DE Qualität ergibt die am besten aussehenden Bilder, während Leistung maximale FPS ergibt, aber möglicherweise nicht so gut aussieht.
DE Qualität ergibt die am besten aussehenden Bilder, während Leistung maximale FPS ergibt, aber möglicherweise nicht so gut aussieht.
FR La qualité donne la meilleure image, tandis que les performances donnent un maximum de FPS mais peuvent ne pas être aussi belles.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
maximale | maximum |
fps | fps |
qualität | qualité |
leistung | performances |
möglicherweise | peuvent |
bilder | image |
während | tandis |
nicht | pas |
besten | les |
aber | mais |
DE Ganz von alleine ergibt es sich allerdings nicht
FR Mais elle n'est pas automatique
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
nicht | pas |
allerdings | mais |
DE IPv6 ergibt einfach nur eine längere Zahlenreihe.
FR IPv6 vous donne simplement une plus longue plage de nombres.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
längere | plus |
DE Dazu können Sie Ihren Firmennamen, aus dem sich Ihre geschäftliche Tätigkeit ergibt, zusammen mit einer generischen Erweiterung oder der von Ihrer Zielgruppe erwarteten Ländererweiterung benutzen.
FR Vous pouvez le faire en favorisant la déduction de votre activité à partir du nom de votre entreprise, avec une extension générique ou avec celle du pays logiquement attendu par votre cible.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
erweiterung | extension |
erwarteten | attendu |
tätigkeit | entreprise |
oder | ou |
zusammen | de |
DE Sie können es auch mit dem RodeSMR-Stoßdämpfer kombinieren, um unerwünschte Geräusche zu reduzieren, was eine großartige Kombination ergibt.
FR Vous pouvez également le coupler avec le RodeSMR Shock Mount pour réduire les sons indésirables et obtenir un combo génial.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
geräusche | sons |
reduzieren | réduire |
großartige | génial |
auch | également |
mit | avec |
eine | un |
dem | le |
DE Sie legen den Großhandelsrabatt und den Listenpreis fest, aus dem sich Ihre Gewinnspanne ergibt.
FR Vous fixez votre marge commerciale et votre prix courant, qui détermineront votre marge de profit.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
gewinnspanne | marge |
und | et |
DE Ein echter Wettbewerbsvorteil ergibt sich aus der Bereitstellung relevanter, personalisierter Inhalte über alle digitalen Kanäle, die Kunden nutzen
FR Le véritable avantage concurrentiel vient de la capacité de fournir un contenu pertinent et personnalisé sur tous les canaux digitaux utilisés par les clients
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
echter | véritable |
bereitstellung | fournir |
relevanter | pertinent |
digitalen | digitaux |
kanäle | canaux |
kunden | clients |
nutzen | avantage |
inhalte | contenu |
alle | tous |
DE Die Höhe des Partner-Umsatzanteils ergibt sich aus Ihrer Teilnahmestufe und dem Abonnementbetrag des geworbenen Kontos.
FR Le montant est déterminé suivant votre niveau de partenariat et le tarif de l’abonnement souscrit par le compte auquel vous avez recommandé Sprout Social.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
kontos | compte |
höhe | montant |
partner | partenariat |
und | et |
ihrer | de |
DE Wenn wir nach dem Alter filtern, um lediglich anzuzeigen, was Millennials geantwortet haben, ergibt sich ein Muster. Im Vergleich zur ganzen Bevölkerung nehmen deutlich weniger Millennials jedes Jahr vier Wochen Urlaub.
FR Lorsque nous filtrons par âge pour voir uniquement les réponses des millenials, une tendance forte émerge et montre que peu de millenials prennent plus de 4 semaines de vacances par rapport au reste de la population.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
nehmen | prennent |
wochen | semaines |
urlaub | vacances |
alter | âge |
vergleich | par rapport |
bevölkerung | population |
wenn | lorsque |
jedes | les |
wir | nous |
lediglich | une |
DE Die hohe Sicherheitsstufe in Kombination mit der geringen Anzahl an Fehlalarmen ergibt eine Sicherheitsbewertung von 9,0 für Avira.
FR Ses excellents résultats et le faible nombre de faux positifs permettent à Avira d’obtenir la note 9,0 en matière de sécurité.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
geringen | faible |
avira | avira |
die | à |
in | en |
anzahl | nombre de |
DE Zusammenfassend ergibt sich aus der umfangreichen und übersichtlichen FAQ-Seite in Kombination mit dem fehlenden Kundensupport bei Avira Free Antivirus eine 7,0 für den Kundenservice von Avira.
FR En conclusion, la page complète et claire de FAQ et l’absence de service client avec Avira Free Antivirus nous amènent à accorder la note de 7,0 à Avira dans ce domaine.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
avira | avira |
free | free |
antivirus | antivirus |
faq | faq |
seite | page |
und | et |
in | en |
DE Das ergibt zwar ein schönes Gesamtpaket, bedeutet aber leider auch, dass das Dashboard recht unübersichtlich ist
FR Même si cela donne une bonne suite tout-en-un, cela implique malheureusement que le tableau de bord est assez encombré
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
bedeutet | implique |
leider | malheureusement |
dashboard | tableau de bord |
ist | est |
zwar | même |
DE Daraus ergibt sich eine Bewertung von 8 Punkten für die Geschwindigkeit und Leistung von AVG.
FR Il en résulte une notre de 8 en matière de vitesse et de performances.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
geschwindigkeit | vitesse |
leistung | performances |
und | et |
von | de |
DE Und bei jedem Login hängen wir Ihrem Passwort denselben Salt wieder an, damit die Hash-Berechnung stets den gleichen Wert wie bei der ersten Eingabe ergibt
FR Le rainbow table du fraudeur est ainsi inutile et devrait être entièrement revu pour continuer à être valable
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
wieder | continuer |
und | et |
ersten | pour |
die | à |
den | le |
DE Diese Punktzahl ergibt sich aus den Bewertungen und Beurteilungen der Mitarbeiter
FR Ce score est dérivé des évaluations et avis des employés
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
punktzahl | score |
mitarbeiter | employés |
bewertungen | évaluations |
und | et |
diese | ce |
DE Wenn sich die Chance ergibt, ist es nie eine schlechte Idee, einen Cent zu sparen. Ich habe bereits die Reisekosten besprochen, aber es gibt noch mehr zu beachten. Für den Anfang sind die Klassen in der Regel günstiger.
FR Lorsque l'occasion se présente, ce n'est jamais une mauvaise idée d'économiser un sou. J'ai déjà discuté des frais de déplacement, mais il y a plus à considérer. Pour commencer, les cours sont généralement moins chers.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
schlechte | mauvaise |
idee | idée |
sparen | économiser |
beachten | considérer |
klassen | cours |
besprochen | discuté |
in der regel | généralement |
bereits | déjà |
ich | j |
die | nest |
zu | à |
wenn | lorsque |
aber | mais |
mehr | plus |
nie | n |
DE Wenn Sie die Geschwindigkeit betrachten, mit der in der Cloud generierte Daten mithilfe von ebenfalls in der Cloud gehosteten Tools analysiert werden können, ergibt das Konzept der Datengravitation plötzlich Sinn.
FR Lorsque vous voyez avec quelle rapidité il est possible d'analyser les données générées dans le cloud à l'aide d'outils eux-mêmes hébergés dans le cloud, le concept de gravitation des données prend tout son sens.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
cloud | cloud |
konzept | concept |
sinn | sens |
geschwindigkeit | rapidité |
generierte | généré |
daten | données |
die | à |
in | dans |
wenn | lorsque |
gehosteten | hébergés |
DE Mit jahrzehntelanger Produkt- und Kundenerfahrung ergibt es einen Sinn, dass Wainwright ein derart gängiges Hindernis gewählt hat.
FR Avec des décennies d’expérience en matière de produits et de clientèle, rien d’étonnant à ce que Wainwright ait choisi de s’attaquer à un obstacle aussi courant.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
jahrzehntelanger | décennies |
hindernis | obstacle |
gewählt | choisi |
und | et |
produkt | produits |
DE Das, was wir bereits haben, zu reparieren und wiederzuverwenden, ergibt einfach Sinn.
FR Réparer et réutiliser ce que nous avons déjà est tout à fait logique.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
reparieren | réparer |
bereits | déjà |
und | et |
zu | à |
wir | nous |
was | fait |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Durch neue Parameter zur Sicherheit der Mitarbeiter ergibt sich, dass Sie neue Sicherheitsmaßnahmen implementieren und gleichzeitig die Auswirkungen auf Rentabilität und Leistung minimieren müssen.
FR Pour respecter les nouvelles règles liées à la COVID-19, vous devez mettre en place des mesures inédites de sécurité, tout en minimisant l'impact sur la rentabilité et les performances.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
gleichzeitig | tout en |
minimieren | minimisant |
neue | nouvelles |
implementieren | mettre |
rentabilität | rentabilité |
leistung | performances |
und | et |
sicherheit | sécurité |
die | à |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Die Trauben für diesen Wein werden schon zwei Monate früher geerntet, was einen fruchtigen Wein ergibt
FR Les raisins pour confectionner ce vin n'ont été vendangés que deux mois plus tôt, ce qui confère à ce vin un arôme fruité
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
wein | vin |
monate | mois |
fruchtigen | fruité |
trauben | raisins |
die | à |
für | pour |
werden | été |
einen | un |
diesen | les |
früher | tôt |
was | qui |
DE Wahrscheinlich ergibt euer Brainstorming einen ganzen Haufen von Haftnotizzetteln mit vielen brauchbaren Ideen
FR Il est probable que votre brainstorming ait abouti à une pile de post-its tous couverts d'idées viables
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
wahrscheinlich | probable |
euer | votre |
brainstorming | brainstorming |
vielen | une |
DE Wie der Name schon sagt, ist der See stark versalzt und die Salzkonzentration in verschiedenen Teilen des Sees ergibt es seine ausgeprägten Farben
FR Comme son nom lindique, le lac est fortement salé et les niveaux de concentration de sel dans différentes parties du lac donnent il ses couleurs distinctes
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
name | nom |
see | lac |
stark | fortement |
teilen | parties |
verschiedenen | différentes |
und | et |
in | dans |
es | il |
farben | couleurs |
ist | est |
der | de |
DE Deine Keyword-Strategie hängt von deiner Website und den Besuchern ab, die du auf deine Seite führen möchtest. Es ist wichtig, Keywords auf eine klare, natürliche Weise einzufügen, die für Menschen Sinn ergibt.
FR Votre stratégie de mots-clés dépend de votre site et des visiteurs que vous ciblez. Le choix de vos mots-clés doit être clair, naturel et logique.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
hängt | dépend |
besuchern | visiteurs |
klare | clair |
natürliche | naturel |
strategie | stratégie |
und | et |
website | site |
ab | de |
keywords | clés |
keyword | mots-clés |
deine | vos |
ist | doit |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Wenn Sie nun noch die internen Teams und Silos berücksichtigen, ergibt sich daraus ein sehr komplexes Bild.
FR Appliqué à chaque équipe interne et à chaque silo, cela devient un vrai casse-tête.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
internen | interne |
teams | équipe |
sie | chaque |
und | et |
wenn | cela |
die | à |
ein | un |
DE „Bei jedem Anruf, immer und überall, gilt: Wenn die Customer Experience stimmt, ergibt sich alles andere von selbst.“
FR « L’objectif est de prendre en charge tous les appels, partout, à tout moment. Si vous garantissez une expérience client satisfaisante, le reste suit automatiquement. »
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
anruf | appels |
experience | expérience |
customer | client |
wenn | si |
immer | reste |
und | prendre |
sich | vous |
die | le |
alles | tout |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Auf den meisten Websites sind einige Seiten wertvoller als andere. Beginnen Sie mit der Verbesserung der Seiten, die das Beste aus Traffic und Umsatz ergibt.
FR Sur la plupart des sites Internet, certaines pages ont plus de poids que d’autre. Commencez par améliorer les pages donnant le plus de trafic et de ventes.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
beginnen | commencez |
verbesserung | améliorer |
traffic | trafic |
umsatz | ventes |
websites | sites |
und | et |
seiten | pages |
meisten | plupart |
beste | plus |
DE Wir verwenden manchmal speziell formatierte Links, für die wir eine Provision erhalten, die sich aus den daraus resultierenden Verkäufen oder Klicks bei Partnern ("Partnerlinks") ergibt.
FR Nous utilisons parfois des liens spécialement formatés de partenaires affiliés ("Liens d'affilié") pour lesquels nous recevons une commission sur le total des ventes ou le nombre de clics.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
speziell | spécialement |
provision | commission |
klicks | clics |
partnern | partenaires |
manchmal | parfois |
oder | ou |
links | liens |
wir | nous |
verwenden | utilisons |
DE Die feste, stabile und extrem leichte Carbonfaserverstärkung ergibt Teile, die Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.
FR Rigide, solide et extrêmement léger, le renforcement en fibre de carbone permet d'obtenir des pièces capables de remplacer l'aluminium usiné.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
stabile | solide |
extrem | extrêmement |
leichte | léger |
teile | pièces |
ersetzen | remplacer |
und | et |
können | capables |
aus | le |
DE Und das ergibt auch Sinn: Wenn die Mitarbeiter erst lange nach Möglichkeiten suchen müssen, den Support zu erreichen, dann bleibt ihnen nicht mehr genügend Zeit, sich auf die Bedürfnisse ihrer Kunden zu konzentrieren.
FR C’est logique : si les employés doivent terminer un parcours d’obstacles chaque fois qu’ils veulent contacter l’assistance, ils disposent de moins de temps pour répondre aux besoins de leurs clients.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
erreichen | contacter |
kunden | clients |
mitarbeiter | employés |
bedürfnisse | besoins |
wenn | si |
ihrer | de |
und | temps |
DE Dadurch ergibt sich für alle ein positives Erlebnis: Fast 92 Prozent der Kunden geben an, sie seien mit Mobile Vikings zufrieden.
FR Ce résultat a un impact positif pour tout le monde : près de 92 % des clients déclarent être satisfaits de Mobile Vikings.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
positives | positif |
kunden | clients |
mobile | mobile |
zufrieden | satisfaits |
seien | ce |
geben | de |
fast | près |
DE Bei einem Geschäftswert von $ 400 und einer Abschlusswahrscheinlichkeit von 50 % ergibt sich für das Geschäft beispielsweise eine Umsatzprognose von $ 200
FR Par exemple, si la valeur de l’opportunité de vente est configurée sur 400 $ avec une probabilité de réussite de 50 %, le résultat est une prévision de 200 $ pour cette opportunité
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
geschäft | vente |
beispielsweise | exemple |
von | de |
und | avec |
DE Bevor Sie Labels zum Beeinflussen der Suchrelevanz einsetzen, sollten Sie berücksichtigen, dass sich möglicherweise ein ungünstigeres Ranking ergibt
FR Si vous envisagez d’utiliser les libellés pour influencer la pertinence des résultats de recherche, réfléchissez au fait que cela peut déboucher sur des performances de classement inférieures pour vos utilisateurs
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
labels | libellés |
beeinflussen | influencer |
berücksichtigen | envisagez |
ranking | classement |
sollten | si |
möglicherweise | peut |
DE In Kombination mit den mehr als 50 verschiedenen Vorlagen (jede mit eigenem Farbschema und Schriftstil) ergibt dies eine enorme Flexibilität bei der Gestaltung von Apps und ermöglicht wirklich einzigartige Kreationen.
FR Si l’on prend en plus en compte leurs 50 modèles de base (chacun avec leur couleurs et polices de texte), cela vous donne une flexibilité incroyable pour définir le style et l’originalité de votre application.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
flexibilität | flexibilité |
vorlagen | modèles |
in | en |
und | et |
eigenem | votre |
einzigartige | une |
mehr | plus |
gestaltung | style |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
DE Welche personenbezogenen Daten bei der Bestellung des Newsletters an uns übermittelt werden, ergibt sich aus der hierzu verwendeten Eingabemaske.
FR Les données à caractère personnel qui nous sont transmises lors de l'abonnement à la lettre d'information sont déterminées par le masque de saisie utilisé à cet effet.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
übermittelt | transmises |
verwendeten | utilisé |
personenbezogenen | nous |
daten | données |
der | de |
DE „Spondylo-“ in Kombination mit „-itis“, der Nachsilbe für Entzündung, ergibt Spondylitis, also eine Entzündung der Rückenwirbel
FR Le préfixe « spondylo » et le suffixe « ite », qui signifie inflammation, forment le mot « spondylite », une inflammation des vertèbres
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
entzündung | inflammation |
der | le |
eine | une |
DE Normalerweise ergibt sich dies aus einem der folgenden drei...
FR Habituellement, cela résulte de l'un des trois problèmes...
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
normalerweise | habituellement |
der | de |
drei | trois |
DE Daraus ergibt sich höchste Flexibilität, da Sie eine Infrastruktur für die Anwendungsbereitstellung wählen können, die am besten zu Ihrer Geschäfts- und Cloud-Migrationsstrategie passt.
FR Cette solution optimise la flexibilité, en vous laissant le choix de l’infrastructure de mise à disposition d’applications qui convient le mieux à votre entreprise, ainsi que de la stratégie de migration vers le cloud.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
wählen | choix |
passt | convient |
flexibilität | flexibilité |
geschäfts | entreprise |
cloud | cloud |
besten | mieux |
ihrer | de |
zu | à |
und | que |
DE Wenn wir für beide Karten die Standardfarbkodierung verwenden, ergibt sich ein gewaltiger Bedeutungsunterschied bei den Grüntönen, weil es deutlich weniger Baugenehmigungen für Gewerbebauten gab.
FR L'utilisation du codage par couleur par défaut pour les deux cartes prête à confusion, car les nuances de vert ne permettent pas de voir clairement qu'il y a beaucoup moins de permis pour les immeubles commerciaux.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
deutlich | clairement |
weniger | moins |
karten | cartes |
verwenden | lutilisation |
es | quil |
die | à |
beide | les |
DE Vergleichen Sie diese Darstellung jetzt mit einem Dashboard, auf dem für die beiden Karten derselbe Wertebereich für die Farbkodierung verwendet wird. Und schon ergibt sich ein ganz anderes Muster!
FR Observons maintenant un tableau de bord avec deux cartes qui utilisent la même plage de valeurs pour le codage par couleur : le résultat est très différent !
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
jetzt | maintenant |
karten | cartes |
dashboard | tableau de bord |
einem | un |
verwendet | par |
DE Mit der wachsenden Anzahl von Cloudservices in Organisationen geht ein erhöhtes Sicherheitsrisiko einher, das sich aus der Wiederverwendung von Passwörtern und den unterschiedlichen Sicherheitslevels der genutzten Lösungen ergibt
FR La hausse massive du nombre de services cloud utilisés par les organisations s'accompagne d'un risque de sécurité accru, lié à la réutilisation des mots de passe et aux différents niveaux de sécurité des solutions mises en œuvre
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
organisationen | organisations |
wiederverwendung | réutilisation |
lösungen | solutions |
passwörtern | mots de passe |
und | et |
in | en |
unterschiedlichen | différents |
genutzten | utilisé |
anzahl | nombre de |
DE Dieser Betrag ist ein Schätzwert, der sich aus dem aktuellen Währungskurs ergibt.
FR Le montant est une estimation basée sur le taux de change le plus récent.
Bahasa Jerman | Bahasa Perancis |
---|---|
betrag | montant |
ist | est |
Menunjukkan 50 daripada 50 terjemahan