EN Tags:DNS propagation, DNS update, How long does it take for Cloudflare DNS to update, How long does it take for DNS to update, How long does it take for GoDaddy DNS to update, How long does it take for Googles DNS to update, update DNS records
"does" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Franċiż kliem/frażijiet li ġejjin:
EN Tags:DNS propagation, DNS update, How long does it take for Cloudflare DNS to update, How long does it take for DNS to update, How long does it take for GoDaddy DNS to update, How long does it take for Googles DNS to update, update DNS records
FR Tags:groupe ascii, partenariat bénéfice DMARC, partenariat powerdmarc ascii, powerdmarc rejoint le réseau ascii
Ingliż | Franċiż |
---|---|
tags | tags |
does | le |
EN The editor does not work with the meaning of sentences, does not do in-depth editing, does not rebuild phrases, etc
FR Le relecteur ne travaille pas sur le sens des phrases, ne fait pas de modifications poussées, ne reconstruit pas les phrases, etc
Ingliż | Franċiż |
---|---|
editing | modifications |
etc | etc |
of | de |
the | le |
phrases | phrases |
EN Does the content tell something new? Does it offer an interesting, original or helpful perspective? Does it provide useful information?
FR Votre contenu apporte-t-il quelque chose de nouveau ? Offre-t-il une perspective intéressante, originale ou utile ? Fournit-il des informations pertinentes ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
new | nouveau |
interesting | intéressante |
original | originale |
perspective | perspective |
content | contenu |
it | il |
or | ou |
offer | offre |
information | informations |
does | de |
EN If the User does not comply with these terms and conditions of use and Sagarmatha does not take immediate measures against them, this does not in any way imply that Sagarmatha waives its rights to act subsequently.
FR Si l’Utilisateur ne respecte pas ces conditions d’utilisation et que Sagarmatha ne prend pas de mesures immédiates à ce sujet, cela ne signifie en rien que Sagarmatha renonce à ses droits d’agir ultérieurement.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
immediate | immédiates |
if | si |
rights | droits |
measures | mesures |
in | en |
of | de |
this | ce |
to | à |
the | ces |
EN The editor does not work with the meaning of sentences, does not do in-depth editing, does not rebuild phrases, etc
FR Le relecteur ne travaille pas sur le sens des phrases, ne fait pas de modifications poussées, ne reconstruit pas les phrases, etc
Ingliż | Franċiż |
---|---|
editing | modifications |
etc | etc |
of | de |
the | le |
phrases | phrases |
EN The application does not contain ads or in-app purchases and does not require an account. It also works offline and does not require any system permissions to operate.
FR L'application ne contient pas de pubs ni d'achats in-app et ne nécessite pas de se créer un compte. Elle fonctionne par ailleurs hors ligne et ne demande aucune permission système pour fonctionner.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ads | pubs |
offline | hors ligne |
permissions | permission |
works | fonctionne |
system | système |
app | lapplication |
application | demande |
require | nécessite |
an | un |
account | compte |
contain | contient |
and | et |
also | ailleurs |
to | créer |
EN The application does not contain ads or in-app purchases and does not require an account. It also works offline and does not require any system permissions to operate.
FR L'application ne contient pas de pubs ni d'achats in-app et ne nécessite pas de se créer un compte. Elle fonctionne par ailleurs hors ligne et ne demande aucune permission système pour fonctionner.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ads | pubs |
offline | hors ligne |
permissions | permission |
works | fonctionne |
system | système |
app | lapplication |
application | demande |
require | nécessite |
an | un |
account | compte |
contain | contient |
and | et |
also | ailleurs |
to | créer |
EN Does the content tell something new? Does it offer an interesting, original or helpful perspective? Does it provide useful information?
FR Votre contenu apporte-t-il quelque chose de nouveau ? Offre-t-il une perspective intéressante, originale ou utile ? Fournit-il des informations pertinentes ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
new | nouveau |
interesting | intéressante |
original | originale |
perspective | perspective |
content | contenu |
it | il |
or | ou |
offer | offre |
information | informations |
does | de |
EN SnapLogic does not collect any personal information on behalf of its customers, does not control such information, and does not monitor the content of pipelines run in the SnapLogic Intelligent Integration Platform.
FR SnapLogic ne collecte aucune information personnelle au nom de ses clients, ne contrôle pas ces informations et ne surveille pas le contenu des pipelines exécutés dans la SnapLogic Intelligent Integration Platform.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
collect | collecte |
customers | clients |
pipelines | pipelines |
intelligent | intelligent |
integration | integration |
platform | platform |
behalf | au nom de |
control | contrôle |
monitor | surveille |
content | contenu |
information | informations |
of | de |
in | dans |
on | au |
and | et |
EN The theme and some places to start: What does Reconciliation mean to me? What have I done to foster Reconciliation? What can I do now with friends, family, or community about Reconciliation? How does Reconciliation fit into my life?
FR Sois créatif et simple. Nous voulons connaître ton expérience authentique et tes idées sur ce que la réconciliation signifie.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
reconciliation | réconciliation |
the | la |
to | signifie |
have | expérience |
start | sur |
and | connaître |
EN That?s why in virtually all cases L2TP is combined with IPSec, s protocol which does in fact encrypt data (and does so quite well)
FR C’est pourquoi, dans la quasi-totalité des cas, le protocole L2TP est associé au protocole IPSec, qui chiffre les données (et le fait très bien)
Ingliż | Franċiż |
---|---|
virtually | quasi |
ipsec | ipsec |
protocol | protocole |
combined | associé |
s | s |
cases | cas |
data | données |
well | bien |
and | et |
in | dans |
why | pourquoi |
is | est |
with | des |
EN ExpressVPN does not use this, or at least it does not appear to do so from what we could deduce by looking through their website and the VPN application itself.
FR ExpressVPN n’utilise pas cette protection, ou du moins ne semble pas le faire d’après ce que nous avons pu déduire en examinant son site web et l’application VPN elle-même.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
vpn | vpn |
or | ou |
from | du |
the | le |
this | ce |
we | nous |
and | et |
website | site |
to | en |
appear | que |
EN Log policy: Specifies the type of log policy the company behind the VPN uses. A VPN provider that does not keep logs is preferable to one that does.
FR Politique de journaux : précise le type de politique de journaux que le fournisseur applique. Un fournisseur de VPN ne conservant aucun journal est toujours préférable.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
policy | politique |
specifies | précise |
vpn | vpn |
provider | fournisseur |
preferable | préférable |
a | un |
of | de |
the | le |
logs | journaux |
type | type |
not | ne |
is | est |
to | que |
EN Static IP Address Servers: While Surfshark does not have a dedicated IP, it does have shared servers with static IP addresses.
FR Serveurs à adresse IP statique : bien que Surfshark n’ait pas d’adresse IP dédiée, il dispose de serveurs partagés ayant des adresses IP statiques.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ip | ip |
servers | serveurs |
surfshark | surfshark |
it | il |
addresses | adresses |
address | adresse |
not | pas |
shared | partagé |
static | statique |
a | s |
dedicated | de |
with | à |
while | des |
EN But what does this mean, exactly? What is big data? Is it dangerous? How does it affect our privacy, if at all? Those are some of the questions we?ll cover in this article.
FR Mais que signifient-elles exactement ? Que sont les mégadonnées ? Sont-elles dangereuses ? Affectent-elles notre vie privée et si oui comment ? Voici quelques-unes des questions auxquelles nous répondrons dans cet article.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
mean | signifient |
dangerous | dangereuses |
affect | affectent |
privacy | vie privée |
exactly | exactement |
if | si |
we | nous |
but | mais |
of | des |
questions | questions |
article | article |
our | notre |
in | dans |
does | les |
EN feminism, women, feminist, cats, animals, politics, colorful, minimalist, cat feminism, cat feminist, does your cat know about feminism, does your cat know feminist, cat know feminism, cat know feminist
FR féminisme, femme, féministe, chats, animaux, politique, coloré, minimaliste, féminisme de chat, chat féministe, votre chat connaît il le féminisme, votre chat est il féministe, chat connait le féminisme, cat know féministe
Ingliż | Franċiż |
---|---|
women | femme |
feminist | féministe |
politics | politique |
minimalist | minimaliste |
colorful | coloré |
animals | animaux |
cat | cat |
cats | chats |
your | votre |
know | know |
does | le |
EN It does not correspond to any user ID in the web application and does not store any personally identifiable information.
FR Il ne correspond à aucun identifiant d'utilisateur dans l'application Web et ne stocke aucune information personnellement identifiable.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
correspond | correspond |
personally | personnellement |
identifiable | identifiable |
information | information |
web | web |
it | il |
id | identifiant |
store | stocke |
not | ne |
to | à |
in | dans |
EN Who decides what does and does not count as fair use?
FR Qui décide ce qui entre ou pas dans le cadre de l'utilisation équitable ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
decides | décide |
fair | équitable |
use | lutilisation |
and | de |
not | pas |
does | le |
who | qui |
EN CDEV does not offer any guarantee in that regard and is not responsible for the information found through these links, nor does it endorse the Web sites or their content.
FR La CDEV n’offre aucune garantie à cet égard, n’est pas responsable de l’information trouvée au moyen de ces liens et n’avalise pas non plus les sites Web référencés ou leur contenu.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
cdev | cdev |
guarantee | garantie |
regard | égard |
found | trouvé |
or | ou |
content | contenu |
links | liens |
web | web |
the | la |
not | pas |
responsible | responsable |
it | aucune |
and | à |
sites | sites |
EN What does out of scope mean in project management? Simply put, this is anything that does not fall within the required functionalities and specifications that are documented in the scope statement.
FR Que signifie « hors champ » en gestion de projet ? En termes simples, il s'agit de tout ce qui n'entre pas dans le cadre des fonctionnalités et des spécifications requises qui sont consignées dans l'énoncé de portée.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
mean | signifie |
required | requises |
functionalities | fonctionnalités |
specifications | spécifications |
simply | simples |
project | projet |
management | gestion |
the | le |
of | de |
in | en |
not | pas |
are | sont |
scope | portée |
this | ce |
and | et |
EN Linux employs a command line whereas Windows does not (well, technically, Windows does have a command line, but it requires extra steps to access it).
FR Linux utilise une ligne de commande alors que Windows ne fonctionne pas (bien, techniquement, Windows a une ligne de commande, mais elle nécessite des étapes supplémentaires pour y accéder).
Ingliż | Franċiż |
---|---|
linux | linux |
employs | utilise |
command | commande |
whereas | alors que |
windows | windows |
well | bien |
technically | techniquement |
requires | nécessite |
steps | étapes |
extra | supplémentaires |
access | accéder |
a | une |
but | mais |
it | elle |
EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Windows, no one (including us) will be able to find out about your online activities.
FR Le Whoer VPN n'utilise pas de journaux et ne suit pas les actions des utilisateurs. En raison de la politique de sécurité de Whoer VPN pour Windows, personne (y compris nous) ne sera en mesure de se renseigner sur vos activités en ligne.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
vpn | vpn |
logs | journaux |
policy | politique |
windows | windows |
online | en ligne |
whoer | whoer |
actions | actions |
track | suit |
user | utilisateurs |
security | sécurité |
activities | activités |
including | compris |
find | et |
your | vos |
due | de |
EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions
FR Le VPN Whoer n’utilise pas de journaux et ne trace pas les actions des utilisateurs
Ingliż | Franċiż |
---|---|
vpn | vpn |
logs | journaux |
track | trace |
whoer | whoer |
actions | actions |
the | le |
user | utilisateurs |
and | et |
EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Linux, no one (including us) will be able to find out about your online activities.
FR Le VPN Whoer n’utilise pas de journaux et ne trace pas les actions des utilisateurs. En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Linux, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
vpn | vpn |
logs | journaux |
policy | politique |
linux | linux |
online | en ligne |
whoer | whoer |
actions | actions |
user | utilisateurs |
security | sécurité |
activities | activités |
find | et |
your | vos |
track | du |
will | pourra |
due | de |
EN Whoer VPN does not save logs and does not store user data
FR Whoer VPN n'enregistre pas les journaux et ne stocke pas les données utilisateur
Ingliż | Franċiż |
---|---|
vpn | vpn |
store | stocke |
user | utilisateur |
whoer | whoer |
data | données |
logs | journaux |
and | et |
does | les |
EN Our threat model provides a detailed account of the threats that Mailfence does and does not protect you from
FR Notre modèle de menaces détaille les menaces contre lesquelles Mailfence vous protège de même que celles dont il ne vous protège pas
Ingliż | Franċiż |
---|---|
protect | protège |
model | modèle |
of | de |
our | notre |
threats | menaces |
you | dont |
EN See also the threat model for more details about what Mailfence does and does not protect you from.
FR Consultez par ailleurs le modèle de menaces pour connaître les menaces contre lesquelles Mailfence vous protège ainsi que celles contre lesquelles il ne vous protège pas.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
threat | menaces |
protect | protège |
model | modèle |
see | consultez |
you | vous |
the | le |
and | connaître |
also | ailleurs |
from | de |
EN Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
FR Mailbird prend-il en charge le protocole IMAP ? / Mailbird prend-il en charge le protocole POP3 ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
mailbird | mailbird |
imap | imap |
does | le |
EN 2. Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
FR 2. Mailbird prend-il en charge le protocole IMAP ? / Mailbird prend-il en charge le protocole POP3 ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
mailbird | mailbird |
imap | imap |
does | le |
EN Unlike most conventional malware, Ramsay does not have a network-based C&C communication protocol nor does it make any attempt to connect to a remote host for communication purposes
FR Contrairement à la plupart des logiciels malveillants classiques, Ramsay ne dispose pas d?un protocole de communication C&C basé sur le réseau et n?essaie pas de se connecter à un hôte distant à des fins de communication
Ingliż | Franċiż |
---|---|
unlike | contrairement |
ramsay | ramsay |
protocol | protocole |
remote | distant |
host | hôte |
conventional | classiques |
based | basé |
c | c |
communication | communication |
network | réseau |
a | un |
to | à |
nor | ne |
purposes | fins |
EN The difference is that HTTP does not encrypt information passed between the server and the browser while HTTPS does
FR La différence réside dans le fait que HTTP ne chiffre pas les informations transmises entre le serveur et le navigateur, contrairement à HTTPS
Ingliż | Franċiż |
---|---|
information | informations |
browser | navigateur |
https | https |
http | http |
server | serveur |
between | entre |
difference | différence |
and | à |
that | fait |
EN Does this work that people can access data from their own app? Or is this information that can be pulled… data points that can be pulled from other apps? How does that work?
FR Est-ce que cela fonctionne que les gens peuvent accéder aux données de leur propre application? Ou est-ce que ces informations peuvent être extraites… des points de données pouvant être extraites d'autres applications? Comment ça marche?
EN What is an Inspection Period, when does it start, and how long does it last?
FR Qu'est-ce qu'une période d'inspection, quand commence-t-elle et combien de temps dure-t-elle ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
start | commence |
period | période |
when | quand |
how | combien |
and | et |
EN Saint-Tropez - July 1979 --- If she does not frequent the Tropezian clubs, Brigitte Bardot, 44, does not hesitate to dance on the jetty of the port of Saint-Tropez at midnight, with her old friend the photographer of " Paris Match "Michou Simon
FR Saint-Tropez - Juillet 1979 --- Si elle ne fréquente pas les boites tropéziennes, Brigitte Bardot, 44 ans, n'hésite pas à danser sur le jetée du port de Saint-Tropez à minuit, avec son vieil ami le photographe de "Paris Match" Michou Simon
Ingliż | Franċiż |
---|---|
july | juillet |
brigitte | brigitte |
port | port |
midnight | minuit |
old | ans |
photographer | photographe |
paris | paris |
match | match |
simon | simon |
if | si |
of | de |
to | à |
bardot | bardot |
dance | danser |
the | le |
on | sur |
friend | ami |
with | avec |
EN Ensure that your domain does not have a TransferProhibited status, does not expire soon, is older than 60 days and has not been transferred in the last 60 days
FR Assurez-vous que vous avez bien fourni le code d'autorisation, que votre domaine n'a pas un statut TransferProhibited, n'expire pas bientôt, est enregistré depuis plus de 60 jours et n'a pas été transféré au cours des 60 derniers jours
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ensure | assurez |
domain | domaine |
soon | bientôt |
transferred | transféré |
a | un |
status | statut |
older | plus |
your | votre |
not | pas |
days | jours |
been | été |
the | le |
is | est |
in | depuis |
that | que |
and | et |
than | de |
EN How does Google Assistant work, what devices does it work on and what can Google Assistant do? Here's a complete rundown of Google's AI.
FR Comment fonctionne lAssistant Google, sur quels appareils fonctionne-t-il et que peut faire lAssistant Google ? Voici un aperçu complet de lIA de
Ingliż | Franċiż |
---|---|
assistant | lassistant |
devices | appareils |
it | il |
can | peut |
a | un |
complete | complet |
of | de |
how | comment |
on | sur |
what | quels |
and | et |
EN Who decides what does and does not count as fair use? ? Vimeo Help Center
FR Qui décide ce qui entre ou pas dans le cadre de l'utilisation équitable ? ? Centre d'aide
Ingliż | Franċiż |
---|---|
decides | décide |
center | centre |
fair | équitable |
use | lutilisation |
and | de |
not | pas |
does | le |
who | qui |
EN The Museum does not use the information to create individual profiles and does not disclose the information to anyone other than to those at the Museum who need to provide you with a response.
FR Le Musée n’utilise pas ces renseignements pour créer de profils individuels, et ne divulgue aucun renseignement à quiconque, en dehors des membres de son personnel qui devront répondre à votre demande.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
museum | musée |
profiles | profils |
information | renseignement |
the information | renseignements |
the | le |
to | à |
other | de |
need | devront |
a | individuels |
create | créer |
you | votre |
who | quiconque |
EN What kind of resources does the project need? Does it go beyond what the micro-grant can provide?
FR De quels types de ressources le projet a-t-il besoin? Ses besoins vont-ils au-delà de ce que la microsubvention peut assurer?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
provide | assurer |
resources | ressources |
need | besoin |
it | il |
go | vont |
can | peut |
project | projet |
kind | types |
of | de |
what | quels |
EN Pause for a moment and ask yourself: does Hostpoint ever communicate with me in this way and with this kind of content by e-mail? Does this make sense?
FR Prenez quelques instants pour vous poser les questions suivantes: est-ce habituel pour Hostpoint de communiquer avec moi de cette manière et avec de tels contenus par e-mail? Est-ce cohérent?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
communicate | communiquer |
content | contenus |
this | cette |
of | de |
with | avec |
by | par |
me | moi |
and | et |
EN It does not include the CFI process related to determining the eligibility of institutions, since that does not use personal information
FR L’évaluation ne tient pas compte du processus de la FCI servant à déterminer l’admissibilité des établissements, puisque celui-ci ne s’appuie pas sur des renseignements personnels
Ingliż | Franċiż |
---|---|
cfi | fci |
determining | déterminer |
information | renseignements |
institutions | établissements |
process | processus |
to | à |
of | de |
EN It does not include CFI’s Infrastructure Operating Fund, a formula-based allocation made by CFI to eligible institutions which does not collect or use personal information
FR Est également exclu le Fonds d’exploitation des infrastructures, une allocation calculée selon une formule et consentie par la FCI aux établissements admissibles, lequel ne requiert ni la collecte ni l’utilisation de renseignements personnels
Ingliż | Franċiż |
---|---|
infrastructure | infrastructures |
fund | fonds |
allocation | allocation |
cfi | fci |
eligible | admissibles |
collect | collecte |
information | renseignements |
formula | formule |
institutions | établissements |
use | lutilisation |
include | et |
a | une |
made | est |
not | ne |
by | par |
EN ThoughtSpot does not sell your data, and does not mine or access your data for advertising purposes
FR ThoughtSpot ne vend pas vos données, ne les exploite pas et n'y accède pas à des fins publicitaires
Ingliż | Franċiż |
---|---|
sell | vend |
data | données |
advertising | publicitaires |
thoughtspot | thoughtspot |
your | vos |
and | à |
purposes | fins |
EN What does your target group read? Which websites does it visit? We not only provide answers to these questions, we also reveal which Swiss media offer the best access to your potential customers
FR Que lit votre groupe cible? Sur quelles pages surfe-t-il? Non seulement nous connaissons la réponse, mais nous pouvons également vous dire quels sont les médias les plus appropriés en Suisse pour parler à vos clients potentiels
Ingliż | Franċiż |
---|---|
group | groupe |
websites | pages |
swiss | suisse |
media | médias |
potential | potentiels |
customers | clients |
it | il |
to | à |
the | la |
we | nous |
also | également |
answers | les |
read | plus |
target | cible |
not | non |
what | quelles |
EN How Much Does Shared Hosting Cost? How Much Does Business Hosting Cost?
FR Combien coûte l'hébergement partagé? Combien coûte l'hébergement d'entreprise?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
cost | coûte |
shared | partagé |
how | combien |
EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?
FR À quel moment une œuvre est-elle protégée par des droits d'auteur ? Le détenteur des droits d'auteur doit-il enregistrer son œuvre pour qu'elle soit protégée ?
Ingliż | Franċiż |
---|---|
owner | détenteur |
register | enregistrer |
it | il |
be | est |
a | une |
protected | protégé |
by | par |
to | pour |
does | le |
EN iMazing does many things iTunes does, plus many things iTunes doesn’t – so in a way, it compares to iTunes.
FR iMazing propose de nombreuses fonctions disponibles dans iTunes, mais aussi de nombreuses fonctions inédites. Dans une certaine mesure, iMazing est donc comparable à iTunes.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
imazing | imazing |
itunes | itunes |
to | à |
many | nombreuses |
a | une |
so | donc |
in | dans |
it | mais |
EN It does not jailbreak Apple mobile devices, nor does it require devices to be jailbroken
FR Il ne jailbreak pas les appareils mobiles Apple ni n’exige que ces appareils soient "jailbreakés"
Ingliż | Franċiż |
---|---|
jailbreak | jailbreak |
mobile | mobiles |
devices | appareils |
it | il |
apple | apple |
EN But, in reality, it’s very simple and there are many ways from which you can build the backlinks. It’s simple but that does not mean that it does not require hard work.
FR Mais, en réalité, c'est très simple et il existe de nombreuses façons de créer des backlinks. C'est simple mais cela ne signifie pas que cela ne nécessite pas de travail acharné.
Ingliż | Franċiż |
---|---|
ways | façons |
backlinks | backlinks |
mean | signifie |
require | nécessite |
reality | réalité |
very | très |
simple | simple |
in | en |
it | il |
work | travail |
but | mais |
many | des |
build | créer |
are | existe |
EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it
FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site
Ingliż | Franċiż |
---|---|
practically | pratique |
user | utilisateur |
interact | interagir |
it | il |
before | de |
the | le |
as | comme |
time | temps |
can | puisse |
is | est |
a | un |
rather | plutôt |
with | avec |
measured | mesure |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet