FR Nous avons Camo pour Android en version bêta privée depuis le début de cette année, et nous avons adoré entendre comment les utilisateurs se débrouillent
Франц хэл дээрх "utilisateurs se débrouillent"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
utilisateurs | для пользователей к может пользователей пользователи пользователя пользователям пользователями приложений приложения с с помощью |
FR Nous avons Camo pour Android en version bêta privée depuis le début de cette année, et nous avons adoré entendre comment les utilisateurs se débrouillent
RU С начала этого года у нас была закрытая бета-версия Camo для Android, и нам понравилось слышать, как обстоят дела у пользователей
Галиглах S načala étogo goda u nas byla zakrytaâ beta-versiâ Camo dlâ Android, i nam ponravilosʹ slyšatʹ, kak obstoât dela u polʹzovatelej
Франц | Орос |
---|---|
android | android |
début | начала |
année | года |
entendre | слышать |
comment | как |
utilisateurs | пользователей |
FR Nous avons Camo pour Android en version bêta privée depuis le début de cette année, et nous avons adoré entendre comment les utilisateurs se débrouillent
RU С начала этого года у нас была закрытая бета-версия Camo для Android, и нам понравилось слышать, как обстоят дела у пользователей
Галиглах S načala étogo goda u nas byla zakrytaâ beta-versiâ Camo dlâ Android, i nam ponravilosʹ slyšatʹ, kak obstoât dela u polʹzovatelej
Франц | Орос |
---|---|
android | android |
début | начала |
année | года |
entendre | слышать |
comment | как |
utilisateurs | пользователей |
FR Les fabricants de webcams se débrouillent bien avec des composants vieillis - et donc moins coûteux - depuis des années
RU Компании, выпускающие веб-камеры, уже много лет успешно используют устаревшие и, следовательно, менее дорогие компоненты
Галиглах Kompanii, vypuskaûŝie veb-kamery, uže mnogo let uspešno ispolʹzuût ustarevšie i, sledovatelʹno, menee dorogie komponenty
Франц | Орос |
---|---|
des | уже |
années | лет |
avec | используют |
donc | следовательно |
moins | менее |
composants | компоненты |
FR Les fabricants de webcams se débrouillent bien avec des composants vieillis - et donc moins coûteux - depuis des années
RU Компании, выпускающие веб-камеры, уже много лет успешно используют устаревшие и, следовательно, менее дорогие компоненты
Галиглах Kompanii, vypuskaûŝie veb-kamery, uže mnogo let uspešno ispolʹzuût ustarevšie i, sledovatelʹno, menee dorogie komponenty
Франц | Орос |
---|---|
des | уже |
années | лет |
avec | используют |
donc | следовательно |
moins | менее |
composants | компоненты |
FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
RU Например, при повышении уровня с 500 пользователей на 1000 пользователей у вас получится в общей сложности 1000, а не 1500 пользователей.
Галиглах Naprimer, pri povyšenii urovnâ s 500 polʹzovatelej na 1000 polʹzovatelej u vas polučitsâ v obŝej složnosti 1000, a ne 1500 polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
niveau | уровня |
utilisateurs | пользователей |
FR Il existe deux structures d'utilisateurs différentes dans Opsgenie : Utilisateurs intervenants et Utilisateurs parties prenantes.
RU В Opsgenie предусмотрены два типа пользователей: Responder (исполнитель) и Stakeholder (заинтересованное лицо).
Галиглах V Opsgenie predusmotreny dva tipa polʹzovatelej: Responder (ispolnitelʹ) i Stakeholder (zainteresovannoe lico).
Франц | Орос |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
deux | два |
utilisateurs | пользователей |
et | и |
FR Fournissez l'ID des utilisateurs à sauvegarder en utilisant l'option Extraire les utilisateurs ou Importer les utilisateurs
RU Предоставьте идентификатор пользователя для резервного копирования с помощью опции "Выборка пользователей" или 'Импорт пользователей'.
Галиглах Predostavʹte identifikator polʹzovatelâ dlâ rezervnogo kopirovaniâ s pomoŝʹû opcii "Vyborka polʹzovatelej" ili 'Import polʹzovatelej'.
FR Utilisez la fonctionnalité de mise à jour en masse (combinée) des utilisateurs pour modifier les types d’utilisateurs de plusieurs utilisateurs de votre forfait en une seule fois
RU Чтобы изменить типы сразу нескольких пользователей в вашем плане, используйте функцию "Пакетное обновление пользователей"
Галиглах Čtoby izmenitʹ tipy srazu neskolʹkih polʹzovatelej v vašem plane, ispolʹzujte funkciû "Paketnoe obnovlenie polʹzovatelej"
Франц | Орос |
---|---|
modifier | изменить |
fois | сразу |
plusieurs | нескольких |
utilisez | используйте |
mise à jour | обновление |
FR Fournissez l'ID des utilisateurs à sauvegarder en utilisant l'option Extraire les utilisateurs ou Importer les utilisateurs
RU Предоставьте идентификатор пользователя для резервного копирования с помощью опции "Выборка пользователей" или 'Импорт пользователей'.
Галиглах Predostavʹte identifikator polʹzovatelâ dlâ rezervnogo kopirovaniâ s pomoŝʹû opcii "Vyborka polʹzovatelej" ili 'Import polʹzovatelej'.
FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
RU Например, при повышении уровня с 500 пользователей на 1000 пользователей у вас получится в общей сложности 1000, а не 1500 пользователей.
Галиглах Naprimer, pri povyšenii urovnâ s 500 polʹzovatelej na 1000 polʹzovatelej u vas polučitsâ v obŝej složnosti 1000, a ne 1500 polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
niveau | уровня |
utilisateurs | пользователей |
FR Il existe deux structures d'utilisateurs différentes dans Opsgenie : Utilisateurs intervenants et Utilisateurs parties prenantes.
RU В Opsgenie предусмотрены два типа пользователей: Responder (исполнитель) и Stakeholder (заинтересованное лицо).
Галиглах V Opsgenie predusmotreny dva tipa polʹzovatelej: Responder (ispolnitelʹ) i Stakeholder (zainteresovannoe lico).
Франц | Орос |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
deux | два |
utilisateurs | пользователей |
et | и |
FR Ils rassemblent à la fois les nouveaux utilisateurs et les utilisateurs expérimentés de Connect™ pour des workshops pratiques, des groupes de discussion et des sessions de retour d’information sur les produits
RU На них встречаются как те, кто впервые сталкивается с платформой Connect™, так и те, у кого уже есть значительный опыт работы с ней
Галиглах Na nih vstrečaûtsâ kak te, kto vpervye stalkivaetsâ s platformoj Connect™, tak i te, u kogo uže estʹ značitelʹnyj opyt raboty s nej
FR Min. 3 utilisateurs, jusqu’à 25 utilisateurs
RU Мин. 3 пользователя, макс. 25 пользователей
Галиглах Min. 3 polʹzovatelâ, maks. 25 polʹzovatelej
FR Récompensez les utilisateurs les plus actifs avec des badges et créez des relations de confiance entre utilisateurs et avec votre entreprise
RU Награждайте лучших пользователей значками и укрепляйте их доверие к вашему бизнесу и друг к другу
Галиглах Nagraždajte lučših polʹzovatelej značkami i ukreplâjte ih doverie k vašemu biznesu i drug k drugu
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
confiance | доверие |
entreprise | бизнесу |
FR Nombre d'utilisateurs préférée* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Nombre d'utilisateurs préférée*
RU Количество пользователей* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Количество пользователей*
Галиглах Količestvo polʹzovatelej* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Količestvo polʹzovatelej*
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Le VPN sécurisé hide.me est approuvé par des millions d'utilisateurs dans le monde, car nous n'enregistrons pas les données des utilisateurs.
RU Безопасная VPN-сеть hide.me пользуется доверием миллионов пользователей по всему миру, поскольку мы не регистрируем данные пользователей.
Галиглах Bezopasnaâ VPN-setʹ hide.me polʹzuetsâ doveriem millionov polʹzovatelej po vsemu miru, poskolʹku my ne registriruem dannye polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
vpn | vpn |
utilisateurs | пользователей |
FR Gratuit jusqu'à 5 utilisateurs pour Bitbucket et 10 utilisateurs pour Jira
RU Бесплатно, если имеется до 5 пользователей Bitbucket и до 10 пользователей Jira
Галиглах Besplatno, esli imeetsâ do 5 polʹzovatelej Bitbucket i do 10 polʹzovatelej Jira
Франц | Орос |
---|---|
jira | jira |
utilisateurs | пользователей |
bitbucket | bitbucket |
FR *Les licences Starter Fisheye 5 utilisateurs prennent en charge 5 utilisateurs avec 10 commiteurs et 5 dépôts
RU *Лицензия Fisheye уровня Starter на 5 пользователей включает 5 пользователей, 10 разработчиков и 5 репозиториев
Галиглах *Licenziâ Fisheye urovnâ Starter na 5 polʹzovatelej vklûčaet 5 polʹzovatelej, 10 razrabotčikov i 5 repozitoriev
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Par exemple, si vous disposez d'une licence Confluence 25 utilisateurs, achetez l'app Confluence au tier 25 utilisateurs
RU Например, если у вас есть лицензия Confluence на 25 пользователей, приобретите приложение Confluence для уровня, соответствующего 25 пользователям
Галиглах Naprimer, esli u vas estʹ licenziâ Confluence na 25 polʹzovatelej, priobretite priloženie Confluence dlâ urovnâ, sootvetstvuûŝego 25 polʹzovatelâm
Франц | Орос |
---|---|
si | если |
vous | вас |
licence | лицензия |
app | приложение |
FR Améliorez l'intégration de vos utilisateurs en éliminant la nécessité de passer par votre équipe informatique ou autre pour gérer les utilisateurs.
RU Устраните необходимость вовлечения ИТ и других команд в управление пользователями, чтобы упростить подключение новых сотрудников.
Галиглах Ustranite neobhodimostʹ vovlečeniâ IT i drugih komand v upravlenie polʹzovatelâmi, čtoby uprostitʹ podklûčenie novyh sotrudnikov.
Франц | Орос |
---|---|
gérer | управление |
utilisateurs | пользователями |
FR Administrateurs de produits comptant plus de 25 utilisateurs (plus de 4 utilisateurs pour Jira Service Management)
RU Администраторы продуктов, которыми пользуется более 25 пользователей (более 4 пользователей для Jira Service Management)
Галиглах Administratory produktov, kotorymi polʹzuetsâ bolee 25 polʹzovatelej (bolee 4 polʹzovatelej dlâ Jira Service Management)
Франц | Орос |
---|---|
jira | jira |
service | service |
management | management |
produits | продуктов |
plus | более |
utilisateurs | пользователей |
FR Seuls les utilisateurs Intervenants sont comptés comme utilisateurs dans nos tarifs par utilisateur.
RU При определении стоимости в зависимости от количества пользователей учитываются только пользователи типа Responder.
Галиглах Pri opredelenii stoimosti v zavisimosti ot količestva polʹzovatelej učityvaûtsâ tolʹko polʹzovateli tipa Responder.
Франц | Орос |
---|---|
tarifs | стоимости |
seuls | только |
FR La surveillance des utilisateurs réels capture les données en arrière-plan lorsque les utilisateurs réels parcourent les pages
RU Реальный мониторинг пользователей фиксирует данные в фоновом режиме, как реальные пользователи просматривать страницы
Галиглах Realʹnyj monitoring polʹzovatelej fiksiruet dannye v fonovom režime, kak realʹnye polʹzovateli prosmatrivatʹ stranicy
Франц | Орос |
---|---|
surveillance | мониторинг |
arrière-plan | фоновом |
pages | страницы |
FR Le nombre d'utilisateurs de Viber a considérablement augmenté et compte actuellement plus de 754 millions d'utilisateurs enregistrés dans le monde
RU Количество пользователей Viber значительно увеличилось, и на данный момент в мире зарегистрировано более 754 миллионов пользователей
Галиглах Količestvo polʹzovatelej Viber značitelʹno uveličilosʹ, i na dannyj moment v mire zaregistrirovano bolee 754 millionov polʹzovatelej
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
considérablement | значительно |
et | и |
monde | мире |
plus | более |
millions | миллионов |
FR Les administrateurs système sont désignés pour gérer les utilisateurs et régler les paramètres pour tous les utilisateurs du compte
RU Системные администраторы управляют пользователями и настраивают параметры для всех пользователей в учётной записи
Галиглах Sistemnye administratory upravlâût polʹzovatelâmi i nastraivaût parametry dlâ vseh polʹzovatelej v učëtnoj zapisi
Франц | Орос |
---|---|
administrateurs | администраторы |
paramètres | параметры |
compte | учётной |
FR Utilisateurs Zendesk et utilisateurs finaux
RU Пользователи и конечные пользователи Zendesk
Галиглах Polʹzovateli i konečnye polʹzovateli Zendesk
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
utilisateurs | пользователи |
zendesk | zendesk |
FR Nous avons plus d'1,2 Million d'utilisateurs actifs, c'est-à-dire d'utilisateurs qui modifient régulièrement leur code.
RU У нас больше 1,2 миллиона активных пользователей — тех, кто регулярно программирует на Kotlin.
Галиглах U nas bolʹše 1,2 milliona aktivnyh polʹzovatelej — teh, kto regulârno programmiruet na Kotlin.
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
régulièrement | регулярно |
FR Une fois installé, tous les utilisateurs de votre système peuvent voir des profils d’utilisateurs complets et approfondis.
RU Как только установлен плагин, все ссылки на пользователей будут вести на расширенные карточки сотрудников с полной информацией.
Галиглах Kak tolʹko ustanovlen plagin, vse ssylki na polʹzovatelej budut vesti na rasširennye kartočki sotrudnikov s polnoj informaciej.
Франц | Орос |
---|---|
peuvent | будут |
FR Le format de fichier iCal (iCalendar) permet aux utilisateurs de partager des tâches et des demandes de réunion avec d'autres utilisateurs
RU Формат файла iCal (iCalendar) позволяет пользователям совместно использовать задачи и приглашения на собрания с другими пользователями
Галиглах Format fajla iCal (iCalendar) pozvolâet polʹzovatelâm sovmestno ispolʹzovatʹ zadači i priglašeniâ na sobraniâ s drugimi polʹzovatelâmi
Франц | Орос |
---|---|
fichier | файла |
permet | позволяет |
et | и |
réunion | собрания |
autres | другими |
FR Dans le but d'encourager l'adoption de la norme, Reincubate a lancé en 2016 une assistance gratuite pour tous les utilisateurs 2FA, 2SV et Tokenization pour tous ses utilisateurs
RU В целях поощрения принятия стандарта Reincubate выпустила бесплатную поддержку 2FA, 2SV и токенизации для всех своих пользователей в 2016 году
Галиглах V celâh pooŝreniâ prinâtiâ standarta Reincubate vypustila besplatnuû podderžku 2FA, 2SV i tokenizacii dlâ vseh svoih polʹzovatelej v 2016 godu
Франц | Орос |
---|---|
reincubate | reincubate |
gratuite | бесплатную |
assistance | поддержку |
utilisateurs | пользователей |
FR Obligations des utilisateurs. Chacun des utilisateurs des Produits Runtastic doit :
RU Обязанности пользователя. Каждый пользователь Продуктов Runtastic должен
Галиглах Obâzannosti polʹzovatelâ. Každyj polʹzovatelʹ Produktov Runtastic dolžen
Франц | Орос |
---|---|
doit | должен |
FR Plus de la moitié des utilisateurs de Jupyter Notebook et JupyterLab choisissent Conda. La part de Conda parmi les utilisateurs d'autres éditeurs n’est que de 20 % environ.
RU Больше половины пользователей Jupyter Notebook и JupyterLab предпочитают Conda. А среди пользователей других редакторов доля Conda составляет меньше 20%.
Галиглах Bolʹše poloviny polʹzovatelej Jupyter Notebook i JupyterLab predpočitaût Conda. A sredi polʹzovatelej drugih redaktorov dolâ Conda sostavlâet menʹše 20%.
Франц | Орос |
---|---|
plus | Больше |
utilisateurs | пользователей |
autres | других |
FR Accorder ou restreindre l'accès des utilisateurs à certains fichiers. Les utilisateurs peuvent également télécharger des fichiers privés.
RU Предоставить или ограничить доступ пользователей к определенным файлам. Пользователи также могут загружать личные файлы.
Галиглах Predostavitʹ ili ograničitʹ dostup polʹzovatelej k opredelennym fajlam. Polʹzovateli takže mogut zagružatʹ ličnye fajly.
Франц | Орос |
---|---|
restreindre | ограничить |
accès | доступ |
utilisateurs | пользователей |
peuvent | могут |
privés | личные |
FR Si vous êtes une petite équipe ou des milliers d'utilisateurs, nous avons un forfait multi-utilisateurs qui vous convient également.
RU Если вы небольшая команда или тысячи пользователей, у нас есть многопользовательский план, который идеально подходит и вам.
Галиглах Esli vy nebolʹšaâ komanda ili tysâči polʹzovatelej, u nas estʹ mnogopolʹzovatelʹskij plan, kotoryj idealʹno podhodit i vam.
Франц | Орос |
---|---|
petite | небольшая |
utilisateurs | пользователей |
qui | который |
convient | подходит |
FR Invitez des utilisateurs à différents niveaux d'autorisation et gérez et surveillez facilement l'activité des utilisateurs.
RU Приглашайте пользователей с различными уровнями разрешений, легко управляйте и контролируйте действия пользователей.
Галиглах Priglašajte polʹzovatelej s različnymi urovnâmi razrešenij, legko upravlâjte i kontrolirujte dejstviâ polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
des | с |
facilement | легко |
gérez | управляйте |
et | и |
surveillez | контролируйте |
FR Ajouter automatiquement des utilisateurs à un compte Entreprise avec le provisionnement automatique des utilisateurs | Articles d’aide Smartsheet
RU Автоматическая подготовка пользователей (только для плана «Корпоративный») | Справочные статьи Smartsheet
Галиглах Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (tolʹko dlâ plana «Korporativnyj») | Spravočnye statʹi Smartsheet
Франц | Орос |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
utilisateurs | пользователей |
FR Ajouter automatiquement des utilisateurs à un compte Entreprise avec le provisionnement automatique des utilisateurs
RU Автоматическая подготовка пользователей (только для плана «Корпоративный»)
Галиглах Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (tolʹko dlâ plana «Korporativnyj»)
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
un | только |
FR Sélectionnez Continuer pour finaliser le Provisionnement automatique d’utilisateurs et être redirigé vers le formulaire Provisionnement automatique d’utilisateurs.
RU Нажмите кнопку Продолжить, чтобы завершить настройку и перейти к форме Автоматическая подготовка пользователей.
Галиглах Nažmite knopku Prodolžitʹ, čtoby zaveršitʹ nastrojku i perejti k forme Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
finaliser | завершить |
formulaire | форме |
FR Les administrateurs système sont désignés pour gérer les utilisateurs et ajuster les paramètres pour tous les utilisateurs du compte
RU Системные администраторы отвечают за управление пользователями и настройку параметров для всех пользователей в учётной записи
Галиглах Sistemnye administratory otvečaût za upravlenie polʹzovatelâmi i nastrojku parametrov dlâ vseh polʹzovatelej v učëtnoj zapisi
Франц | Орос |
---|---|
administrateurs | администраторы |
gérer | управление |
compte | учётной |
FR La fonctionnalité de Provisionnement automatique des utilisateurs ajoute automatiquement les utilisateurs qui correspondent au domaine que vous avez configuré pour votre forfait.
RU Автоматическая подготовка пользователей (UAP) позволяет автоматически добавлять пользователей из заданного домена в вашу учётную запись.
Галиглах Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (UAP) pozvolâet avtomatičeski dobavlâtʹ polʹzovatelej iz zadannogo domena v vašu učëtnuû zapisʹ.
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
domaine | домена |
FR Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.
RU Например, это могут быть только пользователи учётной записи или все пользователи и внешние контакты.
Галиглах Naprimer, éto mogut bytʹ tolʹko polʹzovateli učëtnoj zapisi ili vse polʹzovateli i vnešnie kontakty.
Франц | Орос |
---|---|
pouvez | могут |
utilisateurs | пользователи |
compte | учётной |
externes | внешние |
contacts | контакты |
FR Avec la fusion d’utilisateurs, vous pouvez mettre à jour les adresses e-mail en masse ou fusionner deux comptes d’utilisateurs en un seul
RU Объединение пользователей позволяет обновлять адреса электронной почты или объединять две учётных записи в одну
Галиглах Obʺedinenie polʹzovatelej pozvolâet obnovlâtʹ adresa élektronnoj počty ili obʺedinâtʹ dve učëtnyh zapisi v odnu
Франц | Орос |
---|---|
mettre à jour | обновлять |
adresses | адреса |
FR La fusion d’utilisateurs nécessite une validation et une activation de domaine, mais le provisionnement automatique des utilisateurs peut être désactivé.
RU При слиянии пользователей требуется проверка и активация домена, но автоматическую подготовку пользователей (UAP) можно отключить.
Галиглах Pri sliânii polʹzovatelej trebuetsâ proverka i aktivaciâ domena, no avtomatičeskuû podgotovku polʹzovatelej (UAP) možno otklûčitʹ.
Франц | Орос |
---|---|
nécessite | требуется |
validation | проверка |
et | и |
activation | активация |
domaine | домена |
peut | можно |
FR Pour en savoir plus sur la validation des domaines, consultez la rubrique Ajouter automatiquement des utilisateurs à un compte Entreprise avec le provisionnement automatique des utilisateurs.
RU Дополнительные сведения о проверке доменов см. в статье Автоматическая подготовка пользователей (только для плана "Корпоративный").
Галиглах Dopolnitelʹnye svedeniâ o proverke domenov sm. v statʹe Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (tolʹko dlâ plana "Korporativnyj").
Франц | Орос |
---|---|
domaines | доменов |
utilisateurs | пользователей |
FR Sur la page Gestion des utilisateurs, sélectionnez Plus d’actions > Fusionner les utilisateurs.
RU На странице "Управление пользователями" выберите Другие действия > Объединить пользователей.
Галиглах Na stranice "Upravlenie polʹzovatelâmi" vyberite Drugie dejstviâ > Obʺedinitʹ polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
page | странице |
sélectionnez | выберите |
actions | действия |
FR Lorsque la fusion d’utilisateurs sera terminée, les utilisateurs concernés recevront un e-mail de confirmation pour les informer des changements
RU После завершения объединения соответствующие пользователи получат электронное сообщение о произошедших изменениях
Галиглах Posle zaveršeniâ obʺedineniâ sootvetstvuûŝie polʹzovateli polučat élektronnoe soobŝenie o proizošedših izmeneniâh
Франц | Орос |
---|---|
сообщение | |
changements | изменениях |
FR Ouvrez le formulaire de gestion des utilisateurs en cliquant sur Compte > Gestion des utilisateurs.
RU Откройте форму "Управление пользователями", выбрав пункты Счёт > Управление пользователями.
Галиглах Otkrojte formu "Upravlenie polʹzovatelâmi", vybrav punkty Sčët > Upravlenie polʹzovatelâmi.
Франц | Орос |
---|---|
formulaire | форму |
utilisateurs | пользователями |
FR Dans le formulaire Gestion des utilisateurs, cliquez sur le bouton Importer les nouveaux utilisateurs.
RU В форме Управление пользователями нажмите кнопку Импортировать новых пользователей.
Галиглах V forme Upravlenie polʹzovatelâmi nažmite knopku Importirovatʹ novyh polʹzovatelej.
Франц | Орос |
---|---|
formulaire | форме |
bouton | кнопку |
nouveaux | новых |
FR Vous modifierez les attributs à partir du formulaire de gestion des utilisateurs. Pour ouvrir le formulaire de gestion des utilisateurs :
RU Для изменения атрибутов используется форма "Управление пользователями". Чтобы открыть её, выполните указанные ниже действия.
Галиглах Dlâ izmeneniâ atributov ispolʹzuetsâ forma "Upravlenie polʹzovatelâmi". Čtoby otkrytʹ eë, vypolnite ukazannye niže dejstviâ.
Франц | Орос |
---|---|
formulaire | форма |
utilisateurs | пользователями |
ouvrir | открыть |
FR Pour ce faire, vous allez télécharger une liste d’utilisateurs sous forme de fichier .csv, apporter des modifications aux valeurs de la liste d’utilisateurs, puis charger à nouveau la liste dans Smartsheet.
RU Для этого загрузите список пользователей в виде CSV-файла, измените значения в нём, а затем отправьте список назад в Smartsheet.
Галиглах Dlâ étogo zagruzite spisok polʹzovatelej v vide CSV-fajla, izmenite značeniâ v nëm, a zatem otpravʹte spisok nazad v Smartsheet.
Франц | Орос |
---|---|
csv | csv |
smartsheet | smartsheet |
télécharger | загрузите |
liste | список |
forme | виде |
valeurs | значения |
une | а |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна