ES En su lugar, configure el espacio entre los párrafos utilizando Espaciado entre párrafos anterior y Espaciado entre párrafos posterior
"párrafos anterior" f'Spanjol jista' jiġi tradott fil-Ingliż kliem/frażijiet li ġejjin:
ES En su lugar, configure el espacio entre los párrafos utilizando Espaciado entre párrafos anterior y Espaciado entre párrafos posterior
EN Instead, set the spacing between paragraphs using Paragraph spacing Before and Paragraph spacing After
Spanjol | Ingliż |
---|---|
párrafos | paragraphs |
espaciado | spacing |
el | the |
configure | set |
y | and |
en | before |
ES En Estilos de texto globales, establece la familia de fuentes en Párrafos. Esta sigue la configuración Párrafos, independientemente del tamaño del texto del bloque de sumario.
EN Under Global Text Styles, set the font family in Paragraphs. The font family follows your Paragraphs setting regardless of the summary block's text size.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
estilos | styles |
globales | global |
fuentes | font |
párrafos | paragraphs |
sigue | follows |
tamaño | size |
bloque | blocks |
sumario | summary |
en | in |
la | the |
familia | family |
configuración | setting |
de | of |
texto | text |
independientemente | regardless |
ES Si algún tribunal o autoridad competente resuelve que alguno de los párrafos es ilegal, los párrafos restantes permanecerán en plena validez y efecto
EN If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful, the remaining paragraphs will remain in full force and effect
Spanjol | Ingliż |
---|---|
tribunal | court |
autoridad | authority |
párrafos | paragraphs |
ilegal | unlawful |
efecto | effect |
si | if |
o | or |
permanecerán | will remain |
restantes | remaining |
en | in |
de | of |
y | and |
que | remain |
los | the |
algún | that |
ES Espacio entre párrafos - desactive esta opción si Usted no necesita ningún espacio entre párrafos del mismo estilo.
EN Space Between Paragraphs - turn this option off in case you don't need any space between paragraphs of the same style.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
espacio | space |
párrafos | paragraphs |
estilo | style |
opción | option |
necesita | need |
no | dont |
del | of |
ningún | of the |
mismo | the |
esta | this |
ES Espacio entre párrafos - active esta opción si desea añadir espacio entre párrafos del mismo estilo,
EN Space between paragraphs - turn this option on in case you want to add space between paragraphs of the same style,
Spanjol | Ingliż |
---|---|
espacio | space |
párrafos | paragraphs |
estilo | style |
opción | option |
a | to |
mismo | the |
esta | this |
ES Espacio entre párrafos - desactive esta opción si no necesita cualquier espacio entre párrafos del mismo estilo.
EN Space Between Paragraphs - turn this option off in case you don't need any space between paragraphs of the same style.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
espacio | space |
párrafos | paragraphs |
estilo | style |
opción | option |
necesita | need |
no | dont |
del | of |
mismo | the |
esta | this |
cualquier | any |
ES Si algún tribunal o autoridad competente resuelve que alguno de los párrafos es ilegal, los párrafos restantes permanecerán en plena validez y efecto
EN If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful, the remaining paragraphs will remain in full force and effect
Spanjol | Ingliż |
---|---|
tribunal | court |
autoridad | authority |
párrafos | paragraphs |
ilegal | unlawful |
efecto | effect |
si | if |
o | or |
permanecerán | will remain |
restantes | remaining |
en | in |
de | of |
y | and |
que | remain |
los | the |
algún | that |
ES En Estilos de texto globales, establece la familia de fuentes en Párrafos. Esta sigue la configuración Párrafos, independientemente del tamaño del texto del bloque de sumario.
EN Under Global Text Styles, set the font family in Paragraphs. The font family follows your Paragraphs setting regardless of the summary block's text size.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
estilos | styles |
globales | global |
fuentes | font |
párrafos | paragraphs |
sigue | follows |
tamaño | size |
bloque | blocks |
sumario | summary |
en | in |
la | the |
familia | family |
configuración | setting |
de | of |
texto | text |
independientemente | regardless |
ES Cuando escriba para la web, mantenga sus párrafos cortos, añada medios como imágenes o vídeos para mejorar su escritura, y trate de no utilizar un lenguaje fluido o repetirse.
EN When writing for the web, keep your paragraphs short, add media such as images or videos to enhance your writing, and try not to use fluffy language or repeat yourself.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
párrafos | paragraphs |
cortos | short |
añada | add |
mejorar | enhance |
trate | try |
repetirse | repeat |
la | the |
medios | media |
imágenes | images |
o | or |
vídeos | videos |
web | web |
no | not |
a | to |
mantenga | keep |
cuando | when |
y | your |
como | as |
utilizar | use |
ES Hay una gran cantidad de opciones que le permiten insertar el código dependiendo del dispositivo, en ciertos párrafos, en los widgets y más
EN There are a ton of options that let you insert code depending on the device, in certain paragraphs, in widgets, and more
Spanjol | Ingliż |
---|---|
insertar | insert |
código | code |
dependiendo | depending |
párrafos | paragraphs |
widgets | widgets |
permiten | let |
opciones | options |
el | the |
dispositivo | device |
en | in |
de | of |
y | and |
una | a |
hay | there |
ES Los párrafos (b), (c) y (f) de la Sección 316, de la Ley de Inmigración y Nacionalidad permite ciertas excepciones al requisito de residencia continua para solicitantes que trabajan en el extranjero para:
EN Section 316 paragraphs (b), (c), and (f) of the Immigration and Nationality Act allows for certain exceptions to the continuous residence requirement for those applicants working abroad for:
Spanjol | Ingliż |
---|---|
párrafos | paragraphs |
f | f |
inmigración | immigration |
nacionalidad | nationality |
permite | allows |
excepciones | exceptions |
requisito | requirement |
continua | continuous |
solicitantes | applicants |
trabajan | working |
b | b |
c | c |
ley | act |
residencia | residence |
ES (a)(1) De las cantidades disponibles conforme a esta sección 640(a)(2)(B)(vi), el Secretario deberá conceder las subvenciones de colaboración que se describen en los párrafos (2), (3) y (4).
EN (a)(1) From amounts made available under section 640(a)(2)(B)(vi), the Secretary shall award the collaboration grants described in paragraphs (2), (3), and (4).
Spanjol | Ingliż |
---|---|
secretario | secretary |
subvenciones | grants |
colaboración | collaboration |
párrafos | paragraphs |
vi | vi |
disponibles | available |
en | in |
b | b |
el | the |
de | amounts |
y | and |
ES Las oficinas administrativas nacionales deberán usar los fondos disponibles mediante subvenciones para llevar a cabo la autoridad y responsabilidades que se describen en el subpárrafo (B) y los párrafos (3) y (4), según corresponda.
EN The national administrative offices shall use the funds made available through the grants to carry out the authorities and responsibilities described in subparagraph (B) and paragraphs (3) and (4), as appropriate.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
oficinas | offices |
administrativas | administrative |
autoridad | authorities |
responsabilidades | responsibilities |
subpárrafo | subparagraph |
párrafos | paragraphs |
disponibles | available |
usar | use |
subvenciones | grants |
en | in |
y | and |
b | b |
nacionales | national |
llevar | carry |
a | to |
que | shall |
ES cumplan con los requisitos de los párrafos (1) y (2) de la sección 648A(a), según corresponda;
EN meeting the requirements in paragraphs (1) and (2) of section 648A(a), as appropriate;
Spanjol | Ingliż |
---|---|
requisitos | requirements |
párrafos | paragraphs |
la | the |
de | of |
a | a |
y | and |
ES (4) Programas para indios estadounidenses y nativos de Alaska. Un programa para indios estadounidenses y nativos de Alaska debe determinar si participará o no en los sistemas descritos en los párrafos (b) (2) y (3) de esta sección.
EN (4) American Indian and Alaska Native programs. An American Indian and Alaska Native program should determine whether or not it will participate in the systems described in paragraphs (2) and (3) of this section.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
indios | indian |
estadounidenses | american |
nativos | native |
alaska | alaska |
determinar | determine |
descritos | described |
párrafos | paragraphs |
participar | participate |
programas | programs |
o | or |
en | in |
sistemas | systems |
programa | program |
un | an |
no | not |
debe | should |
si | whether |
de | of |
esta | this |
y | and |
ES Esto incluye, como mínimo, las prácticas descritas en los párrafos (b) hasta (e) inclusive, de esta sección.
EN This includes, at a minimum, the practices described in paragraphs (b) through (e) of this section.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
incluye | includes |
prácticas | practices |
descritas | described |
párrafos | paragraphs |
mínimo | minimum |
b | b |
en | in |
esto | this |
e | the |
de | of |
ES (3) Si un programa opera por 90 días o menos, tiene 30 días desde la fecha en que el niño asiste por primera vez al programa para cumplir con los párrafos (b)(1) y (2) de esta sección.
EN (3) If a program operates for 90 days or less, it has 30 days from the date the child first attends the program to satisfy paragraphs (b)(1) and (2) of this section.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
opera | operates |
menos | less |
niño | child |
asiste | attends |
párrafos | paragraphs |
b | b |
si | if |
o | or |
programa | program |
un | a |
días | days |
cumplir | to |
fecha | date |
desde | from |
de | of |
esta | this |
y | and |
ES (ii) Cumplir con los requisitos de los párrafos (1) y (2) de la sección 648A(a), según sea apropiado.
EN (ii) meeting the requirements in paragraphs (1) and (2) of section 648A(a), as appropriate;
Spanjol | Ingliż |
---|---|
ii | ii |
requisitos | requirements |
párrafos | paragraphs |
la | the |
de | of |
a | a |
y | and |
ES (a)(1) Con las cifras especificadas para un año fiscal en conformidad con la sección 639 para cierto año fiscal, el Secretario deberá asignar dichas sumas a tenor con los párrafos (2) al (5).
EN (a)(1) Using the sums appropriated pursuant to section 639 for a fiscal year, the Secretary shall allocate such sums in accordance with paragraphs (2) through (5).
Spanjol | Ingliż |
---|---|
año | year |
fiscal | fiscal |
secretario | secretary |
deberá | shall |
asignar | allocate |
párrafos | paragraphs |
en | in |
un | a |
a | to |
con | accordance |
ES (i) El término ‘dependiente’ tiene el significado que se expone en los párrafos (2)(A) y (4) (A)(i) de la sección 401(a) del título 37 del Código de los Estados Unidos.
EN (i) The term dependent' has the meaning given the term in paragraphs (2)(A) and (4)(A)(i) of section 401(a) of title 37, United States Code.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
término | term |
dependiente | dependent |
párrafos | paragraphs |
código | code |
i | i |
en | in |
título | title |
unidos | united |
estados unidos | states |
ES (ii) Los términos ‘miembro’ y ‘servicios uniformados’ tienen los significados que se exponen en los párrafos (23) y (3) respectivamente, de la sección 101 del título 37 del Código de los Estados Unidos.
EN (ii) The terms member' and uniformed services' have the meanings given the terms in paragraphs (23) and (3), respectively, of section 101 of title 37, United States Code.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
ii | ii |
términos | terms |
significados | meanings |
párrafos | paragraphs |
código | code |
miembro | member |
servicios | services |
en | in |
la | the |
título | title |
unidos | united |
estados unidos | states |
de | of |
ES (VIII) Comunicaciones y acercamiento a los padres para lograr transiciones sin problemas a kindergarten según lo requieren los párrafos (3) y (6) de la sección 642A(a).
EN (VIII) communications and parent outreach for smooth transitions to kindergarten as required in paragraphs (3) and (6) of section 642A(a);
Spanjol | Ingliż |
---|---|
comunicaciones | communications |
padres | parent |
transiciones | transitions |
kindergarten | kindergarten |
párrafos | paragraphs |
viii | viii |
sin problemas | smooth |
requieren | required |
a | to |
de | of |
sección | section |
y | and |
ES (A) Integrar los resultados del estudio, según proceda y conforme a los párrafos (2) y (3), en cada evaluación usada por los programas Head Start y
EN (A) integrate the results of the study, as appropriate and in accordance with paragraphs (2) and (3), into each assessment used in Head Start programs; and
Spanjol | Ingliż |
---|---|
integrar | integrate |
párrafos | paragraphs |
usada | used |
programas | programs |
head | head |
evaluación | assessment |
start | start |
en | in |
resultados | results |
cada | each |
conforme | with |
los | appropriate |
estudio | study |
y | and |
ES (ii) Verificar la información que se requiere en los párrafos (h) e (i) de esta sección.
EN (ii) Verify information as required in paragraphs (h) and (i) of this section; and,
Spanjol | Ingliż |
---|---|
ii | ii |
verificar | verify |
requiere | required |
párrafos | paragraphs |
h | h |
en | in |
información | information |
esta | this |
i | i |
de | of |
sección | section |
ES (ii) No sustituir las visitas al hogar o las actividades de socialización en grupo, con las citas médicas o para servicios sociales, a fin de cumplir con los requisitos mínimos descritos en los párrafos (c)(1) y (2) de esta sección.
EN (ii) Not replace home visits or scheduled group socialization activities for medical or social service appointments for the purposes of meeting the minimum requirements described in paragraphs (c)(1) and (2) of this section.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
ii | ii |
sustituir | replace |
visitas | visits |
socialización | socialization |
citas | appointments |
médicas | medical |
sociales | social |
mínimos | minimum |
descritos | described |
párrafos | paragraphs |
c | c |
o | or |
actividades | activities |
requisitos | requirements |
servicios | service |
no | not |
en | in |
grupo | group |
de | of |
para | for |
esta | this |
y | and |
ES (vi) El número de mujeres embarazadas y niños atendidos, clasificados según los criterios de elegibilidad de los párrafos (c) y (d)(1) de esta sección.
EN (vi) The number of pregnant women and children served, disaggregated by the eligibility criteria in paragraphs (c) and (d)(1)of this section; and,
Spanjol | Ingliż |
---|---|
mujeres | women |
embarazadas | pregnant |
niños | children |
criterios | criteria |
elegibilidad | eligibility |
párrafos | paragraphs |
vi | vi |
c | c |
d | d |
el | the |
esta | this |
ES (3) El concesionario deberá presentar al funcionario responsable del HHS una prueba de cobertura de seguro, en los primeros 10 días del comienzo de la cobertura, como se requiere en los párrafos (a) y (b) de esta sección.
EN (3) A grantee must submit to the responsible HHS official, within 10 days after coverage begins, proof of insurance coverage required under paragraphs (a) and (b) of this section.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
concesionario | grantee |
funcionario | official |
responsable | responsible |
hhs | hhs |
prueba | proof |
párrafos | paragraphs |
deberá | must |
requiere | required |
cobertura | coverage |
b | b |
días | days |
a | to |
esta | this |
ES Establece el tamaño de fuente en Encabezados o Párrafos según el tamaño del texto de Bloque de sumario:
EN Set the font size in Headings or Paragraphs based on the summary block's text size:
Spanjol | Ingliż |
---|---|
fuente | font |
encabezados | headings |
o | or |
párrafos | paragraphs |
bloque | blocks |
sumario | summary |
el | the |
en | in |
tamaño | size |
texto | text |
ES Páginas con párrafos idénticos
EN Determination of pages with the same paragraphs
Spanjol | Ingliż |
---|---|
páginas | pages |
párrafos | paragraphs |
con | with |
ES Desglosa los párrafos grandes para evitar abrumar a los donantes potenciales.
EN Break up large paragraphs to avoid overwhelming potential donors.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
párrafos | paragraphs |
donantes | donors |
potenciales | potential |
grandes | large |
evitar | avoid |
a | to |
ES Nota: También ofreceremos un breve tutorial sobre la instalación de una plantilla de solicitud de 1 clic en su servidor en el portal de nubes. Por favor, siéntase bienvenido a saltar a los párrafos finales si solo está aquí para ese tutorial.
EN Note: We will also offer a brief tutorial about installing a 1-click application template onto your server in the Cloud Portal. Please feel welcome to skip down to the concluding paragraphs if you are only here for that tutorial.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
nota | note |
breve | brief |
tutorial | tutorial |
clic | click |
servidor | server |
portal | portal |
nubes | cloud |
párrafos | paragraphs |
plantilla | template |
si | if |
instalación | installing |
en | in |
aquí | here |
también | also |
un | a |
solicitud | application |
favor | please |
a | to |
para | down |
de | only |
su | your |
saltar | skip |
ES Como mencioné brevemente un par de párrafos anteriores, hay una prueba gratuita disponible
EN Like I mentioned briefly a couple of paragraphs above, there is a free trial available
Spanjol | Ingliż |
---|---|
brevemente | briefly |
párrafos | paragraphs |
prueba | trial |
gratuita | free |
disponible | available |
un | a |
de | of |
hay | there |
ES Uso de etiquetado semántico, utilizando adecuadamente la jerarquía del marcado; encabezados, párrafos, listas, utilización de los acrónimos, abreviaturas, etc.
EN Use of semantic tagging respecting text hierarchy; headings, paragraphs, llists, use of acronyms, abbreviations, etc.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
etiquetado | tagging |
semántico | semantic |
jerarquía | hierarchy |
encabezados | headings |
párrafos | paragraphs |
acrónimos | acronyms |
abreviaturas | abbreviations |
etc | etc |
utilización | use |
ES LEE LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS (EL «ACUERDO DE ARBITRAJE») CON ATENCIÓN, PUES TE SOLICITAN ARBITRAR LAS DISPUTAS CON ALLTRAILS Y LIMITAN LA MANERA EN LA QUE PUEDES PEDIR COMPENSACIÓN POR PARTE DE ALLTRAILS.
EN PLEASE READ THE FOLLOWING PARAGRAPHS (THE “ARBITRATION AGREEMENT”) CAREFULLY, AS THEY REQUIRE YOU TO ARBITRATE DISPUTES WITH ALLTRAILS, AND LIMIT THE MANNER IN WHICH YOU CAN SEEK RELIEF FROM ALLTRAILS.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
siguientes | following |
arbitraje | arbitration |
disputas | disputes |
alltrails | alltrails |
limitan | limit |
manera | manner |
acuerdo | agreement |
te | you |
y | and |
en | in |
lee | read |
con | with |
puedes | can |
ES Nuestra historia sería demasiado larga y aburrida para contarla aquí, pero podemos hacerlo en dos o tres párrafos. Por ejemplo, cómo nos conocimos. Todo comenzó en julio, un viernes cualquiera?
EN Our story would be too long and boring to be told here, but we can give you two or three frames. For example, how we met. It all started in July, on a random Friday?
Spanjol | Ingliż |
---|---|
historia | story |
larga | long |
aburrida | boring |
comenzó | started |
julio | july |
viernes | friday |
podemos | we can |
o | or |
sería | would be |
ser | be |
aquí | here |
pero | but |
en | in |
dos | two |
nos | we |
tres | three |
ejemplo | example |
a | to |
un | a |
y | and |
por | met |
cómo | how |
ES Mejorar la recuperación de sangrías de párrafos.
EN Improve the recovery of paragraph indents.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
mejorar | improve |
la | the |
recuperación | recovery |
de | of |
ES Ahí encontrarás más información, pero haré un pequeño resumen en los siguientes párrafos.
EN There you'll find more detailed information, so I'll keep things brief here.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
resumen | brief |
más | more |
información | information |
ahí | there |
encontrar | find |
o | here |
los | so |
ES Sonix identificará automáticamente los altavoces y los intercambios separados en diferentes párrafos.
EN Sonix will automatically identify speakers and separate exchanges into different paragraphs.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
sonix | sonix |
automáticamente | automatically |
altavoces | speakers |
intercambios | exchanges |
separados | separate |
diferentes | different |
párrafos | paragraphs |
identificar | identify |
y | and |
en | into |
ES Sonix detecta automáticamente los cambios en los altavoces y separa las transcripciones en intercambios de párrafos
EN Sonix automatically detects speaker changes and separates transcripts into paragraph exchanges
Spanjol | Ingliż |
---|---|
sonix | sonix |
detecta | detects |
automáticamente | automatically |
altavoces | speaker |
separa | separates |
transcripciones | transcripts |
intercambios | exchanges |
cambios | changes |
ES Cambia los estilos de texto predefinidos para los encabezados y párrafos
EN Change the default text styles for headlines and paragraphs
Spanjol | Ingliż |
---|---|
estilos | styles |
párrafos | paragraphs |
cambia | change |
texto | text |
los | the |
para | for |
ES La mayoría de los cambios en una categoría de fuente (como encabezados y párrafos) se aplican en todo el sitio. Por ejemplo, al cambiar la fuente del texto del encabezado 1, se aplicará a todo el texto establecido como encabezado 1 en el sitio.
EN Most changes to a font category (like Headings and Paragraphs) apply site-wide. For example, changing the font for your Heading 1 text will apply to all text set as Heading 1 across your site.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
categoría | category |
fuente | font |
párrafos | paragraphs |
encabezados | headings |
encabezado | heading |
cambiar | changing |
aplicará | apply |
cambios | changes |
sitio | site |
texto | text |
ejemplo | example |
a | to |
una | a |
y | your |
como | as |
ES En Estilos de texto globales, haz clic en el tipo de texto que desees cambiar: Encabezados, Párrafos, Botones o Varios.
EN Under Global Text Styles, click the text type you want to change: Headings, Paragraphs, Buttons, or Miscellaneous.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
estilos | styles |
globales | global |
encabezados | headings |
párrafos | paragraphs |
clic | click |
botones | buttons |
o | or |
el | the |
desees | you want |
haz | to |
tipo | type |
cambiar | change |
texto | text |
de | under |
ES Haz clic en Párrafos. El texto Título y de Autor sigue estos ajustes.
EN Click Paragraphs. Both the title and author text follow these tweaks.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
clic | click |
párrafos | paragraphs |
autor | author |
sigue | follow |
ajustes | tweaks |
el | the |
título | title |
texto | text |
ES Añade etiquetas de encabezado y elementos de formato como negritas, fuente, cursiva, párrafos y secciones CSS para facilitar el uso de la página. En cuanto a los encabezados, cada página debe contener una sola etiqueta H1.
EN Add header tags and formatting elements such as bold, font, italics, paragraphs, and CSS sections to make the page easy to use. Regarding headings, each page should contain a single H1 tag.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
añade | add |
formato | formatting |
párrafos | paragraphs |
css | css |
contener | contain |
encabezado | header |
secciones | sections |
etiquetas | tags |
fuente | font |
encabezados | headings |
página | page |
uso | use |
debe | should |
elementos | elements |
como | as |
a | to |
cada | each |
etiqueta | tag |
ES Utilice estilo de párrafos y caracteres para dar a sus documentos una apariencia profesional y consistente.
EN Use character and paragraph styles to give your documents a consistent and professional look.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
documentos | documents |
consistente | consistent |
utilice | use |
estilo | styles |
profesional | professional |
dar | to give |
a | to |
y | your |
de | and |
caracteres | a |
ES Numeración automática de líneas, párrafos, listas y títulos
EN Automatic numbering of lines, paragraphs, lists and headings
Spanjol | Ingliż |
---|---|
numeración | numbering |
automática | automatic |
párrafos | paragraphs |
listas | lists |
títulos | headings |
ES Aunque le pueda parecer un tanto molesto, no inserte líneas en blanco entre los párrafos
EN Even if you think it is annoying, don't insert blank lines between paragraphs
Spanjol | Ingliż |
---|---|
molesto | annoying |
inserte | insert |
párrafos | paragraphs |
líneas | lines |
no | dont |
aunque | it |
un | even |
pueda | if |
le | you |
entre | between |
ES La ventaja de los espacios entre párrafos es que permiten que TextMaker automáticamente suprima espacios vacíos innecesarios al principio y al final de las páginas.
EN The advantage of paragraph spacing is that it lets TextMaker automatically suppress unnecessary blank space at the top and bottom of pages.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
ventaja | advantage |
espacios | space |
automáticamente | automatically |
innecesarios | unnecessary |
textmaker | textmaker |
es | is |
páginas | pages |
que | lets |
la | the |
de | of |
y | and |
ES Una buena distribución de títulos y subtítulos. Debemos englobar los párrafos en títulos. Además entran en juego las palabras clave con las que jugamos en el texto.
EN One good distribution of titles and subtitles. We have to combine the paragraphs into titles, and the keywords we play with in the text come into play.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
buena | good |
distribución | distribution |
títulos | titles |
subtítulos | subtitles |
párrafos | paragraphs |
en | in |
jugamos | play |
el | the |
palabras clave | keywords |
de | of |
con | with |
texto | text |
y | and |
entran | come |
debemos | have |
además | to |
ES Para ser atractivo, el texto debe ser legible. Esto significa que las frases deben ser cortas y claras y el conjunto debe estar suficientemente bien espaciado. Demasiado texto sin títulos ni párrafos tiende a ahuyentar a la gente.
EN To be attractive, the text must be readable. This means that the sentences must be short and clear and the whole must be sufficiently well spaced out. Too much text without headings or paragraphs tends to scare people away.
Spanjol | Ingliż |
---|---|
atractivo | attractive |
legible | readable |
cortas | short |
claras | clear |
títulos | headings |
párrafos | paragraphs |
tiende | tends |
y | and |
suficientemente | sufficiently |
texto | text |
frases | sentences |
gente | people |
bien | well |
esto | this |
sin | without |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet