PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.
Португал хэл дээрх "digite o nome"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.
ES Elige un nombre para la conexión VPN y escríbelo en el cuadro en ?Nombre del servicio?. Puedes elegir el nombre que quieras, como el nombre del proveedor o el tipo de conexión. Mientras sea un nombre reconocible para ti, será suficiente.
Португал | Испани |
---|---|
conexão | conexión |
reconhecível | reconocible |
PT Você pode dizer coisas como "Ativar <nome da luz>", "Diminuir a <nome da luz>", "Aumentar o brilho da <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde ", etc.
ES Puedes decir cosas como "Enciende <nombre de luz>", "Atenúa <nombre de luz>", "Ilumina <nombre de luz>", "Establece <nombre de luz> al 50%", "Gira <nombre de luz> verde ", etc.
Португал | Испани |
---|---|
coisas | cosas |
definir | establece |
etc | etc |
PT Você pode dizer coisas como "Ligar <nome da luz>", "Diminuir o <nome da luz>", "Iluminar o <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde", etc
ES Puede decir cosas como "Encienda <nombre de la luz>", "Atenúe el <nombre de la luz>", "Ilumine el <nombre de la luz>", "Establezca <nombre de la luz> al 50 por ciento", "Encienda <nombre de la luz> verde", etc
Португал | Испани |
---|---|
coisas | cosas |
luz | luz |
verde | verde |
etc | etc |
definir | establezca |
PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.
ES Para cambiar el nombre de una asignación, seleccione el ícono del lápiz para abrir el editor de asignaciones y escriba el nombre deseado en el campo Nombre en la parte superior de la página.
Португал | Испани |
---|---|
um | una |
selecione | seleccione |
lápis | lápiz |
abrir | abrir |
e | y |
digite | escriba |
desejado | deseado |
PT Para alterar o nome do mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado no campo Nome do documento gerado, na parte superior da página.
ES Para cambiar el nombre de una asignación, seleccione el ícono del lápiz para abrir el editor de asignaciones y escriba el nombre deseado en el campo Nombre de documento de salida en la parte superior de la página.
PT Se você planeja reutilizar o filtro, dê um nome a ele: Na caixa Nome, digite um nome para o filtro
ES Si planea volver a utilizar el filtro, asígnele un nombre: en el recuadro Nombre, escriba el nombre del filtro
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT No seu dispositivo iOS, abra o aplicativo "Arquivos" da Apple, toque em "Conectar a um servidor". Digite smb:// seguido pelo endereço IP do seu PC. Em seguida, escolha "Usuário registrado" e digite o nome e a senha da sua conta do Windows.
ES En su dispositivo iOS, abra la aplicación "Archivos" de Apple, toque "Conectarse a un servidor". Escriba smb:// seguido de la dirección IP de su PC. Luego elija "Usuario registrado" e ingrese su nombre de cuenta y contraseña de Windows.
Португал | Испани |
---|---|
abra | abra |
arquivos | archivos |
a | la |
servidor | servidor |
seguido | seguido |
endereço | dirección |
ip | ip |
escolha | elija |
usuário | usuario |
registrado | registrado |
senha | contraseña |
conta | cuenta |
windows | windows |
toque | toque |
pc | pc |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT No seu dispositivo iOS, abra o aplicativo "Arquivos" da Apple, toque em "Conectar a um servidor". Digite smb:// seguido pelo endereço IP do seu PC. Em seguida, escolha "Usuário registrado" e digite o nome e a senha da sua conta do Windows.
ES En su dispositivo iOS, abra la aplicación "Archivos" de Apple, toque "Conectarse a un servidor". Escriba smb:// seguido de la dirección IP de su PC. Luego elija "Usuario registrado" e ingrese su nombre de cuenta y contraseña de Windows.
Португал | Испани |
---|---|
abra | abra |
arquivos | archivos |
a | la |
servidor | servidor |
seguido | seguido |
endereço | dirección |
ip | ip |
escolha | elija |
usuário | usuario |
registrado | registrado |
senha | contraseña |
conta | cuenta |
windows | windows |
toque | toque |
pc | pc |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.
Португал | Испани |
---|---|
etapa | paso |
e | y |
senha | contraseña |
você | su |
deseja | desea |
anexar | adjuntar |
instalação | instalación |
mysql | mysql |
ações | acciones |
anteriores | anteriores |
PT Opcionalmente, você poderá inserir um nome para sua referência. (Se você não inserir um nome, será atribuído um nome padrão à referência com base no nome da planilha e no número de vezes que ela foi referenciada.)
ES De manera opcional, puede escribir el nombre de su referencia. (Si no introduce un nombre, se asignará la referencia a un nombre predeterminado basado en el nombre de la hoja y la cantidad de veces que se hizo referencia a la hoja).
Португал | Испани |
---|---|
referência | referencia |
e | y |
base | basado |
PT Seu link afiliado tem a seguinte aparência: https://www.providesupport.com/partner/nome-da-sua-conta ou https://www.providesupport.com/p/nome-da-sua-conta; basta que você altere nome-da-sua-conta pelo nome real da sua conta.
ES Su enlace de afiliación tiene este aspecto: https://www.providesupport.com/partner/el-nombre-de-su-cuenta o https://www.providesupport.com/p/el-nombre-de-su-cuenta. Sólo necesitaría sustituir "el-nombre-de-su cuenta" con el nombre de su cuenta real.
Португал | Испани |
---|---|
link | enlace |
aparência | aspecto |
partner | partner |
ou | o |
real | real |
conta | cuenta |
https | https |
PT O nome do PDF gerado herdará o nome do documento carregado, não o nome do mapeamento. Você pode gerar um nome de arquivo exclusivo para cada documento.
ES El PDF generado heredará el nombre del documento cargado, no el de la asignación. Puede generar un nombre de archivo único para cada documento.
PT Seu link afiliado tem a seguinte aparência: https://www.providesupport.com/partner/nome-da-sua-conta ou https://www.providesupport.com/p/nome-da-sua-conta; basta que você altere nome-da-sua-conta pelo nome real da sua conta.
ES Su enlace de afiliación tiene este aspecto: https://www.providesupport.com/partner/el-nombre-de-su-cuenta o https://www.providesupport.com/p/el-nombre-de-su-cuenta. Sólo necesitaría sustituir "el-nombre-de-su cuenta" con el nombre de su cuenta real.
PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.
ES name: el nombre del campo. En HubSpot, este es el nombre que se muestra en la herramienta de importaciones, así como el nombre al que puedes hacer referencia en otras herramientas, como listas.
PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.
ES Recomendamos utilizar el mismo nombre en Nombre para mostrar y Perfil. Algunas áreas del sitio usan el nombre y el apellido en lugar del nombre para mostrar.
PT Dê um nome a seu produto. O nome do seu produto ajudará você a definir como ele é posicionado estrategicamente. Se o nome não for simples, considere adicionar a finalidade do produto ou uma versão do nome.
ES Pon un nombre a tu producto. El nombre del producto te ayudará a definir cómo se posiciona estratégicamente. Si el nombre no es transparente, piensa en la posibilidad de agregar el propósito o una versión del producto al nombre.
PT É possível que um cliente do Mailchimp com um nome de usuário semelhante peça uma alteração de senha e digite por engano o seu nome de usuário
ES Es posible que un cliente de Mailchimp con un nombre de usuario similar al tuyo quiera solicitar un cambio de contraseña y escriba tu nombre de usuario por error
Португал | Испани |
---|---|
possível | posible |
mailchimp | mailchimp |
semelhante | similar |
alteração | cambio |
senha | contraseña |
e | y |
digite | escriba |
engano | error |
PT Digite o nome da nova página. O nome que você inserir neste campo será usado para criar a URL padrão para esta página.
ES Escribe el nombre de la nueva página. El nombre que escribas en este campo se usará para crear la URL predeterminada de esta página.
Португал | Испани |
---|---|
digite | escribe |
nova | nueva |
página | página |
campo | campo |
usado | usar |
url | url |
PT Digite um nome para a sua consulta. O padrão é Nome do público - data de hoje.
ES Escribe un nombre para la consulta. El valor por defecto es Audience Name - Today's Date (Nombre de público - Fecha actual).
Португал | Испани |
---|---|
digite | escribe |
consulta | consulta |
é | es |
PT Digite o nome da nova página da web. Esse nome aparecerá no menu de navegação do seu site, a menos que você desmarque a caixa de seleção Add to navigation (Adicionar à navegação) .
ES Escribe el nombre de la nueva página. Este nombre aparecerá en el menú de navegación de tu sitio web, a menos que no selecciones la casilla de verificación Add to navigation (Añadir a navegación) .
Португал | Испани |
---|---|
digite | escribe |
nova | nueva |
navegação | navegación |
menos | menos |
caixa | casilla |
aparecer | aparecerá |
menu | menú |
PT Digite o nome do seu segmento no campo Advanced segment name (Nome do segmento avançado).
ES Teclea el nombre del segmento en el campo Advanced segment name (Nombre del segmento avanzado).
Португал | Испани |
---|---|
campo | campo |
PT Digite o nome de domínio em questão e pressione enter. Isto lhe mostrará uma página de resultados onde você poderá ver se o nome de domínio é realmente livre ou não.
ES Escribe el nombre de dominio en cuestión y pulsa intro. Esto te mostrará una página de resultados donde podrás ver si el nombre de dominio está realmente disponible o no.
Португал | Испани |
---|---|
questão | cuestión |
e | y |
pressione | pulsa |
resultados | resultados |
livre | disponible |
mostrar | mostrará |
PT Em “Conexão → Dados”, digite seu nome de usuário da Kinsta no campo “Nome de usuário do login automático”.
ES Bajo “Conexión -> Datos” ingrese su nombre de usuario de Kinsta en el campo de “Auto-login del nombre de usuario”.
Португал | Испани |
---|---|
dados | datos |
digite | ingrese |
seu | su |
kinsta | kinsta |
campo | campo |
PT Digite um nome para o item e clique em OK. NOTA: O nome do item pode conter até 50 caracteres.
ES Ingrese un nombre para el elemento y haga clic en Aceptar. NOTA: El nombre del elemento puede contener un máximo de 50 caracteres.
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
nota | nota |
pode | puede |
conter | contener |
caracteres | caracteres |
PT Digite o novo nome do item e clique em OK. NOTA: O nome do item pode conter até 50 caracteres.
ES Escriba el nuevo nombre para el elemento y haga clic en Aceptar. NOTA: El nombre del elemento puede contener un máximo de 50 caracteres.
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
nota | nota |
pode | puede |
conter | contener |
caracteres | caracteres |
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica
ES En el campo de Nombre de tabla dinámica, escriba un nombre para su planilla de tabla dinámica
Португал | Испани |
---|---|
digite | escriba |
sua | su |
planilha | tabla |
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para a planilha de destino.
ES En la casilla de Nombre de planilla, escriba el nombre correspondiente a la planilla destino.
Португал | Испани |
---|---|
caixa | casilla |
digite | escriba |
destino | destino |
PT Para renomear a coluna principal, clique duas vezes sobre o nome da coluna e digite um novo nome.
ES Para cambiar el nombre de la columna primaria, haga doble clic en el nombre de la columna y escriba un nuevo nombre.
Португал | Испани |
---|---|
renomear | cambiar el nombre |
coluna | columna |
e | y |
novo | nuevo |
PT No formulário Compartilhamento de planilhas, na caixa Convidar colaboradores, digite o nome do grupo (ou clique em Selecionar contatos para selecionar o nome do grupo na lista de contatos)
ES En el formulario Uso compartido de hoja, en el recuadro Invitar colaboradores, escriba el nombre del grupo (o haga clic en Seleccionar contactos para seleccionar el nombre del grupo de su lista de contactos)
Португал | Испани |
---|---|
compartilhamento | compartido |
caixa | recuadro |
convidar | invitar |
colaboradores | colaboradores |
contatos | contactos |
lista | lista |
PT Nome da conta: Isso ajudará a distinguir essa conta específica para referência posterior, conforme necessário.Recomendamos que você digite o nome exato do contêiner que configurou anteriormente neste artigo.
ES Nombre de la cuenta: Esto ayudará a distinguir esta cuenta específica para una referencia posterior según sea necesario.Le recomendamos que ingrese el nombre exacto del contenedor que configuró anteriormente en este artículo.
Португал | Испани |
---|---|
distinguir | distinguir |
específica | específica |
referência | referencia |
necessário | necesario |
você | le |
digite | ingrese |
exato | exacto |
contêiner | contenedor |
ajudar | ayudará |
recomendamos | recomendamos |
PT Se nenhuma das opções acima funcionar, digite o nome do seu roteador no seu navegador para localizar o nome de usuário e senha padrão
ES Si ninguno tiene éxito, escribe el nombre de tu enrutador en tu navegador para localizar el nombre de usuario y contraseña por defecto que necesitas
Португал | Испани |
---|---|
se | si |
nenhuma | ninguno |
digite | escribe |
roteador | enrutador |
navegador | navegador |
localizar | localizar |
e | y |
senha | contraseña |
PT Toque em "Marcar pessoas", digite um nome completo ou um nome de usuário e toque em Concluído. Nota: Não é possível aplicar marcações a GIFs animados.
ES Pulsa "Etiquetar personas", luego, escribe un nombre completo o un nombre de usuario y pulsa Listo. Nota: No se pueden aplicar etiquetas a los archivos GIF animados.
Португал | Испани |
---|---|
pessoas | personas |
digite | escribe |
ou | o |
e | y |
possível | pueden |
aplicar | aplicar |
gifs | gif |
animados | animados |
PT Nome da conta: Isso ajudará a distinguir essa conta específica para referência posterior, conforme necessário.Recomendamos que você digite o nome exato do contêiner que configurou anteriormente neste artigo.
ES Nombre de la cuenta: Esto ayudará a distinguir esta cuenta específica para una referencia posterior según sea necesario.Le recomendamos que ingrese el nombre exacto del contenedor que configuró anteriormente en este artículo.
Португал | Испани |
---|---|
distinguir | distinguir |
específica | específica |
referência | referencia |
necessário | necesario |
você | le |
digite | ingrese |
exato | exacto |
contêiner | contenedor |
ajudar | ayudará |
recomendamos | recomendamos |
PT Digite um nome para o item e clique em OK.NOTA: O nome do item pode conter até 50 caracteres.
ES Ingrese un nombre para el elemento y haga clic en Aceptar.NOTA: El nombre del elemento puede contener un máximo de 50 caracteres.
PT Digite o novo nome do item e clique em OK.NOTA: O nome do item pode conter até 50 caracteres.
ES Escriba el nuevo nombre para el elemento y haga clic en Aceptar.NOTA: El nombre del elemento puede contener un máximo de 50 caracteres.
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica
ES En el campo de Nombre de tabla dinámica, escriba un nombre para su planilla de tabla dinámica
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para a planilha de destino.
ES En la casilla de Nombre de planilla, escriba el nombre correspondiente a la planilla destino.
PT Digite o nome da coluna na caixa Nome.
ES Escriba el nombre de la columna en el cuadro Nombre.
PT Para renomear a coluna principal, clique duas vezes sobre o nome da coluna e digite um novo nome.
ES Para cambiar el nombre de la columna primaria, haga doble clic en el nombre de la columna y escriba un nuevo nombre.
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна