cavalier, easy rider, hachoir, roue, liberté, culte, film, cinéma, années 60, années 70, style, peter fonda, hippies, moteur, motos, dennis hopper, le coucher du soleil, drapeau, amérique, aigle

EN bike, easy, rider, easy rider, chopper, wheel, freedom, cult, movie, cinema, 60s, 70s, style, peter fonda, hippies, motor, motorbikes, dennis hopper, sunset, flag, america, eagle

Franċiż Ingliż
cavalier rider
roue wheel
liberté freedom
culte cult
style style
moteur motor
motos motorbikes
drapeau flag
amérique america
aigle eagle
le coucher du soleil sunset
easy easy
film movie
cinéma cinema

FR jethro tull, ian anderson, dave barre, scaphandre autonome, crête dun valet, prog, progressif, années soixante dix, des années 70, folk, chiens au milieu de lhiver, flûtiste, anglais, artytees, artyteeslondon, épais comme une brique

EN jethro tull, ian anderson, dave barre, aqualung, crest of a knave, prog, progressive, seventies, seventies, folk, dogs in the mid winter, flutist, english, artytees, artyteeslondon, thick as a brick

Franċiż Ingliż
ian ian
anderson anderson
dave dave
barre barre
progressif progressive
folk folk
chiens dogs
milieu mid
épais thick
brique brick
de of
comme as
dix the
anglais english
une a

FR oswald, lapin chanceux, lapin, dessin animé, animé, animation, oswald le lapin, anthropomorphe, années 1920, années 30, drôle, animal, bande dessinée, walt disney, bandes dessinées, disney, tablier, puzzle

EN oswald, lucky rabbit, rabbit, cartoon, animated, animation, oswald the rabbit, anthropomorphic, 1920s, 1930s, funny, animal, comic, comic strip, walt disney, comic book, comic books, disney, apron, puzzle

Franċiż Ingliż
lapin rabbit
chanceux lucky
le the
drôle funny
animal animal
tablier apron
puzzle puzzle
bande dessinée comic
bandes dessinées books
animation animation
bande strip
disney disney
animé animated

FR humour, années 80, vintage, rétro, années 70, drôle, extraterrestre, bigfoot, nain, licorne, équipe, amis, nostalgie, créatures mythologiques, faire croire

EN humor, 80s, vintage, retro, 70s, funny, alien, bigfoot, dwarf, unicorn, squad, friends, nostalgia, mythological creatures, make believe

Franċiż Ingliż
extraterrestre alien
licorne unicorn
amis friends
nostalgie nostalgia
créatures creatures
croire believe
humour humor
vintage vintage
rétro retro
drôle funny
le make

FR beetlejuice, vieux films, vieux film, 1980, manuel pour les défunts, de film, de nouveauté, beetlegeuse, winona, baldwin, halloween, film dhalloween, fantôme, des fantômes, esprit, esprits, marrant, fan art, années 1980, années 1990, film rétro

EN beetlejuice, old movies, old movie, 1980, handbook for the recently deceased, movie prop, novelty, beetlegeuse, winona, baldwin, halloween, halloween movie, ghost, ghosts, spirit, spirits, funny, fan art, 1980s, 1990s, retro movie

Franċiż Ingliż
manuel handbook
nouveauté novelty
halloween halloween
fantôme ghost
marrant funny
fan fan
art art
rétro retro
d s
vieux old
esprit spirit
films movies
film movie
esprits spirits

FR bois de roy, sorcier, je souhaite que ce soit noël tous les jours, glam, glam, pop, années soixante dix, années 70, artytees, artyteeslondon, bascule, le déménagement, elo, wizzard

EN roy wood, wizard, i wish it could be christmas everyday, glam, glam, pop, seventies, 70s, 1970s, artytees, artyteeslondon, rocker, the move, elo, wizzard

Franċiż Ingliż
bois wood
noël christmas
glam glam
pop pop
elo elo
tous les jours everyday
je i
le the
ce move
. wish

FR contraste, noir et blanc, rétro, années soixante, années 60, cercle, cibles, mod, modette, hippie, tendance, motif, pois, vintage

EN contrast, black and white, retro, sixties, 1960s, 60s, circle, targets, mod, modette, hippie, trendy, pattern, polka dots, vintage

Franċiż Ingliż
contraste contrast
et and
soixante sixties
cercle circle
cibles targets
mod mod
hippie hippie
tendance trendy
motif pattern
rétro retro
vintage vintage
noir black

FR mademoiselle, mme, frire, magie, école, autobus, nostalgie, dessin animé, années 90, 2000, 00s, années 2000, éducation, lézard, rouge, tête, orange, vert, bleu, femme, maman, prof, animation, enfants, enfance, tumblr, mems, meme, motif, répéter

EN miss, ms, mrs, frizzle, magic, school, bus, nostalgia, cartoon, 90s, 1990s, 2000, 00s, 2000s, education, lizard, red, head, orange, green, blue, woman, mom, mum, teacher, animation, kids, childhood, tumblr, mems, meme, pattern, repeat

Franċiż Ingliż
magie magic
autobus bus
nostalgie nostalgia
tête head
femme woman
tumblr tumblr
répéter repeat
l s
mems mems
éducation education
rouge red
orange orange
vert green
bleu blue
animation animation
enfance childhood
motif pattern
enfants kids
école school
maman mom

FR columbo, colombo, séries télévisées, peter falck, détectives, années 70, années 80, cinéma, rétro, ancien, grunge, lavage, sale, seventies, urbain, indie, décontractée, encore une chose

EN columbo, colombo, tv series, peter falck, detectives, 70s, 80s, cinema, retro, vintage, grunge, wash, dirty, seventies, urban, indie, casual, just one more thing

Franċiż Ingliż
cinéma cinema
grunge grunge
lavage wash
sale dirty
urbain urban
indie indie
télévisées tv
rétro retro
s s
ancien vintage
séries series
décontracté casual
encore more
chose thing

FR culte, films, vhs, rétro, vintage, horreur, drôle, nostalgie, steven rhodes, des fantômes, occulte, parodie, années 70, années 80, esprit frappeur, club de cinéma

EN cult, movies, vhs, retro, vintage, horror, funny, nostalgia, films, steven rhodes, ghosts, occult, parody, 70s, 80s, poltergeist, movie club

Franċiż Ingliż
culte cult
vhs vhs
horreur horror
drôle funny
nostalgie nostalgia
rhodes rhodes
parodie parody
club club
steven steven
rétro retro
vintage vintage
cinéma movie

FR hiver solitaire, voici le soleil, beatles, les beatles, soleil, typographie, années 60, années 70, rétro, vintage, musique, n roll, and roll, britanique, classique, classique, george harrison, route de labbaye

EN here comes the sun, beatles, the beatles, sun, typography, 60s, 70s, retro, vintage, music, n roll, and roll, british, classic, classic, george harrison, abbey road

Franċiż Ingliż
typographie typography
musique music
roll roll
george george
beatles beatles
n n
rétro retro
vintage vintage
classique classic
le the
soleil sun
and and
de road

FR bien, ambiance, seulement, bonnes vibrations, hippie, années 70, années 80, rétro, vintage, slogan, dicton, refroidissement, effrayant, été, voyage sur la route, voyage, coloré, retour à lécole

EN good, vibes, only, good vibes, hippie, 70s, 80s, retro, vintage, slogan, saying, chill, chilling, summer, road trip, trip, colorful, back to school

Franċiż Ingliż
hippie hippie
slogan slogan
été summer
coloré colorful
l s
école school
voyage trip
route road
rétro retro
vintage vintage
à to
retour back

FR bien fran, la nounou, années 90, émissions de télévision, spectacles, grand mère yetta, sylvia bien, collage, modèle, fran bien, fran drescher, émissions de télévision des années 90

EN fine fran, the nanny, 90s, tv shows, shows, grandma yetta, sylvia fine, collage, pattern, fran fine, fran drescher, tv shows 90s

Franċiż Ingliż
collage collage
modèle pattern
l s
télévision tv
la the
émissions shows

FR fleetwood mac, pseudos stevie, vibes de sorcière, witchcore, witchtok, musique, années 70, années 60, classique, vinatge, ah, histoire dhorreur américaine, noir et blanc, glissement de terrain, rumeurs, noyau de chalet, ccr

EN fleetwood mac, stevie nicks, witch vibes, witchcore, witchtok, music, 70s, 60s, classic, vinatge, ahs, american horror story, black and white, landslide, rumors, cottage core, ccr

Franċiż Ingliż
mac mac
vibes vibes
sorcière witch
musique music
classique classic
histoire story
américaine american
noyau core
chalet cottage
ccr ccr
noir black
et and

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 1960, Voiture, Automobile, Acteur, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, Années 1960, voiture,Greatest actors and actress

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Car, Automobile, Actor, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, 1960s, car

Franċiż Ingliż
acteur actor
paul paul
belmondo belmondo
vita vita
rome rome
jean jean
dolce dolce
voiture car
s s
and by
la photographie photograph
utilisé used
mots clés keywords

FR Les clichés retracent à la fois des grands moments historiques et des scènes du quotidien depuis les années 1930 jusqu'aux années 1970.

EN The clichés trace both the great historical moments and everyday scenes from the 1930s to the 1970s.

Franċiż Ingliż
moments moments
historiques historical
scènes scenes
s s
la the
quotidien everyday
à to
et and

FR Il apporte plus de 15 années d’expérience au poste de directeur technique et plus de 25 années passées à la tête d’équipes de développement de logiciels, de produits, d’expériences utilisateur et de gestion des opérations

EN He brings over 15 years of experience as a CTO and more than 25 years leading software engineering, product, user experience, and operations teams

Franċiż Ingliż
apporte brings
opérations operations
équipes teams
logiciels software
utilisateur user
il he
de of
à and
produits product

FR Durant nos 100 années de fabrication de produits et nos 68 années de construction de motocyclettes, nous nous sommes toujours efforcés d’offrir des produits à valeur ajoutée – c’est l’un des piliers de notre philosophie

EN In our 100 years of manufacturing history, and 68 years of building motorcycles, we have always strived to provide ‘value-packed products’ as one of our manufacturing philosophies

Franċiż Ingliż
toujours always
nous we
fabrication manufacturing
construction building
de of
produits products
années years

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cinéma des années 1960, films des années 1960, diamants, films by blake edwards, hepburn, audrey,

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1960s cinema, 1960s movies, diamonds, films by blake edwards, hepburn, audrey,

Franċiż Ingliż
diamants diamonds
hepburn hepburn
audrey audrey
by by
s s
la photographie photograph
mots this
cinéma cinema
utilisé used
mots clés keywords

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : films des années 1930 films des années 1935 films cliff couple cliff delme0916 films de george cukor grant hand to face hat hepburn laying down looking down movies rocks short hair cary katharine.

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1930s movies 1935s movies cliff couple movies delme0916 george cukor movies hepburn hands down to the movies katharine.

Franċiż Ingliż
cliff cliff
george george
hepburn hepburn
to to
down down
s s
la the
la photographie photograph
utilisé used
couple couple
mots clés keywords

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Histoire principale, x0x, xsk, 1950, croix, cinéma, américain, acteur, Cary, Grant, films, opération, Pettycoat, USA, années 50, années 50

EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: Lead, x0x, xsk, 1950, t.s., cinema, American, actor, Cary, Grant, movies, Operation, Pettycoat, USA, 50s, 1950s

Franċiż Ingliż
acteur actor
grant grant
opération operation
s s
américain american
films movies
usa usa
cinéma cinema
la photographie photograph
mots this
utilisé used
mots clés keywords

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : airport, uniform, policeman, années, années, aéroport, 1960, le gendarme de saint-tropez, 1960-1969, policier, flic, paris, uniforme, france

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: airport, uniform, policeman, years, years, airport, 1960, gendarme de saint-tropez, 1960-1969, policeman, cop, paris, uniform, france

Franċiż Ingliż
paris paris
france france
de de
uniforme uniform
la photographie photograph
mots this
utilisé used
mots clés keywords
aéroport airport

FR Ça vous dirait d'écouter de l'électro des années 1980 ? Ou êtes-vous plutôt fan de heavy metal du début des années 2000 ?Faites glisser les cercles pour explorer différents sons d'époques distinctes

EN Want to hear some 80s Electronic? How about some millennial Metal?Drag the circles to explore various sounds from different eras

Franċiż Ingliż
metal metal
glisser drag
cercles circles
sons sounds
écouter hear
époques eras
explorer explore
plutôt to
du from
différents different

FR Des années 1880 aux années 1990, plus de 150 000 enfants métis, inuits et des Premières Nations sont arrachés à leur famille et envoyés dans des pensionnats indiens, souvent situés loin de chez eux

EN From the 1880s to the 1990s, over 150,000 First Nations, Inuit and Métis children were torn from their families and sent to Indian residential schools, often located far from their homes

Franċiż Ingliż
enfants children
inuits inuit
nations nations
indiens indian
souvent often
s s
premières first
situé located
de far
à to
envoyé sent
et and
famille families
eux the

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet