EN Configuration possibilities include M28 Omni or M46 Main cabinets only, Omni/Main + Bass, Omni/Main + Sub, Omni/Main + Bass + Sub, any of which can be supplemented by the M28 Omni module operating as a downfill
"main manufacturers" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Franċiż kliem/frażijiet li ġejjin:
EN Configuration possibilities include M28 Omni or M46 Main cabinets only, Omni/Main + Bass, Omni/Main + Sub, Omni/Main + Bass + Sub, any of which can be supplemented by the M28 Omni module operating as a downfill
FR Ce qui offre une grande souplesse de configuration : enceintes M28 Omni ou M46 Main uniquement, Omni/Main + Bass, Omni/Main + Sub, Omni/Main + Bass + Sub… chacune pouvant se voir complétée par des modules M28 Omni utilisés en downfill.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
possibilities | offre |
omni | omni |
main | grande |
can | pouvant |
configuration | configuration |
or | ou |
by | par |
module | modules |
a | une |
m | s |
of | de |
which | qui |
EN The mobile experience is always different, but have to make the user feel the same emotions. The website is optimized for mobile but keep the main features, main content, and main animation style.
FR L?experience mobile est souvent différente mais doit laisser la même marque chez l?utilisateur. Ainsi, le site est optimisé pour mobile mais garde le principal des informations et des animations de la version bureau.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
mobile | mobile |
main | principal |
animation | animations |
optimized | optimisé |
experience | experience |
content | informations |
user | utilisateur |
website | site |
to | laisser |
keep | garde |
but | mais |
and | et |
EN A good URL is a URL that takes the main idea of the page and indicates the position of this page in relation to the main one. This while being short, clear and incorporating the main keyword.
FR Une bonne URL est une URL qui reprend l’idée principale de la page et qui indique la position de cette page par rapport à la principale. Cela tout en étant courte, claire et intégrant le mot clé principal.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
url | url |
takes | . |
indicates | indique |
relation | rapport |
short | courte |
incorporating | intégrant |
good | bonne |
position | position |
clear | claire |
in | en |
page | page |
of | de |
to | à |
a | une |
main | principal |
that | qui |
while | tout en |
keyword | mot |
EN The mobile experience is always different, but have to make the user feel the same emotions. The website is optimized for mobile but keep the main features, main content, and main animation style.
FR L?experience mobile est souvent différente mais doit laisser la même marque chez l?utilisateur. Ainsi, le site est optimisé pour mobile mais garde le principal des informations et des animations de la version bureau.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
mobile | mobile |
main | principal |
animation | animations |
optimized | optimisé |
experience | experience |
content | informations |
user | utilisateur |
website | site |
to | laisser |
keep | garde |
but | mais |
and | et |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use... Read more
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan... Lire la suite
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
read | lire |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Guidelines for manufacturers on how fuel tax is applied to gasoline, diesel oil and propane used by manufacturers.
FR Lignes directrices à l'intention des fabricants sur la façon dont la taxe sur les carburants est appliquée à l’essence, au diesel et au propane utilisés par les fabricants.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
manufacturers | fabricants |
tax | taxe |
propane | propane |
is | est |
diesel | diesel |
to | à |
used | utilisé |
by | par |
applied | appliqué |
EN Tobacco markings notice for manufacturers, wholesalers, importers and tear tape manufacturers: tax bulletin 5092 - Government of Nova Scotia
FR Avis de marquage des produits du tabac à l’intention des fabricants, des grossistes, des importateurs et des fabricants de bandelettes d’ouverture : bulletin fiscal 5092 - Gouvernement de la Nouvelle-Écosse
Ingliż | Franċiż |
---|---|
tobacco | tabac |
notice | avis |
wholesalers | grossistes |
importers | importateurs |
tax | fiscal |
bulletin | bulletin |
government | gouvernement |
nova | nouvelle |
manufacturers | fabricants |
of | de |
and | à |
EN Tobacco markings notice for manufacturers, wholesalers, importers and tear tape manufacturers: tax bulletin 5092
FR Avis de marquage des produits du tabac à l’intention des fabricants, des grossistes, des importateurs et des fabricants de bandelettes d’ouverture : bulletin fiscal 5092
Ingliż | Franċiż |
---|---|
tobacco | tabac |
notice | avis |
wholesalers | grossistes |
importers | importateurs |
tax | fiscal |
bulletin | bulletin |
manufacturers | fabricants |
and | à |
for | de |
EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers
FR M1 est un progiciel de gestion intégré ERP modulaire et basé sur le cloud pour les ateliers, les fabricants sur commande et les fabricants en mode mixte et personnalisé
Ingliż | Franċiż |
---|---|
modular | modulaire |
shops | ateliers |
mixed | mixte |
based | basé |
order | commande |
a | un |
manufacturers | fabricants |
is | est |
planning | gestion |
erp | erp |
to | en |
custom | personnalisé |
and | et |
mode | mode |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.
FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
cognex | cognex |
solutions | solutions |
manufacturers | fabricants |
cells | cellules |
demands | exigences |
battery | batterie |
energy | énergie |
storage | stockage |
system | système |
developers | développeurs |
large | grand |
format | format |
of | de |
and | et |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use
FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan
Ingliż | Franċiż |
---|---|
returns | retours |
manufacturers | fabricants |
warranty | garantie |
claims | réclamations |
rma | rma |
management | gestion |
of | de |
checking | vérification |
and | et |
service | services |
with | avec |
serial | série |
EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers
FR Un ERP (Enterprise Resource Planning) en ligne gratuit utilisé par plus de quatre millions d'entreprises dans le monde
Ingliż | Franċiż |
---|---|
enterprise | enterprise |
resource | resource |
planning | planning |
a | un |
erp | erp |
mode | de |
to | en |
EN Cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers.
FR Système logiciel ERP et MRP basé dans le cloud
Ingliż | Franċiż |
---|---|
cloud | cloud |
erp | erp |
with | dans |
EN Kinetic is the cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers. Trust Epicor know-how to accelerate growth and maximize innovation and profitability. This is the future-focused face of manufacturing. Read more about Kinetic
FR Statii est un logiciel ERP qui aide les entreprises manufacturières à améliorer l'efficacité de leur production et leurs processus opérationnels. En savoir plus sur Statii
Ingliż | Franċiż |
---|---|
erp | erp |
of | de |
to | à |
trust | sur |
read | et |
the | leur |
more | plus |
know | savoir |
EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.
FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
cognex | cognex |
solutions | solutions |
manufacturers | fabricants |
cells | cellules |
demands | exigences |
battery | batterie |
energy | énergie |
storage | stockage |
system | système |
developers | développeurs |
large | grand |
format | format |
of | de |
and | et |
EN Tobacco manufacturers pay up front for each tax stamp and any manufacturing or distribution errors after tax stamps are applied significantly impact manufacturers’ bottom line
FR Les fabricants de produits du tabac paient en amont chaque timbre fiscal, les erreurs de fabrication et de distribution qui surviennent après l'apposition des timbres fiscaux ont donc un impact considérable sur leurs résultats
Ingliż | Franċiż |
---|---|
tobacco | tabac |
stamp | timbre |
distribution | distribution |
stamps | timbres |
manufacturers | fabricants |
impact | impact |
manufacturing | fabrication |
errors | erreurs |
pay | paient |
tax | fiscaux |
and | et |
EN Manufacturers can use predictive maintenance to optimize operations and reduce warranty and insurance claims. Some manufacturers see savings as high as 3% of product revenues.
FR Les fabricants peuvent utiliser la maintenance prédictive pour optimiser les opérations et réduire les demandes de garantie et d'assurance. Certains fabricants constatent des économies pouvant atteindre 3 % des revenus des produits.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
predictive | prédictive |
optimize | optimiser |
operations | opérations |
reduce | réduire |
warranty | garantie |
revenues | revenus |
manufacturers | fabricants |
maintenance | maintenance |
use | utiliser |
savings | économies |
product | produits |
of | de |
and | et |
as | demandes |
EN For example, manufacturers can work out asset-sharing models with other manufacturers
FR Par exemple, les fabricants peuvent élaborer des modèles de partage des actifs avec d'autres fabricants
Ingliż | Franċiż |
---|---|
manufacturers | fabricants |
can | peuvent |
sharing | partage |
asset | actifs |
with | avec |
work | des |
example | exemple |
models | modèles |
other | de |
EN View the Agile Manufacturing Series on demand, the premier virtual event for manufacturers navigating global disruption. Agile Manufacturers are Resilient.
FR Participez aux Office Hours (tous les jeudis à 11h00 ET) pour un apprentissage pratique avec un expert Tulip et d'autres...
Ingliż | Franċiż |
---|---|
premier | un |
for | pour |
EN Although IXIASOFT CCMS supports firms in a wide variety of industries, our client base comprises four main sectors: semiconductors, software, medical devices, and heavy machine manufacturers.
FR Bien qu?IXIASOFT CCMS assiste des entreprises dans de nombreux secteurs d?activité, nos clients appartiennent pour l?essentiel à quatre secteurs principaux : semi-conducteurs, logiciels, équipements médicaux et fabricants de machines industrielles.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ixiasoft | ixiasoft |
ccms | ccms |
client | clients |
main | principaux |
medical | médicaux |
software | logiciels |
manufacturers | fabricants |
variety | de nombreux |
wide | bien |
of | de |
devices | équipements |
machine | machines |
industries | secteurs |
our | nos |
and | à |
firms | entreprises |
EN And as one of the few manufacturers in the market to offer all main collaboration and visualization technologies, we can provide you with a solution fully tailored to your needs
FR Étant l’un des rares fabricants sur le marché à proposer toutes les principales technologies de collaboration et de visualisation, nous pouvons vous fournir une solution entièrement adaptée à vos besoins
Ingliż | Franċiż |
---|---|
manufacturers | fabricants |
collaboration | collaboration |
visualization | visualisation |
technologies | technologies |
solution | solution |
needs | besoins |
we can | pouvons |
of | de |
the | le |
market | marché |
we | nous |
your | vos |
to | à |
a | une |
fully | entièrement |
tailored | adapté |
provide | fournir |
you | vous |
main | principales |
few | des |
offer | proposer |
EN Meanwhile, the main US car manufacturers are focusing their efforts on electric technology but developments around hydrogen are in the works
FR Les principaux constructeurs américains se montrent plus focalisés sur la technologie électrique, même si des études autour de l'hydrogène se poursuivent
Ingliż | Franċiż |
---|---|
manufacturers | constructeurs |
electric | électrique |
car | les |
technology | technologie |
but | ne |
main | principaux |
the | la |
around | de |
are | plus |
EN Caimi Brevetti, founded in 1949, has built its identity relying on research and design. Ten years after the big exhibition “Today is already tomorrow”, Caimi Brevetti is back in Triennale. The company, one of the main manufacturers in the
FR Snowsound by Caimi. Le design tel que vous ne l’avez jamais entendu
Ingliż | Franċiż |
---|---|
design | design |
the | le |
of | tel |
and | ne |
EN Safran is now a major local player in its long-established areas of expertise. It is in particular one of the main engine manufacturers for Canadian airlines.
FR Safran est aujourd’hui un acteur majeur de l’industrie locale dans ses métiers historiques. Le Groupe est notamment l’un des principaux motoristes des compagnies aériennes canadiennes.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
safran | safran |
local | locale |
player | acteur |
canadian | canadiennes |
a | un |
airlines | compagnies aériennes |
the | le |
of | de |
in | dans |
is | est |
main | principaux |
EN Safran Aero Boosters invests into researching and developing breakthrough technologies for its products and, as a partner to engine manufacturers, provides solutions to meet the main challenges of the aerospace industry.
FR Safran Aero Boosters investit dans la recherche et le développement de technologies de rupture et, en tant que partenaire, apporte aux motoristes des réponses aux principaux défis de l'aéronautique et du spatial.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
safran | safran |
boosters | boosters |
invests | investit |
researching | recherche |
partner | partenaire |
main | principaux |
aero | aero |
provides | apporte |
technologies | technologies |
developing | développement |
of | de |
challenges | défis |
and | et |
EN Although IXIASOFT CCMS supports firms in a wide variety of industries, our client base comprises four main sectors: semiconductors, software, medical devices, and heavy machine manufacturers.
FR Bien qu?IXIASOFT CCMS assiste des entreprises dans de nombreux secteurs d?activité, nos clients appartiennent pour l?essentiel à quatre secteurs principaux : semi-conducteurs, logiciels, équipements médicaux et fabricants de machines industrielles.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ixiasoft | ixiasoft |
ccms | ccms |
client | clients |
main | principaux |
medical | médicaux |
software | logiciels |
manufacturers | fabricants |
variety | de nombreux |
wide | bien |
of | de |
devices | équipements |
machine | machines |
industries | secteurs |
our | nos |
and | à |
firms | entreprises |
EN mmode is a non-profit organisation with the mission of bringing together the major players of Québec’s fashion industry from all four main pillars: designers, manufacturers, wholesalers-distributors and retailers.
FR mmode est une organisation à but non lucratif qui rassemble et fédère les acteurs de l’industrie de la mode québécoise, dont les quatre grands piliers sont les créateurs, les manufacturiers, les grossistes-distributeurs et les détaillants.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
non-profit | non lucratif |
major | grands |
players | acteurs |
fashion | mode |
pillars | piliers |
designers | créateurs |
manufacturers | manufacturiers |
organisation | organisation |
retailers | détaillants |
of | de |
the | la |
four | quatre |
non | non |
is | est |
a | une |
and | à |
EN Safran is now a major local player in its long-established areas of expertise. It is in particular one of the main engine manufacturers for Canadian airlines.
FR Safran est aujourd’hui un acteur majeur de l’industrie locale dans ses métiers historiques. Le Groupe est notamment l’un des principaux motoristes des compagnies aériennes canadiennes.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
safran | safran |
local | locale |
player | acteur |
canadian | canadiennes |
a | un |
airlines | compagnies aériennes |
the | le |
of | de |
in | dans |
is | est |
main | principaux |
EN Safran Aero Boosters invests into researching and developing breakthrough technologies for its products and, as a partner to engine manufacturers, provides solutions to meet the main challenges of the aerospace industry.
FR Safran Aero Boosters investit dans la recherche et le développement de technologies de rupture et, en tant que partenaire, apporte aux motoristes des réponses aux principaux défis de l'aéronautique et du spatial.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
safran | safran |
boosters | boosters |
invests | investit |
researching | recherche |
partner | partenaire |
main | principaux |
aero | aero |
provides | apporte |
technologies | technologies |
developing | développement |
of | de |
challenges | défis |
and | et |
EN With annual revenue of around €250 million, Spheros leverages its technological leadership to supply air conditioning systems to all the main bus manufacturers and major fleet operators
FR La société Spheros avec un chiffre d’affaires d’environ 250M€, fournit, grâce à son leadership technologique, tous les principaux constructeurs de bus, ainsi que les grands opérateurs de flottes
EN ECOFRICALIA offers carpenters and furniture manufacturers, the main clients of MAESMA, a tool to generate wealth, and that at the same time solves the problem of what to do with the waste from the workshop or factory.
FR ECOFRICALIA propose aux menuisiers et fabricants de meubles, principaux clients de MAESMA, un outil pour générer de la richesse, et qui résout en même temps le problème de savoir quoi faire avec les déchets de l'atelier ou de l'usine.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
furniture | meubles |
manufacturers | fabricants |
main | principaux |
clients | clients |
wealth | richesse |
solves | résout |
problem | problème |
waste | déchets |
offers | propose |
tool | outil |
or | ou |
a | un |
of | de |
generate | générer |
time | temps |
with | avec |
and | et |
what | quoi |
EN Sugar should not be the main ingredient, and salt should not be among the main ingredients.
FR Des produits à faible teneur en sucre, en sodium et sans édulcorants artificiels. En aucun cas ils devraient faire partie des premiers ingrédients de la liste.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
sugar | sucre |
ingredients | ingrédients |
should | devraient |
the | la |
and | à |
among | de |
EN But, instead of immediately merging them into main, developers should open a pull request to initiate a discussion around the feature before it gets integrated into the main codebase.
FR Toutefois, au lieu d'en faire immédiatement un merge dans la branche main, les développeurs doivent faire une pull request pour initier une discussion sur la fonctionnalité avant que celle-ci ne soit intégrée à la base de code principale.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
merging | merge |
developers | développeurs |
initiate | initier |
discussion | discussion |
feature | fonctionnalité |
immediately | immédiatement |
main | principale |
to | à |
the | la |
a | un |
of | de |
should | doivent |
instead | au lieu |
request | request |
EN If the developer is trying to merge the feature into the main codebase, then the destination repository is the official project and the destination branch is main.
FR Si le développeur tente de merger la fonctionnalité dans la base de code principale, le dépôt de destination devient le projet officiel et la branche de destination, la branche main.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
developer | développeur |
merge | merger |
destination | destination |
repository | dépôt |
official | officiel |
branch | branche |
trying | tente |
feature | fonctionnalité |
if | si |
main | principale |
project | projet |
then | de |
and | et |
EN Main features of the goods or services are stated under the address of www.sefamerve.com. You can review the main features of the product during the campaign.
FR Il comprend le type, la quantité, la marque/modèle, la couleur, le nombre de biens/produits / services, le prix de vente, le mode de paiement et les informations au moment de la finalisation de la commande.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
review | informations |
of | de |
services | services |
you | et |
product | produits |
EN The exploitation of the LHC is currently the main objective of Greek researchers who have made a strong commitment to the LHC and in particular to its two main experiments, ATLAS and CMS
FR L'exploitation du LHC est actuellement le principal objectif des chercheurs grecs, qui se sont résolument engagés pour le LHC et en particulier pour ses deux principales expériences, ATLAS et CMS
Ingliż | Franċiż |
---|---|
lhc | lhc |
objective | objectif |
experiments | expériences |
atlas | atlas |
cms | cms |
currently | actuellement |
researchers | chercheurs |
the | le |
main | principal |
and | et |
in | en |
its | ses |
particular | particulier |
two | deux |
EN Design, visual communication, and architecture are the focus at the main building of the Museum für Gestaltung – not far from Zurich Main Station.
FR Non loin de la gare centrale, la maison mère du musée du Design met l’accent sur le design, la communication visuelle et l’architecture.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
station | gare |
main | centrale |
museum | musée |
communication | communication |
visual | visuelle |
design | design |
and | et |
of | de |
from | du |
EN The in-game main scenario guide will help you along on your journey to level 50 by indicating the location of main story quests.
FR N'hésitez pas à consulter le Guide de l'épopée disponible dans FINAL FANTASY XIV pour progresser plus facilement dans le scénario principal, finir la quête "L'ultime passe d'armes", et disposer au plus vite d'un personnage de niveau 50 !
Ingliż | Franċiż |
---|---|
scenario | scénario |
quests | quête |
level | niveau |
main | principal |
to | à |
guide | guide |
of | de |
on | au |
in | dans |
EN All main scenario quests within A Realm Reborn will be completed automatically. Your character will have already accepted the first main scenario quest of Heavensward, "Coming to Ishgard."
FR Les quêtes de l'épopée de A Realm Reborn seront considérées comme accomplies. L'épopée reprendra à partir de la première quête de l'épopée de Heavensward "Vers la sainte Cité". Cette quête sera d'emblée ajoutée à celles en cours.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
realm | realm |
quest | quête |
quests | quêtes |
to | à |
of | de |
the | la |
character | l |
will | sera |
be | seront |
EN All main scenario quests within A Realm Reborn, Heavensward, and Stormblood will be completed automatically. Your character will have already accepted The Syrcus Trench, the first main scenario quest of Shadowbringers.
FR Les quêtes de l'épopée de A Realm Reborn, de Heavensward et de Stormblood seront considérées comme accomplies. L'épopée reprendra à partir de la première quête de l'épopée de Shadowbringers.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
realm | realm |
quest | quête |
quests | quêtes |
the | la |
of | de |
and | à |
character | l |
EN Go to main navigation Go to main content
FR Aller à la navigation principale Aller au contenu principal
Ingliż | Franċiż |
---|---|
content | contenu |
to | à |
go | aller |
navigation | navigation |
main | principal |
EN This can be essential if your website is structured into main sections, and then into separate categories within a main section, particularly when there are important differences between the categories
FR Cela peut être essentiel si votre site web est structuré en sections principales, puis en catégories distinctes au sein d?une section principale, en particulier lorsqu?il existe des différences importantes entre les catégories
Ingliż | Franċiż |
---|---|
separate | distinctes |
differences | différences |
structured | structuré |
if | si |
sections | sections |
categories | catégories |
when | lorsqu |
important | importantes |
essential | essentiel |
section | section |
particularly | en particulier |
your | votre |
main | principale |
between | entre |
website | site |
a | une |
can | peut |
are | existe |
EN Skip to main content Skip to main menu Skip to footer menu
FR Passer au contenu principal Passer au menu principal Passer au menu du footer
Ingliż | Franċiż |
---|---|
to | au |
main | principal |
content | contenu |
footer | footer |
menu | menu |
EN Go into your Squarespace admin dashboard. From there, go to the Main Navigation section and click on the small “+” icon to add a link into your main navigation menu.
FR Allez dans votre espace d'administration Squarespace. Trouvez la section "Navigation principale" et cliquez sur la petite icône "+" pour ajouter un lien dans votre menu de navigation principal.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
squarespace | squarespace |
section | section |
click | cliquez |
small | petite |
icon | icône |
link | lien |
navigation | navigation |
menu | menu |
and | et |
from | de |
a | un |
add | ajouter |
the | la |
your | votre |
main | principal |
on | sur |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet