PT Chamar outros membros fora das reuniões nos ajuda a permanecer conectados, apoiados e sóbrios, e nos dá a oportunidade de compartilhar mais detalhes do que poderíamos durante uma reunião
Португал хэл дээрх "poderíamos ainda confiar"-г дараах Польш үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Chamar outros membros fora das reuniões nos ajuda a permanecer conectados, apoiados e sóbrios, e nos dá a oportunidade de compartilhar mais detalhes do que poderíamos durante uma reunião
PL Dzwonienie do innych członków poza spotkaniami pomaga nam pozostać w kontakcie, wspierać i być trzeźwym, a także daje nam możliwość dzielenia się bardziej szczegółowymi informacjami niż podczas spotkania
Португал | Польш |
---|---|
membros | członków |
ajuda | pomaga |
e | i |
compartilhar | dzielenia |
durante | podczas |
permanecer | pozostać |
PT Eu coloco minha mão na sua, e juntos podemos fazer o que nunca poderíamos fazer sozinhos
PL Wkładam rękę w twoją i razem możemy zrobić to, czego nigdy nie zrobimy sami
Португал | Польш |
---|---|
na | w |
juntos | razem |
podemos | możemy |
fazer | zrobić |
PT Todos nós teríamos um endereço de e-mail que poderíamos usar para tudo em um mundo ideal
PL Wszyscy mielibyśmy jeden adres e-mail, którego moglibyśmy używać do wszystkiego w idealnym świecie
PT Quer esteja a fazer marketing no YouTube, Amazon, Bing ou outro motor de pesquisa, agora tem uma fonte confiável de dados de palavras chave em que pode confiar.
PL Niezależnie od tego, czy prowadzisz marketing w YouTube, Amazon, Bing lub innych wyszukiwarkach, masz teraz źródło wiarygodnych danych o słowach kluczowych, którym możesz zaufać.
Португал | Польш |
---|---|
marketing | marketing |
youtube | youtube |
amazon | amazon |
bing | bing |
outro | innych |
agora | teraz |
dados | danych |
chave | kluczowych |
pode | możesz |
fonte | źródło |
PT Confiar apenas em nomes de usuário e senhas não é mais considerado seguro para manter as identidades dos usuários seguras devido à ocorrência regular de violações de dados e hackers tentando assumir as contas.
PL Poleganie tylko na nazwach użytkowników i hasłach nie jest już uważane za bezpieczne, aby utrzymać tożsamość użytkownika bezpieczne ze względu na regularne występowanie naruszeń danych i hakerów próbujących przejąć konta.
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
é | jest |
dados | danych |
contas | konta |
manter | utrzymać |
PT Seja no aprimoramento da eficiência do sistema AVAC comercial, otimizando o desempenho por meio de melhores dados ou melhorando a qualidade do ar em um espaço de trabalho, a Emerson é o parceiro inovador em quem você pode confiar.
PL Emerson to innowacyjny partner oferujący niezawodne rozwiązania zwiększające wydajność systemów HVAC, optymalizujące wydajność dzięki dostępowi do wysokiej jakości danych, a także poprawiające jakość powietrza w miejscu pracy
Португал | Польш |
---|---|
dados | danych |
ar | powietrza |
um | a |
emerson | emerson |
parceiro | partner |
PT Quer sejam medicamentos, medições ou exercício, pode confiar em MyTherapy para o ajudar a não os esquecer. MyTherapy dá-lhe a tranquilidade que necessita para se focar noutras tarefas importantes do dia-a-dia.
PL MyTherapy pomoże Ci zachować kontrolę nad Twoim zdrowiem – przypomni Ci o lekach, pomiarach czy ćwiczeniach. Dzięki aplikacji będziesz mógł skupić się na innych ważnych w życiu sprawach.
Португал | Польш |
---|---|
ajudar | pomoże |
importantes | ważnych |
PT Em outras palavras, é essencial confiar seu projeto de tradução a um profissional que tenha o russo como língua nativa.
PL Innymi słowy, konieczne jest, abyś powierzył swój projekt profesjonaliście, którego rodzimym językiem jest rosyjski.
Португал | Польш |
---|---|
outras | innymi |
projeto | projekt |
russo | rosyjski |
PT Sabemos que os nossos documentos estão em boas mãos e que os gestores de projeto se encarregam de confiar o nosso conteúdo aos tradutores mais qualificados
PL Wiemy, że nasze dokumenty są w dobrych rękach i, że kierownicy projektów zlecają je najbardziej wykwalifikowanym tłumaczom
Португал | Польш |
---|---|
sabemos | wiemy |
documentos | dokumenty |
boas | dobrych |
e | i |
mais | najbardziej |
PT Sua carga consolidada de FCL e LCL navega de maneira segura nas principais rotas de comércio com transportadoras nas quais você pode confiar.
PL Twój pełnokontenerowy i drobnicowy/ skonsolidowany ładunek jest transportowany bezpiecznie po głównych szlakach handlowych, z przewoźnikami, którym możesz zaufać.
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
segura | bezpiecznie |
principais | głównych |
com | z |
PT Você precisa de pessoas em quem possa confiar e que entendam as nuances do seu setor e das cadeias de suprimentos para superar os desafios de mercado que você enfrenta todos os dias.
PL Potrzebujesz ludzi, na których możesz polegać, którzy rozumieją zarówno niuanse Twojej branży, jak i łańcuchów dostaw, aby stawić czoła wyzwaniom rynkowym, z którymi mierzysz się każdego dnia.
Португал | Польш |
---|---|
pessoas | ludzi |
possa | możesz |
suprimentos | dostaw |
desafios | wyzwaniom |
todos | każdego |
dias | dnia |
você precisa | potrzebujesz |
PT Um plano de logística bem desenvolvido apoiado por pessoas nas quais a BHP pode confiar
PL Dobrze opracowany plan logistyczny poparty przez ludzi, na których BHP może polegać
Португал | Польш |
---|---|
plano | plan |
bem | dobrze |
desenvolvido | opracowany |
pessoas | ludzi |
pode | może |
PT Usamos as condições atuais do mercado e as características de frete para fornecer cotações nas quais você pode confiar — com flexibilidade em todos os modos de transporte para atender às suas necessidades comerciais.
PL Korzystamy z aktualnych warunków rynkowych i charakterystyki frachtu, aby dostarczać wyceny, na których możesz polegać — z elastycznością we wszystkich rodzajach transportu, aby sprostać Twoim potrzebom biznesowym.
Португал | Польш |
---|---|
usamos | korzystamy |
condições | warunków |
mercado | rynkowych |
e | i |
frete | frachtu |
quais | których |
todos | wszystkich |
transporte | transportu |
necessidades | potrzebom |
PT Com a crescente preocupação com a segurança dos alimentos, é importante ter um parceiro de ar comprimido em quem se possa confiar para ajudar a fornecer os produtos mais seguros e frescos
PL Ze względu na rosnące zaangażowanie w bezpieczeństwo żywności istotne jest stosowanie sprawdzonych technologii sprężonego powietrza, które zapewnią dostarczanie produktów pewnych i świeżych
Португал | Польш |
---|---|
ar | powietrza |
produtos | produktów |
e | i |
alimentos | żywności |
PT Contratação do campus imparcial sem confiar em currículos
PL Bezstronny kampus zatrudniający bez opłacania się na wznowieniu
Португал | Польш |
---|---|
sem | bez |
PT A Adaface tem recursos anti-batota para se certificar de que você pode confiar em cada pontuação do Adaface de cada candidato. Todos os planos vêm com Recursos avançados de proctoring.: Detecção de plágio, proctoring web, proctoring webcam etc.
PL Adaface ma funkcje anty-oszukujące, aby upewnić się, że możesz zaufać wynikiem Adaface każdego kandydata. Wszystkie plany są Zaawansowane funkcje Proctoring.: Wykrywanie plagiatu, Proctoring Web, Proctoring kamery internetowej itp
Португал | Польш |
---|---|
adaface | adaface |
recursos | funkcje |
candidato | kandydata |
planos | plany |
avançados | zaawansowane |
detecção | wykrywanie |
etc | itp |
PT Os currículos do engenheiro são muitas vezes inflados e podem não apresentar a imagem verdadeira. Confiar em habilidades auto-relatadas torna você vulnerável a fazer um maluco.
PL Inżynier wznawia są często zawyżone i nie może przedstawić prawdziwego obrazu. Poleganie na zgłoszonych umiejętnościach sprawia, że będziesz podatny na zły wynajem.
Португал | Польш |
---|---|
engenheiro | inżynier |
e | i |
imagem | obrazu |
muitas vezes | często |
PT Quer sejam medicamentos, medições ou exercício, pode confiar em MyTherapy para o ajudar a não os esquecer. MyTherapy dá-lhe a tranquilidade que necessita para se focar noutras tarefas importantes do dia-a-dia.
PL MyTherapy pomoże Ci zachować kontrolę nad Twoim zdrowiem – przypomni Ci o lekach, pomiarach czy ćwiczeniach. Dzięki aplikacji będziesz mógł skupić się na innych ważnych w życiu sprawach.
Португал | Польш |
---|---|
ajudar | pomoże |
importantes | ważnych |
PT Em outras palavras, é essencial confiar seu projeto de tradução a um profissional que tenha o russo como língua nativa.
PL Innymi słowy, konieczne jest, abyś powierzył swój projekt profesjonaliście, którego rodzimym językiem jest rosyjski.
Португал | Польш |
---|---|
outras | innymi |
projeto | projekt |
russo | rosyjski |
PT Sabemos que os nossos documentos estão em boas mãos e que os gestores de projeto se encarregam de confiar o nosso conteúdo aos tradutores mais qualificados
PL Wiemy, że nasze dokumenty są w dobrych rękach i, że kierownicy projektów zlecają je najbardziej wykwalifikowanym tłumaczom
Португал | Польш |
---|---|
sabemos | wiemy |
documentos | dokumenty |
boas | dobrych |
e | i |
mais | najbardziej |
PT Você encontrará abaixo alguns exemplos de documentos e materiais que traduzimos regularmente. Esta lista não é exaustiva, mas lhe dará uma ideia dos tipos de projetos que você pode nos confiar:
PL Poniżej znajdziesz przykłady dokumentów i materiałów, które regularnie tłumaczymy. Nie jest to wyczerpująca lista, ale pozwoli Tobie się zorientować, jakie projekty możesz nam zlecić:
Португал | Польш |
---|---|
abaixo | poniżej |
exemplos | przykłady |
documentos | dokumentów |
e | i |
materiais | materiałów |
regularmente | regularnie |
lista | lista |
mas | ale |
projetos | projekty |
encontrar | znajdziesz |
PT Você precisa de uma tradução científica de português para russo? Você pode confiar na Cultures Connection e em seus tradutores experientes.
PL Cultures Connection oferuje profesjonalne tłumaczenia naukowe z języka rosyjskiego. Konkurencyjne ceny, bezpłatna wycena, doświadczenie i terminowość.
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
PT Graças às minhas habilidades lingüísticas e técnicas, você pode me confiar a tradução de seus documentos científicos com total tranqüilidade
PL Dzięki moim lingwistycznym i technicznym umiejętnościom możesz bez obaw całkowicie na mnie polegać w kwestii tłumaczeń naukowych
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
me | mnie |
PT Você pode confiar na Cultures Connection para todas suas traduções do português ao turco.
PL Cultures Connection oferuje profesjonalne usługi tłumaczeń naukowych z tureckiego. Terminowość, bezpłatna wycena, doświadczenie, konkurencyjne ceny.
PT Você pode confiar na Cultures Connection para qualquer tradução científica de português para francês.
PL Cultures Connection świadczy profesjonalne francuskie usługi tłumaczeń naukowych. Atrakcyjne ceny, darmowa wycena, terminowość, wieloletnie doświadczenie.
PT Em todos os casos, cuidamos para confiar seu projeto a um tradutor de português-árabe ou árabe-português especializado em tradução científica.
PL We wszystkich przypadkach Twój projekt zlecamy polsko-arabskiemu lub arabsko-polskiemu tłumaczowi, który profesjonalnie wykona arabskie usługi tłumaczeń naukowych.
Португал | Польш |
---|---|
todos | wszystkich |
seu | twój |
projeto | projekt |
PT Para as suas traduções jurídicas em alemão, você pode confiar na Cultures Connection e na sua ampla rede de tradutores profissionais.
PL Cultures Connection oferuje profesjonalne niemieckie tłumaczenia prawne.Wieloletnie doświadczenie, konkurencyjne ceny, darmowa wycena, punktualność.
Португал | Польш |
---|---|
profissionais | profesjonalne |
PT Você pode nos confiar seu projeto de expansão na França se você está buscando uma agência de tradução de qualidade
PL Możesz zaufać naszej agencji tłumaczeń jeśli poszukujesz jakościowych usług tłumaczeniowych
Португал | Польш |
---|---|
você | je |
se | jeśli |
uma | jako |
agência | agencji |
tradução | tłumaczeń |
PT É aconselhável, portanto, confiar sua tradução a um tradutor profissional especializado no setor em questão.
PL Dlatego właśnie zaleca się powierzenie takich tekstów profesjonalnym tłumaczom specjalizującym się w danym sektorze.
Португал | Польш |
---|---|
portanto | dlatego |
sua | nie |
um | a |
profissional | profesjonalnym |
setor | sektorze |
PT Para evitar qualquer inconveniente, existe apenas uma solução: confiar esta tarefa a um profissional de tradução médica especializado no assunto tratado em seu documento.
PL Aby uniknąć jakichkolwiek niedogodności, masz tylko jedno rozwiązanie: zleć to zadanie tłumaczowi specjalizującemu się w dziedzinie medycznej, do której nawiązuje Twój dokument.
Португал | Польш |
---|---|
qualquer | jakichkolwiek |
solução | rozwiązanie |
tarefa | zadanie |
documento | dokument |
evitar | uniknąć |
PT Para um resultado final de alta qualidade, é aconselhável confiar seus projetos a tradutores profissionais, especialistas em tradução financeira
PL Jeżeli zależy Ci na osiągnięciu wyników wysokiej jakości, zleć swoje projekty profesjonalnym tłumaczom specjalizującym się w tłumaczeniach finansowych
Португал | Польш |
---|---|
resultado | wynik |
alta | wysokiej |
qualidade | jakości |
seus | swoje |
projetos | projekty |
financeira | finansowych |
PT A Cultures Connection pode confiar em sua equipe de tradutores técnicos italianos, para seus manuais, fichas técnicas ou patentes técnicas
PL Agencja Cultures Connection może polegać na swoim zespole włoskich tłumaczy technicznych, którzy zajmą się Twoimi arkuszami danych, patentami technicznymi i instrukcjami
Португал | Польш |
---|---|
pode | może |
equipe | zespole |
técnicas | technicznych |
PT Apresentar documentos bem traduzidos garantirá sua credibilidade e fazê-los querer confiar em você
PL Nawet, jeśli każdy zna podstawy języka angielskiego, nic nie pobije zapewnienia mu kontraktu w jego języku ojczystym, w celu uniknięcia jakichkolwiek nieporozumień, zapewnienia wiarygodności i sprawienia, żeby Ci zaufał
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
PT Terminologia financeira e conceitos não são segredo para nós, você pode nos confiar seu projeto.
PL Terminologia i koncepty finansowe nie mają dla nas żadnych tajemnic, możesz powierzyć nam Twój projekt z zamkniętymi oczami.
Португал | Польш |
---|---|
financeira | finansowe |
e | i |
projeto | projekt |
PT Precisa de tradução e localização de um website em espanhol? Você pode confiar na Cultures Connection e nos nossos tradutores especializados e experientes.
PL Cultures Connection oferuje profesjonalne usługi tłumaczeń stron internetowych z hiszpańskiego. Konkurencyjne ceny, darmowa wycena i terminowość.
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
PT Entretanto, para preservar a credibilidade de sua empresa, é essencial confiar a tradução de seu conteúdo a um profissional experiente e competente
PL Jednak aby zachować wiarygodność firmy, istotne jest, aby powierzyć projekt doświadczonemu i kompetentnemu tłumaczowi
Португал | Польш |
---|---|
empresa | firmy |
e | i |
PT Para o seu desenvolvimento ser bem-sucedido, é importante confiar a tradução do seu site à profissionais competentes de tradução de websites em espanhol
PL Dla udanego rozwoju ważne jest powierzenie jej tłumaczenia kompetentnemu tłumaczowi świadczącemu usługi tłumaczeń stron internetowych z hiszpańskiego
Португал | Польш |
---|---|
desenvolvimento | rozwoju |
importante | ważne |
PT Por todas estas razões, é importante confiar este trabalho a um tradutor holandês-português o português-holandês especializado em legendagem.
PL Z tych powodów ważne jest, aby powierzyć tę pracę polsko-niderlandzkiemu lub niderlandzko-polskiemu tłumaczowi specjalizującemu się w procesie tworzenia napisów.
Португал | Польш |
---|---|
importante | ważne |
PT Na Axis, focamos nos princípios de segurança desde o projeto e procuramos fornecer produtos e serviços nos quais nossos clientes podem confiar para instalar em seu ambiente
PL W Axis skupiamy się na zasadach bezpiecznego projektowania i dążymy do oferowania produktów i usług, które nasi klienci mogą z zaufaniem stosować w swoim otoczeniu
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
quais | które |
clientes | klienci |
segurança | bezpiecznego |
podem | mogą |
PT inteligentes com trabalho sólido em equipe e grande imaginação, fornecemos soluções analíticas inovadoras e fáceis de usar nas quais você pode confiar.
PL dzięki pracy zespołowej i wielkiej naszej wyobraźni pozwalają dostarczać innowacyjnych, łatwych w użyciu rozwiązań do analiz, którym możesz zaufać.
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
grande | wielkiej |
inovadoras | innowacyjnych |
soluções | rozwiązań |
PT Posso confiar em apps de terceiros?
PL Czy mogę ufać aplikacjom innych firm?
Португал | Польш |
---|---|
posso | mogę |
PT Como os aplicativos do Marketplace são oferecidos por Parceiros terceirizados do Marketplace, só instale um aplicativo se confiar nele e no Parceiro do Marketplace
PL Aplikacje w sklepie Marketplace są oferowane przez zewnętrznych partnerów Marketplace, dlatego aplikacje należy instalować tylko wówczas, gdy zarówno aplikacja, jak i partner Marketplace są zaufani
PT No mundo ocupado em que vivemos, você não pode confiar em estar sempre na sua área de trabalho para otimizar seu site
PL W zabieganym świecie, w którym żyjemy, nie możesz polegać na tym, że zawsze będziesz na swoim komputerze, aby zoptymalizować swoją stronę
Португал | Польш |
---|---|
pode | możesz |
mundo | świecie |
otimizar | zoptymalizować |
PT Você não pode confiar apenas em títulos e descrições atraentes, pois um título ou descrição de qualidade combina todos os três elementos que mencionamos acima.
PL Nie możesz polegać tylko na chwytliwych tytułach i opisach, ponieważ wysokiej jakości tytuł lub opis łączy wszystkie trzy elementy, które wymieniliśmy powyżej.
Португал | Польш |
---|---|
pode | możesz |
apenas | tylko |
e | i |
descrição | opis |
qualidade | jakości |
elementos | elementy |
título | tytuł |
PT Desenvolvido com segurança de nível empresarial em mente, motivo para a Fortune 500 confiar no Jira e na Atlassian para manter os dados seguros.
PL System Jira został opracowany z myślą o zabezpieczeniach klasy korporacyjnej, dlatego firmy z listy Fortune 500 powierzyły bezpieczeństwo swoich danych Atlassian.
Португал | Польш |
---|---|
desenvolvido | opracowany |
nível | klasy |
jira | jira |
atlassian | atlassian |
PT É aqui que você tem que confiar em seu julgamento e tomar decisões rápidas que dependem de seu conhecimento inerente do campo SEO em vez de recorrer a uma tática comprovada e experimentada.
PL W tym przypadku należy zaufać swojemu osądowi i podejmować decyzje w locie, które opierają się na nieodłącznej wiedzy z zakresu SEO, zamiast uciekać się do wypróbowanej i sprawdzonej taktyki.
Португал | Польш |
---|---|
e | i |
decisões | decyzje |
conhecimento | wiedzy |
do | z |
seo | seo |
PT A falsificação de emails é utilizada em ataques de phishing para enganar os utilizadores a pensar que a mensagem veio de uma pessoa ou entidade que eles conhecem ou em quem podem confiar
PL Spofing poczty elektronicznej jest wykorzystywany w atakach phishingowych w celu oszukania użytkowników, aby myśleli, że wiadomość pochodzi od osoby lub podmiotu, który znają lub któremu mogą zaufać
Португал | Польш |
---|---|
phishing | phishingowych |
utilizadores | użytkowników |
mensagem | wiadomość |
podem | mogą |
PT Não é suficiente ter grandes produtos e serviços - as pessoas precisam de reconhecer e confiar na sua marca
PL Nie wystarczy mieć wspaniałe produkty i usługi - ludzie muszą rozpoznawać Twoją markę i ufać jej
Португал | Польш |
---|---|
suficiente | wystarczy |
e | i |
pessoas | ludzie |
ter | mieć |
precisam | muszą |
marca | markę |
PT Está também a tornar mais fácil para os seus clientes confiar em si.
PL Ułatwiasz również swoim klientom zdobycie Twojego zaufania.
Португал | Польш |
---|---|
clientes | klientom |
PT Com o tempo, gravite em torno das pessoas em quem você pode confiar.
PL Z biegiem czasu skłaniaj się ku ludziom, na których możesz polegać.
Португал | Польш |
---|---|
tempo | czasu |
pessoas | ludziom |
quem | których |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна