FR Légende: Les membres du personnel de l'ONU au Liban observent une minute de silence chez eux, ou depuis les bureaux de l’ONU, en hommage aux victimes des explosions survenues à Beyrouth en 2020 (4 août 2021).
Франц хэл дээрх "hommage aux victimes"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Légende: Les membres du personnel de l'ONU au Liban observent une minute de silence chez eux, ou depuis les bureaux de l’ONU, en hommage aux victimes des explosions survenues à Beyrouth en 2020 (4 août 2021).
RU Подпись: Сотрудники ООН в Ливане соблюдают минуту молчания в своих офисах и домах в честь памяти жертв взрывов в Бейруте (4 августа 2021 года).
Галиглах Podpisʹ: Sotrudniki OON v Livane soblûdaût minutu molčaniâ v svoih ofisah i domah v čestʹ pamâti žertv vzryvov v Bejrute (4 avgusta 2021 goda).
Франц | Орос |
---|---|
août | августа |
FR Légende: Le personnel de l'ONU plante un cèdre dans les locaux de l'OIM en hommage aux victimes de la terrible explosion survenue en août 2020 (4 août 2021).
RU Подпись: Сотрудники ООН сажают кедровое дерево на территории МОМ в память о жертвах разрушительного взрыва (4 августа 2021 года).
Галиглах Podpisʹ: Sotrudniki OON sažaût kedrovoe derevo na territorii MOM v pamâtʹ o žertvah razrušitelʹnogo vzryva (4 avgusta 2021 goda).
Франц | Орос |
---|---|
plante | дерево |
août | августа |
FR Dans le jardin entourant le siège de l’Organisation se tient le Mémorial en hommage aux victimes des armes chimiques
RU В саду, окружающем здание Центральных учреждений ОЗХО, организован Мемориал жертвам химического оружия
Галиглах V sadu, okružaûŝem zdanie Centralʹnyh učreždenij OZHO, organizovan Memorial žertvam himičeskogo oružiâ
Франц | Орос |
---|---|
jardin | саду |
armes | оружия |
FR Dans le jardin entourant le siège de l’Organisation se tient le Mémorial en hommage aux victimes des armes chimiques
RU В саду, окружающем здание Центральных учреждений ОЗХО, организован Мемориал жертвам химического оружия
Галиглах V sadu, okružaûŝem zdanie Centralʹnyh učreždenij OZHO, organizovan Memorial žertvam himičeskogo oružiâ
Франц | Орос |
---|---|
jardin | саду |
armes | оружия |
FR Biden rend hommage aux victimes des attentats du 11 septembre 2001
RU Президент Байден почтил память жертв терактов 11 сентября 2001 года
Галиглах Prezident Bajden počtil pamâtʹ žertv teraktov 11 sentâbrâ 2001 goda
FR 50 ans après, la ville de Derry rend hommage aux victimes du "Bloody Sunday'
RU Судан: в Хартуме напали на посла Евросоюза, одна из сторон готова к перемирию
Галиглах Sudan: v Hartume napali na posla Evrosoûza, odna iz storon gotova k peremiriû
FR Après 24 ans de présence, le "Pilier de la honte", une statue rendant hommage aux victimes de la répression de Tiananmen, a été retiré de l’Université de Hong Kong
RU Закуска, основное блюдо и десерт - и все это за один евро
Галиглах Zakuska, osnovnoe blûdo i desert - i vse éto za odin evro
FR 50 ans après, la ville de Derry rend hommage aux victimes du "Bloody Sunday'
RU Судан: в Хартуме напали на посла Евросоюза, одна из сторон готова к перемирию
Галиглах Sudan: v Hartume napali na posla Evrosoûza, odna iz storon gotova k peremiriû
FR No Comment : l'hommage des habitants de Belgrade aux victimes d'une fusillade dans une école
FR 50 ans après, la ville de Derry rend hommage aux victimes du "Bloody Sunday'
RU Судан: в Хартуме напали на посла Евросоюза, одна из сторон готова к перемирию
Галиглах Sudan: v Hartume napali na posla Evrosoûza, odna iz storon gotova k peremiriû
FR No Comment : l'hommage des habitants de Belgrade aux victimes d'une fusillade dans une école
FR Un nouvel hommage a été rendu aux victimes de la double fusillade perpétrées dans deux bars à Chicha d'Hanau mercredi.
RU В нескольких городах Германии — марши против расизма и ксенофобии, в память о жертвах нападения в Ханау
Галиглах V neskolʹkih gorodah Germanii — marši protiv rasizma i ksenofobii, v pamâtʹ o žertvah napadeniâ v Hanau
FR 50 ans après, la ville de Derry rend hommage aux victimes du "Bloody Sunday'
RU Судан: в Хартуме напали на посла Евросоюза, одна из сторон готова к перемирию
Галиглах Sudan: v Hartume napali na posla Evrosoûza, odna iz storon gotova k peremiriû
FR L'ONU solidaire du Liban : Antonio Guterres rend hommage aux victimes de l'explosion de Beyrouth
FR Plusieurs cérémonies d'hommage aux victimes des attentats de 2016 à Bruxelles étaient organisées ce jeudi dans la capitale belge. Ces 3 attentats-suicide, perpétrés le 22 mars 2016, ont fait 32 morts (hors kamikazes) et 340 blessés
RU Судебный процесс по делу о двойном теракте в Брюсселе называют историческим.
Галиглах Sudebnyj process po delu o dvojnom terakte v Brûssele nazyvaût istoričeskim.
FR "La France a perdu un peu de son âme" Elisabeth Borne rend hommage aux victimes du Vél d'Hiv
RU Аргентинская закусочная убрала из меню бургер "Анна Франк"
Галиглах Argentinskaâ zakusočnaâ ubrala iz menû burger "Anna Frank"
FR "La France a perdu un peu de son âme" Elisabeth Borne rend hommage aux victimes du Vél d'Hiv
RU Аргентинская закусочная убрала из меню бургер "Анна Франк"
Галиглах Argentinskaâ zakusočnaâ ubrala iz menû burger "Anna Frank"
FR Tel un hommage au soleil, les sorbets aux agrumes complètent cette offre dans tous nos établissements.
RU Цитрусовые сорбеты ярких солнечных цветов подаются к джелато в ресторанах всех отелей и курортов.
Галиглах Citrusovye sorbety ârkih solnečnyh cvetov podaûtsâ k dželato v restoranah vseh otelej i kurortov.
FR Ce numéro provient du logo de l’hôtel, qui rend hommage au labyrinthe que l’on voit dans la cathédrale de San Martino à Lucca et aux racines romaines du bâtiment
RU Появление этого номера связано с древними римскими корнями здания и логотипом отеля, изображающем лабиринт собора Сан-Мартино в Лукке
Галиглах Poâvlenie étogo nomera svâzano s drevnimi rimskimi kornâmi zdaniâ i logotipom otelâ, izobražaûŝem labirint sobora San-Martino v Lukke
Франц | Орос |
---|---|
bâtiment | здания |
et | и |
hôtel | отеля |
FR Tu devrais cependant dépasser cet état d'esprit et rendre hommage aux multiples forces liées à la féminité.
RU Однако вы должны смотреть сквозь эти стереотипы и отмечать множество уникальных, сильных сторон женственности.
Галиглах Odnako vy dolžny smotretʹ skvozʹ éti stereotipy i otmečatʹ množestvo unikalʹnyh, silʹnyh storon ženstvennosti.
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
multiples | множество |
FR Bien plus tard, des écrivains anglais ont rendu hommage à l’arc long pour sa large contribution aux victoires de leur pays dans les batailles de Crécy, Agincourt et Poitiers.
RU Намного позже английские писатели воспели длинный лук, обеспечивший их войскам победы при Креси, Азенкуре и Пуатье.
Галиглах Namnogo pozže anglijskie pisateli vospeli dlinnyj luk, obespečivšij ih vojskam pobedy pri Kresi, Azenkure i Puatʹe.
Франц | Орос |
---|---|
long | длинный |
FR Hommage à la passion que Christian Dior vouait aux fleurs, J'adore est, dès son lancement, devenu un parfum iconique.
RU Воспевающий страсть Кристиана Диора к цветам аромат J'adore с момента выпуска становится культовым парфюмерным творением.
Галиглах Vospevaûŝij strastʹ Kristiana Diora k cvetam aromat J'adore s momenta vypuska stanovitsâ kulʹtovym parfûmernym tvoreniem.
Франц | Орос |
---|---|
passion | страсть |
aux | к |
parfum | аромат |
j | j |
s | с |
FR Un hommage aux écrivains qui ont séjourné au Raffles Singapore ou qui ont écrit à son sujet.
RU Посвящен писателям, останавливавшимся в Raffles Singapore или писавшим о нем.
Галиглах Posvâŝen pisatelâm, ostanavlivavšimsâ v Raffles Singapore ili pisavšim o nem.
Франц | Орос |
---|---|
aux | в |
ou | или |
FR Un hommage aux illustres auteurs qui ont résidé au Raffles Singapore.
RU Этот бар воздает дань ярким писателям, которым доводилось останавливаться в Raffles Singapore.
Галиглах Étot bar vozdaet danʹ ârkim pisatelâm, kotorym dovodilosʹ ostanavlivatʹsâ v Raffles Singapore.
Франц | Орос |
---|---|
qui | которым |
aux | в |
FR Velvet Rose est un hommage rendu par les designers aux roses méditerranéennes.
RU Velvet Rose — это дань почтения дизайнеров средиземноморской розе.
Галиглах Velvet Rose — éto danʹ počteniâ dizajnerov sredizemnomorskoj roze.
Франц | Орос |
---|---|
designers | дизайнеров |
FR Velvet Rose est un hommage rendu par les designers aux roses méditerranéennes
RU Velvet Rose — это дань почтения дизайнеров средиземноморской розе
Галиглах Velvet Rose — éto danʹ počteniâ dizajnerov sredizemnomorskoj roze
Франц | Орос |
---|---|
designers | дизайнеров |
FR Un parfum en hommage aux femmes inspiré par un mimosa en fleurs.
RU Цветение желтой мимозы — воплощение нежности и женственности.
Галиглах Cvetenie želtoj mimozy — voploŝenie nežnosti i ženstvennosti.
FR Un hommage aux écrivains qui ont séjourné au Raffles Singapore ou qui ont écrit à son sujet.
RU Посвящен писателям, останавливавшимся в Raffles Singapore или писавшим о нем.
Галиглах Posvâŝen pisatelâm, ostanavlivavšimsâ v Raffles Singapore ili pisavšim o nem.
Франц | Орос |
---|---|
aux | в |
ou | или |
FR Un hommage aux illustres auteurs qui ont résidé au Raffles Singapore.
RU Этот бар воздает дань ярким писателям, которым доводилось останавливаться в Raffles Singapore.
Галиглах Étot bar vozdaet danʹ ârkim pisatelâm, kotorym dovodilosʹ ostanavlivatʹsâ v Raffles Singapore.
Франц | Орос |
---|---|
qui | которым |
aux | в |
FR Un hommage aux écrivains qui ont séjourné au Raffles Singapore ou qui ont écrit à son sujet.
RU Посвящен писателям, останавливавшимся в Raffles Singapore или писавшим о нем.
Галиглах Posvâŝen pisatelâm, ostanavlivavšimsâ v Raffles Singapore ili pisavšim o nem.
Франц | Орос |
---|---|
aux | в |
ou | или |
FR Un hommage aux illustres auteurs qui ont résidé au Raffles Singapore.
RU Этот бар воздает дань ярким писателям, которым доводилось останавливаться в Raffles Singapore.
Галиглах Étot bar vozdaet danʹ ârkim pisatelâm, kotorym dovodilosʹ ostanavlivatʹsâ v Raffles Singapore.
Франц | Орос |
---|---|
qui | которым |
aux | в |
FR Un hommage aux écrivains qui ont séjourné au Raffles Singapore ou qui ont écrit à son sujet.
RU Посвящен писателям, останавливавшимся в Raffles Singapore или писавшим о нем.
Галиглах Posvâŝen pisatelâm, ostanavlivavšimsâ v Raffles Singapore ili pisavšim o nem.
Франц | Орос |
---|---|
aux | в |
ou | или |
FR Un hommage aux illustres auteurs qui ont résidé au Raffles Singapore.
RU Этот бар воздает дань ярким писателям, которым доводилось останавливаться в Raffles Singapore.
Галиглах Étot bar vozdaet danʹ ârkim pisatelâm, kotorym dovodilosʹ ostanavlivatʹsâ v Raffles Singapore.
Франц | Орос |
---|---|
qui | которым |
aux | в |
FR Un hommage aux écrivains qui ont séjourné au Raffles Singapore ou qui ont écrit à son sujet.
RU Посвящен писателям, останавливавшимся в Raffles Singapore или писавшим о нем.
Галиглах Posvâŝen pisatelâm, ostanavlivavšimsâ v Raffles Singapore ili pisavšim o nem.
Франц | Орос |
---|---|
aux | в |
ou | или |
FR Un hommage aux illustres auteurs qui ont résidé au Raffles Singapore.
RU Этот бар воздает дань ярким писателям, которым доводилось останавливаться в Raffles Singapore.
Галиглах Étot bar vozdaet danʹ ârkim pisatelâm, kotorym dovodilosʹ ostanavlivatʹsâ v Raffles Singapore.
Франц | Орос |
---|---|
qui | которым |
aux | в |
FR Ce numéro provient du logo de l’hôtel, qui rend hommage au labyrinthe que l’on voit dans la cathédrale de San Martino à Lucca et aux racines romaines du bâtiment
RU Появление этого номера связано с древними римскими корнями здания и логотипом отеля, изображающем лабиринт собора Сан-Мартино в Лукке
Галиглах Poâvlenie étogo nomera svâzano s drevnimi rimskimi kornâmi zdaniâ i logotipom otelâ, izobražaûŝem labirint sobora San-Martino v Lukke
Франц | Орос |
---|---|
bâtiment | здания |
et | и |
hôtel | отеля |
FR Hommage à la passion que Christian Dior vouait aux fleurs, J'adore est, dès son lancement, devenu un parfum iconique.
RU Воспевающий страсть Кристиана Диора к цветам аромат J'adore с момента выпуска становится культовым парфюмерным творением.
Галиглах Vospevaûŝij strastʹ Kristiana Diora k cvetam aromat J'adore s momenta vypuska stanovitsâ kulʹtovym parfûmernym tvoreniem.
FR Nous sommes reconnaissants aux gardiens traditionnels du pays et rendons hommage à nos aînés d'hier, d'aujourd'hui et de demain.
RU Мы с большим уважением относимся к коренным жителям Австралии и глубоко чтим тех, кто был, остается и будет хранителями местных земель.
Галиглах My s bolʹšim uvaženiem otnosimsâ k korennym žitelâm Avstralii i gluboko čtim teh, kto byl, ostaetsâ i budet hranitelâmi mestnyh zemelʹ.
FR Un monument national en hommage à Emmett Till et Mamie Till-Mobley aux États-Unis
RU В Чикаго установят Национальный памятник Эммету Тиллю и Мэми Тилль-Мобли
Галиглах V Čikago ustanovât Nacionalʹnyj pamâtnik Émmetu Tillû i Mémi Tillʹ-Mobli
FR Chaque année, au mois de mai, les États-Unis rendent hommage aux contributions des Américains originaires d’Asie, de Hawaï et des îles du Pacifique
RU Каждый май в США отмечают вклад американцев азиатского происхождения, коренных гавайцев и выходцев с тихоокеанских островов
Галиглах Každyj maj v SŠA otmečaût vklad amerikancev aziatskogo proishoždeniâ, korennyh gavajcev i vyhodcev s tihookeanskih ostrovov
FR Le 11 octobre, lors de la Journée internationale de la fille, le monde rend hommage aux accomplissements de jeunes femmes comme Aruzhan et ses co-équipières.
RU 11 октября – Международный день девочек, когда мир отмечает достижения девушек, таких как Кошкарова и ее товарищи по команде.
Галиглах 11 oktâbrâ – Meždunarodnyj denʹ devoček, kogda mir otmečaet dostiženiâ devušek, takih kak Koškarova i ee tovariŝi po komande.
FR Paris rend hommage aux résistants qui entreront au Panthéon | Euronews
RU Франция: память героев Сопротивления почтят в Пантеоне | Euronews
Галиглах Franciâ: pamâtʹ geroev Soprotivleniâ počtât v Panteone | Euronews
FR Paris rend hommage aux résistants qui entreront au Panthéon
RU Франция: память героев Сопротивления почтят в Пантеоне
Галиглах Franciâ: pamâtʹ geroev Soprotivleniâ počtât v Panteone
FR Emmanuel Macron a rendu hommage aux 177 Français qui ont participé au Débarquement
RU Война ХАМАС с Израилем: евреи во Франции опасаются всплеска насилия
Галиглах Vojna HAMAS s Izrailem: evrei vo Francii opasaûtsâ vspleska nasiliâ
FR Les partenaires ont également commencé à fournir de l'eau potable et de la nourriture aux victimes du séisme.
RU Партнеры Организации также начали поставки воды и продуктов питания для пострадавших.
Галиглах Partnery Organizacii takže načali postavki vody i produktov pitaniâ dlâ postradavših.
Франц | Орос |
---|---|
eau | воды |
FR Le Docteur Hay a fait don de la somme gagnée au titre de cette récompense au Fonds d’affectation spéciale de l’OIAC dédié aux victimes des armes chimiques.
RU Д-р Хэй пожертвовал свой денежный приз добровольному целевому фонду ОЗХО для поддержки жертв применения химического оружия.
Галиглах D-r Héj požertvoval svoj denežnyj priz dobrovolʹnomu celevomu fondu OZHO dlâ podderžki žertv primeneniâ himičeskogo oružiâ.
Франц | Орос |
---|---|
armes | оружия |
FR Aux professionnels travaillant avec les victimes et les auteurs
RU специалистов, работающих с жертвами преследования и преступниками
Галиглах specialistov, rabotaûŝih s žertvami presledovaniâ i prestupnikami
Франц | Орос |
---|---|
professionnels | специалистов |
avec | с |
FR Aux professionnels travaillant avec les victimes et les auteurs
RU для специалистов, работающих с жертвами сталкерского ПО и преступниками
Галиглах dlâ specialistov, rabotaûŝih s žertvami stalkerskogo PO i prestupnikami
Франц | Орос |
---|---|
professionnels | специалистов |
FR Le Docteur Hay a fait don de la somme gagnée au titre de cette récompense au Fonds d’affectation spéciale de l’OIAC dédié aux victimes des armes chimiques.
RU Д-р Хэй пожертвовал свой денежный приз добровольному целевому фонду ОЗХО для поддержки жертв применения химического оружия.
Галиглах D-r Héj požertvoval svoj denežnyj priz dobrovolʹnomu celevomu fondu OZHO dlâ podderžki žertv primeneniâ himičeskogo oružiâ.
Франц | Орос |
---|---|
armes | оружия |
FR 60% Les adolescents sont les victimes du cyber-harcèlement par rapport aux hommes.
RU 60% Подростки - это жертвы кибер-преследования по сравнению с мужчинами.
Галиглах 60% Podrostki - éto žertvy kiber-presledovaniâ po sravneniû s mužčinami.
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна