Ittraduċi "site to link" għal Ġermaniż

Li turi 50 ta '50 traduzzjonijiet tal-frażi "site to link" minn Ingliż għal Ġermaniż

Traduzzjoni ta' Ingliż għal Ġermaniż ta' site to link

Ingliż
Ġermaniż

EN By using the Site to link to a Third-Party Site, you agree that NYC & Company will not be liable to you for any damages or losses from your use of the Site to link to the Third-Party Site.

DE Durch die Verwendung des Site zur Verknüpfung mit einer Drittpartei Site erklären Sie sich damit einverstanden, dass das Unternehmen nicht für Schäden oder Verluste von der Nutzung der Site haftbar ist, um mit der Drittpartei Site zu verknüpfen.

Ingliż Ġermaniż
company unternehmen
liable haftbar
or oder
site site
not nicht
losses verluste
damages schäden
agree einverstanden
to zu
a einer
third-party der
for um
that dass

EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link

DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link

Ingliż Ġermaniż
contact kontakt
download herunterladen
pdf pdf
feedback feedback
your ihr

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

DE Der Start-Ende Link wird erstellt. Diese Art von Verknüpfung bedeutet, dass die Aufgabe, mit der Sie verknüpfen, erst beginnen kann, wenn die von Ihnen verknüpfte Aufgabe abgeschlossen ist.

Ingliż Ġermaniż
link link
task aufgabe
completed abgeschlossen
type art
created erstellt
start beginnen
means bedeutet
that dass
with mit
be kann
cannot die
the wird
you sie
this diese

EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link

DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link

Ingliż Ġermaniż
contact kontakt
download herunterladen
pdf pdf
feedback feedback
your ihr

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.

Ingliż Ġermaniż
existing bestehende
device gerät
tap tippen
type typ
page seite
external externen
then dann
or oder
link link
your ihren
choose wählen
enter geben sie
file datei
from aus

EN It does not take much time (around 15 minutes) to create and setup accounts at Squidoo. Link to authority content and don’t link to your site too often. You will get link and traffic as well.

DE Das Erstellen und Einrichten von Konten bei Squidoo dauert nicht lange (ca. 15 Minuten). Verlinken Sie auf Autoritätsinhalte und verlinken Sie nicht zu oft auf Ihre Website. Sie erhalten auch Link und Verkehr.

Ingliż Ġermaniż
accounts konten
often oft
traffic verkehr
minutes minuten
link link
your ihre
site website
to zu
dont nicht
at bei
around von
create erstellen
and und
you sie
get erhalten

EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page

DE Weblink: erhalten Sie einen Link zum Teilen (Facebook, Twitter, Website, E-Mails). Durch Klicken auf den Link gelangen die Teilnehmer direkt zur Seite Ihrer Marktstudie

Ingliż Ġermaniż
link link
distribute teilen
clicking klicken
directly direkt
facebook facebook
twitter twitter
page seite
site website
a einen
emails mails
to gelangen
by durch
on auf
want sie

EN Link Alerts helps you monitor backlinks that your site acquires over time. It helps you to create a link history so that you can monitor your link growth.

DE Link Alerts hilft Ihnen dabei, die Backlinks zu überwachen, die Ihre Website im Laufe der Zeit erwirbt. Es hilft Ihnen, eine Link-Historie zu erstellen, so dass Sie Ihr Link-Wachstum überwachen können.

Ingliż Ġermaniż
link link
alerts alerts
backlinks backlinks
acquires erwirbt
history historie
growth wachstum
helps hilft
monitor überwachen
site website
time zeit
it es
so so
you sie
to zu
create erstellen
a eine
can können
that dass
your ihr

EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page

DE Weblink: erhalten Sie einen Link zum Teilen (Facebook, Twitter, Website, E-Mails). Durch Klicken auf den Link gelangen die Teilnehmer direkt zur Seite Ihrer Marktstudie

Ingliż Ġermaniż
link link
distribute teilen
clicking klicken
directly direkt
facebook facebook
twitter twitter
page seite
site website
a einen
emails mails
to gelangen
by durch
on auf
want sie

EN Apprenticeship benefits at the Darmstadt site Apprenticeship benefits at the Neuenkirchen site Apprenticeship benefits at the Dahlenburg site Apprenticeship benefits at the Neuss site Apprenticeship benefits at the Eisleben site

DE Ausbildungsbenefits am Standort Darmstadt Ausbildungsbenefits am Standort Neuenkirchen Ausbildungsbenefits am Standort Dahlenburg Ausbildungsbenefits am Standort Neuss Ausbildungsbenefits am Standort Eisleben

Ingliż Ġermaniż
site standort
at the am

EN Apprenticeship benefits at the Darmstadt site Apprenticeship benefits at the Neuenkirchen site Apprenticeship benefits at the Dahlenburg site Apprenticeship benefits at the Neuss site Apprenticeship benefits at the Eisleben site

DE Ausbildungsbenefits am Standort Darmstadt Ausbildungsbenefits am Standort Neuenkirchen Ausbildungsbenefits am Standort Dahlenburg Ausbildungsbenefits am Standort Neuss Ausbildungsbenefits am Standort Eisleben

Ingliż Ġermaniż
site standort
at the am

EN Favorite logos are saved in your account. If you have not already logged in, click the 'Sign In' link in the site header and enter the information you provided when registering. After that, click on the 'My Logos' link on the site header.

DE Ihre Logofavoriten sind in Ihrem Account gespeichert. Wenn Sie nicht schon haben

Ingliż Ġermaniż
saved gespeichert
account account
in in
have haben
your ihre
not nicht
already schon
are sind
if wenn

EN You may use the copy of the link that we recommend to connect your site to our site, or create your own link

DE Sie können Ihre Website mit unserer verlinken, indem Sie eine Kopie unseres empfohlenen Links verwenden, oder einen eigenen Link erstellen

Ingliż Ġermaniż
copy kopie
use verwenden
link link
site website
or oder
create erstellen
your ihre
own eigenen

EN A web page linking to your site with a do-follow link allows people and search engine bots to follow the link and get to your site.

DE Eine Webseite, die mit einem Do-Follow-Link auf deine Seite verweist, ermöglicht es Menschen und Suchmaschinen-Bots, dem Link zu folgen und zu deiner Seite zu gelangen.

Ingliż Ġermaniż
allows ermöglicht
people menschen
bots bots
link link
follow folgen
page seite
and und
with mit
a eine

EN All you have to do is to ask people to review your site. This way you will get honest review of your site and a backlink as well (you will include link of your site in the post).

DE Alles, was Sie tun müssen, ist, die Leute zu bitten, Ihre Website zu überprüfen. Auf diese Weise erhalten Sie eine ehrliche Bewertung Ihrer Website und einen Backlink (Sie werden den Link Ihrer Website in den Beitrag aufnehmen).

Ingliż Ġermaniż
people leute
way weise
backlink backlink
link link
site website
in in
ask bitten
is ist
review überprüfen
your ihre
to zu
do tun
get erhalten
and und

EN 14.4 Our Site must not be framed on any other site, nor may you create a link to any part of Our site other than the home page.

DE 14.4 Unsere Website darf nicht in Frames auf einer anderen Website eingebunden werden, noch dürfen Sie einen Link zu einem anderen Teil unserer Website als der Startseite erstellen.

Ingliż Ġermaniż
site website
other anderen
home page startseite
our unsere
link link
create erstellen
be darf
to zu

EN 14.4 Our Site must not be framed on any other site, nor may you create a link to any part of Our site other than the home page.

DE 14.4 Unsere Website darf nicht in Frames auf einer anderen Website eingebunden werden, noch dürfen Sie einen Link zu einem anderen Teil unserer Website als der Startseite erstellen.

Ingliż Ġermaniż
site website
other anderen
home page startseite
our unsere
link link
create erstellen
be darf
to zu

EN No judgment or warranty is made with respect to the accuracy, timeliness, or suitability of the content of any web site to which the Web Site may link, including information on such other web site regarding Digital Realty, Inc.

DE oder einem Dritten bereitgestellt wird

Ingliż Ġermaniż
or oder
the wird

EN With Link Sharing, you can share content from Sprout Social via a private or publicly accessible link (“Link Sharing”)

DE Mit der Linkfreigabe können Sie Inhalte von Sprout Social über einen privat oder öffentlich zugänglichen Link teilen („Linkfreigabe“)

EN Too rapid link building, as through the aforementioned methods such as link purchase, should be avoided. This mostly results in a probable artificial link profile that is detected and penalized by search engines.

DE Ein zu schneller Linkaufbau, welcher zum Beispiel durch Methoden wie Linkkauf zustande kommt, sollte vermieden werden. Hierdurch entsteht ein unnatürliches Linkprofil, welches von Suchmaschinen erkannt und abgestraft wird.

Ingliż Ġermaniż
rapid schneller
methods methoden
avoided vermieden
detected erkannt
link building linkaufbau
and und
should sollte
in beispiel
purchase werden
a ein
by durch
search suchmaschinen

EN If a large part of the work of SEOs before then was still active link building and receiving backlinks via guest entries or link exchange, link building has since become harder

DE Bestand ein Großteil der Arbeit von SEOs davor noch darin, aktives Linkbuilding zu betreiben und Backlinks über Gastbeiträge oder Linktausch zu erhalten, ist Linkbuilding seither schwerer geworden

Ingliż Ġermaniż
large groß
active aktives
backlinks backlinks
harder schwerer
large part großteil
seos seos
or oder
part teil
work arbeit
and und
receiving der
a ein

EN Unnatural links: These backlinks can, for example, be generated by link purchase or link rent from link farms.

DE Unnatürliche Links: Diese Backlinks können zum Beispiel durch Linkkauf oder Linkmiete aus Linkfarmen erzielt werden.

Ingliż Ġermaniż
backlinks backlinks
or oder
links links
can können
from aus
these diese
example beispiel
by durch
for zum
purchase werden

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.

Ingliż Ġermaniż
dropdown dropdown
manage verwalten
link link
in the im
click klicken
and und
then dann
third der

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.

Ingliż Ġermaniż
dashboard dashboard
name name
dropdown dropdown
manage verwalten
menu menü
link link
in the im
click klicken
your ihr
and und
from vom
third der

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.

Ingliż Ġermaniż
started beginnen
dropdown dropdown
paypal paypal
link link
in the im
in in
click klicken
fifth fünfte
to zu
and und
client area kundenbereich
then dann

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

DE Zusätzlich zu den Informationen und Aktionen Dropdown-Link können Sie die Verbindung mit dem Kontrolllink überprüfen und die Domäne mit dem Löschen des Löschens aus dem Cloud-Steuerbereich löschen.

Ingliż Ġermaniż
actions aktionen
dropdown dropdown
delete löschen
domain domäne
cloud cloud
information informationen
link link
check überprüfen
connection verbindung
and und
with mit
from aus
the den
you sie

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

DE Klicken Sie auf der Homepage der Cloud Control-Portal auf den Network Dropdown-Link im oberen Menü des Dashboards.Die Lastausgleichs-Verbindung des Dropdowns ist oben.Klicken Sie auf diesen Link, um zur Seite Load Balancers zu gelangen.

Ingliż Ġermaniż
cloud cloud
control control
dropdown dropdown
dashboard dashboards
menu menü
portal portal
click klicken
load load
in the im
network network
link link
page seite
home homepage

EN Link apartment near the Vistula river is designed for guests seeking for luxurious relaxation away from the urban noise. It is located in the immediate vicinity of the Tczew historic bridge, which is a main theme of Hotel Link **. The Link Apartment…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

Ingliż Ġermaniż
in in

EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.

DE Projektlinkspalte: Fügt dem ausgewählten Eingangsblatt einen Link zum Standardprojektblatt hinzu, mit einer direkten Verknüpfung zu Ihrem Projekt nach dessen Erstellung.

Ingliż Ġermaniż
selected ausgewählten
direct direkten
project projekt
adds fügt
to zu
link link
with mit
a einen
your ihrem

EN Fixed: When you added a link and set its individual target as blank, this setting didn’t apply, and the link still opened according to the general link settings.

DE Fehler behoben: Wenn das benutzerdefinierte Konvertierungsprofil nicht gefunden wurde, ist manchmal ein schwerwiegender Fehler aufgetreten.

Ingliż Ġermaniż
fixed behoben
target ist
to wenn
the wurde

EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link

DE Wenn Ihr REF_PARAMETER zum Beispiel geeknews ist, sieht Ihr Partnerlink wie https://turbologo.com/?ref=geeknews aus Sie können zu jeder Turbologo-Seite verlinken, fügen Sie einfach ?ref=REF_PARAMETER zu jedem Turbologo-Link hinzu

Ingliż Ġermaniż
https https
turbologo turbologo
ref ref
link link
just einfach
your ihr
page seite
is ist
looks sieht
example beispiel
you sie
to zu
if wenn
can können
for zum
like wie
add hinzu

EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.

DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.

Ingliż Ġermaniż
click klicken
icon symbol
window fenster
copied kopiert
link link
file datei
can können
you need benötigen
to senden
send an
the wird
if wenn
a einen

EN If you now insert a banner or a text link created via the link generator on your website, all orders placed via this partner link will be automatically assigned to you.

DE Wenn du nun einen Banner oder einen über den Linkgenerator erstellten Textlink auf deiner Webseite einbaust, werden alle Bestellungen, die über diesen Partnerlink gemacht werden, automatisch dir zugewiesen.

Ingliż Ġermaniż
banner banner
orders bestellungen
automatically automatisch
text link textlink
or oder
created erstellten
website webseite
now nun
assigned zugewiesen
your dir
you du
all alle

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.

Ingliż Ġermaniż
referred verwiesen
saved gespeichert
register registrierung
link link
code code
system system
visitors besucher
customers kunden
affiliate affiliate
can können
is wird
a ein
special der
to damit
with mit
that deiner
this dieser

EN This link might even be a bit more visible than the link on the default position, just before the ?Lost your password?? link.

DE Durch diese Platzierung ist der Link vielleicht sogar besser sichtbar als an seiner ursprünglichen Stelle neben dem ?Passwort vergessen?? Link.

Ingliż Ġermaniż
link link
might vielleicht
visible sichtbar
lost vergessen
password passwort
position stelle
a neben
on an

EN Kettenfabrik Unna is a systems provider of the three relevant chain systems: round link chains, drop forged link chains, and steel link chains

DE Kettenfabrik Unna ist Systemanbieter der drei relevanten Kettensysteme: Rundstahlketten, Gabellaschenketten und Stahlgelenkketten

Ingliż Ġermaniż
relevant relevanten
and und
is ist
three drei

EN To rename the link between the source component and tMap components, click the link twice and type movies. Similarly, rename the other link as directors.

DE Ändern Sie die Namen der Verbindungen zwischen den Quellkomponenten und der tMap-Komponente. Klicken Sie dazu doppelt auf die Verbindung und geben Sie movies bzw. directors ein.

Ingliż Ġermaniż
link verbindung
movies movies
directors directors
component komponente
click klicken
twice doppelt
between zwischen
source die
and und
the den

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.

Ingliż Ġermaniż
referred verwiesen
saved gespeichert
register registrierung
link link
code code
system system
visitors besucher
customers kunden
affiliate affiliate
can können
is wird
a ein
special der
to damit
with mit
that deiner
this dieser

EN If a large part of the work of SEOs before then was still active link building and receiving backlinks via guest entries or link exchange, link building has since become harder

DE Bestand ein Großteil der Arbeit von SEOs davor noch darin, aktives Linkbuilding zu betreiben und Backlinks über Gastbeiträge oder Linktausch zu erhalten, ist Linkbuilding seither schwerer geworden

Ingliż Ġermaniż
large groß
active aktives
backlinks backlinks
harder schwerer
large part großteil
seos seos
or oder
part teil
work arbeit
and und
receiving der
a ein

EN Unnatural links: These backlinks can, for example, be generated by link purchase or link rent from link farms.

DE Unnatürliche Links: Diese Backlinks können zum Beispiel durch Linkkauf oder Linkmiete aus Linkfarmen erzielt werden.

Ingliż Ġermaniż
backlinks backlinks
or oder
links links
can können
from aus
these diese
example beispiel
by durch
for zum
purchase werden

EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.

DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.

Ingliż Ġermaniż
click klicken
icon symbol
window fenster
copied kopiert
link link
file datei
can können
you need benötigen
to senden
send an
the wird
if wenn
a einen

EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.

DE Um einen Link zu einer anderen Wiki-Seite einzufügen, bewegen Sie den Mauszeiger zur Stelle, wo Sie den Link einfügen möchten, und klicken Sie auf den Button Seitenlink .

Ingliż Ġermaniż
another anderen
wiki wiki
where wo
page seite
click klicken
link link
button button
to zu
and und
insert einfügen
place stelle
the den

EN It's also possible to insert the link using the common Text Editor. To do that highlight a single word or a word combination you wish to add a link to and click the Insert/Edit Link button.

DE Es ist auch möglich, einen Link mithilfe des gewöhnlichen Texteditors einzufügen. Dafür markieren Sie ein Wort oder eine Wortverbindung, zu dem/der Sie einen Link hinzufügen möchten, und klicken Sie auf den Button Link einfügen/bearbeiten .

Ingliż Ġermaniż
or oder
edit bearbeiten
possible möglich
click klicken
highlight markieren
link link
button button
wish möchten
add hinzufügen
and und
to zu
also auch
insert einfügen
the den

EN If the start date of the task you link with is set before the due date of the task you link, the created link will be highlighted in red as invalid

DE Wenn das Startdatum der Aufgabe, mit der Sie verknüpfen, vor dem Fälligkeitsdatum der von Ihnen verknüpften Aufgabe festgelegt wird, wird die erstellte Verknüpfung rot als ungültig hervorgehoben

Ingliż Ġermaniż
created erstellte
highlighted hervorgehoben
invalid ungültig
start date startdatum
due date fälligkeitsdatum
task aufgabe
set festgelegt
if wenn
with mit
link verknüpfen
as als
the wird
you sie
red die

EN This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed

DE Dieser Typ von Verknüpfung bedeutet, dass die Aufgabe, mit der die Verknüpfung erstellt wurde, erst beginnen kann, wenn die von Ihnen verknüpfte Aufgabe abgeschlossen ist

Ingliż Ġermaniż
type typ
link verknüpfung
task aufgabe
completed abgeschlossen
begin beginnen
means bedeutet
that dass
with mit
cannot die
is ist

EN To follow the added link, touch the cell that contains the link and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.

DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie auf die Zelle, die den Link enthält, und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.

Ingliż Ġermaniż
link link
cell zelle
contains enthält
pop-up pop
option option
appears angezeigt
added hinzugefügten
tap tippen
open öffnen
with mit
to zu
up um
and darauf
hold sie
then dann

EN Note: to follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item

DE Um dem hinzugefügten externen Link zu folgen, tippen Sie zweimal auf die Zelle, die den Link enthält, tippen Sie dann im Pop-Up-Menü auf die Option Mehr und wählen Sie den Menüpunkt Link öffnen

Ingliż Ġermaniż
follow folgen
external externen
link link
cell zelle
contains enthält
pop-up pop
menu menü
double zweimal
menu item menüpunkt
added hinzugefügten
tap tippen
option option
in the im
to zu
more mehr
and und
select wählen
open öffnen
up um
then dann

EN LINK.connect API documen­tationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.

DE Dokumen­tation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Dritt­an­bietern über die LINK.connec­t-Schnitt­stelle mit dem LINK-Gerät verbinden.

Ingliż Ġermaniż
third dritt
link link
devices geräte
unit gerät
connect verbinden
third-party die

EN The LINK 105 is an add-on device for our vehicle tracking devices LINK 410/510/740. It connects to the LINK vehicle tracking device via Bluetooth.

DE Der LINK 105 ist ein Zusatzgerät für unsere Fahrzeu­g­or­tungs­geräte LINK 530/740. Er stellt über Bluetooth eine Verbindung mit dem LINK-Fahr­zeu­g­or­tungs­gerät her.

Ingliż Ġermaniż
bluetooth bluetooth
link link
connects verbindung
device gerät
devices geräte
our unsere
the stellt
is ist
for für

EN Share – opens a window providing you with three options of sharing the link, i.e. via e-mail, social networks or copying the link. More on sharing via e-mail, social networks, or copying the link

DE Freigeben: Ein Fenster wird geöffnet, das Ihnen drei Möglichkeiten bietet, den Link zu teilen, d. h. per E-Mail, soziale Netzwerke oder Kopieren des Links. Mehr zum Teilen per E-Mail, soziale Netzwerke oder Kopieren des Links

Ingliż Ġermaniż
window fenster
providing bietet
copying kopieren
link link
social soziale
mail e-mail
networks netzwerke
or oder
more mehr
the geöffnet
three drei
you ihnen
share teilen
a ein
of zu
via per

Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet