"cada um" -г Англи руу орчуулах

Португал -с Англи руу орчуулсан "cada um" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Португал-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Португал
Англи

PT No competitivo mundo do sopro de garrafas PET, todo ganho de eficiência e economia de custos é importante. Cada garrafa é importante, cada segundo de cada produção é importante. E cada metro cúbico de ar comprimido e cada bomba é importante.

EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.

Португал Англи
competitivo competitive
mundo world
ganho gain
eficiência efficiency
economia saving
custos cost
importante matters
produção production
ar air
comprimido compressed
bomba pump
pet pet

PT A imagem da sua Empresa ou Instituição bem cuidada, e em cada um dos suportes necessários. Cuidar de cada detalhe, de cada imagem transmitida, adequando a mensagem e o meio, atendendo aos requisitos e objetivos de cada caso.

EN We take care of the image of your company or Institution, in every needed channel. We look after at the details, attending the requirements and objectives in every case, in order to show the desired image.

Португал Англи
ou or
instituição institution
cuidar care
detalhe details

PT Por exemplo, você pode criar uma área de trabalho para cada um de seus clientes (cada área de trabalho pode ser personalizada com a identidade visual apropriada para cada cliente) ou para cada departamento da sua organização.

EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.

Португал Англи
apropriada appropriate
ou or
identidade visual branding

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

Португал Англи
etapa step
nova new
venda sale
teste trial
inscrição sign-up

PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade

EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres

Португал Англи
tiro shooting
sessões sessions
fase stage
alvos targets
extra extra
metros metres

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

Португал Англи
etapa step
nova new
venda sale
teste trial
inscrição sign-up

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

Португал Англи
etapa step
nova new
venda sale
teste trial
inscrição sign-up

PT A imagem da sua Empresa ou Instituição bem cuidada, e em cada um dos suportes necessários. Cuidar de cada detalhe, de cada imagem transmitida, adequando a mensagem e o meio, atendendo aos requisitos e objetivos de cada caso.

EN We take care of the image of your company or Institution, in every needed channel. We look after at the details, attending the requirements and objectives in every case, in order to show the desired image.

Португал Англи
ou or
instituição institution
cuidar care
detalhe details

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up

PT A rede da Cloudflare é como um fractal: todas as funções de segurança, desempenho e confiabilidade são executadas em cada servidor, em cada rack e em cada data center da Cloudflare, que hoje abrangem 250 cidades em 100 países.

EN The Cloudflare network is like a fractal — all security, performance, and reliability functions run on every single server on every rack in every Cloudflare data center that today spans 250 cities across 100 countries.

Португал Англи
desempenho performance
rack rack
center center
cidades cities
países countries

PT Convidamos cada um e cada uma dos nossos membros a participar ou tomar parte em cada um das ações descritas e, dessa forma, contribuir para a resposta à COVID-19

EN We invite you to join in any of the above activities, and contribute to the ongoing COVID-19 response

Португал Англи
nossos we
contribuir contribute

PT Nas gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separada, Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

Португал Англи
participante participant
gravado recorded
canal channel
ou or
faixa track
separada separate
transcrição transcript
reconhecer recognize
combinar combine

PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador

EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming

Португал Англи
criadas created
cada every
analisar analyzing
processar processing
transmissão broadcast
fluxos streams
on-line online

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

EN Youll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

Португал Англи
você you
exatamente exactly
cliques clicks
página page
elemento element
visualizações views
saber know

PT Beneficie de cada cliente referido ? fale aos seus parceiros e colegas sobre Monitask, e receba 30% de cada pagamento de referência em cada mês.

EN Benefit from every referred customer ? tell your partners and colleagues about Monitask, and get 30% of every referral?s payment each month.

Португал Англи
beneficie benefit
cliente customer
referido referred
receba get
pagamento payment
referência referral
mês month
monitask monitask
s s

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

Португал Англи
nós we

PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

Португал Англи
crie create
entrada entry
criado created
novo new
contendo containing

PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

Португал Англи
reter retain
marcadores bookmarks
entrada entry
criado created
novo new
pdf pdf

PT Você poderá entender o papel de cada contato dentro de cada um dos projetos em que está envolvido, bem como acessar cada projeto e saber mais detalhes.

EN Understand the role of each contact for each project in which theyre involved, and access each project to learn more details.

Португал Англи
papel role
contato contact
envolvido involved
acessar access
detalhes details

PT Antes, as revoluções tecnológicas costumavam acontecer uma vez a cada século, agora elas parecem acontecer a cada década e, em alguns casos, a cada...

EN As third-party logistics firms (3PLs) turn to technology to gain efficiencies and improve their customer service levels, many of them are deploying robotics and...

Португал Англи
antes to
vez turn
e and

PT Cada item abaixo tem um link a cada Área Jurisdicional individualmente para que se obtenha informações personalizadas sobre cada uma delas.

EN Each resource below is linked by Constitutional Area to provide customized information for your area.

Португал Англи
informações information
personalizadas customized

PT Há uma Sprint a nível de produto, e não uma Sprint diferente para cada time. Cada time começa e termina a Sprint ao mesmo tempo. Cada resultado de Sprint é um produto completo e integrado.

EN There is one product-level Sprint, not a different Sprint for each Team. Each Team starts and ends the Sprint at the same time. Each Sprint results in an integrated whole product.

Португал Англи
sprint sprint
nível level
começa starts
termina ends
integrado integrated

PT Beneficie de cada cliente referido ? fale aos seus parceiros e colegas sobre Monitask, e receba 30% de cada pagamento de referência em cada mês.

EN Benefit from every referred customer ? tell your partners and colleagues about Monitask, and get 30% of every referral?s payment each month.

Португал Англи
beneficie benefit
cliente customer
referido referred
receba get
pagamento payment
referência referral
mês month
monitask monitask
s s

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

Португал Англи
nós we

PT A recompensa, estipulado no código aberta do Bitcoin, é dividido ao meio a cada 210.000 blocos, aproximadamente 4 anos se levarmos em consideração que cada bloco é extraído a cada 10 minutos em média.

EN The reward, stipulated in the open source of Bitcoin, is divided in half every 210.000 blocks, approximately 4 years if one takes into account that each block is mined every 10 minutes on average.

Португал Англи
recompensa reward
bitcoin bitcoin
dividido divided
meio half
anos years
se if
minutos minutes
média average

PT Em gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separado, o Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

Португал Англи
participante participant
gravado recorded
canal channel
ou or
faixa track
transcrição transcript
reconhecer recognize
combinar combine

PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador

EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming

Португал Англи
criadas created
cada every
analisar analyzing
processar processing
transmissão broadcast
fluxos streams
on-line online

PT Cada sotaque, cada local e cada ideia vão transportar - as pessoas que fizerem o curso - para um canto diferente do ecossistema de mídia mais rico, diversificado, resiliente e inovador do planeta”.

EN Each accent, each location, and each idea will transport – the people who take the course – to a different corner of the planet's richest, most diverse, resilient and innovative media ecosystem.”

Португал Англи
local location
ideia idea
transportar transport
pessoas people
curso course
canto corner
ecossistema ecosystem
mídia media
diversificado diverse
resiliente resilient
inovador innovative
planeta planet

PT Cada fase em um pipeline é identificada por um ID interno exclusivo, o que significa que só pode ser membro de um pipeline. Cada pipeline sempre tem pelo menos uma fase; cada conta tem pelo menos um pipeline.

EN Each stage in a pipeline is identified by a unique internal ID, meaning it can only be a member of one pipeline. Each pipeline always has at least one stage, and each account has at least one pipeline.

PT A recompensa, estipulada no código aberto do Bitcoin, é dividida ao meio a cada 210.000 blocos, aproximadamente 4 anos, se levarmos em conta que cada bloco é minerado a cada 10 minutos em média.

EN The reward, stipulated in the open source of Bitcoin, is divided in half every 210.000 blocks, approximately 4 years, if one takes into account that each block is mined every 10 minutes on average.

PT Evento que serve para reduzir pela metade a recompensa dos mineiros Prova de Trabalho que operam na rede blockchain. Cada criptomoeda estabelece, a cada poucos blocos esse ajuste automático é feito. Em Bitcoin, é a cada 210.000 blocos minerados.

EN Event that serves to halve the reward of Proof-of-Work miners operating on the blockchain network. Each cryptocurrency establishes, every few blocks this automatic adjustment is made. In Bitcoin it is every 210.000 blocks mined.

PT A partir daí, você poderá selecionar cada idioma e especificar as convenções de rotulagem para cada campo em cada idioma.

EN From there, you are able to select each language and specify the labeling conventions for each field in each language.

PT Um número cada vez maior de profissionais da área da saúde está acessando e lendo informações em seus celulares e tablets, o que significa que um número cada vez maior também está usando aplicativos

EN An increasing number of healthcare professionals are now reading and digesting information on their phones and tablets, which means an increasing number are turning to apps

Португал Англи
profissionais professionals
saúde healthcare
informações information
tablets tablets
aplicativos apps
celulares phones

PT Cada plano do Statuspage vem com funcionalidades essenciais líderes do setor. Caso precise de atualizações avançadas de status, manutenção programada ou integrações poderosas, cada página de status está pronta para uso.

EN Every Statuspage plan comes with industry-leading core functionality. Whether you need advanced status updates, scheduled maintenance, or powerful integrations, each status page can be launched straight out of the box.

Португал Англи
funcionalidades functionality
essenciais core
líderes leading
setor industry
precise need
atualizações updates
avançadas advanced
manutenção maintenance
programada scheduled
integrações integrations
poderosas powerful

PT Minha produtividade era significativamente menor antes do Sprout Social. Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.

EN My productivity was significantly lower before Sprout Social. Before I could maybe post once to each profile natively per day, but now we post 2-3 times a day from each profile on all platforms.

Португал Англи
produtividade productivity
significativamente significantly
menor lower
sprout sprout
social social
perfil profile
plataformas platforms

PT Cada coleção tem uma história para contar, e ele adora o fato de que cada disco agrega algo à história da própria coleção dele.

EN For Energy Flash, records are more than just a medium for music – each collection has a story to tell, and he loves the way each record adds to the story of his own collection.

Португал Англи
coleção collection
contar tell
adora loves
disco records

PT Era uma ocasião formal e tradicional, com os mestres de cada uma das Guildas da Cidade presentes, e um anunciante anunciando cada pessoa quando entravam.

EN It was a formal, traditional occasion, with the masters of each of the City’s Guilds in attendance, and a crier announcing each person as they entered.

Португал Англи
ocasião occasion
formal formal
tradicional traditional
mestres masters
cidade city
anunciando announcing
quando as

PT Usando ou o quadro branco digital ou o físico, peça a cada membro da equipe que anote o que a equipe fez bem, apenas uma ideia por nota. Publique as notas e agrupe ideias semelhantes ou duplicadas. Faça discussões breves de cada ideia em equipe.

EN Using either a digital whiteboard or a physical one, have each team member write down what the team did well, one idea per note. Post the notes, and group similar or duplicate ideas together. Discuss each one briefly as a team.

Португал Англи
físico physical
membro member
bem well
publique post
semelhantes similar
duplicadas duplicate
quadro branco whiteboard

PT Se a empresa estiver em cadência trimestral, tente revisar os OKRs uma vez por mês. Defina reuniões de equipe a cada mês para revisar o progresso. Venha com a pontuação que reflete como você está rastreando em direção a cada objetivo.

EN If your organization is on a quarterly cadence, try reviewing your OKRs once per month. Set a team meeting each month to review your progress. Come up with a score that reflects how youre tracking towards each objective.

Португал Англи
se if
empresa organization
cadência cadence
trimestral quarterly
tente try
okrs okrs
reuniões meeting
pontuação score
reflete reflects
objetivo objective

PT Acesse as informações de cada contato e veja cada interação que você já teve. Use esses dados para criar campanhas altamente direcionadas que fecham mais negócios.

EN Access each contact's information and see every interaction you've already had. Use this data to create hyper-targeted campaigns that close more deals.

Португал Англи
acesse access
veja see
você you
use use
campanhas campaigns
negócios deals

PT Se você optar por fazer do jeito mais comum, terá de criar tarefas manualmente para cada resposta e atribuí-las à pessoa encarregada, uma de cada vez. Isso pode demorar!

EN If you choose to go by the usual way, you will have to manually create tasks for each response and assign it to the concerned team member, one task at a time. This can be time-consuming!

Португал Англи
se if
você you
manualmente manually

PT Cada fase de conteúdo pode ser uma lista separada no Trello, e você pode criar um item separado para cada conteúdo que quiser publicar.

EN Each of your content stages can be a separate Trello list, and you can create a separate item for each of the pieces of content you’d like to publish.

Португал Англи
conteúdo content
lista list
trello trello

PT Para cada uma das perguntas feitas, descubra quais as melhores respostas que os usuários podem escolher. Crie várias respostas para cada pergunta feita, assim você terá mais chances de atender às necessidades do usuário.

EN For each of the questions you’ve asked, figure out the best responses users can choose. Create multiple responses for every question that you ask so youre more likely to satisfy the user’s needs.

Португал Англи
respostas responses
escolher choose
necessidades needs
atender satisfy
s s

PT Copyblogger Media diz que oito em cada dez pessoas irão ler o seu título, mas menos de três em cada dez vão realmente ir além do título e ler o resto do conteúdo.

EN Copyblogger Media says eight out of ten people will read your headline, but fewer than three out of ten will actually go past the headline and read the rest and then share on their social network site.

Португал Англи
media media
diz says
pessoas people
título headline
menos fewer
realmente actually
resto rest

PT Podemos encontrar tendências em tudo, desde a inclinação da cabeça e a pose das pessoas em cada cidade até a frequência de sorrisos em cada faixa etária e sexo.

EN We can find trends in everything from head tilt or pose trends by city to smile frequency by age group and gender.

Португал Англи
encontrar find
tendências trends
cabeça head
cidade city
frequência frequency
faixa group
sexo gender

PT Estamos aqui para ajudar quando você precisar de nós. Os profissionais estão prontos para ajudá-lo a cada hora de cada dia com a compra do seu modelo 3D por meio do bate-papo ou do tíquete de suporte .

EN Were here to help when you need us. Professionals are ready to assist you every hour of every day with your 3D model purchase via chat or support ticket.

Португал Англи
profissionais professionals
prontos ready
compra purchase
modelo model
ou or
tíquete ticket

PT Você atribui a cada SIM uma “cota” de dados. Ao optar por aumentar o gasto mínimo de dados de um SIM, você receberá preços de dados com desconto em cada país disponível.

EN You assign every SIM a data 'Quota'. By opting to increase the minimum data spend of a SIM, you'll receive discounted data prices in every available country.

Португал Англи
cota quota
dados data
gasto spend
mínimo minimum
preços prices
país country
disponível available
optar opting
receber receive
com desconto discounted

PT Os sites estão cada vez mais sofisticados a cada dia, e alguns fazem um grande esforço para identificar os visitantes

EN Websites are getting more and more sophisticated each day, and some go to great lengths to identify visitors

Португал Англи
sites websites
sofisticados sophisticated
grande great
visitantes visitors

PT Cada peça carrega um mana (prestígio) que cresce com cada novo usuário, com os mais preciosos tendo histórias conhecidas que voltam no tempo.

EN Each piece carries a mana (prestige) that increases with each new bearer, with the most precious having known histories stretching back into time.

Португал Англи
peça piece
prestígio prestige
novo new
preciosos precious
conhecidas known
tempo time

PT OTRS não tem soluções padronizadas porque cada empresa é única, o que significa que cada uma tem suas próprias necessidades, processos e estruturas individuais

EN OTRS does not have standardized solutions because every company is unique, meaning that each has its own individual needs, processes and structures

Португал Англи
otrs otrs
soluções solutions
necessidades needs
estruturas structures

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна