Ittraduċi "says she" għal Portugiż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "says she" minn Ingliż għal Portugiż

Traduzzjoni ta' Ingliż għal Portugiż ta' says she

Ingliż
Portugiż

EN Manju knew, as soon as she and her baby were safe, that she never wanted any other woman to go through what she had experienced. “I don’t want anyone to suffer the same sadness I did,” she says.

PT Manju sabia, assim que ela e seu bebê estivessem a salvo, que ela nunca queria que outra mulher passasse pelo que ela havia passado. “Não quero que ninguém sofra a mesma tristeza que eu sofri”, diz ela.

EN Manju knew, as soon as she and her baby were safe, that she never wanted any other woman to go through what she had experienced. “I don’t want anyone to suffer the same sadness I did,” she says.

PT Manju sabia, assim que ela e seu bebê estivessem a salvo, que ela nunca queria que outra mulher passasse pelo que ela havia passado. “Não quero que ninguém sofra a mesma tristeza que eu sofri”, diz ela.

EN She was shy when I suggested that she take what she needed, but in the end she accepted some coins: “I’ll buy bread”, she said and left in tears

PT Ela se esquivou quando eu lhe propus que pegasse o quanto precisasse, porém acabou aceitando algumas moedas: “Vou comprar pão”, e foi embora em lágrimas

EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.

PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.

Ingliż Portugiż
says diz
effects efeitos
port porto
explosion explosão
severe grave
crisis crise
search busca
better melhores
opportunities oportunidades
lebanon líbano
people pessoas
in em
is está
the os
of do
and e
are estão

EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.

PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.

Ingliż Portugiż
says diz
effects efeitos
port porto
explosion explosão
severe grave
crisis crise
search busca
better melhores
opportunities oportunidades
lebanon líbano
people pessoas
in em
is está
the os
of do
and e
are estão

EN Carmen Samaniego, the mother of one of the plaintiffs and herself a cancer survivor, says she is happy the judges ruled in their favor. She says the state violated the girls? rights and asks that they provide reparations.

PT Carmen Samaniego, a mãe de um dos demandantes e ela própria uma sobrevivente do câncer, diz que está feliz que os juízes decidiram a seu favor. Ela diz que o estado violou os direitos das meninas e pede que elas forneçam reparações.

Ingliż Portugiż
carmen carmen
mother mãe
cancer câncer
says diz
judges juízes
favor favor
state estado
girls meninas
rights direitos
a um
happy feliz
is está
of do
and e
the o
that que

EN She too was from Aleppo, a refugee like me, but she was a great artist,” she says.

PT Ela também era de Aleppo, refugiada como eu, mas era uma grande artista ”, conta.

EN She too was from Aleppo, a refugee like me, but she was a great artist,” she says.

PT Ela também era de Aleppo, refugiada como eu, mas era uma grande artista ”, conta.

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.

Ingliż Portugiż
backup backup
extractor extractor
decided decidiu
local local
folder pasta
life vida
iphone iphone
are são
a um
messages mensagens
in em
contents conteúdo
the o
us nos
told disse
when quando
your sua
it lo
of do

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.

Ingliż Portugiż
backup backup
extractor extractor
decided decidiu
local local
folder pasta
life vida
iphone iphone
are são
a um
messages mensagens
in em
contents conteúdo
the o
us nos
told disse
when quando
your sua
it lo
of do

EN She came to Rochester excited about getting involved in campus activities. “All (those) experiences are what really made me develop a lot as a person, not just what I studied,” she says.

PT Ela foi para Rochester empolgada em se envolver nas atividades do campus. “Todas essas experiências foram o que realmente me fizeram desenvolver muito como pessoa, não apenas o que estudei”, diz ela.

EN When asked what motivates her to do what she does, Samah says she loves her job and working with babies.

PT Quando questionada sobre o que a motiva a fazer o que faz, Samah diz que adora seu trabalho e trabalhar com bebês.

Ingliż Portugiż
motivates motiva
says diz
babies bebês
loves adora
working trabalhar
does o
and e
what faz
job trabalho
when quando
asked o que
to a

EN She visualized the scholarship amount next to the basketball net and “I scored all of [the shots] like I was in a dream,” she says

PT Ela visualizou o valor da bolsa ao lado da rede de basquete eEu marquei todos os [arremessos] como se estivesse em um sonho”, diz ela

EN Today, she works as a mechanic, to the disbelief of her community members, who she says were surprised to see a woman excel in a male-dominated field.

PT Hoje, ela trabalha como mecânica, para descrença dos membros de sua comunidade, que ela diz ter ficado surpreso ao ver uma mulher se destacar em um campo dominado por homens.

Ingliż Portugiż
community comunidade
members membros
says diz
surprised surpreso
dominated dominado
male homens
woman mulher
field campo
today hoje
a um
in em
of de
works trabalha
see ver
to a
as como

EN Now, she works every day so that more young people study STEM careers, and as she says, “Hack themselves.” Hosted by Patricia Pomies, Globant’s Chief Delivery & People Officer. This podcast episode is only available in Spanish

PT Apresentado por Patricia Pomies, Chief Delivery & People Officer da Globant. Este episódio do podcast está disponível apenas em espanhol

Ingliż Portugiż
patricia patricia
chief chief
delivery delivery
amp amp
people people
officer officer
episode episódio
podcast podcast
in em
only apenas
spanish espanhol
this este
available disponível
by por
and do

EN Saarela says she enjoys living in Eckerö. The main reason she returned from Sweden is the different rhythm of life.

PT Saarela diz que gosta de morar em Eckerö. A principal razão pela qual ela voltou da Suécia é o ritmo diferente da vida.

Ingliż Portugiż
says diz
different diferente
rhythm ritmo
reason razão
main principal
is é
in em
life vida
the o
enjoys que
of de
sweden suécia

EN When asked what motivates her to do what she does, Samah says she loves her job and working with babies.

PT Quando questionada sobre o que a motiva a fazer o que faz, Samah diz que adora seu trabalho e trabalhar com bebês.

Ingliż Portugiż
motivates motiva
says diz
babies bebês
loves adora
working trabalhar
does o
and e
what faz
job trabalho
when quando
asked o que
to a

EN Today, she works as a mechanic, to the disbelief of her community members, who she says were surprised to see a woman excel in a male-dominated field.

PT Hoje, ela trabalha como mecânica, para descrença dos membros de sua comunidade, que ela diz ter ficado surpreso ao ver uma mulher se destacar em um campo dominado por homens.

Ingliż Portugiż
community comunidade
members membros
says diz
surprised surpreso
dominated dominado
male homens
woman mulher
field campo
today hoje
a um
in em
of de
works trabalha
see ver
to a
as como

EN She visualized the scholarship amount next to the basketball net and “I scored all of [the shots] like I was in a dream,” she says

PT Ela visualizou o valor da bolsa ao lado da rede de basquete eEu marquei todos os [arremessos] como se estivesse em um sonho”, diz ela

EN She came to Rochester excited about getting involved in campus activities. “All (those) experiences are what really made me develop a lot as a person, not just what I studied,” she says.

PT Ela foi para Rochester empolgada em se envolver nas atividades do campus. “Todas essas experiências foram o que realmente me fizeram desenvolver muito como pessoa, não apenas o que estudei”, diz ela.

EN Monjuara Begum, of Sirajganj, says she increased her vegetable harvests with techniques learned in the program. She?s invested her increased revenues in livestock.

PT Monjuara Begum, de Sirajganj, afirma que ela aumentou a safra de hortaliças com técnicas que aprendeu no programa. Ela tem investido seu aumento de receita na pecuária.

Ingliż Portugiż
techniques técnicas
invested investido
revenues receita
program programa
the a
says afirma
of de

EN Then, she’ll edit the file(s) to her liking. Once she’s happy with the result, she can stage the file(s) in the usual fashion and let git rebase do the rest:

PT Em seguida, ela vai editar o(s) arquivo(s) da maneira que quiser. Quando estiver feliz com o resultado, ela poderá organizar o(s) arquivo(s) da maneira habitual e deixar o git rebase fazer o resto:

Ingliż Portugiż
s s
happy feliz
fashion maneira
git git
rebase rebase
rest resto
edit editar
file arquivo
the o
result resultado
in em
and e
usual habitual
to deixar
can quiser

EN “As I was preparing for this summit, I received a letter from a young Portuguese nurse. Her name is Vitória and she wrote to me that she could find a job thanks to one of our Union's social programmes”, she said.

PT Enquanto me preparava para esta cimeira, recebi uma carta de uma jovem enfermeira portuguesa. O seu nome é Vitória e ela escreveu-me porque pôde encontrar um emprego graças a um dos programas sociais da nossa União”, disse.

EN If she does not make it, she would also like to be a reporter and travel wherever she is sent

PT Se ela não conseguir, ela também gostaria de ser repórter e viajar para onde quer que ela seja enviada

Ingliż Portugiż
reporter repórter
sent enviada
if se
is é
be ser
does o
also também
and e
wherever que

EN She is beauty, she is grace, she makes this world a better place

PT Ela é beleza, ela é graça, ela faz deste mundo um lugar melhor

Ingliż Portugiż
beauty beleza
better melhor
place lugar
world mundo
a um
is é
makes faz
this deste
she a

EN Mona, who used to be a housewife in Syria, now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery. She has managed to send her children to school, and she has become the breadwinner of her family.

PT Mona, que era dona de casa na Síria, agora dirige sua própria oficina, onde trabalha com outras sírias na costura e bordado. Ela conseguiu mandar seus filhos para a escola e se tornou o ganha-pão de sua família.

Ingliż Portugiż
mona mona
workshop oficina
other outras
sewing costura
embroidery bordado
children filhos
school escola
now agora
works trabalha
family família
become se
syria síria
where onde
the o
and e
of de

EN When Salamatou Dagnogo was penniless and hundreds of miles away from her five children, she knew she had to think on her feet if she wanted to be reunited with them.

PT Quando Salamatou Dagnogo estava sem um tostão e a centenas de quilômetros de seus cinco filhos, ela sabia que teria que pensar por si mesma se quisesse se reencontrar com eles.

Ingliż Portugiż
salamatou salamatou
miles quilômetros
children filhos
knew sabia
if se
was estava
with sem
hundreds centenas
five cinco
to a
when quando
and e
away de
to think pensar

EN Not everyone agreed. Rabeya’s in-laws told her that because she was married, there was no need for her to participate in this program. But she was determined. Rabeya convinced her husband to get his parents’ blessing and with that, she enrolled.

PT Nem todos concordaram. Os sogros de Rabeya disseram-lhe que, por ser casada, não havia necessidade de participar neste programa. Mas ela estava determinada. Rabeya convenceu o marido a obter a bênção dos pais e com isso ela se matriculou.

Ingliż Portugiż
program programa
determined determinada
rabeya rabeya
husband marido
parents pais
blessing bênção
participate participar
this neste
but mas
was estava
not se
his o
and e

EN She holds a Bachelor of Science in Foreign Service from Georgetown University and an MBA from Columbia Business School. She is married to fellow entrepreneur Nate Morris of Kentucky. She joined CARE’s Board in 2020.

PT Ela é bacharel em Ciências em Serviço Exterior pela Georgetown University e tem MBA pela Columbia Business School. Ela é casada com o também empresário Nate Morris, de Kentucky. Ela se juntou ao Conselho da CARE em 2020.

Ingliż Portugiż
science ciências
service serviço
mba mba
entrepreneur empresário
kentucky kentucky
is é
university university
school school
holds tem
cares da
in em
of de
business com
and e

EN Hailee Steinfeld (December 11, 1996) is an American actress, model and singer. She is known for her portrayal of Mattie Ross in the 2010 film True Grit. She also played Petra Arkanian in the 2013 sci-fi film Ender's Game. She port… read more

PT Hailee Steinfeld (Los Angeles, 11 de dezembro de 1996) é uma atriz, modelo e cantora norte-americana. Começou a atuar com 8 anos de idade, interpretando personagens secundárias em produções televisivas destinadas a adolescentes. Ganhou… leia mais

EN With a self-released album under her belt, she moved to Austin in 2008, where she was discovered by independent record label Triple Pop, for whom she recorded two songs, Apologize and See You… read more

PT Em 19 de Março de 2013, lançou seu primeiro álbum oficial "Same Tr… leia mais

EN In 2015, she published the first monograph about the French-Lebanese filmmaker Jocelyne Saab, of whom she was a close collaborator, and she directs the Jocelyne Saab’s Friends Association, which aims to enhance her artistic heritage.

PT Em 2015, publicou a primeira monografia sobre a cineasta franco-libanesa Jocelyne Saab, de quem foi colaboradora próxima, e dirige a Associação de Amigos de Jocelyne Saab, que visa valorizar o seu legado artístico.

Ingliż Portugiż
published publicou
filmmaker cineasta
close próxima
association associação
artistic artístico
was foi
in em
the o
of de
friends amigos
and e
about sobre

EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants

PT Nascida ao lado de Bergamo, na Itália, onde atualmente vive e desenvolve suas atividades, foi seu pai quem lhe transmitiu essa paixão pela natureza e pelas plantas

Ingliż Portugiż
born nascida
currently atualmente
lives vive
father pai
nature natureza
plants plantas
where onde
was foi
her suas
it seu
and e

EN Noa Mateos is just a child, but she is highly focused: "Karate is my destiny." She dreams of being a professional athlete and, to get there, she plans to follow in the footsteps of her idol: Sandra Sánchez.

PT Noa Mateos é apenas uma menina, mas ela sabe muito bem o que quer: "O karatê é o meu destino". Seu sonho é ser atleta profissional e, para tal, pretende seguir os passos de seu ídolo: Sandra Sánchez.

Ingliż Portugiż
athlete atleta
sandra sandra
is é
but mas
my meu
professional profissional
a uma
just apenas
highly muito bem
of de
and e
the o

EN She had no doubt about her vocation, but she was not sure if she should become a Sister of the Sacred Heart or a Discalced Carmelite

PT Duvidava entre ser monja do Sagrado Coração ou Carmelita Descalça

Ingliż Portugiż
sacred sagrado
heart coração
carmelite carmelita
or ou
of do
but a
a entre

EN In Holy Week, 1920, she became seriously ill. Confined to bed, she made her religious profession with happiness and emotion. She died on 12th April.

PT Na semana santa de 1920, adoeceu gravemente. Fez a sua profissão religiosa no leito, com alegria e emoção e faleceu a 12 de abril.

Ingliż Portugiż
holy santa
week semana
made fez
profession profissão
emotion emoção
died faleceu
april abril
to a
in de
and e

EN Eve has a second property in central Lisbon that she inherited from her aunt. She recently became a mother and didn’t have the time anymore to manage the flat herself. She decided to partner with GuestReady to manage the flat for her.

PT A Eva tem uma segunda casa em Lisbon que herdou da sua tia. Como recém mãe, não tem tempo para o gerir este apartamento. Decidiu aliar-se à GuestReady para este pudesse ser gerido em Alojamento Local.

Ingliż Portugiż
mother mãe
decided decidiu
anymore não
second segunda
in em
and e
time tempo
flat apartamento
the o
to manage gerir
a uma

EN If you “favorite” a donor and find that she no longer appears when you return to the website, this means she no longer has egg donor cohorts available. Please still contact us, in the event that she has cohorts available in the future.

PT Se você "favorece" um doador e descobre que ele não aparece mais quando você retorna ao site, isso significa que ele não tem mais coortes de doadores de óvulos disponíveis. Por favor ainda Contate-Nos, caso ela tenha coortes disponíveis no futuro.

Ingliż Portugiż
donor doador
find descobre
return retorna
please favor
a um
available disponíveis
if se
to ao
website site
means significa
you você
and e
when quando
appears aparece
future futuro
in no
contact us contate-nos
still ainda

EN She then asked if she had any donuts to donate, because she wanted to take them to low-income children

PT Então, Rolando perguntou se ele tinha rosquinhas para doar, porque ele queria levar para crianças pobres

Ingliż Portugiż
asked perguntou
donate doar
children crianças
wanted to queria
if se
had tinha
because porque
to take levar

EN She is passionate about Talent Development and People Management and in every role she has had she has been able to build high performance teams.

PT É apaixonada pelo desenvolvimento de talento a gestão do pessoal e, em cada função que ela teve, pôde construir equipes de alto rendimento.

Ingliż Portugiż
passionate apaixonada
talent talento
management gestão
role função
performance rendimento
development desenvolvimento
teams equipes
people pessoal
in em
high alto
able o que
and e

EN She is the co-founder of The Night Mayor Foundation in Amsterdam and she is the Capacity Building Manager at Trans Europe Halles in Sweden, where she focuses on empowering independent cultural spaces all over Europe

PT É cofundadora da The Night Mayor Foundation em Amsterdão e responsável de capacitação da Trans Europe Halles na Suécia, onde se concentra na capacitação de espaços culturais independentes em toda a Europa

Ingliż Portugiż
night night
foundation foundation
amsterdam amsterdã
manager responsável
focuses concentra
independent independentes
cultural culturais
spaces espaços
is é
at na
the a
where onde
in em
of de
europe europa
sweden suécia
and e

EN Founding partner of Coletivo Plomo71, she likes to rethink concepts and exchange experiences with designers. Even with a studio in Porto Alegre, Ana has what she needs in any corner of the world, she was a nomad long before the quarantine.

PT Sócia-fundadora do Coletivo Plomo71, gosta de repensar conceitos e trocar experiências com designers. Mesmo com estúdio em Porto Alegre, Ana tem o que precisa em qualquer canto do mundo, era nômade bem antes da quarentena.

Ingliż Portugiż
rethink repensar
concepts conceitos
experiences experiências
designers designers
studio estúdio
porto porto
alegre alegre
ana ana
corner canto
quarantine quarentena
world mundo
the o
in em
was era
of do
and e
before antes

EN A girl who is thinking about what she will be when she grows up, if she cannot see herself as an astronaut, scientist, engineer or great entrepreneur, it is difficult for her to achieve it..

PT Uma garota que está pensando no que será quando crescer, se não puder se ver como astronauta, cientista, engenheiro ou grande empreendedor, é difícil para ela consegui-lo..

Ingliż Portugiż
girl garota
thinking pensando
astronaut astronauta
scientist cientista
engineer engenheiro
entrepreneur empreendedor
difficult difícil
if se
or ou
is é
great grande
be ser
a uma
grows crescer
will será
see ver
when quando
it lo
she ela

EN Noa Mateos is just a child, but she is highly focused: "Karate is my destiny." She dreams of being a professional athlete and, to get there, she plans to follow in the footsteps of her idol: Sandra Sánchez.

PT Noa Mateos é apenas uma menina, mas ela sabe muito bem o que quer: "O karatê é o meu destino". Seu sonho é ser atleta profissional e, para tal, pretende seguir os passos de seu ídolo: Sandra Sánchez.

Ingliż Portugiż
athlete atleta
sandra sandra
is é
but mas
my meu
professional profissional
a uma
just apenas
highly muito bem
of de
and e
the o

EN In 2015, she published the first monograph about the French-Lebanese filmmaker Jocelyne Saab, of whom she was a close collaborator, and she directs the Jocelyne Saab’s Friends Association, which aims to enhance her artistic heritage.

PT Em 2015, publicou a primeira monografia sobre a cineasta franco-libanesa Jocelyne Saab, de quem foi colaboradora próxima, e dirige a Associação de Amigos de Jocelyne Saab, que visa valorizar o seu legado artístico.

Ingliż Portugiż
published publicou
filmmaker cineasta
close próxima
association associação
artistic artístico
was foi
in em
the o
of de
friends amigos
and e
about sobre

EN Her style can be described as both hipster and nordic, with clean-cut, minimal lines and designs. She has found success on Instagram as @alimaravillas, where she shares her patterns, trends, influences, and how she views fashion.

PT Seu estilo se encontra entre o hipster e o nórdico, usando linhas mínimas e designs muito limpos. Ela triunfa no Instagram como @alimaravillas, onde compartilha seus padrões, tendências, influências e sua forma de entender a moda.

Ingliż Portugiż
nordic nórdico
instagram instagram
shares compartilha
influences influências
style estilo
lines linhas
trends tendências
fashion moda
designs designs
patterns padrões
where onde
with usando
on no
as como
and e
she a

EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.

PT Primeiro, Hana se apresentará a você e contará sobre sua carreira e influências no seu trabalho. Ela também revisará tudo o que você irá aprender durante o curso.

Ingliż Portugiż
hana hana
telling contar
influences influências
career carreira
course curso
works trabalho
you você
and e
in no
the o
will irá
also também
achieve é
about sobre

EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.

PT Gosta de compartilhar conhecimento com outros amantes das letras e acredita que as letras podem mudar marcas e vidas.

Ingliż Portugiż
letters letras
believes acredita
change mudar
brands marcas
lives vidas
knowledge conhecimento
can podem
combined com
and e
to share compartilhar

EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.

PT Seu processo criativo começará com uma ideia. Katy dirá como e onde ela obtém inspiração para suas peças e como ela escolhe e combina as cores que ela usa.

Ingliż Portugiż
creative criativo
process processo
begin começar
idea ideia
inspiration inspiração
pieces peças
chooses escolhe
combines combina
the as
colors cores
where onde
an uma
uses usa
tell para
how como
and e
gets que

EN To start the course, Juliana tells you how she started her career as a floral artist and how she created her own business from scratch. She shows you who her favorite floral artists are and the techniques that make them special.

PT Juliana Bustillo contará como começou sua trajetória como artista floral e criou o seu próprio negócio: Ora The Floral Agency. Ela compartilhará quem são seus artistas florais favoritos e mostrará as técnicas que os tornam especiais.

Ingliż Portugiż
started começou
floral floral
created criou
business negócio
shows mostrar
favorite favoritos
techniques técnicas
artists artistas
artist artista
special especiais
are são
and e
who quem
the o

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet