PT A CARE alerta para o aumento dos riscos para mulheres e meninas, já que um novo relatório revela que quase metade dos afegãos agora enfrentam fome aguda
PT A CARE alerta para o aumento dos riscos para mulheres e meninas, já que um novo relatório revela que quase metade dos afegãos agora enfrentam fome aguda
EN CARE warns of increased risks for women and girls as new report reveals almost half of Afghans now face acute hunger
Португал | Англи |
---|---|
care | care |
aumento | increased |
riscos | risks |
relatório | report |
revela | reveals |
metade | half |
enfrentam | face |
fome | hunger |
aguda | acute |
PT Com um investimento de 33 bilhões de dólares por ano - uma fração dos dólares que investimos na recuperação da Covid-19 - poderíamos livrar o mundo da fome aguda
EN With an investment of 33 billion dollars a year – a fraction of the dollars we have invested in recovering from Covid-19 ? we could rid the world of acute hunger
Португал | Англи |
---|---|
bilhões | billion |
dólares | dollars |
ano | year |
fração | fraction |
recuperação | recovering |
livrar | rid |
mundo | world |
fome | hunger |
aguda | acute |
PT O WFP (Programa Alimentar Mundial) ajudou quase 100 milhões de pessoas em 88 países vítimas de insegurança alimentar aguda e da fome
EN The program helped approximately 100 million people in 88 countries who are victims of acute food insecurity and hunger
Португал | Англи |
---|---|
o | the |
alimentar | food |
ajudou | helped |
pessoas | people |
países | countries |
vítimas | victims |
insegurança | insecurity |
aguda | acute |
fome | hunger |
PT Com um investimento de 33 bilhões de dólares por ano - uma fração dos dólares que investimos na recuperação da Covid-19 - poderíamos livrar o mundo da fome aguda
EN With an investment of 33 billion dollars a year – a fraction of the dollars we have invested in recovering from Covid-19 ? we could rid the world of acute hunger
Португал | Англи |
---|---|
bilhões | billion |
dólares | dollars |
ano | year |
fração | fraction |
recuperação | recovering |
livrar | rid |
mundo | world |
fome | hunger |
aguda | acute |
PT Se não fizermos algo, 1.4 bilhão de pessoas podem passar fome até 2050. Doe hoje para ajudar a combater a fome e a pobreza em países em crise.
EN If we don’t do something, 1.4 billion people could be hungry by 2050. Give today to help fight hunger and poverty in countries in crisis.
Португал | Англи |
---|---|
bilhão | billion |
pessoas | people |
podem | could |
hoje | today |
combater | fight |
pobreza | poverty |
países | countries |
crise | crisis |
PT A fome e a desnutrição continuam sendo as principais ameaças à saúde pública em todo o mundo. 820 milhões de pessoas irão para a cama com fome esta noite, e mais 2 bilhões não sabem de onde virá sua próxima refeição.
EN Hunger and malnutrition remain the leading threats to public health worldwide. 820 million people will go to bed hungry tonight, and 2 billion more don’t know where their next meal is coming from.
Португал | Англи |
---|---|
desnutrição | malnutrition |
principais | leading |
ameaças | threats |
saúde | health |
cama | bed |
sabem | know |
ir | go |
PT Estima-se que mais 132 milhões de pessoas enfrentarão fome por causa do COVID-19 e 41 milhões de pessoas correm o risco de passar fome
EN An estimated 132 million more people will face hunger because of COVID-19 and 41 million people are at risk of famine
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
risco | risk |
enfrentar | face |
PT Sendo a mais velha de seis, Rabeya cresceu sem saber quando viria a sua próxima refeição. “Alguns dias comíamos ao meio-dia e outros dias não comíamos ... às vezes passávamos fome. Morrer de fome era incrivelmente doloroso. ”
EN As the eldest of six, Rabeya grew up not knowing when her next meal would come. “Some days we would eat at noon, and other days we didn’t eat … sometimes we starved. Starving was so incredibly painful.”
Португал | Англи |
---|---|
cresceu | grew |
vezes | sometimes |
incrivelmente | incredibly |
rabeya | rabeya |
PT A fome e a fome são um resultado direto da guerra e só podem ser totalmente eliminadas com o fim do conflito.
EN Hunger and famine are a direct result of war and can only fully be eliminated by bringing the conflict to an end.
Португал | Англи |
---|---|
direto | direct |
podem | can |
totalmente | fully |
PT Em 8 de maio de 2021, em um semáforo da cidade de Porto Alegre (Brasil), Lorenzo (24) e sua mãe, Themis, viram um homem pobre com uma placa: “Estou com fome, me ajude”. Nasceu assim o projeto “Troque-a-fome-por-flor”. O resultado...
EN On 8 May 2021 at a traffic light in the city of Porto Alegre (Brazil), Lorenzo, aged 24, and his mother, Themis, saw a poor man with a sign: ?I?m hungry, help me?. This is how the project ?Troque-a-fome-por-flor? (Swap...
Португал | Англи |
---|---|
maio | may |
cidade | city |
brasil | brazil |
mãe | mother |
viram | saw |
pobre | poor |
ajude | help |
projeto | project |
porto | porto |
m | m |
troque | swap |
PT onde países como a Etiópia e o Quênia declararam situação de fome em 2017. Mas a fome também afeta muitas regiões da
EN with countries such as Ethiopia and Kenya having declared famine in 2017. But hunger also troubles many areas in
Португал | Англи |
---|---|
países | countries |
etiópia | ethiopia |
quênia | kenya |
regiões | areas |
PT Globalmente, uma em cada três pessoas passa fome. Envie uma carta ao presidente Biden e sua administração pedindo uma ação imediata para melhorar os sistemas alimentares globais e aumentar o financiamento para acabar com a fome global.
EN Globally, one in three people are hungry. Send a letter to President Biden and his Administration urging for immediate action to improve global food systems and increase funding to end global hunger.
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
carta | letter |
presidente | president |
administração | administration |
ação | action |
imediata | immediate |
sistemas | systems |
financiamento | funding |
biden | biden |
PT Sente muita fome após o treino? Treinos regulares podem alavancar seu metabolismo e realmente elevar a fome. Mesmo que o efeito dos ?
EN Feeling very hungry after your workout? Regular workouts can boost your metabolism and increase your hunger. Although the effect of exercise on post-workout ?
Португал | Англи |
---|---|
muita | very |
regulares | regular |
podem | can |
efeito | effect |
PT O prêmio reconheceu os esforços do WFP para combater a fome, melhorar as condições de paz em áreas afetadas por conflitos e ajudar a prevenir o uso da fome como arma de guerra e de conflito
EN The prize recognized the World Food Programme’s efforts to combat hunger, improve conditions for peace in conflict-affected areas and help prevent the use of hunger as a weapon of war and conflict
Португал | Англи |
---|---|
prêmio | prize |
reconheceu | recognized |
esforços | efforts |
combater | combat |
fome | hunger |
condições | conditions |
paz | peace |
áreas | areas |
afetadas | affected |
prevenir | prevent |
uso | use |
arma | weapon |
PT Sente muita fome após o treino? Treinos regulares podem alavancar seu metabolismo e realmente elevar a fome. Mesmo que o efeito dos ?
EN Who doesn’t like hot chocolate after a hike or a day on the slopes? Yummy! But what about a cup of hot ?
PT A fome e a desnutrição continuam sendo as principais ameaças à saúde pública em todo o mundo. 820 milhões de pessoas irão para a cama com fome esta noite, e mais 2 bilhões não sabem de onde virá sua próxima refeição.
EN Hunger and malnutrition remain the leading threats to public health worldwide. 820 million people will go to bed hungry tonight, and 2 billion more don’t know where their next meal is coming from.
Португал | Англи |
---|---|
desnutrição | malnutrition |
principais | leading |
ameaças | threats |
saúde | health |
cama | bed |
sabem | know |
ir | go |
PT Globalmente, uma em cada três pessoas passa fome. Envie uma carta ao presidente Biden e sua administração pedindo uma ação imediata para melhorar os sistemas alimentares globais e aumentar o financiamento para acabar com a fome global.
EN Globally, one in three people are hungry. Send a letter to President Biden and his Administration urging for immediate action to improve global food systems and increase funding to end global hunger.
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
carta | letter |
presidente | president |
administração | administration |
ação | action |
imediata | immediate |
sistemas | systems |
financiamento | funding |
biden | biden |
PT Estima-se que mais 132 milhões de pessoas enfrentarão fome por causa do COVID-19 e 41 milhões de pessoas correm o risco de passar fome
EN An estimated 132 million more people will face hunger because of COVID-19 and 41 million people are at risk of famine
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
risco | risk |
enfrentar | face |
PT onde países como a Etiópia e o Quênia declararam situação de fome em 2017. Mas a fome também afeta muitas regiões da
EN with countries such as Ethiopia and Kenya having declared famine in 2017. But hunger also troubles many areas in
Португал | Англи |
---|---|
países | countries |
etiópia | ethiopia |
quênia | kenya |
regiões | areas |
PT Globalmente, uma em cada três pessoas passa fome. Envie uma carta ao Congresso dos EUA pedindo ação imediata para aumentar o financiamento para acabar com a fome e a desnutrição globais.
EN Globally, one in three people are hungry. Send a letter to U.S. Congress urging for immediate action to increase funding to end global hunger and malnutrition.
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
carta | letter |
congresso | congress |
ação | action |
imediata | immediate |
financiamento | funding |
desnutrição | malnutrition |
s | s |
PT Se não fizermos algo, 1.4 bilhão de pessoas podem passar fome até 2050. Doe hoje para ajudar a combater a fome e a pobreza em países em crise.
EN If we don’t do something, 1.4 billion people could be hungry by 2050. Give today to help fight hunger and poverty in countries in crisis.
Португал | Англи |
---|---|
bilhão | billion |
pessoas | people |
podem | could |
hoje | today |
combater | fight |
pobreza | poverty |
países | countries |
crise | crisis |
PT Globalmente, uma em cada três pessoas passa fome. Exortar o Congresso dos EUA a aprovar a Lei de Segurança Alimentar Global para tornar a fome história e nutrir um amanhã melhor.
EN Globally, one in three people are hungry. Urge U.S. Congress to pass the Global Food Security Act to make hunger history and nourish a better tomorrow.
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
congresso | congress |
lei | act |
segurança | security |
alimentar | food |
história | history |
amanhã | tomorrow |
melhor | better |
s | s |
PT Em 2010, os Estados Unidos lançaram a Iniciativa Global de Fome e Segurança Alimentar “Feed the Future (FTF)” para combater a fome, a pobreza e a desnutrição
EN In 2010, the United States launched the “Feed the Future (FTF)” Global Hunger and Food Security Initiative to combat hunger, poverty and malnutrition
Португал | Англи |
---|---|
iniciativa | initiative |
global | global |
fome | hunger |
segurança | security |
future | future |
combater | combat |
pobreza | poverty |
desnutrição | malnutrition |
PT Gasana Ingabire, estagiária do Fome Zero na CARE, compartilha sua experiência em primeira mão crescendo em Ruanda, testemunhando os efeitos devastadores da fome nas crianças e como ela está ajudando a combater a desnutrição hoje.
EN Gasana Ingabire, Zero Hunger intern at CARE, shares her firsthand experience growing up in Rwanda, witnessing the devastating effects of hunger on children, and how she's helping to fight malnutrition today.
Португал | Англи |
---|---|
fome | hunger |
zero | zero |
care | care |
compartilha | shares |
experiência | experience |
crescendo | growing |
ruanda | rwanda |
efeitos | effects |
crianças | children |
ajudando | helping |
combater | fight |
desnutrição | malnutrition |
hoje | today |
em primeira mão | firsthand |
PT Sendo a mais velha de seis, Rabeya cresceu sem saber quando viria a sua próxima refeição. “Alguns dias comíamos ao meio-dia e outros dias não comíamos ... às vezes passávamos fome. Morrer de fome era incrivelmente doloroso. ”
EN As the eldest of six, Rabeya grew up not knowing when her next meal would come. “Some days we would eat at noon, and other days we didn’t eat … sometimes we starved. Starving was so incredibly painful.”
Португал | Англи |
---|---|
cresceu | grew |
vezes | sometimes |
incrivelmente | incredibly |
rabeya | rabeya |
PT Especialistas em dados sobre fome confirmam risco de fome no Sudão do Sul
EN Hunger data experts confirm risk of famine in South Sudan
Португал | Англи |
---|---|
especialistas | experts |
dados | data |
confirmam | confirm |
risco | risk |
sudão | sudan |
PT A fome e a fome são um resultado direto da guerra e só podem ser totalmente eliminadas com o fim do conflito.
EN Hunger and famine are a direct result of war and can only fully be eliminated by bringing the conflict to an end.
Португал | Англи |
---|---|
direto | direct |
podem | can |
totalmente | fully |
PT ?Por que estou sempre com fome?? Ter fome é um bom sinal: é um instinto natural do ser humano. Se o metabolismo ?
EN Feeling hungry is a good and natural part of being human. Feeling hungry at regular intervals throughout the day is a sign ?
Португал | Англи |
---|---|
bom | good |
sinal | sign |
natural | natural |
PT O Afeganistão está em uma crise humanitária aguda, impulsionada pela escalada rápida do conflito e agravada pela seca e COVID-19.
EN Afghanistan is in an acute humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict, and worsened by drought and COVID-19.
Португал | Англи |
---|---|
afeganistão | afghanistan |
está | is |
crise | crisis |
aguda | acute |
impulsionada | driven |
rápida | rapidly |
conflito | conflict |
seca | drought |
PT Isso resultou em escassez aguda de água, alimentos e forragem
EN This has resulted in acute shortages of water, food and fodder
Португал | Англи |
---|---|
resultou | resulted |
escassez | shortages |
aguda | acute |
água | water |
alimentos | food |
PT Essa reunião ocorre em um momento em que o número de pessoas com desnutrição aguda no mundo atingiu 270 milhões.
EN This convening comes at a time when the number of acutely malnourished people in the world has reached 270 million.
Португал | Англи |
---|---|
momento | time |
pessoas | people |
mundo | world |
atingiu | reached |
milhões | million |
com | comes |
PT Mulheres e crianças já estão morrendo de desnutrição no Iêmen, e a situação pode piorar muito: 3.2 milhão de pessoas precisam de tratamento para desnutrição aguda, incluindo 2 milhões de crianças menores de 5 anos
EN Women and children are already dying from malnutrition in Yemen, and the situation could grow far worse: 3.2 million people need treatment for acute malnutrition, including 2 million children under age 5
Португал | Англи |
---|---|
desnutrição | malnutrition |
situação | situation |
pode | could |
pessoas | people |
tratamento | treatment |
aguda | acute |
incluindo | including |
anos | age |
PT Destes 55 países com crise alimentar, 75 milhões de crianças sofriam atraso no crescimento e 17 milhões de menores apresentavam emaciação em 2019 (nível mais alto de insegurança alimentar aguda).
EN In the 55 countries undergoing a food crisis, 75 million children suffered stunted growth and 17 million were emaciated (the worst level of acute food insecurity) in 2019.
Португал | Англи |
---|---|
países | countries |
crise | crisis |
crescimento | growth |
nível | level |
insegurança | insecurity |
aguda | acute |
PT Apoiou 3,500 crianças com desnutrição aguda grave, encaminhando-as para centros de reabilitação nutricional.
EN Supported 3,500 children with severe acute malnutrition by referring them to nutrition rehabilitation centers.
Португал | Англи |
---|---|
apoiou | supported |
crianças | children |
desnutrição | malnutrition |
aguda | acute |
grave | severe |
centros | centers |
reabilitação | rehabilitation |
nutricional | nutrition |
PT Durante as crises humanitárias, as doenças diarreicas são responsáveis por 40% das mortes na fase de emergência aguda e 80% das mortes em crianças com menos de dois anos de idade.
EN During humanitarian crises, diarrhoeal diseases account for 40% of deaths in the acute emergency phase and 80% of deaths in children under the age of two.
Португал | Англи |
---|---|
crises | crises |
doenças | diseases |
mortes | deaths |
fase | phase |
emergência | emergency |
aguda | acute |
crianças | children |
PT Essa reunião ocorre em um momento em que o número de pessoas com desnutrição aguda no mundo atingiu 270 milhões.
EN This convening comes at a time when the number of acutely malnourished people in the world has reached 270 million.
Португал | Англи |
---|---|
momento | time |
pessoas | people |
mundo | world |
atingiu | reached |
milhões | million |
com | comes |
PT Destes 55 países com crise alimentar, 75 milhões de crianças sofriam atraso no crescimento e 17 milhões de menores apresentavam emaciação em 2019 (nível mais alto de insegurança alimentar aguda).
EN In the 55 countries undergoing a food crisis, 75 million children suffered stunted growth and 17 million were emaciated (the worst level of acute food insecurity) in 2019.
Португал | Англи |
---|---|
países | countries |
crise | crisis |
crescimento | growth |
nível | level |
insegurança | insecurity |
aguda | acute |
PT O Afeganistão está em uma crise humanitária aguda, impulsionada pela escalada rápida do conflito e agravada pela seca e COVID-19. Saiba Mais
EN Afghanistan is in an acute humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict, and worsened by drought and COVID-19. Read More
Португал | Англи |
---|---|
afeganistão | afghanistan |
está | is |
crise | crisis |
aguda | acute |
impulsionada | driven |
rápida | rapidly |
conflito | conflict |
seca | drought |
PT O Afeganistão está em uma crise humanitária aguda, impulsionada pela escalada rápida do conflito e agravada pela seca e COVID-19.
EN Afghanistan is in an acute humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict, and worsened by drought and COVID-19.
Португал | Англи |
---|---|
afeganistão | afghanistan |
está | is |
crise | crisis |
aguda | acute |
impulsionada | driven |
rápida | rapidly |
conflito | conflict |
seca | drought |
PT Isso resultou em escassez aguda de água, alimentos e forragem
EN This has resulted in acute shortages of water, food and fodder
Португал | Англи |
---|---|
resultou | resulted |
escassez | shortages |
aguda | acute |
água | water |
alimentos | food |
PT Mulheres e crianças já estão morrendo de desnutrição no Iêmen, e a situação pode piorar muito: 3.2 milhão de pessoas precisam de tratamento para desnutrição aguda, incluindo 2 milhões de crianças menores de 5 anos
EN Women and children are already dying from malnutrition in Yemen, and the situation could grow far worse: 3.2 million people need treatment for acute malnutrition, including 2 million children under age 5
Португал | Англи |
---|---|
desnutrição | malnutrition |
situação | situation |
pode | could |
pessoas | people |
tratamento | treatment |
aguda | acute |
incluindo | including |
anos | age |
PT A fisiologia dos pacientes com síndrome da angústia respiratória aguda (SARA) da COVID-19 é complexa
EN The physiology of patients with COVID‐19‐onset acute respiratory distress syndrome (ARDS) is complex
PT Atualização sobre as Considerações Perioperatórias para a Síndrome Respiratória Aguda Grave Coronavírus-2 (SARS-CoV-2) do COVID-19 - Anesthesia Patient Safety Foundation
EN An Update on the Perioperative Considerations for COVID-19 Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus-2 (SARS-CoV-2) - Anesthesia Patient Safety Foundation
PT Atualização sobre as Considerações Perioperatórias para a Síndrome Respiratória Aguda Grave Coronavírus-2 (SARS-CoV-2) do COVID-19
EN An Update on the Perioperative Considerations for COVID-19 Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus-2 (SARS-CoV-2)
PT Conversamos com uma organização usuária do Sprout que fornecia fraldas e comida de bebê para famílias necessitadas, e se ela perdesse alguma mensagem nas redes sociais, isso significava que uma criança poderia estar passando fome.
EN We spoke to one organization using Sprout that provided diapers and baby food to families in need, and if they missed any single message on social media it meant that a child could be going hungry.
Португал | Англи |
---|---|
organização | organization |
sprout | sprout |
bebê | baby |
famílias | families |
significava | meant |
criança | child |
fome | hungry |
PT Lute contra a violência, fome, injustiça e pobreza da maneira mais feroz - com CARE.
EN Fight back against violence, hunger, injustice, and poverty in the fiercest way—with CARE.
Португал | Англи |
---|---|
contra | against |
a | the |
violência | violence |
fome | hunger |
injustiça | injustice |
pobreza | poverty |
maneira | way |
care | care |
mais | back |
PT Temos o poder para tomamos medidas e o direito de exigir ações urgentes em grande escala dos decisores do governo e das empresas para erradicar a fome, produzir dietas saudáveis e sustentáveis e melhorar a saúde do nosso planeta
EN We have the power to take action ourselves and the right to demand urgent large-scale action from decision-makers in government and business to defeat hunger, improve sustainable healthy diets and improve our planet
Португал | Англи |
---|---|
poder | power |
exigir | demand |
urgentes | urgent |
escala | scale |
governo | government |
empresas | business |
fome | hunger |
melhorar | improve |
planeta | planet |
PT Crianças ameaçadas por conflitos e fome precisam de ajuda urgentemente. Doe agora para apressar a ajuda emergencial às famílias em crise.
EN Children threatened by conflict and hunger urgently need help. Donate now to rush emergency aid to families in crisis.
Португал | Англи |
---|---|
crianças | children |
conflitos | conflict |
fome | hunger |
precisam | need |
doe | donate |
agora | now |
famílias | families |
PT A fome e a desnutrição continuam sendo as principais ameaças à saúde pública em todo o mundo.
EN Hunger and malnutrition remain the leading threats to public health worldwide.
Португал | Англи |
---|---|
fome | hunger |
desnutrição | malnutrition |
principais | leading |
ameaças | threats |
saúde | health |
pública | public |
sendo | remain |
PT 820 milhões de pessoas irão para a cama com fome esta noite, e mais 2 bilhões não sabem de onde virá sua próxima refeição.
EN 820 million people will go to bed hungry tonight, and 2 billion more don’t know where their next meal is coming from.
Португал | Англи |
---|---|
pessoas | people |
cama | bed |
sabem | know |
ir | go |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна