FR Nous investissons dans la protection de vos données en certifiant selon des normes du secteur telles que les normes SOC II, SOC III, PCI DSS, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 et le RGPD.
Франц хэл дээрх "telles normes"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Nous investissons dans la protection de vos données en certifiant selon des normes du secteur telles que les normes SOC II, SOC III, PCI DSS, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 et le RGPD.
RU Мы позаботились о защите ваших данных, пройдя сертификацию по признанным в отрасли стандартам, таким как SOC 2, SOC 3, PCI DSS, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 и GDPR.
Галиглах My pozabotilisʹ o zaŝite vaših dannyh, projdâ sertifikaciû po priznannym v otrasli standartam, takim kak SOC 2, SOC 3, PCI DSS, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 i GDPR.
Франц | Орос |
---|---|
pci | pci |
rgpd | gdpr |
protection | защите |
données | данных |
secteur | отрасли |
normes | стандартам |
soc | soc |
dss | dss |
iso | iso |
FR Responsable Monde, Éthique et normes, Reuters Alix Freedman est responsable Monde, Ethique et Normes chez Reuters
RU Генеральный директор, этика и нормы поведения, ReutersАликс Фридман — директор по глобальному развитию, вопросам этики и норм поведения, Reuters
Галиглах Generalʹnyj direktor, étika i normy povedeniâ, ReutersAliks Fridman — direktor po globalʹnomu razvitiû, voprosam étiki i norm povedeniâ, Reuters
Франц | Орос |
---|---|
responsable | директор |
et | и |
normes | нормы |
reuters | reuters |
FR Découvrez l?énorme rôle sociétal des normes et valorisez le développement et les principes fondamentaux de bonnes normes de piratage éthique
RU Откройте для себя огромную роль стандартов в обществе и цените разработку и основы хороших этических стандартов взлома.
Галиглах Otkrojte dlâ sebâ ogromnuû rolʹ standartov v obŝestve i cenite razrabotku i osnovy horoših étičeskih standartov vzloma.
Франц | Орос |
---|---|
rôle | роль |
normes | стандартов |
fondamentaux | основы |
bonnes | хороших |
FR Responsable Monde, Éthique et normes, Reuters Alix Freedman est responsable Monde, Ethique et Normes chez Reuters
RU Генеральный директор, этика и нормы поведения, ReutersАликс Фридман — директор по глобальному развитию, вопросам этики и норм поведения, Reuters
Галиглах Generalʹnyj direktor, étika i normy povedeniâ, ReutersAliks Fridman — direktor po globalʹnomu razvitiû, voprosam étiki i norm povedeniâ, Reuters
Франц | Орос |
---|---|
responsable | директор |
et | и |
normes | нормы |
reuters | reuters |
FR Conformité aux normes de secteur et rapportsRespect des normes de secteurs et rapports d'audit, notamment SOX et FedRamp
RU Соответствие отраслевым требованиям и отчетностьОбеспечьте соблюдение отраслевых требований и аудиторскую отчетность, включая SOX и FedRAMP
Галиглах Sootvetstvie otraslevym trebovaniâm i otčetnostʹObespečʹte soblûdenie otraslevyh trebovanij i auditorskuû otčetnostʹ, vklûčaâ SOX i FedRAMP
Франц | Орос |
---|---|
normes | требованиям |
et | и |
secteur | отраслевых |
rapports | отчетность |
notamment | включая |
FR Les examens s’appuient sur les normes de l’AIEA, les normes internationales et les rapports techniques appropriés
RU Оценки проводятся на основе норм МАГАТЭ и международных норм и соответствующих технических документов
Галиглах Ocenki provodâtsâ na osnove norm MAGATÉ i meždunarodnyh norm i sootvetstvuûŝih tehničeskih dokumentov
FR Des innovations basées sur les normes de responsabilité les plus élevées qui suivent toutes les normes internationales.
RU Инновации, основанные на самых высоких стандартах ответственности и соответствующие всем международным стандартам.
Галиглах Innovacii, osnovannye na samyh vysokih standartah otvetstvennosti i sootvetstvuûŝie vsem meždunarodnym standartam.
Франц | Орос |
---|---|
plus | самых |
les | и |
normes | стандартам |
FR Conformité aux normes de secteur et rapports Respect des normes de secteurs et rapports d'audit, notamment SOX et FedRamp
RU Соответствие отраслевым требованиям и отчетность Обеспечьте соблюдение отраслевых требований и аудиторскую отчетность, включая SOX и FedRAMP
Галиглах Sootvetstvie otraslevym trebovaniâm i otčetnostʹ Obespečʹte soblûdenie otraslevyh trebovanij i auditorskuû otčetnostʹ, vklûčaâ SOX i FedRAMP
Франц | Орос |
---|---|
normes | требованиям |
et | и |
rapports | отчетность |
secteur | отраслевых |
notamment | включая |
FR Régi selon les normes strictes de la MFSA à Malte, NSFX Ltd. respecte les normes réglementaires les plus strictes.
RU Поскольку на Мальте действуют строгие правила MFSA, NSFX LTD. он регулируется самыми высокими нормативными стандартами.
Галиглах Poskolʹku na Malʹte dejstvuût strogie pravila MFSA, NSFX LTD. on reguliruetsâ samymi vysokimi normativnymi standartami.
FR La demande est-elle conforme à des normes internationalement reconnues, telles que la liberté d?expression ?
RU Соответствует ли запрос международно признанным правовым нормам, таким как свобода слова?
Галиглах Sootvetstvuet li zapros meždunarodno priznannym pravovym normam, takim kak svoboda slova?
Франц | Орос |
---|---|
demande | запрос |
la | слова |
FR Meilleures pratiques du secteur et suites intégrées pour tester la conformité à des normes telles que PCI DSS
RU Рекомендации в рамках отрасли и встроенные пакеты для контроля соответствия стандартам, в частности стандарта PCI DSS
Галиглах Rekomendacii v ramkah otrasli i vstroennye pakety dlâ kontrolâ sootvetstviâ standartam, v častnosti standarta PCI DSS
Франц | Орос |
---|---|
pci | pci |
secteur | отрасли |
normes | стандартам |
dss | dss |
FR PowerDMARC vous aide à vous conformer aux réglementations et normes industrielles telles que PCI-DSS, GDPR, ISO 27001, California Consumer Privacy Act (CCPA).
RU PowerDMARC помогает соблюдать отраслевые нормы и стандарты, такие как PCI-DSS, GDPR, ISO 27001, California Consumer Privacy Act (CCPA).
Галиглах PowerDMARC pomogaet soblûdatʹ otraslevye normy i standarty, takie kak PCI-DSS, GDPR, ISO 27001, California Consumer Privacy Act (CCPA).
Франц | Орос |
---|---|
gdpr | gdpr |
privacy | privacy |
powerdmarc | powerdmarc |
aide | помогает |
et | и |
ccpa | ccpa |
FR La demande est-elle conforme à des normes internationalement reconnues, telles que la liberté d?expression ?
RU Соответствует ли запрос международно признанным правовым нормам, таким как свобода слова?
Галиглах Sootvetstvuet li zapros meždunarodno priznannym pravovym normam, takim kak svoboda slova?
Франц | Орос |
---|---|
demande | запрос |
la | слова |
FR Elle se base sur des normes RSE reconnues internationalement, telles que les principes du Pacte Mondial des Nations Unies.
RU Обеспечивается тесная связь с ведущими международными стандартами (например, с Глобальным договором ООН).
Галиглах Obespečivaetsâ tesnaâ svâzʹ s veduŝimi meždunarodnymi standartami (naprimer, s Globalʹnym dogovorom OON).
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандартами |
telles | например |
FR Nous construisons tous nos endroits à 2N Normes de redondance (ce qui signifie deux de tout) des routeurs sur nos chemins de fibres
RU Мы строим все наши местоположения 2N Стандарты избыточности (что означает два из всего) от маршрутизаторов до наших волоконных путей
Галиглах My stroim vse naši mestopoloženiâ 2N Standarty izbytočnosti (čto označaet dva iz vsego) ot maršrutizatorov do naših volokonnyh putej
Франц | Орос |
---|---|
signifie | означает |
FR Certifications de conformité, normes et réglementations
RU Сертификаты, стандарты и нормы соответствия требованиям
Галиглах Sertifikaty, standarty i normy sootvetstviâ trebovaniâm
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
FR Respect des normes de sécurité internationales
RU Соответствие международным стандартам безопасности
Галиглах Sootvetstvie meždunarodnym standartam bezopasnosti
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандартам |
FR Vous confirmerez ensuite la migration et assurez-vous que tout fonctionne à vos normes.
RU Затем вы подтвердите миграцию и убедитесь, что все работает со своими стандартами.
Галиглах Zatem vy podtverdite migraciû i ubeditesʹ, čto vse rabotaet so svoimi standartami.
Франц | Орос |
---|---|
migration | миграцию |
et | и |
assurez | убедитесь |
fonctionne | работает |
normes | стандартами |
FR Basé sur les normes et les conventions les plus répandues, comme REST, JSON et les codes de réponse HTTP.
RU Реализована поддержка общепринятых стандартов и правил, включая REST, JSON, а также HTTP-коды ошибок и успешного выполнения.
Галиглах Realizovana podderžka obŝeprinâtyh standartov i pravil, vklûčaâ REST, JSON, a takže HTTP-kody ošibok i uspešnogo vypolneniâ.
Франц | Орос |
---|---|
json | json |
http | http |
normes | стандартов |
comme | также |
FR Simplifiez la gestion de l’identité et améliorez la conformité aux normes de sécurité de votre organisation
RU Упростите управление учетными данными и повысьте уровень соблюдение норм безопасности своей организации
Галиглах Uprostite upravlenie učetnymi dannymi i povysʹte urovenʹ soblûdenie norm bezopasnosti svoej organizacii
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
améliorez | повысьте |
votre | своей |
FR Les normes les plus rigoureuses au monde en matière de gestion de la sécurité de l'information et de la vie privée.
RU Самые строгие в мире стандарты управления информационной безопасностью и конфиденциальностью.
Галиглах Samye strogie v mire standarty upravleniâ informacionnoj bezopasnostʹû i konfidencialʹnostʹû.
Франц | Орос |
---|---|
monde | мире |
normes | стандарты |
information | информационной |
FR Paramètres de sécurité adaptés à l'entreprise, conformité aux normes de sécurité du secteur et accès prioritaire aux correctifs de sécurité et de stabilité
RU Корпоративные функции защиты данных, соответствие отраслевым стандартам и приоритетный доступ к обновлениям безопасности
Галиглах Korporativnye funkcii zaŝity dannyh, sootvetstvie otraslevym standartam i prioritetnyj dostup k obnovleniâm bezopasnosti
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандартам |
et | и |
accès | доступ |
aux | к |
FR Respect du RGPD et d’autres normes de sécurité
RU Соответствие GDPR и другим стандартам безопасности
Галиглах Sootvetstvie GDPR i drugim standartam bezopasnosti
Франц | Орос |
---|---|
rgpd | gdpr |
et | и |
normes | стандартам |
FR Hébergement fiable. AWS offre une garantie de stabilité de 99,99999 % et fonctionne conformément aux normes de sécurité les plus strictes du secteur.
RU Надежный хостинг. Amazon Web Services (AWS) гарантирует стабильность сервера 99,99999% времени и соответствие самым высоким стандартам безопасности.
Галиглах Nadežnyj hosting. Amazon Web Services (AWS) garantiruet stabilʹnostʹ servera 99,99999% vremeni i sootvetstvie samym vysokim standartam bezopasnosti.
Франц | Орос |
---|---|
hébergement | хостинг |
plus | самым |
normes | стандартам |
FR Notre politique de sécurité des données est entièrement conforme aux normes du RGPD.
RU Наша политика в области обеспечения безопасности данных полностью соответствует стандартам GDPR.
Галиглах Naša politika v oblasti obespečeniâ bezopasnosti dannyh polnostʹû sootvetstvuet standartam GDPR.
Франц | Орос |
---|---|
rgpd | gdpr |
politique | политика |
aux | в |
entièrement | полностью |
normes | стандартам |
FR Notre politique de sécurité des données est entièrement conforme aux normes GDPR.
RU Наша политика в области обеспечения безопасности данных полностью соответствует стандартам GDPR.
Галиглах Naša politika v oblasti obespečeniâ bezopasnosti dannyh polnostʹû sootvetstvuet standartam GDPR.
Франц | Орос |
---|---|
gdpr | gdpr |
politique | политика |
aux | в |
entièrement | полностью |
normes | стандартам |
FR Afin de créer, d’innover et de soutenir un avenir exceptionnel, nous avons besoin de personnes qui vivent et respirent les valeurs les plus élevées et respectent les normes les plus élevées possibles.
RU Для того чтобы творить и внедрять инновации, нам нужны люди, которые живут и работают по самым высоким стандартам.
Галиглах Dlâ togo čtoby tvoritʹ i vnedrâtʹ innovacii, nam nužny lûdi, kotorye živut i rabotaût po samym vysokim standartam.
Франц | Орос |
---|---|
personnes | люди |
qui | которые |
vivent | живут |
plus | самым |
normes | стандартам |
FR Préservez votre budget grâce à l’accélération GPU avec une solution 7 fois plus rentable que les normes du secteur basées sur CPU.
RU Используйте бюджет эффективнее при помощи ускорения на GPU с решением, которое в 7 раз экономичнее традиционных на базе CPU.
Галиглах Ispolʹzujte bûdžet éffektivnee pri pomoŝi uskoreniâ na GPU s rešeniem, kotoroe v 7 raz ékonomičnee tradicionnyh na baze CPU.
Франц | Орос |
---|---|
budget | бюджет |
accélération | ускорения |
solution | решением |
que | которое |
cpu | cpu |
FR 1Password est conforme aux normes de l’industrie les plus sévères pour la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité des données.
RU 1Password отвечает самым строгим стандартам конфиденциальности, целостности и доступности данных, в области безопасности.
Галиглах 1Password otvečaet samym strogim standartam konfidencialʹnosti, celostnosti i dostupnosti dannyh, v oblasti bezopasnosti.
Франц | Орос |
---|---|
plus | самым |
normes | стандартам |
FR Le respect des normes de réglementation est un enjeu pour tout outil adopté par Citi
RU Соблюдение нормативных стандартов является обязательным условием для любого инструмента, который принимает Citi
Галиглах Soblûdenie normativnyh standartov âvlâetsâ obâzatelʹnym usloviem dlâ lûbogo instrumenta, kotoryj prinimaet Citi
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандартов |
est | является |
outil | инструмента |
FR Normes et meilleures pratiques utilisées
RU Используемые стандарты и лучшие практики
Галиглах Ispolʹzuemye standarty i lučšie praktiki
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандарты |
et | и |
meilleures | лучшие |
pratiques | практики |
FR IMEI / MEID. IMEI et MEID sont les normes mondiales fondamentales pour l'identification des périphériques mobiles.
RU IMEI / MEID. IMEI и MEID являются основными глобальными стандартами для идентификации мобильных устройств.
Галиглах IMEI / MEID. IMEI i MEID âvlâûtsâ osnovnymi globalʹnymi standartami dlâ identifikacii mobilʹnyh ustrojstv.
Франц | Орос |
---|---|
imei | imei |
sont | являются |
normes | стандартами |
FR Les entreprises sont tenues de se mettre en conformité avec de nombreuses réglementations et normes
RU Перед компаниями стоит задача обеспечения соответствия стандартам и законодательно установленным требованиям
Галиглах Pered kompaniâmi stoit zadača obespečeniâ sootvetstviâ standartam i zakonodatelʹno ustanovlennym trebovaniâm
FR Ce système est étroitement intégré grâce à l'utilisation de normes ouvertes et d'un système d'exploitation commun.
RU Результатом такого подхода стала единая интегрированная система безопасности, все компоненты которой взаимодействуют между собой.
Галиглах Rezulʹtatom takogo podhoda stala edinaâ integrirovannaâ sistema bezopasnosti, vse komponenty kotoroj vzaimodejstvuût meždu soboj.
Франц | Орос |
---|---|
système | система |
un | все |
de | между |
FR Security Rating Service : Évaluation du niveau de sécurité d'une entreprises par rapport à des normes et à ses pairs
RU Security Rating Service: служба оценки эффективности корпоративной системы безопасности относительно эталонных показателей и рейтинга конкурентов
Галиглах Security Rating Service: služba ocenki éffektivnosti korporativnoj sistemy bezopasnosti otnositelʹno étalonnyh pokazatelej i rejtinga konkurentov
Франц | Орос |
---|---|
entreprises | корпоративной |
et | и |
FR Les rapports prédéfinis facilitent la conformité avec les normes du secteur, notamment SOX, RGPD, PCI et HIPAA.
RU Предварительно определенные отчеты облегчают соответствие отраслевым стандартам, включая SOX, GDPR, PCI и HIPAA.
Галиглах Predvaritelʹno opredelennye otčety oblegčaût sootvetstvie otraslevym standartam, vklûčaâ SOX, GDPR, PCI i HIPAA.
Франц | Орос |
---|---|
rgpd | gdpr |
pci | pci |
hipaa | hipaa |
rapports | отчеты |
normes | стандартам |
notamment | включая |
FR Atlassian Cloud respecte des normes et règlements largement acceptés, notamment SOC2 type II, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 et PCI.
RU Atlassian Cloud соответствует общепринятым стандартам и регламентам, в том числе SOC2 типа II, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 и PCI DSS.
Галиглах Atlassian Cloud sootvetstvuet obŝeprinâtym standartam i reglamentam, v tom čisle SOC2 tipa II, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 27018 i PCI DSS.
Франц | Орос |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
pci | pci |
normes | стандартам |
et | и |
des | числе |
type | типа |
ii | ii |
iso | iso |
FR Atlassian respecte-t-il les normes relatives à la sécurité de l'information ?
RU Придерживается ли Atlassian стандартов информационной безопасности?
Галиглах Priderživaetsâ li Atlassian standartov informacionnoj bezopasnosti?
Франц | Орос |
---|---|
atlassian | atlassian |
normes | стандартов |
information | информационной |
FR Nous implémentons des contrôles à chaque étape du cycle de développement à l'aide des normes et pratiques SOC 2, ISO 27002 et ISO 22301
RU На каждом этапе цикла разработки применяются инструменты управления, основанные на таких стандартах и подходах, как SOC2, ISO 27002 и ISO 22301
Галиглах Na každom étape cikla razrabotki primenâûtsâ instrumenty upravleniâ, osnovannye na takih standartah i podhodah, kak SOC2, ISO 27002 i ISO 22301
Франц | Орос |
---|---|
développement | разработки |
soc | soc |
iso | iso |
FR Bitbucket propose toute une gamme de fonctionnalités de sécurité et adhère aux normes et réglementations du secteur.
RU Bitbucket имеет средства обеспечения безопасности и соответствует отраслевым стандартам и нормативным требованиям.
Галиглах Bitbucket imeet sredstva obespečeniâ bezopasnosti i sootvetstvuet otraslevym standartam i normativnym trebovaniâm.
Франц | Орос |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
et | и |
FR Nos programmes de sécurité du Marketplace obligent les partenaires du Marketplace à respecter les normes de sécurité applicative les plus strictes.
RU Наши программы обеспечения безопасности для Marketplace требуют от партнеров соблюдения высочайших стандартов безопасности приложений.
Галиглах Naši programmy obespečeniâ bezopasnosti dlâ Marketplace trebuût ot partnerov soblûdeniâ vysočajših standartov bezopasnosti priloženij.
Франц | Орос |
---|---|
programmes | программы |
normes | стандартов |
FR Aussi respectable que soit la source, il ne suffit pas de « copier et coller » l'ensemble de normes d'une autre organisation et d'espérer que cela fonctionnera dans votre environnement unique
RU Нельзя просто повторить стандарты другой, даже самой эффективной компании, и надеяться, что они сработают в вашей уникальной среде
Галиглах Nelʹzâ prosto povtoritʹ standarty drugoj, daže samoj éffektivnoj kompanii, i nadeâtʹsâ, čto oni srabotaût v vašej unikalʹnoj srede
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандарты |
et | и |
unique | уникальной |
environnement | среде |
FR Certifications Atlassian Cloud et normes de conformité auxquelles nous répondons
RU Сертификаты Atlassian Cloud и поддерживаемые стандарты соответствия
Галиглах Sertifikaty Atlassian Cloud i podderživaemye standarty sootvetstviâ
Франц | Орос |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
et | и |
normes | стандарты |
FR Valeur des normes internationales en tant que recommandations (et pas nécessairement en tant qu'obligations)
RU Ценность международных стандартов как ориентиров (но не обязательных требований)
Галиглах Cennostʹ meždunarodnyh standartov kak orientirov (no ne obâzatelʹnyh trebovanij)
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандартов |
FR Nous adoptons une approche similaire quant à l'applicabilité globale de ces normes internationales à notre environnement.
RU Мы применяем аналогичный подход при оценке общей применимости этих международных стандартов к нашей среде.
Галиглах My primenâem analogičnyj podhod pri ocenke obŝej primenimosti étih meždunarodnyh standartov k našej srede.
Франц | Орос |
---|---|
similaire | аналогичный |
approche | подход |
globale | общей |
normes | стандартов |
environnement | среде |
FR MeisterTask est un service certifié Trusted Cloud et il est entièrement conforme aux normes EU-GDPR
RU MeisterTask является сервисом, сертифицированным Trusted Cloud, и полностью соответствует EU-GDPR
Галиглах MeisterTask âvlâetsâ servisom, sertificirovannym Trusted Cloud, i polnostʹû sootvetstvuet EU-GDPR
Франц | Орос |
---|---|
cloud | cloud |
meistertask | meistertask |
et | и |
entièrement | полностью |
FR EcoVadis nous aide à cartographier la conformité de nos fournisseurs aux normes de responsabilité de J&J.
RU EcoVadis помогает нам понять, насколько наши поставщики соответствуют стандартам ответственности J&J.
Галиглах EcoVadis pomogaet nam ponâtʹ, naskolʹko naši postavŝiki sootvetstvuût standartam otvetstvennosti J&J.
Франц | Орос |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
aide | помогает |
fournisseurs | поставщики |
normes | стандартам |
j | j |
FR Conformité aux normes du secteur
RU Соответствие отраслевым нормам
Галиглах Sootvetstvie otraslevym normam
FR dépassent les normes du secteur. Vous êtes donc libre d’évoluer, sans faire de compromis sur les performances et la fiabilité.
RU превосходит отраслевые стандарты. Систему легко масштабировать без ущерба для производительности и надежности.
Галиглах prevoshodit otraslevye standarty. Sistemu legko masštabirovatʹ bez uŝerba dlâ proizvoditelʹnosti i nadežnosti.
Франц | Орос |
---|---|
secteur | отраслевые |
normes | стандарты |
performances | производительности |
FR normes de sécurité et de confidentialité
RU общим отраслевым стандартам в области безопасности и конфиденциальности
Галиглах obŝim otraslevym standartam v oblasti bezopasnosti i konfidencialʹnosti
Франц | Орос |
---|---|
normes | стандартам |
et | и |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна