PT Boa Vista, RR: “Consultoria Articulaçao de Campo ? Projeto Boa Vista Acolhedora (Baseado em Boa Vista – RR)”
Португал хэл дээрх "boa solucao"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Boa Vista, RR: “Consultoria Articulaçao de Campo ? Projeto Boa Vista Acolhedora (Baseado em Boa Vista – RR)”
EN BRAZIL: “Climate Feasibility Study for the project “Enhancing resilience of communities, smallholders and ecosystems to climate change impacts through adapting and scaling up land/resources used systems in the Marajo Archipelago in Brazil”.
Португал | Англи |
---|---|
projeto | project |
PT Uma boa iluminação é uma parte essencial de uma boa configuração de streaming. Você precisa de iluminação para ter uma boa aparência e
EN Good lighting is an essential part of a good streaming setup. You need lighting to look good and to ensure a superb quality that viewers will stick
Португал | Англи |
---|---|
boa | good |
iluminação | lighting |
parte | part |
essencial | essential |
configuração | setup |
streaming | streaming |
você | you |
PT Boa Vista, RR: “Consultoria Articulaçao de Campo ? Projeto Boa Vista Acolhedora (Baseado em Boa Vista – RR)”
EN BRAZIL: “Socio-Economic and Financial Study ? Consultancy”
Португал | Англи |
---|---|
consultoria | consultancy |
de | and |
PT Pessoal super útil, caminhando passo a passo para construir uma solução definitiva. Muito boa aplicação até agora, muito boa.
EN Staff super helpful, walking step by step to building an ultimate solution. Really good app so far so good.
Португал | Англи |
---|---|
pessoal | staff |
útil | helpful |
caminhando | walking |
passo | step |
construir | building |
solução | solution |
aplicação | app |
PT Nas reuniões ouvimos com regularidade «bom dia, boa tarde, boa noite»
EN In meetings we regularly hear “good morning /afternoon /evening”
Португал | Англи |
---|---|
nas | in |
reuniões | meetings |
com regularidade | regularly |
dia | morning |
PT Configurações de qualidade: Melhor qualidade (compactação sem perdas) Muito boa Boa Média Melhor compactação
EN Quality settings: Best quality (lossless compression) Pretty good Good Medium Best compression
Португал | Англи |
---|---|
configurações | settings |
média | medium |
sem perdas | lossless |
PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia
EN Great idea: The last piece of a good story is admittedly the part that NaNoWriMo has the least control over, but is still obviously an essential part of a great novel: a good idea
Португал | Англи |
---|---|
ideia | idea |
última | last |
história | story |
menos | least |
controle | control |
obviamente | obviously |
essencial | essential |
PT Sim, esta é uma boa lista. Assim como Pape disse, Clickbank é muito bom, mas eu gosto da junção de comissões, pois também existem produtos de boa qualidade para promover e ganhar dinheiro.
EN Yes, this is a good list. Just as Pape said, Clickbank is quite good but I like commission junction as there are also good and quality products to promote and make money.
Португал | Англи |
---|---|
lista | list |
disse | said |
eu | i |
comissões | commission |
PT O Google Nest Battery Doorbell tem um sensor de cores de 1,3 MP que oferece vídeo de 1280 x 960 a 30 qps e a qualidade é boa, embora não tão boa quanto o Nest Hello.
EN The Google Nest Battery Doorbell has a 1.3MP colour sensor that offers 1280 x 960 video at 30fps and the quality is good, though not as good as the Nest Hello.
Португал | Англи |
---|---|
nest | nest |
battery | battery |
doorbell | doorbell |
um | a |
sensor | sensor |
cores | colour |
oferece | offers |
vídeo | video |
x | x |
PT Você tem apenas uma chance de causar a primeira boa impressão. Faça isso! Uma boa primeira impressão pode fazer maravilhas.
EN You have one chance to make a first impression. Make it a good one! A good first impression can work wonders.
Португал | Англи |
---|---|
chance | chance |
boa | good |
impressão | impression |
maravilhas | wonders |
PT Outra boa rota ao norte de Barcelona que, se você estiver em boa forma, é obrigatória. Montserrat e Sant Vicenç Carretera Estanalles são grandes subidas, e subir ambas no mesmo percurso de pedalada é uma experiência incrível!
EN Another great route to the northwest of Barcelona, and if you're in good form, this one's a most-do. Montserrat and Sant Vicenç Carretera Estanalles are big climbs and climbing them both on the same ride is great experience!
Португал | Англи |
---|---|
outra | another |
barcelona | barcelona |
se | if |
subidas | climbs |
experiência | experience |
s | s |
PT Promoção da boa forma A importância da boa forma pessoal em todas as áreas da vida é algo que levamos muito a sério, e é por isso que queremos que todos na SCHOTT se sintam 100% em forma.
EN Fitness promotion The importance of personal fitness in all areas of life is something we take very seriously, and we make sure everyone at SCHOTT feels 100% in shape.
Португал | Англи |
---|---|
promoção | promotion |
forma | shape |
importância | importance |
pessoal | personal |
áreas | areas |
vida | life |
levamos | we take |
queremos | we |
schott | schott |
PT Para fornecer uma boa experiência do usuário, os sites devem se esforçar para ter uma boa pontuação (90-100)
EN To provide a good user experience, sites should strive to have a good score (90-100)
Португал | Англи |
---|---|
boa | good |
usuário | user |
sites | sites |
pontuação | score |
PT Promoção da boa forma A importância da boa forma pessoal em todas as áreas da vida é algo que levamos muito a sério, e é por isso que queremos que todos na SCHOTT se sintam 100% em forma.
EN Fitness promotion The importance of personal fitness in all areas of life is something we take very seriously, and we make sure everyone at SCHOTT feels 100% in shape.
Португал | Англи |
---|---|
promoção | promotion |
forma | shape |
importância | importance |
pessoal | personal |
áreas | areas |
vida | life |
levamos | we take |
queremos | we |
schott | schott |
PT É necessário estar em boa forma. É necessário ter boa preparação física, calçado adequado e experiência em alpinismo.
EN Very good fitness required. Sure-footedness, sturdy shoes and alpine experience required.
Португал | Англи |
---|---|
necessário | required |
e | and |
experiência | experience |
PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia
EN Great idea: The last piece of a good story is admittedly the part that NaNoWriMo has the least control over, but is still obviously an essential part of a great novel: a good idea
Португал | Англи |
---|---|
ideia | idea |
última | last |
história | story |
menos | least |
controle | control |
obviamente | obviously |
essencial | essential |
PT Então, embora a câmera do meu laptop não fosse boa o suficiente, eu realmente não podia me dar ao luxo de substituí-la e sabia, não importava o que acontecesse, que uma câmera de laptop nunca seria tão boa quanto a câmera do meu iPhone.
EN So, while my laptop camera wasn’t good enough, I couldn’t really afford to replace it, and I just knew no matter what that a laptop camera was never going to be as good as the camera on my iPhone.
Португал | Англи |
---|---|
câmera | camera |
laptop | laptop |
boa | good |
sabia | knew |
iphone | iphone |
t | t |
PT PROJETO BOA VISTA ACOLHEDORA REALIZA O PRIMEIRO SEMINÁRIO DE ECONOMIA CIRCULAR E AGROECOLOGIA EM BOA VISTA/RR
EN To expand civic space, US$3 million will be invested in Latin America.
PT AVSI Brasil, Fundação AVINA e EARA realizam o primeiro Seminário de Economia Circular e Agroecologia em Boa Vista/RR, através do Projeto Boa Vista Acolhedora.
EN New Alliance Launched to Help Social Entrepreneurs Overcome Impacts of COVID-19
PT Uma boa iluminação é uma parte essencial de um bom ajuste de fluxo. Você precisa de iluminação para ter uma boa aparência e para garantir uma
EN Good lighting is an essential part of a good streaming setup. You need lighting to look good and to ensure a superb quality that viewers will stick
Португал | Англи |
---|---|
iluminação | lighting |
parte | part |
essencial | essential |
fluxo | streaming |
você | you |
PT Outra boa opção de médio alcance com algum desempenho sofisticado, de uma boa marca sólida e confiável.
EN Another good mid-range option with some nifty performance, from a good solid and reliable brand.
Португал | Англи |
---|---|
outra | another |
boa | good |
opção | option |
médio | mid |
alcance | range |
desempenho | performance |
marca | brand |
confiável | reliable |
PT O Google Nest Battery Doorbell tem um sensor de cores de 1,3 MP que oferece vídeo de 1280 x 960 a 30 qps e a qualidade é boa, embora não tão boa quanto o Nest Hello.
EN The Google Nest Battery Doorbell has a 1.3MP colour sensor that offers 1280 x 960 video at 30fps and the quality is good, though not as good as the Nest Hello.
Португал | Англи |
---|---|
nest | nest |
battery | battery |
doorbell | doorbell |
um | a |
sensor | sensor |
cores | colour |
oferece | offers |
vídeo | video |
x | x |
PT Você tem apenas uma chance de causar a primeira boa impressão. Faça isso! Uma boa primeira impressão pode fazer maravilhas.
EN You have one chance to make a first impression. Make it a good one! A good first impression can work wonders.
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é crucial para o sucesso de um app. Certifique-se de que o app seja fácil de usar, intuitivo e forneça uma experiência tranquila e agradável.
EN Ensure a good user experience: A good user experience (UX) is crucial to the success of an app. Make sure the app is easy to use, intuitive and provides a smooth and enjoyable experience.
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
EN Ensure a good user experience: A good user experience (UX) is crucial for the success of an app
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
EN Ensure a good user experience: A good user experience (UX) is crucial for the success of an app
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
EN Ensure a good user experience: A good user experience (UX) is crucial for the success of an app
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
EN Ensure a good user experience: A good user experience (UX) is crucial for the success of an app
PT A Boa Vista Village é a expansão da Boa Vista, localizado em uma área com mais de 2 milhões de m², cercada de um paisagismo exuberante e áreas verdes na cidade de Porto Feliz, a menos de 1 hora de São Paulo
EN Boa Vista Village is the expansion of Boa Vista, located in an area of more than 2 million m², surrounded by lush landscaping and green areas in the city of Porto Feliz, less than 1 hour from São Paulo
PT Precisa de uma solução de suporte e acesso remoto abrangente? Conheça o Splashtop Enterprise, uma solução baseada em nuvem com integração SSO/SAML. Também dê uma olhada no Splashtop On-Prem, uma solução auto-hospedada.
EN Need an all-in-one solution for remote access & remote support? See Splashtop Enterprise for a cloud-based solution with SSO/SAML integration. Or see Splashtop On-Prem for a self-hosted solution.
Португал | Англи |
---|---|
solução | solution |
suporte | support |
acesso | access |
remoto | remote |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
baseada | based |
integração | integration |
sso | sso |
saml | saml |
olhada | see |
PT Precisa de uma solução de suporte e acesso remoto abrangente? Conheça o Splashtop Enterprise, uma solução baseada em nuvem com integração SSO/SAML. Também dê uma olhada no Splashtop On-Prem, uma solução auto-hospedada.
EN Need an all-in-one solution for remote access & remote support? See Splashtop Enterprise for a cloud-based solution with SSO/SAML integration. Or see Splashtop On-Prem for a self-hosted solution.
Португал | Англи |
---|---|
solução | solution |
suporte | support |
acesso | access |
remoto | remote |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
baseada | based |
integração | integration |
sso | sso |
saml | saml |
olhada | see |
PT Nomeada "Melhor solução de desempenho de banco de dados", "Melhor solução DBA" e "Melhor solução de modelagem de dados" na Escolha dos leitores da DBTA de 2022.
EN Named ?Best Database Performance Solution?, "Best DBA Solution" and "Best Data Modeling Solution" in the 2022 DBTA Readers? Choice Awards.
PT Comunique-se de maneira que a sua mensagem não deixe de ser vista com esta solução potente e com boa relação custo-benefício.
EN Deliver a communication that cannot be missed with this powerful and cost-effective solution.
Португал | Англи |
---|---|
mensagem | communication |
solução | solution |
potente | powerful |
PT Otimize as chances de que a sua vaga de trabalho seja vista e alcance os melhores candidatos do setor com esta solução de recrutamento personalizada e com boa relação custo-benefício.
EN Optimise the chances of your job being seen and reach the best candidates in the field with this personalised and cost-effective recruiting solution.
Португал | Англи |
---|---|
otimize | optimise |
chances | chances |
trabalho | job |
vista | seen |
alcance | reach |
candidatos | candidates |
solução | solution |
recrutamento | recruiting |
personalizada | personalised |
setor | field |
PT Uma VPN é uma boa solução para o problema da censura online. Com uma VPN, você pode contornar as restrições geográficas no país e recuperar o acesso às mídias sociais e todos os seus sites favoritos.
EN A VPN is a good solution to the problem of online censorship. With a VPN you can bypass geographical restrictions in your country and regain access to social media and all your favorite websites.
Португал | Англи |
---|---|
vpn | vpn |
é | is |
boa | good |
solução | solution |
problema | problem |
censura | censorship |
contornar | bypass |
restrições | restrictions |
país | country |
favoritos | favorite |
PT http://jonassebastianohlsson.com/criticalpathcssgenerator/ (inglês) é uma solução básica boa e http://criticalcss.com/ (inglês) é uma ferramenta premium do mesmo desenvolvendor
EN The Sitelocity critical CSS generator and Jonas Ohlsson?s criticalpathcssgenerator are nice basic solutions and http://criticalcss.com/ is a premium solution by the same Jonas Ohlsson
Португал | Англи |
---|---|
http | http |
básica | basic |
boa | nice |
premium | premium |
s | s |
PT Graças à combinação de uma boa solução com alguns aborrecimentos, oferecemos ao AVG um 6.5 para atendimento ao cliente.
EN Thanks to the combination of a good solution combined with a few hassles, we give AVG a 6.5 for customer service.
Португал | Англи |
---|---|
boa | good |
solução | solution |
avg | avg |
cliente | customer |
PT Se você tem uma pergunta de nível de código solucionável, o Stack Overflow geralmente é uma boa solução.
EN If you have an answerable code-level question, Stack Overflow is usually a better fit.
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
pergunta | question |
nível | level |
código | code |
stack | stack |
geralmente | usually |
boa | better |
PT Tem sido uma solução muito boa no trabalho em casa durante os lockdowns do Reino Unido
EN It has been a huge help for being able to work from home throughout lockdowns in the UK
Португал | Англи |
---|---|
reino unido | uk |
PT Conhece quem precise de uma boa solução de gestão de tarefas? Envie-lhes um e-mail — preparamos todas as informações importantes de que eles precisarão.
EN Know someone in need of a good task management solution? Send them an email — we’ve prepared all the important info they’ll need.
Португал | Англи |
---|---|
conhece | know |
solução | solution |
gestão | management |
tarefas | task |
informações | info |
importantes | important |
PT A boa notícia: há uma solução
EN The good news: there is a solution
Португал | Англи |
---|---|
boa | good |
notícia | news |
solução | solution |
PT Uma campanha de email é uma boa maneira de fazer com que seus leads aceitem os problemas que estão enfrentando e percebam que você tem uma solução
EN An email campaign is a good way to get your leads to accept problems they are facing and realize that you have a solution
Португал | Англи |
---|---|
campanha | campaign |
boa | good |
maneira | way |
leads | leads |
problemas | problems |
enfrentando | facing |
solução | solution |
PT A moldura digital pode ser uma boa solução para esses problemas
EN Digital photo frame can be a good solution to these problems
Португал | Англи |
---|---|
moldura | frame |
digital | digital |
boa | good |
solução | solution |
problemas | problems |
PT Bem, sim, para aqueles que querem acompanhar o tempo gasto na casa com boa música, bem espalhado, Triby é a solução perfeita
EN Well, yes, for those who want to accompany the time spent in the house with good music, well spread, Triby is the perfect solution
Португал | Англи |
---|---|
querem | want |
gasto | spent |
música | music |
PT Como avaliamos se uma solução de avaliação é boa?
EN How do we evaluate if an assessment solution is a good one?
Португал | Англи |
---|---|
se | if |
solução | solution |
é | is |
boa | good |
PT Comunique-se de maneira que a sua mensagem não deixe de ser vista com esta solução potente e com boa relação custo-benefício.
EN Deliver a communication that cannot be missed with this powerful and cost-effective solution.
Португал | Англи |
---|---|
mensagem | communication |
solução | solution |
potente | powerful |
PT Otimize as chances de que a sua vaga de trabalho seja vista e alcance os melhores candidatos do setor com esta solução de recrutamento personalizada e com boa relação custo-benefício.
EN Optimise the chances of your job being seen and reach the best candidates in the field with this personalised and cost-effective recruiting solution.
Португал | Англи |
---|---|
otimize | optimise |
chances | chances |
trabalho | job |
vista | seen |
alcance | reach |
candidatos | candidates |
solução | solution |
recrutamento | recruiting |
personalizada | personalised |
setor | field |
PT A boa notícia: há uma solução
EN The good news: there is a solution
Португал | Англи |
---|---|
boa | good |
notícia | news |
solução | solution |
PT “A boa experiência de um fã começa com conectividade. A Lumen nos ajudou a entregar a melhor solução de Wi-Fi da categoria em nosso estádio.”
EN “A good fan experience starts with connectivity. Lumen assisted in helping us deliver a best-in-class Wi‑Fi solution at our stadium.”
Португал | Англи |
---|---|
experiência | experience |
um | a |
começa | starts |
conectividade | connectivity |
lumen | lumen |
entregar | deliver |
solução | solution |
categoria | class |
estádio | stadium |
wi | wi |
PT Tem sido uma solução muito boa no trabalho em casa durante os lockdowns do Reino Unido
EN It has been a huge help for being able to work from home throughout lockdowns in the UK
Португал | Англи |
---|---|
reino unido | uk |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна