PT Upload: upload é o oposto de download. Considerando que o download de um arquivo de outro dispositivo é baixado no seu dispositivo, em upload você transferir um arquivo do seu dispositivo para outro dispositivo.
Португал хэл дээрх "escolher o dispositivo"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Upload: upload é o oposto de download. Considerando que o download de um arquivo de outro dispositivo é baixado no seu dispositivo, em upload você transferir um arquivo do seu dispositivo para outro dispositivo.
DE Upload: Hochladen ist das Gegenteil von Download. Während in eine Datei von einem anderen Gerät Downloads auf Ihrem Gerät heruntergeladen, in dem Hochladen übertragen Sie eine Datei von Ihrem Gerät auf ein anderes Gerät.
Португал | Герман |
---|---|
oposto | gegenteil |
dispositivo | gerät |
PT Escolher o relógio Garmin certo pode ser confuso, mas estamos aqui para ajudá-lo a escolher o dispositivo certo para suas necessidades pessoais
DE Die Auswahl der richtigen Garmin-Uhr kann verwirrend sein, aber wir sind hier, um Ihnen bei der Auswahl des richtigen Geräts für Ihre persönlichen
Португал | Герман |
---|---|
escolher | auswahl |
relógio | uhr |
garmin | garmin |
confuso | verwirrend |
mas | aber |
aqui | hier |
dispositivo | geräts |
pessoais | persönlichen |
PT Agora você pode escolher entre licenciar o iMazing pelo tempo que um dispositivo móvel da Apple específico durar (licença Por Dispositivo) ou fazer uma assinatura de Dispositivos Ilimitados
DE Sie können iMazing nun entweder für die gesamte Nutzungsdauer eines bestimmten Apple-Mobilgeräts (gerätegebundene Lizenz) nutzen, oder das geräteunabhängige Abonnement mit unbegrenzter Anzahl an Geräten abschließen
Португал | Герман |
---|---|
agora | nun |
licença | lizenz |
assinatura | abonnement |
PT Agora você pode escolher entre licenciar o iMazing pelo tempo que um dispositivo móvel da Apple específico durar (licença Por Dispositivo) ou fazer uma assinatura de Dispositivos Ilimitados
DE Sie können iMazing nun entweder für die gesamte Nutzungsdauer eines bestimmten Apple-Mobilgeräts (gerätegebundene Lizenz) nutzen, oder das geräteunabhängige Abonnement mit unbegrenzter Anzahl an Geräten abschließen
Португал | Герман |
---|---|
agora | nun |
licença | lizenz |
assinatura | abonnement |
PT Os tokens TOTP são gerados a partir de um segredo compartilhado específico do dispositivo. Permitindo que você tome decisões de risco por dispositivo em comparação com os meios de autenticação independentes de dispositivo, como SMS e voz.
DE TOTP-Token werden aus einem gerätespezifischen gemeinsamen Geheimnis generiert. So können Sie Risikoentscheidungen pro Gerät treffen, statt sich auf geräteunabhängige Authentifizierungsmethoden wie SMS und Voice zu verlassen.
Португал | Герман |
---|---|
tokens | token |
gerados | generiert |
segredo | geheimnis |
compartilhado | gemeinsamen |
dispositivo | gerät |
sms | sms |
voz | voice |
PT Quando você entra em um dispositivo Echo, o anel de luz do dispositivo pisca em verde e, em seguida, o dispositivo bipa e bloop se conecta automaticamente.
DE Wenn Sie auf einem Echo-Gerät vorbeischauen, pulsiert der Lichtring des Geräts grün, und das Gerät piept und blättert automatisch.
Португал | Герман |
---|---|
echo | echo |
automaticamente | automatisch |
PT Uma vez aqui, clique no dispositivo que você precisa localizar. Se tiver sorte e o dispositivo ainda estiver on-line, você o verá no mapa. Se o "Find My iPhone" não conseguir localizar o seu dispositivo, você verá o último local conhecido.
DE Klicken Sie hier auf das Gerät, das Sie suchen müssen. Wenn Sie Glück haben und Ihr Gerät noch online ist, wird es auf der Karte angezeigt. Wenn "Find My iPhone" Ihr Gerät nicht finden kann, wird der letzte bekannte Standort angezeigt.
Португал | Герман |
---|---|
dispositivo | gerät |
sorte | glück |
on-line | online |
mapa | karte |
iphone | iphone |
último | letzte |
conhecido | bekannte |
PT Se você está assistindo em um dispositivo móvel: Tente atualizar a versão do iOS ou Android do seu dispositivo móvel. O tente assistir em um dispositivo com uma versão OS atualizada.
DE Wenn du auf einem Mobilgerät schaust: Versuche die iOS- oder Android-Version deines Mobilgeräts zu aktualisieren oder auf einem Gerät mit einer aktuellen OS-Version zu schauen.
Португал | Герман |
---|---|
dispositivo | gerät |
tente | versuche |
ios | ios |
android | android |
PT Uma vez extraídos, eles podem ser movidos para outro dispositivo instalando o aplicativo, fazendo backup do dispositivo e editando o backup do dispositivo para substituir esses arquivos.
DE Nach dem Extrahieren können sie auf ein anderes Gerät verschoben werden, indem Sie die App installieren, das Gerät sichern und dann das Backup des Geräts bearbeiten, um diese Dateien zu überschreiben.
Португал | Герман |
---|---|
movidos | verschoben |
outro | anderes |
instalando | installieren |
editando | bearbeiten |
arquivos | dateien |
substituir | überschreiben |
PT Este domínio contém dados sobre o gerenciamento do dispositivo iOS. Se o seu dispositivo estiver inscrito em um programa de MDM (gerenciamento de dispositivo móvel), talvez por sua escola ou empregador, alguns metadados serão armazenados aqui.
DE Diese Domain enthält Daten zur Verwaltung des iOS-Geräts. Wenn Ihr Gerät in einem MDM-Programm (Mobile Device Management) registriert ist, möglicherweise von Ihrer Schule oder Ihrem Arbeitgeber, werden hier einige Metadaten gespeichert.
Португал | Герман |
---|---|
domínio | domain |
contém | enthält |
ios | ios |
programa | programm |
talvez | möglicherweise |
escola | schule |
empregador | arbeitgeber |
armazenados | gespeichert |
PT Durante a configuração do dispositivo, você é conduzido pelo Mapeamento de dispositivo, que gira o dispositivo para verificar se há obstáculos
DE Während des Geräte-Setups werden Sie durch die Gerätezuordnung geführt, bei der das Gerät gedreht wird, um nach Hindernissen zu suchen
Португал | Герман |
---|---|
verificar | suchen |
obstáculos | hindernissen |
PT Se você configurou a senha no seu dispositivo para impor o Tempo de exibição no dispositivo do seu filho, descobrimos que às vezes a senha só pode ser recuperada a partir de um backup do dispositivo da criança
DE Wenn Sie den Passcode auf Ihrem Gerät so eingestellt haben, dass auf dem Gerät Ihres Kindes Screen Time erzwungen wird, haben wir festgestellt, dass der Passcode manchmal nur von einem Backup des Geräts des Kindes wiederhergestellt werden kann
Португал | Герман |
---|---|
senha | passcode |
vezes | manchmal |
backup | backup |
PT O vínculo de um Dispositivo Móvel da Apple à uma licença Por Dispositivo não pode ser desfeito. A licença pode ser estendida ao comprar uma extensão da licença Por Dispositivo para vincular dispositivos adicionais.
DE Die Verknüpfung eines Apple-Mobilgeräts mit einer gerätegebundenen Lizenz kann nicht widerrufen werden. Die Lizenz kann durch Einkauf einer Erweiterung für die gerätegebundene Lizenz nachträglich für zusätzliche Geräte freigeschaltet werden.
Португал | Герман |
---|---|
vínculo | verknüpfung |
licença | lizenz |
extensão | erweiterung |
adicionais | zusätzliche |
PT Os tokens TOTP são gerados a partir de um segredo compartilhado específico do dispositivo. Permitindo que você tome decisões de risco por dispositivo em comparação com os meios de autenticação independentes de dispositivo, como SMS e voz.
DE TOTP-Token werden aus einem gerätespezifischen gemeinsamen Geheimnis generiert. So können Sie Risikoentscheidungen pro Gerät treffen, statt sich auf geräteunabhängige Authentifizierungsmethoden wie SMS und Voice zu verlassen.
Португал | Герман |
---|---|
tokens | token |
gerados | generiert |
segredo | geheimnis |
compartilhado | gemeinsamen |
dispositivo | gerät |
sms | sms |
voz | voice |
PT Ele irá buscar os dados do seu dispositivo de destino sem a necessidade de desbloqueá-lo ou de ter acesso ao dispositivo! Tudo que você precisa saber é as credenciais de login para a conta iCloud do dispositivo de destino.
DE Es werden die Daten von Ihrem Zielgerät abgerufen, ohne dass ein Jailbreak erforderlich ist oder Zugriff auf das Gerät besteht! Sie müssen lediglich Anmeldeinformationen für das iCloud-Konto des Zielgeräts angeben.
Португал | Герман |
---|---|
dispositivo | gerät |
sem | ohne |
ou | oder |
credenciais | anmeldeinformationen |
conta | konto |
PT Se você configurou a senha no seu dispositivo para impor o Tempo de exibição no dispositivo do seu filho, descobrimos que às vezes a senha só pode ser recuperada a partir de um backup do dispositivo da criança
DE Wenn Sie den Passcode auf Ihrem Gerät so eingestellt haben, dass auf dem Gerät Ihres Kindes Screen Time erzwungen wird, haben wir festgestellt, dass der Passcode manchmal nur von einem Backup des Geräts des Kindes wiederhergestellt werden kann
Португал | Герман |
---|---|
senha | passcode |
vezes | manchmal |
backup | backup |
PT Uma vez aqui, clique no dispositivo que você precisa localizar. Se tiver sorte e o dispositivo ainda estiver on-line, você o verá no mapa. Se o "Find My iPhone" não conseguir localizar o seu dispositivo, você verá o último local conhecido.
DE Klicken Sie hier auf das Gerät, das Sie suchen müssen. Wenn Sie Glück haben und Ihr Gerät noch online ist, wird es auf der Karte angezeigt. Wenn "Find My iPhone" Ihr Gerät nicht finden kann, wird der letzte bekannte Standort angezeigt.
Португал | Герман |
---|---|
dispositivo | gerät |
sorte | glück |
on-line | online |
mapa | karte |
iphone | iphone |
último | letzte |
conhecido | bekannte |
PT Para transmitir um vídeo para um dispositivo Google Chromecast ou um dispositivo com Chromecast integrado, comece a reproduzir um vídeo no aplicativo móvel para iOS ou Android, toque no ícone Chromecast e selecione o dispositivo preferido.
DE Um ein Video an ein Google Chromecast-Gerät oder ein Gerät mit integriertem Chromecast zu übertragen, starte die Wiedergabe eines Videos in der iOS- oder Android-Mobile-App, tippe auf das Chromecast-Symbol, und wähle dein bevorzugtes Gerät aus.
Португал | Герман |
---|---|
ou | oder |
integrado | integriertem |
comece | starte |
móvel | mobile |
ios | ios |
android | android |
ícone | symbol |
selecione | wähle |
preferido | bevorzugtes |
PT Se você está assistindo em um dispositivo móvel: Tente atualizar a versão do iOS ou Android do seu dispositivo móvel. O tente assistir em um dispositivo com uma versão OS atualizada.
DE Wenn du auf einem Mobilgerät schaust: Versuche die iOS- oder Android-Version deines Mobilgeräts zu aktualisieren oder auf einem Gerät mit einer aktuellen OS-Version zu schauen.
Португал | Герман |
---|---|
dispositivo | gerät |
tente | versuche |
ios | ios |
android | android |
PT Uma vez extraídos, eles podem ser movidos para outro dispositivo instalando o aplicativo, fazendo backup do dispositivo e editando o backup do dispositivo para substituir esses arquivos.
DE Nach dem Extrahieren können sie auf ein anderes Gerät verschoben werden, indem Sie die App installieren, das Gerät sichern und dann das Backup des Geräts bearbeiten, um diese Dateien zu überschreiben.
Португал | Герман |
---|---|
movidos | verschoben |
outro | anderes |
instalando | installieren |
editando | bearbeiten |
arquivos | dateien |
substituir | überschreiben |
PT Este domínio contém dados sobre o gerenciamento do dispositivo iOS. Se o seu dispositivo estiver inscrito em um programa de MDM (gerenciamento de dispositivo móvel), talvez por sua escola ou empregador, alguns metadados serão armazenados aqui.
DE Diese Domain enthält Daten zur Verwaltung des iOS-Geräts. Wenn Ihr Gerät in einem MDM-Programm (Mobile Device Management) registriert ist, möglicherweise von Ihrer Schule oder Ihrem Arbeitgeber, werden hier einige Metadaten gespeichert.
Португал | Герман |
---|---|
domínio | domain |
contém | enthält |
ios | ios |
programa | programm |
talvez | möglicherweise |
escola | schule |
empregador | arbeitgeber |
armazenados | gespeichert |
PT O vínculo de um Dispositivo Móvel da Apple à uma licença Por Dispositivo não pode ser desfeito. A licença pode ser estendida ao comprar uma extensão da licença Por Dispositivo para vincular dispositivos adicionais.
DE Die Verknüpfung eines Apple-Mobilgeräts mit einer gerätegebundenen Lizenz kann nicht widerrufen werden. Die Lizenz kann durch Einkauf einer Erweiterung für die gerätegebundene Lizenz nachträglich für zusätzliche Geräte freigeschaltet werden.
Португал | Герман |
---|---|
vínculo | verknüpfung |
licença | lizenz |
extensão | erweiterung |
adicionais | zusätzliche |
PT As notificações serão exibidas apenas quando o dispositivo estiver ativo. Nenhuma notificação será exibida quando a tela do dispositivo estiver desligada ou em modo de espera, mas serão exibidas na barra de status quando o dispositivo for ativado.
DE Mitteilungen werden nur angezeigt, wenn das Gerät aktiv ist. Wenn der Gerätebildschirm in den Standby-Modus schaltet oder sich ausschaltet, erscheinen keine Mitteilungen. Sie sind jedoch in der Statusleiste zu sehen, sobald das Gerät aktiviert wird.
Португал | Герман |
---|---|
notificações | mitteilungen |
dispositivo | gerät |
ativo | aktiv |
nenhuma | keine |
modo | modus |
ativado | aktiviert |
PT Antes de poder enviar seus dados para um dispositivo externo, você precisa obter um ID do dispositivo. Para fazer isso, abra uma nova janela do navegador em seu dispositivo e acesse a seguinte URL: TV.OCTOBOARD.COM.
DE Bevor Sie Ihre Daten an ein externes Gerät senden können, müssen Sie eine Geräte-ID erhalten. Öffnen Sie dazu ein neues Browserfenster auf Ihrem Gerät und gehen Sie zur folgenden URL: TV.OCTOBOARD.COM.
PT Nome do dispositivo - nome personalizado do dispositivo que você pode usar para identificar este dispositivo no futuro.
DE Gerätename - benutzerdefinierter Gerätename, den Sie zur Identifizierung dieses Geräts in der Zukunft verwenden können.
PT ID do dispositivo - ID obrigatório do dispositivo que você obtém acessando tv.octoboard.com a partir do seu dispositivo.
DE Geräte-ID - obligatorische Geräte-ID, die Sie erhalten, indem Sie auf tv.octoboard.com von Ihrem Gerät aus zugreifen.
PT Com tantas coisas para fazer e lugares espetaculares para ver, escolher como você viajará pela Nova Zelândia é tão importante quanto escolher para onde você quer ir.
DE Bei so vielen Aktivitäten und spektakulären Orten, ist die Entscheidung, wie man in Neuseeland herumreist, genauso wichtig wie die Entscheidung, wo es hingehen soll.
Португал | Герман |
---|---|
tantas | vielen |
espetaculares | spektakulären |
importante | wichtig |
lugares | orten |
escolher | entscheidung |
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
DE Bei NordVPN mag es etwas verwirrend erscheinen, dass eine Europakarte angezeigt wird, auf der Sie Server auswählen können, während Sie die Server auch aus einer Liste auf der linken Seite des Bildschirms auswählen können
Португал | Герман |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
parecer | erscheinen |
confuso | verwirrend |
mostrado | angezeigt |
escolher | auswählen |
servidores | server |
lista | liste |
esquerdo | linken |
PT O Nintendo Switch provou ser imensamente popular - e escolher um agora é ainda mais fácil com três modelos para escolher.
DE Die Nintendo Switch hat sich als äußerst beliebt erwiesen – und die Auswahl ist jetzt mit drei Modellen noch einfacher.
Португал | Герман |
---|---|
nintendo | nintendo |
switch | switch |
popular | beliebt |
escolher | auswahl |
modelos | modellen |
PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.
DE Wählen Sie einfach "Alle im Team" im Teilnehmer-Dialogfenster und legen Sie die Präsentationsberechtigungen für Ihre Teammitglieder fest.
Португал | Герман |
---|---|
equipe | team |
PT Por isso, é imperativo escolher sabiamente ao escolher uma solução de prevenção de fraude
DE Bei der Auswahl einer Lösung zur Betrugsprävention ist es daher unerlässlich, mit Bedacht zu wählen
Португал | Герман |
---|---|
solução | lösung |
por isso | daher |
PT A maioria das organizações já usam diferentes plataformas em nuvem, então não vamos forçá-lo a escolher uma delas. Você pode escolher qualquer nuvem para onde mover seus dados e executar o analytics.
DE Die meisten Unternehmen arbeiten bereits mit mehreren unterschiedlichen Cloud-Plattformen und auch Sie müssen sich nicht auf eine festlegen. Bei Qlik können Sie völlig frei entscheiden, in welcher Cloud Sie Ihre Daten speichern und auswerten.
Португал | Герман |
---|---|
diferentes | unterschiedlichen |
plataformas | plattformen |
nuvem | cloud |
escolher | entscheiden |
PT Escrever uma dedicatória é um processo profundamente pessoal e se não parecer certo escolher uma pessoa que tenha pedido, você pode escolher outro alguém
DE Eine Widmung ist eine sehr persönliche Angelegenheit und wenn du nicht sicher bist, ob du dieser Bitte wirklich nachkommen willst, tu es nicht
Португал | Герман |
---|---|
e | und |
certo | sicher |
pedido | bitte |
PT No entanto, observe que o preço e a disponibilidade podem variar drasticamente com base no valor de troca do seu telefone atual, a opção de armazenamento que você escolher e o plano de pagamento que você escolher.
DE Beachten Sie jedoch, dass Preis und Verfügbarkeit je nach dem Eintauschwert Ihres aktuellen Telefons, der von Ihnen gewählten Speicheroption und dem gewählten Zahlungsplan erheblich variieren können.
Португал | Герман |
---|---|
observe | beachten |
disponibilidade | verfügbarkeit |
variar | variieren |
drasticamente | erheblich |
telefone | telefons |
atual | aktuellen |
PT Você pode escolher um tema de cor na tela de personalização ou optar por escolher quatro cores diferentes do papel de parede da tela inicial aplicado e usá-las como tema.
DE Sie können im Anpassungsbildschirm ein Farbthema auswählen oder vier verschiedene Farben aus Ihrem angewendeten Startbildschirmhintergrund auswählen und diese als Thema verwenden.
Португал | Герман |
---|---|
tema | thema |
ou | oder |
diferentes | verschiedene |
e | und |
PT Há muito mais para escolher um telefone Android do que escolher um iPhone: as divisões da Apple são principalmente em torno do tamanho, com todos os modelos oferecendo uma experiência semelhante e poucos recursos exclusivos.
DE Die Entscheidung für ein Android-Handy ist viel mehr als die Entscheidung für ein iPhone: Die Divisionen von Apple sind meist ungefähr groß, wobei alle Modelle ein ähnliches Erlebnis und wenige einzigartige Funktionen bieten.
Португал | Герман |
---|---|
telefone | handy |
android | android |
iphone | iphone |
principalmente | meist |
modelos | modelle |
experiência | erlebnis |
exclusivos | einzigartige |
escolher | entscheidung |
apple | apple |
tamanho | groß |
semelhante | ähnliches |
PT Hoje em dia, escolher uma câmera em torno de £ 500 é complicado. Você pode escolher uma DSLR como a Nikon D3300, ou pode optar por uma câmera Micro
DE Heutzutage ist es schwierig, eine Kamera für etwa 500 Pfund zu wählen. Sie können eine DSLR wie die Nikon D3300 oder eine spiegellose Micro Four Third...
Португал | Герман |
---|---|
câmera | kamera |
complicado | schwierig |
dslr | dslr |
nikon | nikon |
ou | oder |
micro | micro |
PT Use o menu suspenso para escolher um público e clique em Edit My Site (Editar meu site). Se você tiver mais de um público, primeiro precisará escolher o que deseja associar ao seu site.
DE Wähle im Dropdown-Menü eine Zielgruppe aus und klicke auf Edit my site (Meine Website bearbeiten). Wenn du mehr als eine Zielgruppe hast, musst du zuerst die Gruppe auswählen, die du mit deiner Website verknüpfen möchtest.
Португал | Герман |
---|---|
deseja | möchtest |
associar | verknüpfen |
precisar | musst |
PT O construtor de campanhas tem seções diferentes para você escolher destinatários, configurar as informações da campanha, escolher um modelo, adicionar conteúdo e fazer o envio ou programar a entrega.
DE Der Kampagnen-Builder beinhaltet verschiedene Abschnitte, in denen du Empfänger auswählen, Kampagnendaten einrichten, eine Vorlage auswählen, Inhalte hinzufügen und die Lieferung senden oder planen kannst.
Португал | Герман |
---|---|
construtor | builder |
seções | abschnitte |
diferentes | verschiedene |
escolher | auswählen |
destinatários | empfänger |
configurar | einrichten |
modelo | vorlage |
ou | oder |
programar | planen |
PT Pronto! Hora de escolher seu modelo de e?mail, adicionar seu conteúdo, escolher quem o recebe e clicar em enviar.
DE Fertig! Wähle deine E?Mail?Vorlage aus, füge deinen Inhalt hinzu, wähle die Empfänger aus und klicke auf „Senden“.
Португал | Герман |
---|---|
pronto | fertig |
escolher | wähle |
modelo | vorlage |
conteúdo | inhalt |
clicar | klicke |
PT 2. Você pode navegar pelas diferentes categorias na biblioteca de modelos para escolher o modelo certo para você. Você também pode escolher entre modelos guiados.
DE 2. Du kannst die verschiedenen Kategorien in der Vorlagenbibliothek durchstöbern, um die richtige Vorlage für dich auszuwählen. Du kannst auch aus Vorlagen mit Anleitung wählen.
Португал | Герман |
---|---|
diferentes | verschiedenen |
categorias | kategorien |
PT Há uma lista de personagens para você escolher, com um monte de cosméticos desbloqueáveis para cada um, então você também tem a liberdade de escolher um personagem com o qual você se adapta
DE Es gibt eine Reihe von Charakteren, aus denen Sie auswählen können, mit einer Menge Kosmetika, die für jeden freigeschaltet werden können, sodass Sie auch die Freiheit haben, nach einem Charakter zu suchen, mit dem Sie sich verbinden
Португал | Герман |
---|---|
personagens | charakteren |
escolher | auswählen |
cosméticos | kosmetika |
liberdade | freiheit |
personagem | charakter |
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.
Португал | Герман |
---|---|
você | du |
PT Dica: para obter ajuda para escolher as melhores fontes para o seu site, acesse Escolher as fontes e as cores certas.
DE Tipp: Hilfe bei der Auswahl der besten Schriftarten für deine Website findest du unter Die richtigen Schriftarten und Farben auswählen.
Португал | Герман |
---|---|
dica | tipp |
ajuda | hilfe |
fontes | schriftarten |
site | website |
PT Basta escolher um tema junto com a cor, escolher a família da fonte e o tamanho da fonte
DE Wählen Sie einfach ein Thema zusammen mit der Farbe, wählen Sie die Schriftfamilie und die Schriftgröße
Португал | Герман |
---|---|
tema | thema |
PT Você pode escolher em quais dispositivos Echo Drop In está disponível, e você pode escolher quais contatos podem ter privilégios para Drop In neles
DE Sie können auswählen, auf welchen Echo-Geräten Drop-In verfügbar ist, und Sie können auswählen, welche Kontakte die Berechtigungen zum Drop-In haben
Португал | Герман |
---|---|
escolher | auswählen |
dispositivos | geräten |
echo | echo |
contatos | kontakte |
privilégios | berechtigungen |
PT No Galaxy Z Flip 3 Bespoke Edition você poderá escolher a cor da moldura - preto ou prata - e então você pode escolher as cores da frente e de trás, de azul, amarelo, rosa, branco e preto.
DE Beim Galaxy Z Flip 3 Bespoke Edition können Sie die Rahmenfarbe wählen – schwarz oder silber – und dann die Vorder- und Rückseitenfarben aus Blau, Gelb, Pink, Weiß und Schwarz wählen.
Португал | Герман |
---|---|
z | z |
edition | edition |
escolher | wählen |
ou | oder |
prata | silber |
frente | vorder |
PT Você pode escolher uma classe no Peloton Bike and Bike + ou escolher apenas pedalar e ter suas métricas exibidas na tela
DE Sie können entweder eine Klasse auf dem Peloton Bike und Bike+ auswählen oder einfach nur fahren und Ihre Messwerte auf dem Bildschirm anzeigen lassen
Португал | Герман |
---|---|
escolher | auswählen |
classe | klasse |
bike | bike |
PT Feito por Profissionais de Construtores de Sites, seu site será perfeito, há várias opções que você pode escolher, escolher a melhor para você e vamos começar!
DE Von Website Builders Professionals erstellt, wird Ihre Website perfekt sein, es gibt viele Optionen, die Sie auswählen können, wählen Sie das Beste für Sie aus und lassen Sie uns loslegen!
Португал | Герман |
---|---|
feito | erstellt |
perfeito | perfekt |
várias | viele |
começar | loslegen |
profissionais | professionals |
PT A Apple oferece atualmente uma tonelada de dispositivos para escolher e, com as gerações recentes compreendendo vários modelos, escolher o certo para as suas necessidades tornou-se cada vez mais difícil.
DE Apple bietet derzeit eine Vielzahl von Geräten an, zwischen denen Sie wählen können, und da die letzten Generationen mehrere Modelle umfassen, ist es immer schwieriger geworden, das richtige für Ihre Bedürfnisse auszuwählen.
Португал | Герман |
---|---|
atualmente | derzeit |
dispositivos | geräten |
gerações | generationen |
modelos | modelle |
necessidades | bedürfnisse |
apple | apple |
recentes | letzten |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна