ES En determinadas circunstancias la Ley puede exigirnos, o en circunstancias muy limitadas podemos creer de buena fe que sea necesario, proporcionar datos de usuario a las autoridades policiales
ES En determinadas circunstancias la Ley puede exigirnos, o en circunstancias muy limitadas podemos creer de buena fe que sea necesario, proporcionar datos de usuario a las autoridades policiales
DE Unter bestimmten Umständen sind wir gesetzlich dazu verpflichtet, oder wir sind in bester Absicht der Meinung, unter sehr begrenzten Umständen, dass es notwendig ist, Strafverfolgungsbehörden Nutzerdaten zur Verfügung zu stellen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
ley | gesetzlich |
limitadas | begrenzten |
datos de usuario | nutzerdaten |
puede | verfügung |
en | in |
necesario | notwendig |
muy | sehr |
o | oder |
de | unter |
la | der |
ES En determinadas circunstancias la Ley puede exigirnos, o en circunstancias muy limitadas podemos creer de buena fe que sea necesario, proporcionar datos de usuario a las autoridades policiales
DE Unter bestimmten Umständen sind wir gesetzlich dazu verpflichtet, oder wir sind in bester Absicht der Meinung, unter sehr begrenzten Umständen, dass es notwendig ist, Strafverfolgungsbehörden Nutzerdaten zur Verfügung zu stellen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
ley | gesetzlich |
limitadas | begrenzten |
datos de usuario | nutzerdaten |
puede | verfügung |
en | in |
necesario | notwendig |
muy | sehr |
o | oder |
de | unter |
la | der |
ES En circunstancias donde rija la ley de Brasil, nos comprometemos a resolver los reclamos sobre tu privacidad y nuestra recopilación o uso de tu información
DE Unter Umständen, in denen brasilianisches Recht maßgebend ist, verpflichten wir uns zur Beilegung von Beschwerden bezüglich Ihrer Privatsphäre und unserer Erfassung oder Nutzung Ihrer Daten
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
privacidad | privatsphäre |
uso | nutzung |
información | daten |
y | und |
en | in |
ley | recht |
o | oder |
nos | uns |
ES Hostwinds Ofrece un servicio de copia de seguridad nocturno para proteger su negocio de circunstancias imprevistas. ¡Puede mantener sus copias de seguridad todo el tiempo que desee y acceder a ellos en cualquier momento!
DE Hostwinds Bietet einen nächtlichen Backup-Service, um Ihr Geschäft vor unvorhergesehenen Umständen zu schützen. Sie können Ihre Backups so lange halten, wie Sie möchten, und greifen Sie jederzeit an.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
nocturno | nächtlichen |
negocio | geschäft |
circunstancias | umständen |
ofrece | bietet |
servicio | service |
proteger | schützen |
y | und |
mantener | halten |
puede | können |
cualquier momento | jederzeit |
seguridad | backup |
desee | wie |
a | zu |
ES Es crítico asegurarse de tener una copia de seguridad de trabajo. Esto ayuda a protegerlo contra circunstancias imprevistas que podrían llevar a la pérdida de datos.
DE Es ist von entscheidender Bedeutung, um sicherzustellen, dass Sie eine funktionierende Sicherung haben. Dies schützt Ihnen vor unvorhergesehenen Umständen, die zu Datenverlust führen könnten.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
crítico | entscheidender |
circunstancias | umständen |
llevar | führen |
pérdida de datos | datenverlust |
trabajo | funktionierende |
seguridad | schützt |
copia de seguridad | sicherung |
podrían | könnten |
es | ist |
a | zu |
ES La segunda, en algunas circunstancias, puede ser sensato proteger tus dispositivos personales contra ataques DDoS
DE Zweitens kann es unter bestimmten Umständen sinnvoll sein, die eigenen Geräte vor DDoS-Attacken zu schützen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
proteger | schützen |
dispositivos | geräte |
ataques | attacken |
ddos | ddos |
puede | kann |
contra | zu |
la | die |
ser | sein |
ES Sin embargo, dependiendo de las circunstancias, tal vez debas actuar rápidamente para que puedas tener tu dinero de vuelta.
DE Je nach den Umständen müssen Sie jedoch möglicherweise schnell handeln, um Ihr Geld zurückzubekommen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
actuar | handeln |
rápidamente | schnell |
dinero | geld |
sin embargo | jedoch |
tal vez | möglicherweise |
para | um |
ES Mientras el mundo lidia con cambios sin precedentes, los profesionales de TI y sus socios empresariales también deben adaptarse. Hemos reunido algunos recursos para ayudarlo en estas nuevas circunstancias.
DE Wir sehen uns gerade mit unvorhersehbaren Veränderungen konfrontiert. Das bedeutet, dass sich auch IT-Experten und ihre Geschäftspartner anpassen müssen. Wir haben Ressourcen zusammengestellt, mit denen Sie sich orientieren können.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
profesionales | experten |
socios | geschäftspartner |
reunido | zusammengestellt |
recursos | ressourcen |
cambios | änderungen |
ti | it |
y | und |
también | auch |
deben | können |
para | bedeutet |
hemos | wir haben |
de | mit |
sus | ihre |
ES Tras un largo debate, se ha llegado a la conclusión de que la idoneidad de XML y JSON depende de las circunstancias y de cada proyecto
DE Zwar sind sich Entwickler noch nicht darüber einig, ob XML oder JSON die bessere Variante ist, fest steht jedoch, dass sich jede dieser Technologien für andere Einsatzgebiete eignet
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
xml | xml |
json | json |
largo | über |
que | jedoch |
un | jede |
ES Qué circunstancias deben activar la automatización
DE Welche Geschehnisse die Automatisierung auslösen sollten
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
activar | auslösen |
automatización | automatisierung |
deben | sollten |
la | die |
ES No obstante, también entendemos que hay circunstancias en las que puede ser útil ponerte en contacto con nosotros directamente
DE Unter bestimmten Umständen kann es natürlich hilfreich sein, wenn du dich direkt an uns wendest
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
útil | hilfreich |
puede | kann |
hay | es |
directamente | direkt |
en | wenn |
ser | sein |
no | dich |
nosotros | uns |
ES ¿Bajo qué circunstancias se elimina la cuota de incorporación?
DE Unter welchen Umständen kann auf die Onboarding-Gebühr verzichtet werden?
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
cuota | gebühr |
incorporación | onboarding |
de | unter |
la | die |
ES Si su queja no se resuelve a través de estos canales, en circunstancias limitadas, una opción de arbitraje vinculante puede estar disponible ante un Panel del Escudo de Privacidad.
DE Wenn Ihre Beschwerde nicht auf diesem Weg gelöst werden kann, besteht unter bestimmten Umständen die Möglichkeit eines verbindlichen Schlichtungsverfahrens vor einem Privacy Shield Panel.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
queja | beschwerde |
resuelve | gelöst |
circunstancias | umständen |
panel | panel |
privacidad | privacy |
escudo | shield |
no | nicht |
puede | kann |
opción | möglichkeit |
si | wenn |
ES Si es necesario realizar ajustes en el ciclo de vida del proyecto debido a circunstancias imprevistas o un cambio de dirección, este sería el momento.
DE Sind Anpassungen des Projektplans nötig, etwa aufgrund von unvorhergesehenen Umständen oder einer Änderung in der Ausrichtung, werden sie hier vorgenommen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
necesario | nötig |
ajustes | anpassungen |
circunstancias | umständen |
o | oder |
de | aufgrund |
el | der |
un | einer |
en | in |
a | etwa |
ES Ofrecemos tarifas y descuentos especiales que se adaptan a las circunstancias cambiantes, para que pueda obtener su capacitación desde donde quiera.
DE Damit Sie jederzeit – unabhängig von Standort und Lebensphase – lernen können, bieten wir besondere Tarife und Rabatte an.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
ofrecemos | bieten |
tarifas | tarife |
capacitación | lernen |
y | und |
descuentos | rabatte |
especiales | besondere |
pueda | können |
desde | von |
a | an |
ES Sigue procesos que se adapten a las circunstancias particulares de tu equipo con las plantillas para Scrum y Kanban.
DE Mit Vorlagen für Scrum und Kanban kannst du genau die Prozesse nutzen, die zum individuellen Umfeld und den Bedingungen deines Teams passen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
procesos | prozesse |
adapten | passen |
circunstancias | bedingungen |
plantillas | vorlagen |
kanban | kanban |
scrum | scrum |
y | und |
ES Actuar en circunstancias de urgencia para proteger la seguridad personal de nuestros clientes y el público.
DE um bei Vorliegen von Umständen, die sofortiges Handeln erfordern, die persönliche Sicherheit unserer Kunden und der Öffentlichkeit zu gewährleisten.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
actuar | handeln |
circunstancias | umständen |
clientes | kunden |
seguridad | sicherheit |
y | und |
para | zu |
ES Eliminar sus datos personales (en determinadas circunstancias).
DE Ihre persönlichen Daten zu löschen (unter bestimmten Umständen)
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
eliminar | löschen |
datos | daten |
circunstancias | umständen |
en | bestimmten |
sus | ihre |
personales | persönlichen |
ES Siempre consulte a un profesional en el área para sus necesidades y circunstancias particulares antes de tomar cualquier decisión profesional, legal, financiera o tributaria.
DE Wenden Sie sich für Ihre speziellen Bedürfnisse und Umstände immer an einen Fachmann in der Region, bevor Sie berufliche, rechtliche, finanzielle oder steuerliche Entscheidungen treffen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
área | region |
necesidades | bedürfnisse |
circunstancias | umstände |
decisión | entscheidungen |
legal | rechtliche |
financiera | finanzielle |
siempre | immer |
profesional | fachmann |
en | in |
y | und |
o | oder |
ES Cada persona prospera en diferentes circunstancias. Te animamos a que trabajes cuando sientas que puedas dar lo mejor de ti y que te pongas en contacto con tu equipo durante las horas de trabajo habituales para todos.
DE Wir alle gedeihen unter unterschiedlichen Bedingungen. Wir ermutigen Sie, zu Ihrer besten Zeit zu arbeiten, und sich während der Kernzeiten, die für alle funktionieren, bei Ihrem Team zu melden.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
diferentes | unterschiedlichen |
circunstancias | bedingungen |
animamos | wir ermutigen |
equipo | team |
mejor | besten |
y | und |
a | zu |
todos | alle |
ES A través de los acuerdos establecidos de soporte colaborativo y los compromisos que surgen según las circunstancias, el TAM trabaja para resolver los casos de soporte, independientemente de cuántos proveedores formen parte de ellos.
DE Unter Verwendung von etablierten kollaborativen Supportvereinbarungen (oder Absprachen auf Ad-hoc-Basis) sorgt Ihr TAM für die Lösung von Support Cases, und zwar unabhängig von der Zahl der beteiligten Anbieter.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
establecidos | etablierten |
soporte | support |
colaborativo | kollaborativen |
resolver | lösung |
independientemente | unabhängig |
proveedores | anbieter |
y | und |
de | unter |
el | der |
casos | die |
ES Capacidades de actualización, particularmente para operaciones y soporte, para las nuevas circunstancias creadas por el trabajo remoto.
DE Bauen Sie Fähigkeiten aus, insbesondere im IT-Betrieb und -Support, da Mitarbeiter:innen in diesen Bereichen mit den neuen Herausforderungen zu tun haben, die durch Remote-Arbeit geschaffen wurden.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
capacidades | fähigkeiten |
particularmente | insbesondere |
operaciones | betrieb |
soporte | support |
nuevas | neuen |
y | und |
remoto | remote |
para | innen |
creadas | geschaffen |
ES Opción para editar datos del dispositivo local (estructura XML) de forma dinámica desde el simulador para probar circunstancias diferentes
DE Möglichkeit, lokale Gerätedaten (XML-Struktur) dynamisch im Simulator zu bearbeiten, um unterschiedliche Szenarien zu testen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
opción | möglichkeit |
local | lokale |
estructura | struktur |
xml | xml |
dinámica | dynamisch |
simulador | simulator |
diferentes | unterschiedliche |
editar | bearbeiten |
probar | testen |
para | zu |
ES Visible durante la marea alta en la playa de Kervigen en Plomodiern - Finistère - el pinardier Dom Michel de Noblez que transportaba el puerto entre Portugal y Douarnenez y que quedó varado en circunstancias no definidas.
DE Sichtbar während der Flut am Strand von Kervigen bei Plomodiern - Finistère - der Dom Michel de Noblez pinardier, der den Hafen zwischen Portugal und Douarnenez transportiert und unter undefinierten Umständen gestrandet ist.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
visible | sichtbar |
playa | strand |
puerto | hafen |
portugal | portugal |
circunstancias | umständen |
dom | dom |
y | und |
ES Las únicas circunstancias en las que se pueden clonar los datos de los clientes son para crear copias de seguridad o para dar soporte.
DE Klonen von Kundendaten nur zu Backup- oder Supportzwecken
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
clonar | klonen |
seguridad | backup |
o | oder |
ES En determinadas circunstancias, también puede tener derecho a oponerse al procesamiento de su información personal
DE Unter bestimmten Umständen können Sie auch das Recht haben, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu widersprechen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
derecho | recht |
procesamiento | verarbeitung |
información | daten |
puede | können |
también | auch |
a | zu |
en | bestimmten |
de | unter |
su | ihrer |
ES De acuerdo con las leyes de algunos países, puede tener derecho a solicitar acceso a la información personal que recopilamos de usted, cambiar esa información o eliminarla en algunas circunstancias
DE Basierend auf den Gesetzen einiger Länder haben Sie möglicherweise das Recht, Zugriff auf die personenbezogenen Daten zu verlangen, die wir von Ihnen erfassen, diese Informationen zu ändern oder unter bestimmten Umständen zu löschen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
países | länder |
circunstancias | umständen |
derecho | recht |
acceso | zugriff |
cambiar | ändern |
con | basierend |
información | informationen |
recopilamos | erfassen |
o | oder |
puede | möglicherweise |
a | zu |
de | unter |
en | auf |
ES En estos tipos de circunstancias, la CA emisora puede revocar el certificado.
DE Unter diesen Umständen kann die ausstellende Zertifizierungsstelle das Zertifikat widerrufen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
revocar | widerrufen |
certificado | zertifikat |
de | unter |
la | die |
puede | kann |
ES Hay ciertas circunstancias en las que las solicitudes HTTP fallan.
DE Es gibt bestimmte Umstände, in denen HTTP-Anforderungen fehlschlagen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
ciertas | bestimmte |
circunstancias | umstände |
solicitudes | anforderungen |
http | http |
en | in |
hay | es |
ES Plagada de pesadillas y visiones, no pasa mucho tiempo antes de que la esposa de Alan desaparezca en circunstancias extremadamente extrañas.
DE Von Albträumen und Visionen geplagt, dauert es nicht lange, bis Alans Frau unter extrem seltsamen Umständen verschwindet.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
visiones | visionen |
esposa | frau |
circunstancias | umständen |
mucho tiempo | lange |
y | und |
no | nicht |
extremadamente | extrem |
de | unter |
ES ¿En qué circunstancias divulgamos esta información?
DE Unter welchen Bedingungen geben wir diese Daten weiter?
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | bedingungen |
información | daten |
esta | diese |
ES Los residentes de California también tienen el derecho de enviar una solicitud para eliminar la información en determinadas circunstancias
DE Personen mit Wohnsitz in Kalifornien können unter bestimmten Umständen außerdem die Löschung der Daten verlangen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
california | kalifornien |
circunstancias | umständen |
eliminar | löschung |
información | daten |
en | in |
los | wohnsitz |
ES En esas circunstancias, los administradores de Reddit pueden aplicar una cuarentena.
DE In solchen Fällen können Reddit-Administrator*innen eine Quarantäne anordnen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
administradores | administrator |
pueden | können |
cuarentena | quarantäne |
en | in |
los | solchen |
ES A menos que Honey alegue que usted ha incumplido este Acuerdo de forma grave, en tales circunstancias, le permitiremos canjear los Honey Gold que aún conserve.
DE Sofern der Kündigungsgrund nicht darin liegt, dass du gegen diese Vereinbarung in schwerwiegender Weise verstoßen hast, erlaubt Honey dir, dein verbleibendes Honey Gold einzulösen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
acuerdo | vereinbarung |
forma | weise |
canjear | einzulösen |
aún | nicht |
de | gegen |
ES Las firmas electrónicas pueden ayudar a las organizaciones a seguir con sus negocios en estas circunstancias excepcionales.
DE Elektronische Signaturen können Unternehmen dabei helfen, unter diesen außergewöhnlichen Umständen weiterhin Geschäfte zu tätigen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
electrónicas | elektronische |
pueden | können |
circunstancias | umständen |
excepcionales | außergewöhnlichen |
firmas | signaturen |
negocios | geschäfte |
ayudar | helfen |
con | unternehmen |
en | weiterhin |
ES Los marcos están diseñados para ser flexibles y adaptarse a las necesidades de un proyecto. Es posible que acabes tomando prestadas piezas de marcos independientes a medida que cambien las circunstancias de tu proyecto.
DE Rahmenwerke sind flexibel und können an die Anforderungen eines Projekts angepasst werden. Wenn sich die Umstände Ihres Projekts ändern, können Sie auch auf Komponenten aus unterschiedlichen Rahmenwerken zurückgreifen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
marcos | rahmenwerke |
flexibles | flexibel |
proyecto | projekts |
piezas | komponenten |
circunstancias | umstände |
cambien | ändern |
y | und |
necesidades | anforderungen |
ES Podríamos divulgar tu información a terceros en determinadas circunstancias con tu consentimiento, según lo exija la legislación, o con fines de potenciación de negocios legítimos, entre los que se incluyen los siguientes terceros:
DE Wir können Ihre Daten unter bestimmten Umständen mit Ihrer Zustimmung, wie gesetzlich vorgeschrieben oder zur Förderung legitimer geschäftlicher und kommerzieller Zwecke an Dritte weitergeben, einschließlich an die folgenden Dritten:
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
divulgar | weitergeben |
información | daten |
circunstancias | umständen |
consentimiento | zustimmung |
fines | zwecke |
incluyen | einschließlich |
negocios | geschäftlicher |
podríamos | können |
o | oder |
terceros | die |
siguientes | folgenden |
de | dritte |
la | ihrer |
ES Tienes derecho a solicitar información en relación con la existencia, el uso y la divulgación de tus datos personales en determinadas circunstancias
DE Sie sind berechtigt, unter bestimmten Umständen Informationen über das Vorhandensein, die Nutzung und die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten anzufordern
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
existencia | vorhandensein |
circunstancias | umständen |
derecho | berechtigt |
y | und |
información | informationen |
datos | daten |
uso | nutzung |
ES Si bien haremos todo lo posible para que tu envío se entregue a tiempo, Herschel Supply Co. no se responsabiliza de circunstancias que ajenas a nuestro control, como condiciones meteorológicas adversas, interrupción de servicios, etc.
DE Während wir uns bemühen, sicherzustellen, dass Sie Ihre Bestellung pünktlich erhalten, ist Herschel Supply Co. nicht verantwortlich für Bedingungen außerhalb unserer Kontrolle wie Unwetter, Serviceausfälle usw.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
supply | supply |
etc | usw |
herschel | herschel |
co | co |
control | kontrolle |
condiciones | bedingungen |
posible | ist |
no | nicht |
como | wie |
ES El 12 de mayo, iniciamos un despliegue de software que introdujo un error que podía desencadenarse mediante una configuración de cliente específica realizada bajo determinadas circunstancias.
DE Am 12. Mai hat Fastly eine Software releast, die einen Bug enthielt, der unter gewissen Umständen durch eine bestimmte Kundenkonfiguration ausgelöst werden konnte.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
mayo | mai |
software | software |
error | bug |
circunstancias | umständen |
ES A primera hora del 8 de junio, un cliente introdujo un cambio de configuración válido que incluía las circunstancias concretas que desencadenaban el error, lo cual hizo que el 85 % de nuestra red devolviera errores.
DE In den Morgenstunden des 8. Juni führte ein Kunde eine gültige Konfigurationsänderung durch, die diesen Bug auslöste und darin resultierte, dass 85% unseres Netzwerkes mit Fehlermeldungen auf Anfragen reagierte.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
junio | juni |
cliente | kunde |
cambio | änderung |
válido | gültige |
red | netzwerkes |
errores | bug |
las | und |
del | des |
error | fehlermeldungen |
ES En determinadas circunstancias, usted tiene derecho a limitar el tratamiento que hagamos de sus datos personales
DE Sie haben das Recht, die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch uns unter bestimmten Umständen einzuschränken
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
derecho | recht |
limitar | einzuschränken |
tratamiento | verarbeitung |
datos | daten |
de | unter |
ES Personas con otras circunstancias especiales (https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/testing-overview.html)
DE Personen, die andere besondere Umstände aufweisen (https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/hcp/testing-overview.html)
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
personas | personen |
otras | andere |
circunstancias | umstände |
especiales | besondere |
https | https |
coronavirus | coronavirus |
html | html |
con | die |
ES Hunter Boots agradece la dedicación de nuestros socorristas, especialmente en estas circunstancias desafiantes
DE Hunter Boots schätzt das Engagement unserer Ersthelfer, insbesondere unter diesen schwierigen Umständen
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
dedicación | engagement |
circunstancias | umständen |
de | unter |
ES Compartimos los datos personales que recopilamos sobre usted en las siguientes circunstancias:
DE Wir geben von uns erhobene personenbezogene Daten über Sie unter folgenden Umständen weiter:
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
circunstancias | umständen |
siguientes | folgenden |
datos | daten |
en | über |
ES La forma más rápida de cambiar su contraseña de Windows Server 2008 sería a través de la línea de comandos. Esto funciona en todas las circunstancias.
DE Der schnellste Weg, um Ihr Windows Server 2008-Kennwort zu ändern, ist über die Befehlszeile. Dies funktioniert unter allen Umständen.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
rápida | schnellste |
contraseña | kennwort |
windows | windows |
server | server |
funciona | funktioniert |
circunstancias | umständen |
cambiar | ändern |
en | allen |
a | zu |
ES Tableau trabaja para salvaguardar la confidencialidad y seguridad de su información personal. En determinadas circunstancias, puede que Tableau comparta la información personal con terceros, por ejemplo:
DE Tableau bemüht sich um einen vertraulichen und sicheren Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten. In einigen Fällen kann Tableau Ihre Daten an Dritte weitergeben, zum Beispiel:
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
comparta | weitergeben |
tableau | tableau |
y | und |
puede | kann |
información | daten |
en | in |
ejemplo | beispiel |
ES En casos de emergencia ASKfm puede divulgar datos de usuario a autoridades policiales irlandesas o extranjeras si ASKfm se pone al corriente de hechos y circunstancias a partir de las cuales se puede determinar que existe:
DE ASKfm kann im Notfall Nutzerdaten gegenüber irischen und ausländischen Strafverfolgern offenlegen, wenn ASKfm Tatsachen und Umstände vorgelegt werden, aus denen der Schluss gezogen werden kann, dass:
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
emergencia | notfall |
divulgar | offenlegen |
circunstancias | umstände |
datos de usuario | nutzerdaten |
y | und |
puede | kann |
pone | über |
de | der |
si | wenn |
a | gegenüber |
ES ASKfm tiene la política de notificar a un usuario si recibimos un proceso legal de un tercero solicitando datos de dicho usuario, salvo en ciertas circunstancias, entre las que se incluyen:
DE ASKfm pflegt Nutzer darüber zu informieren, wenn rechtliche Auskunftsanfragen dritter Parteien eingehen, die von ASKfm Daten der entsprechenden Nutzer verlangen, ausgenommen sind folgende besonderen Umstände, wenn:
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
notificar | informieren |
usuario | nutzer |
legal | rechtliche |
circunstancias | umstände |
datos | daten |
en | darüber |
si | wenn |
ES Tableau no asume ninguna obligación de actualizar las declaraciones con miras al futuro en respuesta a eventos que ocurran o circunstancias que existan posteriormente a la fecha en la que se hicieron.
DE Tableau ist nicht verpflichtet, die enthaltenen zukunftsbezogenen Aussagen zu aktualisieren, um Ereignissen oder Umständen Rechnung zu tragen, die zu einem nach der Veröffentlichung gelegenen Zeitpunkt eintreten.
Sepanyol | Bahasa Jerman |
---|---|
actualizar | aktualisieren |
declaraciones | aussagen |
eventos | ereignissen |
circunstancias | umständen |
tableau | tableau |
no | nicht |
o | oder |
hicieron | ist |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan