ES Ahora comprende los conceptos básicos de cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. Pero hay algunos consejos más que harán que su comunicado de prensa del evento se destaque de la multitud.
ES Ahora comprende los conceptos básicos de cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. Pero hay algunos consejos más que harán que su comunicado de prensa del evento se destaque de la multitud.
DE Jetzt kennst du die Grundlagen einer Presseaussendung und wie man sie schreibt. Wir haben jedoch noch ein paar Tipps, mit denen deine Presseaussendung aus der Masse heraussticht.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
básicos | grundlagen |
consejos | tipps |
multitud | masse |
ahora | jetzt |
que | jedoch |
ES Cualquier cambio que realicemos en el futuro a nuestra política de privacidad será comunicado en esta página y comunicado por correo electrónico cuando sea necesario.
DE Jegliche Änderungen, die wir möglicherweise in der Zukunft vornehmen, werden auf dieser Seite bekannt gemacht und wenn angebracht, werden Sie per E-Mail darüber benachrichtigt.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
y | und |
página | seite |
el futuro | zukunft |
en | in |
electrónico | e |
correo | |
cuando | wenn |
correo electrónico | |
de | per |
el | der |
ES Ahora comprende los conceptos básicos de cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. Pero hay algunos consejos más que harán que su comunicado de prensa del evento se destaque de la multitud.
DE Jetzt kennst du die Grundlagen einer Presseaussendung und wie man sie schreibt. Wir haben jedoch noch ein paar Tipps, mit denen deine Presseaussendung aus der Masse heraussticht.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
básicos | grundlagen |
consejos | tipps |
multitud | masse |
ahora | jetzt |
que | jedoch |
ES Una vez que hayas comunicado tu mensaje de una forma clara y hayas podido motivar a tu audiencia para ir al siguiente paso, es crucial hacer todo lo posible para cerrar el trato.
DE Wenn Du Deine Botschaft übermittelt und Deine Zuschauer aufgefordert hast, den nächsten Schritt zu tun, musst Du alles daran setzen das Geschäft auch abzuschließen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
mensaje | botschaft |
audiencia | zuschauer |
paso | schritt |
trato | geschäft |
y | und |
lo | daran |
hayas | du |
a | zu |
todo | alles |
cerrar | abzuschließen |
de | den |
para | setzen |
ES Lea el nuevo comunicado de prensa de Rainbow
DE Entdecken Sie das neue Rainbow Pressemitteilung
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
nuevo | neue |
ES Matterport ha comunicado unos ingresos de 27 millones de dólares, un incremento anual del 108%, mientras que el número de suscriptores aumenta un 531% hasta llegar a 331.000
DE Kunden bringen Gebäude und Objekte schnell online, damit Zugang, Verwaltung und Nutzung effektiver als je zuvor erfolgen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
suscriptores | kunden |
mientras | und |
de | damit |
ES Facturaremos al Cliente, ya sea al momento del Aumento de Usuarios o al final del mes correspondiente, según lo comunicado al Cliente.
DE Wie dem Kunden mitgeteilt, wird dem Kunden die Rechnung entweder bei Erhöhung der Benutzerzahl oder am Ende des jeweiligen Monats gestellt.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
aumento | erhöhung |
final | ende |
mes | monats |
correspondiente | jeweiligen |
cliente | kunden |
o | oder |
de | bei |
ES (Este comunicado de prensa también está disponible en búlgaro .)
DE (Diese Pressemitteilung ist ebenfalls verfügbar auf Bulgarisch .)
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
disponible | verfügbar |
también | ebenfalls |
está | ist |
ES (Este comunicado de prensa también está disponible en polaco .)
DE (Diese Pressemitteilung ist auch verfügbar in Polieren .)
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
también | auch |
disponible | verfügbar |
en | in |
está | ist |
ES Para más información, lea El comunicado de prensa oficial.
DE Weitere Informationen finden Sie unter die offizielle Pressemitteilung.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
oficial | offizielle |
más información | finden |
información | informationen |
de | unter |
ES Si se ha comunicado anteriormente con Atención al cliente por correo electrónico, ya está registrado pero todavía no ha configurado una contraseña. Para ello, haga clic aquí.
DE Sollten Sie schon einmal mit unserem Supportteam Kontakt aufgenommen haben, ist Ihre E-Mail-Adresse bereits registriert. Wahrscheinlich haben Sie aber bisher noch kein Kennwort eingerichtet. Klicken Sie hierzu hier.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
registrado | registriert |
configurado | eingerichtet |
contraseña | kennwort |
aquí | hier |
pero | aber |
electrónico | e |
está | ist |
clic | klicken |
correo | |
no | wahrscheinlich |
ello | sie |
anteriormente | bisher |
con | mit |
ES En lugar de pensar en el intercambio de datos como un comunicado del gobierno hacia el público, querían crear una herramienta para que las personas agregaran sus datos
DE Dabei geht man davon aus, dass die Bereitstellung von Daten nicht nur eine Sache der Kommunikation von Behörden mit der Öffentlichkeit ist
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
gobierno | behörden |
datos | daten |
del | geht |
que | sache |
un | nur |
ES COMUNICADO DE PRENSA - SABA presenta el nuevo adhesivo termofusible para muelles ensacados
DE SABA beginnt Bau eines neuen Betriebsgebäudes mit nachhaltigem Charakter
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
nuevo | neuen |
de | mit |
ES Declaraciones con miras al futuro Este comunicado de prensa contiene declaraciones con miras al futuro, las cuales implican riesgos, incertidumbres y suposiciones
DE Zukunftsbezogene Aussagen Diese Pressemitteilung enthält zukunftsbezogene Aussagen, die Risiken, Unsicherheiten und Annahmen beinhalten
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
declaraciones | aussagen |
riesgos | risiken |
suposiciones | annahmen |
y | und |
de | die |
contiene | enthält |
ES 66: Publica el comunicado de prensa y obtén el enlace. Puede contratar a otra persona para que lo haga por usted. No cuesta mucho. Aprende más aquí.
DE 66: Veröffentlichen Sie die Pressemitteilung und erhalten Sie den Link. Sie können jemanden einstellen, der dies für Sie erledigt. Es kostet nicht viel. Erfahren Sie hier mehr.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
publica | veröffentlichen |
enlace | link |
contratar | einstellen |
persona | jemanden |
cuesta | kostet |
aquí | hier |
y | und |
lo | es |
no | nicht |
puede | können |
mucho | viel |
más | mehr |
ES Lea el comunicado de prensa de Teachers Mutual Bank
DE Lesen Sie die Pressemitteilung der Teachers Mutual Bank
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
bank | bank |
mutual | mutual |
lea | lesen sie |
ES Leer el comunicado de prensa de Lupin
DE Lesen Sie die Pressemitteilung von Lupin
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
leer | lesen |
de | von |
ES Lea el comunicado de prensa del Programa de socios de CRN
DE Lesen Sie die Pressemitteilung zum CRN-Partnerprogramm
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
lea | lesen sie |
de | zum |
ES Ha habido mucha política en juego en términos de cómo se ha comunicado la respuesta COVID británica, y hay una serie de conceptos erróneos comunes.
DE In Bezug auf die Kommunikation der britischen COVID-Reaktion wurde viel Politik betrieben, und es gibt eine Reihe häufiger Missverständnisse.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
política | politik |
covid | covid |
y | und |
británica | britischen |
en | in |
hay | es |
ES Su ubicación es ideal, a solo 25 minutos en automóvil del aeropuerto, y está convenientemente comunicado con el sistema de metro de Chengdú.
DE Es bietet eine ausgezeichnete Lage nur 25 Fahrminuten vom Flughafen entfernt und ist auch an das moderne U-Bahn-System von Chengdu angebunden.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
aeropuerto | flughafen |
sistema | system |
metro | u-bahn |
y | und |
solo | nur |
de | entfernt |
el | vom |
ES C. Para cumplimentar un aviso de infracción de copyright, es necesario enviar a la dirección referida más adelante un comunicado por escrito que incluya la información siguiente:
DE C. Ihr schriftlicher Hinweis auf eine Urheberrechtsverletzung, den Sie an unten genannte Adresse einreichen, muss folgende Angaben enthalten:
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
c | c |
aviso | hinweis |
enviar | einreichen |
la información | angaben |
para | folgende |
dirección | adresse |
ES La actualización está disponible para toda la suite hoy, y puede leer el comunicado de prensa completo aquí mismo.
DE Das Update ist heute für die gesamte Suite verfügbar, und Sie können die gesamte Pressemitteilung gleich hier selbst lesen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
actualización | update |
suite | suite |
hoy | heute |
y | und |
disponible | verfügbar |
aquí | hier |
puede | können |
está | ist |
de | für |
la | die |
ES En un comunicado de prensa, la compañía declaró que ColorOS 12 contará con un "diseño accesible y personalizable", al tiempo que también incluye características que mejoran el rendimiento.
DE In einer Pressemitteilung gab das Unternehmen bekannt, dass ColorOS 12 ein "anpassbares, barrierefreies Design" aufweisen wird und gleichzeitig Funktionen zur Steigerung der Leistung enthält.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
diseño | design |
personalizable | anpassbares |
incluye | enthält |
y | und |
características | funktionen |
rendimiento | leistung |
que | aufweisen |
a | in |
ES No nos dio más información sobre el aspecto y las características del software en sí, pero hay un par de otros bits de información clave incluidos en el comunicado de prensa.
DE Es gab uns keinen weiteren Einblick in das Aussehen und die Funktionen der Software selbst, aber die Pressemitteilung enthält ein paar andere wichtige Informationen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
dio | gab |
y | und |
características | funktionen |
software | software |
otros | andere |
en | in |
más | weiteren |
información | informationen |
pero | aber |
hay | es |
clave | wichtige |
nos | uns |
sobre | einblick |
de | paar |
el | der |
un | ein |
ES Sin embargo, todavía pasará un tiempo antes de que BMW construya un automóvil de hidrógeno de producción: "Como muy pronto en la segunda mitad de esta década", dijo la compañía en un comunicado.
DE Es wird jedoch noch eine Weile dauern, bis BMW ein Wasserstoff-Serienauto baut: "Frühestens in der zweiten Hälfte dieses Jahrzehnts", heißt es in einer Erklärung des Unternehmens.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
bmw | bmw |
hidrógeno | wasserstoff |
mitad | hälfte |
compañía | unternehmens |
tiempo | weile |
sin embargo | jedoch |
de | zweiten |
la | der |
un | ein |
a | in |
ES En gris, Cozmo se parece más a un hombre de negocios. El comunicado de prensa lo llama Liquid Metal, pero este Cozmo parece que toma ventaja del arma de metal. De cualquier manera, en la mano o en la mesa, el nuevo Cozmo se ve muy bien.
DE In Grau sieht Cozmo eher so aus, als ob er es ernst meint. Die Pressemitteilung nennt es Liquid Metal, aber dieser Cozmo sieht aus, als würde er eine Führung von Gun Metal übernehmen. In der Hand oder auf dem Tisch sieht der neue Cozmo großartig aus.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
gris | grau |
metal | metal |
mesa | tisch |
llama | nennt |
mano | hand |
en | in |
lo | es |
pero | aber |
o | oder |
nuevo | neue |
muy | eher |
ES Cada botón tiene tres micrófonos para este propósito y, según el comunicado de prensa, puede filtrar niveles de ruido de hasta 40 dB cuando sea necesario.
DE Jede Knospe verfügt zu diesem Zweck über drei Mikrofone und kann - laut Pressemitteilung - bei Bedarf Geräuschpegel bis zu 40 dB herausfiltern.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
micrófonos | mikrofone |
propósito | zweck |
db | db |
y | und |
necesario | bedarf |
cada | jede |
puede | kann |
hasta | bis |
ES Les Crosets se encuentra en el lado suizo de Portes du Soleil, sobre la localidad de Champéry. Pequeño y tranquilo, el complejo alpino junto a las pistas de esquí está bien comunicado con toda la zona.
DE Les Crosets liegt auf der schweizerischen Seite von Portes du Soleil, oberhalb des Ortes Champéry. Der kleine, ruhige Alpen-Resort direkt an der Piste hat direkten Zugang zu der gesamten Region.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
lado | seite |
suizo | schweizerischen |
pequeño | kleine |
tranquilo | ruhige |
complejo | resort |
alpino | alpen |
con | direkt |
a | zu |
bien | an |
el | liegt |
ES Esporles se encuentra entre los valles de las montañas de la Serra de Tramuntana protegida por la UNESCO, perfectas para la fotografía, pero está muy bien comunicado por carretera con Palma, el aeropuerto y la costa oeste
DE Esporles liegt innerhalb der malerischen UNESCO-Bergterrassen und Täler der Serra de Tramuntana und ist dennoch gut über die Straße mit Palma, dem Flughafen und der Westküste verbunden
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
valles | täler |
tramuntana | tramuntana |
unesco | unesco |
serra | serra |
palma | palma |
y | und |
bien | gut |
está | ist |
el | liegt |
pero | dennoch |
ES Está cerca de la capital, el aeropuerto, las montañas, la costa y es un pueblo bien comunicado con el resto de la isla.
DE Nähe zur Stadt, zum Flughafen, zu den Bergen, zur Küste und schnellem Zugang zum Rest der Insel.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
montañas | bergen |
costa | küste |
cerca | nähe |
y | und |
isla | insel |
resto | rest |
pueblo | stadt |
ES «Swarovski es una empresa familiar de propiedad y gestión y no está obligada a revelar nada más allá de las obligaciones legales y reglamentarias», dijo la compañía en un comunicado enviado por correo electrónico
DE „Swarovski ist ein Unternehmen unter der Leitung und im Besitz einer Familie und nicht verpflichtet, über die rechtlichen und behördlichen Auflagen hinaus, Informationen offen zu legen,“ lässt das Unternehmen in einer e-Mail-Erklärung verlauten
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
familiar | familie |
legales | rechtlichen |
y | und |
en | in |
un | ein |
es | ist |
no | nicht |
compañía | unternehmen |
electrónico | e |
la | die |
correo |
ES Comunicado de Sukano sobre el brote de coronavirus (SARS-CoV-2)
DE Erklärung von Sukano zum Ausbruch des Coronavirus (SARS-CoV-2)
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
sukano | sukano |
brote | ausbruch |
coronavirus | coronavirus |
ES Conveniente ubicación central, justo al lado de 6-7 atracciones turísticas, bien comunicado con todo tipo de transporte público y a poca distancia ...
DE Bequeme zentrale Lage, direkt neben 6-7 Touristenattraktionen, mit allen Arten von öffentlichen Verkehrsmitteln gut verbunden und zu Fuß zu ...
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
central | zentrale |
tipo | arten |
conveniente | bequeme |
público | öffentlichen |
transporte | verkehrsmitteln |
y | und |
bien | gut |
con | direkt |
a | zu |
ES Ático con terraza cerca de la playa, muy bien comunicado con los principales lugares de interés turístico y el aeropuerto de tren directo. A pocos minutos a pie se puede enviar un e ...
DE Penthouse mit Terrasse in der Nähe von Strand, sehr gut mit den wichtigsten Sehenswürdigkeiten und direkte Zugverbindung Flughafen. Nur wenige Gehminuten können Sie eine E ...
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
terraza | terrasse |
playa | strand |
puede | können |
muy | sehr |
bien | gut |
principales | wichtigsten |
directo | direkte |
cerca | in |
un | nur |
e | und |
a | wenige |
ES A partir del 1 Noviembre 2019, Miller Heiman Group forma parte de Korn Ferry. Lea el comunicado de prensa.
DE Seit 1. November 2019 gehört die Miller Heiman Group zu Korn Ferry. Mehr erfahren Sie aus der Pressemitteilung.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
noviembre | november |
group | group |
ferry | ferry |
partir | zu |
de | seit |
ES Comunicado de prensa conjunto anunciando la asociación con Altova
DE Gemeinsame Presseaussendung über die Partnerschaft
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
asociación | partnerschaft |
conjunto | gemeinsame |
de | über |
la | die |
ES "Las empresas de tecnología y móviles compiten ahora activamente para asociarse con la FIFA, sus plataformas y torneos globales", dice el comunicado.
DE "Technologie- und Mobilfunkunternehmen konkurrieren jetzt aktiv darum, mit der FIFA, ihren Plattformen und globalen Turnieren in Verbindung gebracht zu werden", heißt es in der Erklärung.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
tecnología | technologie |
compiten | konkurrieren |
activamente | aktiv |
plataformas | plattformen |
globales | globalen |
y | und |
ahora | jetzt |
fifa | fifa |
el | darum |
a | zu |
para | heißt |
ES En el comunicado de prensa de Splashtop explicamos
DE In der Splashtop-Pressemitteilung erklärten wir
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
splashtop | splashtop |
en | in |
ES Cada foto de comunicado de prensa y publicación en las redes sociales que muestre a su equipo con la ropa de trabajo corporativa de North Face ayudará a reforzar su marca y la calidad de su negocio.
DE Jedes Foto mit Pressemitteilungen und jeder Social-Media-Beitrag, der Ihr Team in seiner North Face-Arbeitskleidung zeigt, trägt dazu bei, Ihr Branding und Ihre Geschäftsqualität zu stärken.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
foto | foto |
prensa | media |
publicación | beitrag |
north | north |
face | face |
reforzar | stärken |
y | und |
equipo | team |
en | in |
sociales | social |
a | zu |
ES Cómo escribir un comunicado de prensa para un evento. - Billetto Blog
DE Wie du eine Presseaussendung für ein Event schreibst - Billetto Blog
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
evento | event |
billetto | billetto |
blog | blog |
cómo | wie |
ES Es importante hacer correr la voz sobre su trabajo. Es por eso que debe saber cómo escribir un comunicado de prensa para un evento.
DE Es ist wichtig, Menschen von deiner Arbeit wissen zu lassen. Deshalb solltest du wissen, wie du eine Presseaussendung für ein Event schreibst.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
importante | wichtig |
evento | event |
trabajo | arbeit |
es | ist |
debe | solltest |
saber | wissen |
sobre | zu |
de | von |
la | deiner |
por eso | deshalb |
cómo | wie |
un | ein |
ES Un comunicado de prensa bien escrito puede ayudarlo a?
DE Eine gute Presseaussendung kann dir helfen, ?
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
bien | gute |
puede | kann |
ayudarlo | helfen |
de | eine |
ES La forma de escribir un comunicado de prensa no es muy diferente de escribir una publicación de eventos. Pero como veremos, hay algunas diferencias.
DE Die Art und Weise, wie man eine Pressemitteilung schreibt, unterscheidet sich nicht wesentlich vom Schreiben eines Event-Listings. Es gibt ein paar Unterschiede, die wir uns hier ansehen werden.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
eventos | event |
diferencias | unterschiede |
no | nicht |
escribir | und |
diferente | unterscheidet |
hay | es |
forma | weise |
ES Primero lo primero: debe decidir la fecha de lanzamiento de su comunicado de prensa del evento. Debe informar a los medios de comunicación si es para publicación inmediata o por tiempo limitado.
DE Das Wichtigste zuerst: Für deine Presseaussendung brauchst du ein Veröffentlichungsdatum. Du solltest Medien wissen lassen, ob sie sofort ausgesendet werden soll oder zeitlich begrenzt ist.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
limitado | begrenzt |
si | ob |
medios | medien |
es | ist |
o | oder |
primero | zuerst |
la | deine |
ES Si su evento se acerca pronto, debe escribir «Para publicación inmediata» en la parte superior del comunicado de prensa.
DE Wenn dein Event bald stattfindet, solltest du ganz zu Beginn ?Zur sofortigen Veröffentlichung? schreiben.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
evento | event |
pronto | bald |
publicación | veröffentlichung |
inmediata | sofortigen |
debe | solltest |
la | dein |
si | wenn |
ES Si aún falta tiempo para el evento, debe especificar cuándo debe publicarse el comunicado de prensa. En este caso, escriba «Embargado hasta [fecha]«.
DE Wenn es noch etwas dauert, bis dein Event stattfindet, solltest du angeben, wann der Pressetext ausgesendet werden soll. Schreibe in diesem Fall ?Auszusenden am [Datum]?
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
evento | event |
especificar | angeben |
debe | solltest |
fecha | datum |
si | wenn |
el | fall |
cuándo | wann |
hasta | bis |
a | in |
de | der |
ES Su titular debe ser llamativo. Es lo primero que la gente leerá. Su titular debe atraer al lector a leer el resto del comunicado de prensa.
DE Deine Headline muss Aufmerksamkeit erregend sein. Sie ist das Erste, was man liest. Deine Headline sollte den Leser dazu anregen, den Rest deines Pressetextes zu lesen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
lector | leser |
es | ist |
a | zu |
resto | rest |
primero | erste |
ser | sein |
debe | sollte |
ES ¡Felicidades! Ha puesto al lector lo suficientemente curioso como para leer el comunicado de prensa real.
DE Glückwunsch! Du hast Leser neugierig genug gemacht, die eigentliche Presseaussendung zu lesen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
suficientemente | genug |
curioso | neugierig |
felicidades | glückwunsch |
real | eigentliche |
lector | leser |
leer | lesen |
para | zu |
ES Todavía debe ser relativamente conciso en este punto. Quédese con 25 palabras o menos. Puede ampliar todos estos puntos en el cuerpo de su comunicado de prensa.
DE Auch hier solltest du dich relativ kurz halten. Schreibe 25 Wörter oder weniger. Du kannst im Hauptteil deiner Presseaussendung näher auf alle Punkte eingehen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
relativamente | relativ |
menos | weniger |
puntos | punkte |
en el | im |
ser | kannst |
o | oder |
todos | alle |
el | deiner |
debe | solltest |
palabras | wörter |
ES Ahora que ha cubierto lo básico, es el momento de desarrollar su comunicado de prensa. El cuerpo le dará otros dos o tres párrafos para trabajar.
DE Jetzt, da du das Wesentliche kurz umrissen hast, ist es Zeit, etwas mehr ins Detail zu gehen. In dem Hauptteil hast du zwei bis drei weitere Absätze dafür.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
párrafos | absätze |
otros | weitere |
ahora | jetzt |
lo | es |
es | ist |
momento | zeit |
o | etwas |
para | zu |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan