FR L'appareil est disponible avec un module rapporté Standard et un module rapporté Komfort.
FR L'appareil est disponible avec un module rapporté Standard et un module rapporté Komfort.
RU Устройство имеется с накладкой Standard и накладкой Komfort.
Галиглах Ustrojstvo imeetsâ s nakladkoj Standard i nakladkoj Komfort.
Франц | Орос |
---|---|
avec | с |
standard | standard |
et | и |
FR L'appareil est disponible avec un module rapporté Standard et un module rapporté Komfort.
RU Устройство имеется с накладкой Standard и накладкой Komfort.
Галиглах Ustrojstvo imeetsâ s nakladkoj Standard i nakladkoj Komfort.
Франц | Орос |
---|---|
avec | с |
standard | standard |
et | и |
FR Meta se rapporte aux données non technologiques que nous avons pour un site Web. Cet ensemble de données n’inclut pas d’informations d’identification personnelle (PII).
RU Мета относится к нетехнологичным данным, которые у нас есть для веб-сайта. Этот набор данных не включает в себя личную информацию (PII).
Галиглах Meta otnositsâ k netehnologičnym dannym, kotorye u nas estʹ dlâ veb-sajta. Étot nabor dannyh ne vklûčaet v sebâ ličnuû informaciû (PII).
Франц | Орос |
---|---|
que | которые |
ensemble | набор |
inclut | включает |
personnelle | личную |
FR S'il vous rapporte de l'argent, tant mieux, mais si vous le perdez, vous ne serez pas automatiquement ruiné
RU Повторим еще раз: вкладывайте в BTC не больше, чем можете позволить себе потерять
Галиглах Povtorim eŝe raz: vkladyvajte v BTC ne bolʹše, čem možete pozvolitʹ sebe poterâtʹ
Франц | Орос |
---|---|
mais | еще |
FR Tout d’abord, stocker moins que plus rapporte
RU Во-первых, хранение меньше, а не больше окупается
Галиглах Vo-pervyh, hranenie menʹše, a ne bolʹše okupaetsâ
Франц | Орос |
---|---|
stocker | хранение |
moins | меньше |
plus | больше |
FR Un décompte final sera publié fin juin, rapporte le Kyiv Post*.
RU По информации издания Kyiv Post, окончательный подсчет будет опубликован в конце июня.
Галиглах Po informacii izdaniâ Kyiv Post, okončatelʹnyj podsčet budet opublikovan v konce iûnâ.
Франц | Орос |
---|---|
final | окончательный |
sera | будет |
le | в |
fin | конце |
juin | июня |
FR Les apiculteurs américains ont rapporté avoir perdu 40 % de leurs colonies entre 2014 et 2015
RU Сообщается, что за 2014-2015 годы только в Соединенных Штатах пчеловоды недосчитались 40 процентов пчелиных роев
Галиглах Soobŝaetsâ, čto za 2014-2015 gody tolʹko v Soedinennyh Štatah pčelovody nedosčitalisʹ 40 procentov pčelinyh roev
FR Et maintenant, l'industrie cinématographique a commencé à se transformer en une entreprise qui rapporte d'énormes sommes d'argent
RU И в настоящее время киноиндустрия стала превращаться в бизнес по заработку огромных денежных средств
Галиглах I v nastoâŝee vremâ kinoindustriâ stala prevraŝatʹsâ v biznes po zarabotku ogromnyh denežnyh sredstv
Франц | Орос |
---|---|
en | в |
entreprise | бизнес |
FR Vous pouvez utiliser le coupon qui vous rapporte la valeur et offre les meilleures économies.
RU Вы можете использовать купон, который принесет вам выгоду и обеспечит максимальную экономию.
Галиглах Vy možete ispolʹzovatʹ kupon, kotoryj prineset vam vygodu i obespečit maksimalʹnuû ékonomiû.
Франц | Орос |
---|---|
utiliser | использовать |
coupon | купон |
FR Ils l'achètent sur Amazon puis le revendent, ce qui leur rapporte beaucoup d'argent ! Voulez-vous savoir comment? Continuer à lire.
RU Они покупают его на Amazon, а затем перепродают, что приносит им большие деньги! Вы хотите знать как? Читай дальше.
Галиглах Oni pokupaût ego na Amazon, a zatem pereprodaût, čto prinosit im bolʹšie denʹgi! Vy hotite znatʹ kak? Čitaj dalʹše.
Франц | Орос |
---|---|
amazon | amazon |
puis | затем |
argent | деньги |
FR Le classement d'un site Web n'est pas facile et cela prend au moins 3-4 mois, mais c'est gratifiant car cela rapporte un revenu passif chaque mois
RU Ранжировать веб-сайт непросто, на это уходит как минимум 3-4 месяца, но это полезно, поскольку ежемесячно приносит пассивный доход
Галиглах Ranžirovatʹ veb-sajt neprosto, na éto uhodit kak minimum 3-4 mesâca, no éto polezno, poskolʹku ežemesâčno prinosit passivnyj dohod
Франц | Орос |
---|---|
chaque mois | ежемесячно |
revenu | доход |
FR i) Elle est ainsi qualifiée par l’Etat partie d’où elle provient et auquel elle se rapporte; ou si
RU i) она определена как таковая государством-участником, от которого получена и которого касается эта информация; или
Галиглах i) ona opredelena kak takovaâ gosudarstvom-učastnikom, ot kotorogo polučena i kotorogo kasaetsâ éta informaciâ; ili
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
FR Le type de ressource auquel cet événement se rapporte. Le plus souvent, ce sera une task .
RU Тип ресурса, к которому относится это событие. Чаще всего это будет task .
Галиглах Tip resursa, k kotoromu otnositsâ éto sobytie. Čaŝe vsego éto budet task .
Франц | Орос |
---|---|
se | к |
sera | будет |
FR Statscounter a rapporté un taux d'adoption de 2,2% pour 13,5 à la fin de ce mois, et seulement 37% pour iOS 13,4 en mars
RU Statscounter сообщил о 2,2% -ном коэффициенте принятия для 13,5 к концу этого месяца и только 37% для мартовской iOS 13,4
Галиглах Statscounter soobŝil o 2,2% -nom koéfficiente prinâtiâ dlâ 13,5 k koncu étogo mesâca i tolʹko 37% dlâ martovskoj iOS 13,4
Франц | Орос |
---|---|
ios | ios |
FR Any Craps – mise sur le2, le 3 ou le 12 au prochain lancer. Rapporte 7 fois la mise.
RU Any Craps, Любой крэпс – Ставки делаются на любой крэпс (2, 3 или 12). Если выпадает любой другой номер, ставки проигрывают. Выплачивается 7 к 1.
Галиглах Any Craps, Lûboj kréps – Stavki delaûtsâ na lûboj kréps (2, 3 ili 12). Esli vypadaet lûboj drugoj nomer, stavki proigryvaût. Vyplačivaetsâ 7 k 1.
FR Any Seven – mise sur le 7 au prochain lancer. Rapporte 4 fois la mise.
RU Any Seven, Любая 7 – cтавка на то, что в следующем броске в сумме выпадет 7. Выплачивается 4 к 1.
Галиглах Any Seven, Lûbaâ 7 – ctavka na to, čto v sleduûŝem broske v summe vypadet 7. Vyplačivaetsâ 4 k 1.
FR Big 6 ou Big 8 – paris sur le 6 ou le 8. Rapporte le double de la mise.
RU Big 6 или Big 8, Большая 6 или Большая 8 – ставка на то, что 6 или 8 выпадет раньше 7. Выплачивается 1 к 1.
Галиглах Big 6 ili Big 8, Bolʹšaâ 6 ili Bolʹšaâ 8 – stavka na to, čto 6 ili 8 vypadet ranʹše 7. Vyplačivaetsâ 1 k 1.
FR Pass Line – un pari commun gagnant surun 7 ou 11 au prochain lanceret perdantsurle2,le3, ou le 12 au premier lancer. Rapporte le double de la mise.
RU Pass Line, Проходная линия – ставка выигрывает, если на костях выпадает 7 или 11; выпадение 2, 3 и 12 означает проигрыш. Выплачивается 1 к 1.
Галиглах Pass Line, Prohodnaâ liniâ – stavka vyigryvaet, esli na kostâh vypadaet 7 ili 11; vypadenie 2, 3 i 12 označaet proigryš. Vyplačivaetsâ 1 k 1.
FR Douzaine – pari sur l’un des trois groupements de douze nombres. Rapporte 2 contre 1.
RU Dozen Bet, Ставка на дюжину – одновременная ставка на одну из трех групп по двенадцать номеров. Выплачивается 2 к 1.
Галиглах Dozen Bet, Stavka na dûžinu – odnovremennaâ stavka na odnu iz treh grupp po dvenadcatʹ nomerov. Vyplačivaetsâ 2 k 1.
Франц | Орос |
---|---|
douze | двенадцать |
FR Indiquez le département auquel une feuille se rapporte à l’aide d’un champ de liste déroulante ou d’un champ de texte/nombre.
RU Укажите отделы, к которым относится та или иная таблица, с помощью поля с раскрывающимся списком или поля с текстом или числами.
Галиглах Ukažite otdely, k kotorym otnositsâ ta ili inaâ tablica, s pomoŝʹû polâ s raskryvaûŝimsâ spiskom ili polâ s tekstom ili čislami.
Франц | Орос |
---|---|
se | к |
aide | помощью |
champ | поля |
texte | текстом |
FR L’investissement dans la connaissance est celui qui rapporte le plus d’intérêts.
RU Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.
Галиглах Investicii v znaniâ vsegda daût naibolʹšuû pribylʹ.
Франц | Орос |
---|---|
connaissance | знания |
FR La liquidité (basée sur CO / Vol) sur ce marché est moyenne, le volume rapporté par bourse peut être plus élevé qu'il ne l'est en réalité.
RU Ликвидность (на основе Монета/Объём) на этом рынке усреднённая, заявленный биржей объем может быть выше, чем он есть на самом деле.
Галиглах Likvidnostʹ (na osnove Moneta/Obʺëm) na étom rynke usrednënnaâ, zaâvlennyj biržej obʺem možet bytʹ vyše, čem on estʹ na samom dele.
FR Réclamation à déposer dans les 9 mois suivant la fin de l'exercice auquel la réclamation se rapporte.
RU Претензия должна быть подана в течение 9 месяцев после окончания финансового года, к которому она относится.
Галиглах Pretenziâ dolžna bytʹ podana v tečenie 9 mesâcev posle okončaniâ finansovogo goda, k kotoromu ona otnositsâ.
FR Un guide pour débutant sur la façon dont la blockchain se rapporte à Bitcoin
RU Руководство для начинающих о том, как блокчейн относится к биткоину
Галиглах Rukovodstvo dlâ načinaûŝih o tom, kak blokčejn otnositsâ k bitkoinu
Франц | Орос |
---|---|
blockchain | блокчейн |
FR Module rapporté 360° détecteur de présence et de mouvement Gira System 3000 Bluetooth
RU Датчик присутствия и движения Gira System 3000, накладка 360° Bluetooth
Галиглах Datčik prisutstviâ i dviženiâ Gira System 3000, nakladka 360° Bluetooth
Франц | Орос |
---|---|
system | system |
bluetooth | bluetooth |
et | и |
mouvement | движения |
gira | gira |
FR Voir le module rapporté 360° détecteur de présence et de mouvement Gira System 3000 Bluetooth
RU Перейти к датчику присутствия и движения Gira System 3000, накладка 360° Bluetooth
Галиглах Perejti k datčiku prisutstviâ i dviženiâ Gira System 3000, nakladka 360° Bluetooth
Франц | Орос |
---|---|
system | system |
bluetooth | bluetooth |
et | и |
mouvement | движения |
gira | gira |
FR Le module de commande de store Gira System 3000 en combinaison avec le module rapporté de commande Memory Gira System permet de mémoriser les heures de montée et d'abaissement
RU Вставка управления жалюзи Gira System 3000 в комбинации с накладкой управления Memory позволяет сохранять время поднятия и опускания жалюзи
Галиглах Vstavka upravleniâ žalûzi Gira System 3000 v kombinacii s nakladkoj upravleniâ Memory pozvolâet sohranâtʹ vremâ podnâtiâ i opuskaniâ žalûzi
Франц | Орос |
---|---|
system | system |
commande | управления |
store | жалюзи |
gira | gira |
avec | с |
permet | позволяет |
FR WRF est l'extension qui se rapporte aux sessions enregistrées dans un format vidéo par l'utilisateur lui-même.
RU Расширение WRF является продолжением записанных сессий в видеоформате, которые были записаны самим пользователем.
Галиглах Rasširenie WRF âvlâetsâ prodolženiem zapisannyh sessij v videoformate, kotorye byli zapisany samim polʹzovatelem.
Франц | Орос |
---|---|
qui | которые |
utilisateur | пользователем |
FR Module rapporté 360° détecteur de présence et de mouvement Gira System 3000 Bluetooth
RU Датчик присутствия и движения Gira System 3000, накладка 360° Bluetooth
Галиглах Datčik prisutstviâ i dviženiâ Gira System 3000, nakladka 360° Bluetooth
Франц | Орос |
---|---|
system | system |
bluetooth | bluetooth |
et | и |
mouvement | движения |
gira | gira |
FR Voir le module rapporté 360° détecteur de présence et de mouvement Gira System 3000 Bluetooth
RU Перейти к датчику присутствия и движения Gira System 3000, накладка 360° Bluetooth
Галиглах Perejti k datčiku prisutstviâ i dviženiâ Gira System 3000, nakladka 360° Bluetooth
Франц | Орос |
---|---|
system | system |
bluetooth | bluetooth |
et | и |
mouvement | движения |
gira | gira |
FR Le module de commande de store Gira System 3000 en combinaison avec le module rapporté de commande Memory Gira System permet de mémoriser les heures de montée et d'abaissement
RU Вставка управления жалюзи Gira System 3000 в комбинации с накладкой управления Memory позволяет сохранять время поднятия и опускания жалюзи
Галиглах Vstavka upravleniâ žalûzi Gira System 3000 v kombinacii s nakladkoj upravleniâ Memory pozvolâet sohranâtʹ vremâ podnâtiâ i opuskaniâ žalûzi
Франц | Орос |
---|---|
system | system |
commande | управления |
store | жалюзи |
gira | gira |
avec | с |
permet | позволяет |
FR L'amitié, ça rapporte ! Gâtez vos proches et gagnez €5 de récompense pour chaque ami parrainé
RU Когда ваш друг зарегистрируется и посетит мероприятие, вы получите вознаграждение в размере €5!
Галиглах Kogda vaš drug zaregistriruetsâ i posetit meropriâtie, vy polučite voznagraždenie v razmere €5!
Франц | Орос |
---|---|
vos | ваш |
ami | друг |
FR L’investissement dans la connaissance est celui qui rapporte le plus d’intérêts.
RU Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.
Галиглах Investicii v znaniâ vsegda daût naibolʹšuû pribylʹ.
Франц | Орос |
---|---|
connaissance | знания |
FR Trouver un numéro Extra Shot vous rapporte le prix fixe de 5$ tandis qu’un numéro trouvé avec l’Extra Shot pour rapportera 10$.
RU Если вы угадаете только Extra Shot, вы получите фиксированный приз 5 $, а если угадаете один номер и Extra Shot, ваш выигрыш составит 10 $.
Галиглах Esli vy ugadaete tolʹko Extra Shot, vy polučite fiksirovannyj priz 5 $, a esli ugadaete odin nomer i Extra Shot, vaš vyigryš sostavit 10 $.
Франц | Орос |
---|---|
prix | приз |
pour | и |
vous | ваш |
FR i) Elle est ainsi qualifiée par l’Etat partie d’où elle provient et auquel elle se rapporte; ou si
RU i) она определена как таковая государством-участником, от которого получена и которого касается эта информация; или
Галиглах i) ona opredelena kak takovaâ gosudarstvom-učastnikom, ot kotorogo polučena i kotorogo kasaetsâ éta informaciâ; ili
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
FR Tout d’abord, stocker moins que plus rapporte
RU Во-первых, хранение меньше, а не больше окупается
Галиглах Vo-pervyh, hranenie menʹše, a ne bolʹše okupaetsâ
Франц | Орос |
---|---|
stocker | хранение |
moins | меньше |
plus | больше |
FR Quel type de photographie rapporte le plus d'argent ?La photographie de mariage peut être l'un des genres de photographie les plus rentables
RU Какой вид фотографии приносит больше всего денег?Свадебная фотография может быть одним из самых прибыльных жанров фотографии
Галиглах Kakoj vid fotografii prinosit bolʹše vsego deneg?Svadebnaâ fotografiâ možet bytʹ odnim iz samyh pribylʹnyh žanrov fotografii
Франц | Орос |
---|---|
type | вид |
argent | денег |
peut | может |
FR Le type de ressource auquel cet événement se rapporte. Le plus souvent, ce sera une task .
RU Тип ресурса, к которому относится это событие. Чаще всего это будет task .
Галиглах Tip resursa, k kotoromu otnositsâ éto sobytie. Čaŝe vsego éto budet task .
Франц | Орос |
---|---|
se | к |
sera | будет |
FR Statscounter a rapporté un taux d'adoption de 2,2% pour 13,5 à la fin de ce mois, et seulement 37% pour iOS 13,4 en mars
RU Statscounter сообщил о 2,2% -ном коэффициенте принятия для 13,5 к концу этого месяца и только 37% для мартовской iOS 13,4
Галиглах Statscounter soobŝil o 2,2% -nom koéfficiente prinâtiâ dlâ 13,5 k koncu étogo mesâca i tolʹko 37% dlâ martovskoj iOS 13,4
Франц | Орос |
---|---|
ios | ios |
FR Un décompte final sera publié fin juin, rapporte le Kyiv Post*.
RU По информации издания Kyiv Post, окончательный подсчет будет опубликован в конце июня.
Галиглах Po informacii izdaniâ Kyiv Post, okončatelʹnyj podsčet budet opublikovan v konce iûnâ.
Франц | Орос |
---|---|
final | окончательный |
sera | будет |
le | в |
fin | конце |
juin | июня |
FR Créez du contenu qui rapporte de l՛argent
RU Создавайте контент, который приносит прибыль
Галиглах Sozdavajte kontent, kotoryj prinosit pribylʹ
FR Indiquez le département auquel une feuille se rapporte à l’aide d’un champ de liste déroulante ou d’un champ de texte/nombre.
RU Укажите отделы, к которым относится та или иная таблица, с помощью поля с раскрывающимся списком или поля с текстом или числами.
Галиглах Ukažite otdely, k kotorym otnositsâ ta ili inaâ tablica, s pomoŝʹû polâ s raskryvaûŝimsâ spiskom ili polâ s tekstom ili čislami.
FR Une Demande préalable à l’arbitrage n’est valide que lorsqu’elle n’est effectuée qu’au nom de, et ne se rapporte qu’à, une seule personne
RU Доарбитражное требование действительно только в том случае, если оно относится к одному физическому лицу и подается от его имени
Галиглах Doarbitražnoe trebovanie dejstvitelʹno tolʹko v tom slučae, esli ono otnositsâ k odnomu fizičeskomu licu i podaetsâ ot ego imeni
FR Le dirigeant nord-coréen Kim Jong Un a déclaré que son pays était "prêt à déployer" sa force de dissuasion nucléaire en cas d'affrontement militaire futur avec les Etats-Unis et la Corée du Sud, ont rapporté jeudi les médias officiels.
RU По официальным данным Пхеньяна, с конца апреля "признаки лихорадки" выявлены более чем у полумиллиона человек
Галиглах Po oficialʹnym dannym Phenʹâna, s konca aprelâ "priznaki lihoradki" vyâvleny bolee čem u polumilliona čelovek
FR Une sonde japonaise rapporte aux terriens des échantillons d'astéroïde
RU На Байконуре готовятся к "Вызову"
Галиглах Na Bajkonure gotovâtsâ k "Vyzovu"
FR Le fait d'être nommé "favori des fans" ne rapporte aucun point supplémentaire au championnat des pilotes
RU Получение звания «фаворит болельщиков» не дает дополнительных очков в чемпионате пилотов.
Галиглах Polučenie zvaniâ «favorit bolelʹŝikov» ne daet dopolnitelʹnyh očkov v čempionate pilotov.
FR Et maintenant, l'industrie cinématographique a commencé à se transformer en une entreprise qui rapporte d'énormes sommes d'argent
RU И в настоящее время киноиндустрия стала превращаться в бизнес по заработку огромных денежных средств
Галиглах I v nastoâŝee vremâ kinoindustriâ stala prevraŝatʹsâ v biznes po zarabotku ogromnyh denežnyh sredstv
{Totalresult} орчуулгын 47 -г харуулж байна