PT O conteúdo do Global Index Medicus (GIM) vem dos Indexes Medici regionais, coordenados pelos escritórios regionais da OMS
Португал хэл дээрх "produtos regionais"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT O conteúdo do Global Index Medicus (GIM) vem dos Indexes Medici regionais, coordenados pelos escritórios regionais da OMS
EN The contents of the Global Index Medicus (GIM) come from the Regional Indexes Medici, coordinated by each WHO Regional Office
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | contents |
global | global |
index | index |
vem | come |
regionais | regional |
escritórios | office |
oms | who |
PT O conteúdo do Global Index Medicus (GIM) vem dos Indexes Medici regionais, coordenados pelos escritórios regionais da OMS
EN The contents of the Global Index Medicus (GIM) come from the Regional Indexes Medici, coordinated by each WHO Regional Office
Португал | Англи |
---|---|
conteúdo | contents |
global | global |
index | index |
vem | come |
regionais | regional |
escritórios | office |
oms | who |
PT Para provar isso, pedimos que o top chef Nenad Mlinarevic usasse nossos produtos para cozinhar uma refeição. Para adicionar um toque especial, ele foi desafiado a usar apenas ingredientes locais – produtos sazonais e regionais da Suíça.
EN To prove our point, we asked top chef Nenad Mlinarevic to use our products to cook a meal. For a nice twist, we challenged him to use only local ingredients – seasonal and regional products sourced in Switzerland.
Португал | Англи |
---|---|
provar | prove |
top | top |
chef | chef |
cozinhar | cook |
refeição | meal |
desafiado | challenged |
ingredientes | ingredients |
sazonais | seasonal |
suíça | switzerland |
nenad | nenad |
PT Para provar isso, pedimos que o top chef Nenad Mlinarevic usasse nossos produtos para cozinhar uma refeição. Para adicionar um toque especial, ele foi desafiado a usar apenas ingredientes locais – produtos sazonais e regionais da Suíça.
EN To prove our point, we asked top chef Nenad Mlinarevic to use our products to cook a meal. For a nice twist, we challenged him to use only local ingredients – seasonal and regional products sourced in Switzerland.
Португал | Англи |
---|---|
provar | prove |
top | top |
chef | chef |
cozinhar | cook |
refeição | meal |
desafiado | challenged |
ingredientes | ingredients |
sazonais | seasonal |
suíça | switzerland |
nenad | nenad |
PT Para provar isso, pedimos que o top chef Nenad Mlinarevic usasse nossos produtos para cozinhar uma refeição. Para adicionar um toque especial, ele foi desafiado a usar apenas ingredientes locais – produtos sazonais e regionais da Suíça.
EN To prove our point, we asked top chef Nenad Mlinarevic to use our products to cook a meal. For a nice twist, we challenged him to use only local ingredients – seasonal and regional products sourced in Switzerland.
Португал | Англи |
---|---|
provar | prove |
top | top |
chef | chef |
cozinhar | cook |
refeição | meal |
desafiado | challenged |
ingredientes | ingredients |
sazonais | seasonal |
suíça | switzerland |
nenad | nenad |
PT Nós vendemos nossos produtos em diferentes magazines de produtos regionais, ou de confeitaria, bem como em outros mosteiros
EN We sell our products in different regional produce stores, our confectionery, and in other monasteries
Португал | Англи |
---|---|
regionais | regional |
PT Com os nossos ingredientes naturais, você pode adaptar os seus produtos às preferências de sabor regionais e específicas de cada grupo. Perfeita harmonia de todos os ingredientes naturais – Desde a aparência até o sabor, passando pela textura.
EN With our natural ingredients, you can adapt your product to suit regional taste preferences and those specific to certain target groups. All our natural ingredients are perfectly matched, ensuring harmonious appearances, colours and mouthfeel.
Португал | Англи |
---|---|
ingredientes | ingredients |
naturais | natural |
produtos | product |
preferências | preferences |
sabor | taste |
regionais | regional |
perfeita | perfectly |
PT Para limitar onde você envia produtos ou definir taxas de envio com base no local, siga este guia para criar zonas de envio regionais
EN To limit where you ship products or set shipping fees based on location, follow this guide to create regional shipping zones
Португал | Англи |
---|---|
limitar | limit |
onde | where |
você | you |
produtos | products |
ou | or |
taxas | fees |
siga | follow |
guia | guide |
zonas | zones |
PT Nossa equipe de comércio e conformidade global monitora constantemente as interrupções regionais das transportadoras de carga para garantir que possamos fornecer entrega rápida e confiável de produtos em todo o mundo.
EN Our Global Trade and Compliance Team is constantly monitoring regional freight carrier disruptions to ensure we can provide fast and reliable product delivery globally.
Португал | Англи |
---|---|
equipe | team |
comércio | trade |
conformidade | compliance |
constantemente | constantly |
interrupções | disruptions |
regionais | regional |
rápida | fast |
produtos | product |
PT A Normandia é uma região gourmet e generosa e selecionamos criteriosamente os nossos parceiros e produtores regionais pela qualidade dos seus produtos
EN Normandy is a gourmet, generous region and we carefully select our partners and regional producers for the quality of their products
Португал | Англи |
---|---|
é | is |
gourmet | gourmet |
parceiros | partners |
produtores | producers |
qualidade | quality |
PT Para obter mais informações sobre quais produtos estão disponíveis em quais regiões da AWS, consulte a página da Web Serviços regionais da AWS.
EN For more information about which services are available in which AWS Regions, see the AWS Regional Services webpage.
Португал | Англи |
---|---|
informações | information |
regiões | regions |
aws | aws |
serviços | services |
regionais | regional |
PT Com os nossos ingredientes naturais, você pode adaptar os seus produtos às preferências de sabor regionais e específicas de cada grupo. Perfeita harmonia de todos os ingredientes naturais – Desde a aparência até o sabor, passando pela textura.
EN With our natural ingredients, you can adapt your product to suit regional taste preferences and those specific to certain target groups. All our natural ingredients are perfectly matched, ensuring harmonious appearances, colours and mouthfeel.
Португал | Англи |
---|---|
ingredientes | ingredients |
naturais | natural |
produtos | product |
preferências | preferences |
sabor | taste |
regionais | regional |
perfeita | perfectly |
PT A oferta culinária da Berggasthaus Staubern é caracterizada por especialidades seleccionadas, que são preparadas com produtos regionais frescos.
EN The culinary offerings of the Staubern mountain inn are characterised by select specialities prepared using fresh regional produce.
Португал | Англи |
---|---|
culinária | culinary |
especialidades | specialities |
regionais | regional |
frescos | fresh |
oferta | offerings |
PT A gruta "Al Ritrovo" com a sua vista de cortar a respiração é provavelmente a mais conhecida e mais famosa gruta do Ticino. Excelente cozinha local do Ticino, com ênfase especial nos produtos regionais locais preparados simplesmente pela "gruta".
EN The “Al Ritrovo” grotto with its unmistakable view is probably the best-known insider tip in Ticino. Excellent local Ticino cuisine with a special focus on regional “terroir” products with simple “grotto-style” preparation.
Португал | Англи |
---|---|
al | al |
sua | its |
vista | view |
é | is |
provavelmente | probably |
ticino | ticino |
cozinha | cuisine |
especial | special |
simplesmente | simple |
PT No restaurante do CULINARIUM ALPINUM, a credibilidade regional está em primeiro plano. É trabalhado predominantemente com produtos regionais autênticos e genuínos da Suíça Central.
EN For more than ten years, the Rohrer family (Marianne in the kitchen and Pierre-Alain as front-of-house manager) and their team have enjoyed welcoming guests to their restaurant for tastings, business meals and family gatherings.
Португал | Англи |
---|---|
restaurante | restaurant |
PT Aproveite para relaxar num ambiente único e deixe-se surpreender por uma cozinha que acompanha as estações do ano, para lhe oferecer sempre produtos regionais de extrema frescura e qualidade.
EN Take some time out to unwind in a unique spot and be wowed by its seasonal cuisine, which is always prepared with extremely fresh and high-quality local ingredients.
Португал | Англи |
---|---|
relaxar | unwind |
único | unique |
cozinha | cuisine |
sempre | always |
PT Descubra o nosso menu de pratos confeccionados com os melhores produtos regionais e sazonais.
EN The Bistro of the Hotel de l'Ours offers the ideal setting for a good meal, a drink or a bit of relaxation in a friendly and relaxed atmosphere.
Португал | Англи |
---|---|
melhores | good |
nosso | ours |
PT O refinado restaurante vegetariano privilegia produtos regionais
EN The top-class vegetarian restaurant focuses on regional produce
Португал | Англи |
---|---|
restaurante | restaurant |
vegetariano | vegetarian |
regionais | regional |
PT O 'chef' Adrian Bürki (16 pontos do Gault Millau e uma estrela 1 Michelin) elabora principalmente produtos regionais e da estação acompanhado pela sua equipe.
EN Chef Adrian Bürki (16 Gault Millau points and 1 Michelin star) and his team cook mainly seasonal, regional products.
Португал | Англи |
---|---|
chef | chef |
adrian | adrian |
pontos | points |
estrela | star |
michelin | michelin |
principalmente | mainly |
regionais | regional |
equipe | team |
gault | gault |
millau | millau |
estação | seasonal |
PT Instalações sanitárias modernas, supermercado com produtos frescos e regionais
EN Modern sanitary facilities, supermarket offering fresh, regional products
Португал | Англи |
---|---|
instalações | facilities |
modernas | modern |
supermercado | supermarket |
produtos | products |
frescos | fresh |
regionais | regional |
PT Buffet de café da manhã com produtos regionais
EN Breakfast buffet with regional produce
Португал | Англи |
---|---|
buffet | buffet |
regionais | regional |
produtos | produce |
PT Para limitar onde você envia produtos ou definir taxas de envio com base no local, siga este guia para criar zonas de envio regionais
EN To limit where you ship products or set shipping fees based on location, follow this guide to create regional shipping zones
PT Todos os Gerentes Regionais (RMs) da PADI trabalham no setor de mergulho há muitos anos – vários ex donos ou gerentes de lojas de mergulho – e são conhecedores dos programas e produtos de treinamento da PADI
EN All PADI Regional Managers (RMs) have worked in the dive industry for many years – several previously owned or managed dive shops – and are well-versed on PADI training programs and products
PT Agora que você criou um grupo, você pode selecioná-lo na lista suspensa ao fazer produtos e adicionar esses produtos ao seu grupo escolhido.Depois de terminar de configurar os produtos, pressione o botão Verde Criar produtos.
EN Now that you've created a group, you can select it from the dropdown list when making products and add these products to your chosen group. Once you've finished configuring the products, press the green Create Products button.
Португал | Англи |
---|---|
adicionar | add |
escolhido | chosen |
terminar | finished |
verde | green |
PT Crie um Catálogo de Produtos para usá-lo com o Facebook e o Instagram. Crie anúncios de produtos, use o recurso de marcação de produtos do Instagram, mostre os seus produtos na sua página do Facebook e esteja pronto para os anúncios dinâmicos *
EN Creates a Product Catalogue to use with Facebook & Instagram. Create Product Ads, use Instagram product tagging feature, display your products on your Facebook page, be ready for the Dynamic Ads*
Португал | Англи |
---|---|
crie | create |
catálogo | catalogue |
recurso | feature |
marcação | tagging |
pronto | ready |
dinâmicos | dynamic |
PT Você criará produtos, tanto físicos quanto virtuais (como downloads que não exigem remessa), produtos agrupados, produtos afiliados e produtos variáveis ou personalizáveis pelo usuário.
EN You will create products, both physical and virtual (such as downloadables that do not require shipping), grouped products, affiliated products and variable or customizable products by the user.
Португал | Англи |
---|---|
físicos | physical |
virtuais | virtual |
exigem | require |
remessa | shipping |
agrupados | grouped |
afiliados | affiliated |
variáveis | variable |
ou | or |
personalizáveis | customizable |
criar | create |
PT Agora que você criou um grupo, você pode selecioná-lo na lista suspensa ao fazer produtos e adicionar esses produtos ao seu grupo escolhido.Depois de terminar de configurar os produtos, pressione o botão Verde Criar produtos.
EN Now that you've created a group, you can select it from the dropdown list when making products and add these products to your chosen group. Once you've finished configuring the products, press the green Create Products button.
Португал | Англи |
---|---|
adicionar | add |
escolhido | chosen |
terminar | finished |
verde | green |
PT Juntamente com nossa solução Geo Key Manager, os Serviços Regionais permitem que os Clientes escolham as localizações dos data centers onde as chaves TLS são armazenadas e a desativação TLS ocorre
EN Regional Services together with our Geo Key Manager solution allows Customers to pick the data center locations where TLS keys are stored and TLS termination takes place
Португал | Англи |
---|---|
nossa | our |
geo | geo |
manager | manager |
regionais | regional |
permitem | allows |
clientes | customers |
localizações | locations |
data | data |
centers | center |
armazenadas | stored |
ocorre | takes place |
PT Com os Serviços Regionais, alguns metadados continuarão sendo transmitidos ao nosso data center central em Portland, no estado de Oregon, Estados Unidos
EN With Regional Services, some metadata will still be transmitted to our core data center in Portland, Oregon
Португал | Англи |
---|---|
serviços | services |
regionais | regional |
transmitidos | transmitted |
nosso | our |
oregon | oregon |
portland | portland |
PT Cumprir com a evolução dos requisitos regionais de privacidade de dados não é fácil.
EN Complying with evolving regional data privacy requirements isn’t easy.
Португал | Англи |
---|---|
cumprir | complying |
dos | with |
requisitos | requirements |
regionais | regional |
privacidade | privacy |
dados | data |
fácil | easy |
PT Blog: Apresentação dos Serviços Regionais da Cloudflare
EN Blog: Introducing Regional Services
Португал | Англи |
---|---|
blog | blog |
apresentação | introducing |
serviços | services |
regionais | regional |
PT A Cloudflare permite que as organizações controlem em quais data centers regionais seu tráfego é inspecionado e para onde são enviados os registros.
EN Cloudflare lets organizations control which regional data centers their traffic is inspected in and where logs are sent.
Португал | Англи |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
permite | lets |
organizações | organizations |
centers | centers |
regionais | regional |
tráfego | traffic |
inspecionado | inspected |
enviados | sent |
PT Pesquise em vários bancos de dados regionais
EN Research various regional databases
Португал | Англи |
---|---|
pesquise | research |
vários | various |
regionais | regional |
bancos de dados | databases |
PT O Ranking Semrush é executado em uma grande variedade de bancos de dados regionais, resultados de pesquisa do Google e dados de CPC específicos por país.
EN Semrush Rank runs on a wide variety of regional databases, Google search results, and country-specific CPC data.
Португал | Англи |
---|---|
ranking | rank |
semrush | semrush |
grande | wide |
variedade | variety |
regionais | regional |
pesquisa | search |
específicos | specific |
país | country |
bancos de dados | databases |
cpc | cpc |
PT A tecnologia de roteamento inteligente de próxima geração da Lumen envia tráfego em excesso para super centros ou centros regionais para ajudar a reduzir os danos colaterais durante os ataques.
EN Lumen next-generation intelligent routing technology sends excess traffic to super or regional centres to help reduce collateral damage during attacks.
Португал | Англи |
---|---|
tecnologia | technology |
roteamento | routing |
inteligente | intelligent |
geração | generation |
lumen | lumen |
envia | sends |
tráfego | traffic |
excesso | excess |
centros | centres |
ou | or |
regionais | regional |
reduzir | reduce |
danos | damage |
ataques | attacks |
PT 3 escritórios regionais: América do Norte, Europa e Ásia-Pacífico
EN 3 regional HQs in North America, Europe, & Asia Pacific
Португал | Англи |
---|---|
regionais | regional |
américa | america |
norte | north |
europa | europe |
pacífico | pacific |
PT DIRETORA DE DADOS REGIONAIS, AMÉRICA DO NORTE
EN REGIONAL DATA OFFICER, NORTH AMERICA
Португал | Англи |
---|---|
dados | data |
regionais | regional |
norte | north |
PT Por ser alta temporada, é altamente recomendável reservar com antecedência hospedagem, passeios e transporte. Os feriados públicos, como Natal, Waitangi Day e os dias de aniversário regionais são particularmente movimentados.
EN Being high season, booking in advance for accommodation, tours and transport is highly recommended. Public holidays, such as Christmas, Waitangi Day and regional anniversary days, are particularly busy.
Португал | Англи |
---|---|
temporada | season |
reservar | booking |
hospedagem | accommodation |
passeios | tours |
transporte | transport |
feriados | holidays |
públicos | public |
natal | christmas |
aniversário | anniversary |
regionais | regional |
particularmente | particularly |
PT Simplifique o monitoramento dos concorrentes em mercados regionais e nichos de negócios
EN Streamline Competitor Monitoring in Regional Markets and Business Niches
Португал | Англи |
---|---|
simplifique | streamline |
monitoramento | monitoring |
concorrentes | competitor |
regionais | regional |
nichos | niches |
PT Os escritórios regionais da CARE nos Estados Unidos trabalham diretamente com os apoiadores da CARE para levantar fundos importantes e defender mudanças nas políticas.
EN CARE's regional offices in the United States work directly with CARE supporters to raise important funds and advocate for policy change.
Португал | Англи |
---|---|
escritórios | offices |
regionais | regional |
care | care |
trabalham | work |
diretamente | directly |
apoiadores | supporters |
levantar | raise |
fundos | funds |
importantes | important |
mudanças | change |
políticas | policy |
PT A candidatura já iniciou as discussões com os operadores de instalações de LA, parceiros de serviços públicos regionais, inovadores de tecnologia e os 18 milhões de residentes da região para atingir essa meta.
EN The candidature has already commenced discussions with LA’s venue operators, regional utility partners, tech innovators and the region’s 18 million residents to meet this goal.
Португал | Англи |
---|---|
discussões | discussions |
operadores | operators |
parceiros | partners |
inovadores | innovators |
tecnologia | tech |
residentes | residents |
meta | goal |
la | la |
PT As empresas podem oferecer experiências ideais para o usuário final em nuvem, VDI e aplicativos de Internet, habilitando pontos de saída regionais da Internet.
EN Enterprises can deliver optimal end-user experiences for cloud, VDI and internet applications by enabling regional internet exit points.
Португал | Англи |
---|---|
empresas | enterprises |
podem | can |
oferecer | deliver |
experiências | experiences |
usuário | user |
nuvem | cloud |
aplicativos | applications |
internet | internet |
pontos | points |
saída | exit |
regionais | regional |
vdi | vdi |
PT Os parceiros também trocaram impressões sobre os crescentes desafios regionais e transfronteiriços e sobre as implicações prejudiciais para a paz e a segurança na região do Sahel.
EN The partners also exchanged views about the increasing regional cross-borders challenges and the detrimental implications to peace and security situation in the Sahel region.
Португал | Англи |
---|---|
parceiros | partners |
crescentes | increasing |
desafios | challenges |
implicações | implications |
paz | peace |
segurança | security |
PT Trabalhar em conjunto para reforçar as conexões elétricas regionais, as redes inteligentes e a digitalização (para as quais os requisitos de cibersegurança são um elemento importante);
EN working together to reinforce regional electrical connections, smart networks and digitalisation (for which cybersecurity requirements are an important element)
Португал | Англи |
---|---|
trabalhar | working |
reforçar | reinforce |
regionais | regional |
inteligentes | smart |
digitalização | digitalisation |
requisitos | requirements |
cibersegurança | cybersecurity |
são | are |
PT Resolução de sinistros com procedimentos globais, regionais e locais
EN Resolve claims with global, regional, & local procedures
Португал | Англи |
---|---|
resolução | resolve |
procedimentos | procedures |
globais | global |
PT A satisfação do usuário também aumentou e também houve um incremento nas solicitações regionais por desenvolvimento.
EN User satisfaction has also increased and regional requests for further development are on the rise.
Португал | Англи |
---|---|
usuário | user |
solicitações | requests |
regionais | regional |
desenvolvimento | development |
é | has |
PT Uma ocasião única de descobrir as tradições e os tesouros regionais e de degustar o melhor da gastronomia local!
EN A unique opportunity to discover regional traditions and treasures and to sample the finest local cuisine.
Португал | Англи |
---|---|
única | unique |
descobrir | discover |
tradições | traditions |
tesouros | treasures |
gastronomia | cuisine |
melhor | finest |
PT Rejuvenesça com um elixir artesanal. Cada um dos nossos cocktails magistralmente elaborados do menu Preparado na Westin é uma infusão de ingredientes naturais e sabores frescos regionais.
EN Revive with an artisanal elixir. Each expertly mixed cocktail from our signature Crafted at Westin menu is infused with natural ingredients and fresh local flavors.
Португал | Англи |
---|---|
nossos | our |
menu | menu |
westin | westin |
é | is |
ingredientes | ingredients |
naturais | natural |
sabores | flavors |
frescos | fresh |
regionais | local |
PT No mundo todo, nossos Originals combinam seus conhecimentos regionais e a paixão pelo inesperado para proporcionar momentos inesquecíveis para seus hóspedes.
EN Throughout the world, our Originals combine their local knowledge and their passion for the unexpected to create unforgettable moments for their guests.
Португал | Англи |
---|---|
mundo | world |
combinam | combine |
conhecimentos | knowledge |
regionais | local |
inesperado | unexpected |
momentos | moments |
inesquecíveis | unforgettable |
PT Uma rede unificada, acessível a todos os clientes, com todos os serviços de segurança disponíveis, sem sobretaxas regionais
EN One, unified network accessible to every customer with all security services available, no regional surcharges
Португал | Англи |
---|---|
rede | network |
unificada | unified |
clientes | customer |
serviços | services |
sem | no |
sobretaxas | surcharges |
regionais | regional |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна