"calculent tous différemment" -г Португал руу орчуулах

Франц -с Португал руу орчуулсан "calculent tous différemment" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Франц
Португал

FR Les pare-feu s’appuient sur les scores de réputation pour bloquer les e-mails avant même qu’ils n’atteignent les filtres anti-spam basés sur le contenu, et ils calculent tous différemment la réputation d’envoi

PT Os firewalls dependem de pontuações de reputação para bloquear e-mails antes mesmo de chegarem aos filtros de spam baseados em conteúdo, e todos calculam a reputação de envio de forma diferente

Франц Португал
pare-feu firewalls
scores pontuações
réputation reputação
filtres filtros
différemment diferente
spam spam
et e
basé baseados
de de
contenu conteúdo
mails e-mails
avant antes
le o
la a
bloquer bloquear
e-mails mails
même mesmo

FR Cette approche a abouti des chercheurs à découvrir que les cellules de ventilateur calculent et représentent l'association des deux organes indépendants neufs (odeur et récompense)

PT Esta aproximação conduziu pesquisadores descobrir que as pilhas do ventilador computam e representam a associação dos dois itens não relacionados novos (odor e recompensa)

Франц Португал
approche aproximação
découvrir descobrir
ventilateur ventilador
représentent representam
neufs novos
récompense recompensa
chercheurs pesquisadores
de do
et e
deux dois
des itens
à as
que o

FR Ils calculent, par exemple, des statistiques Web, fournissent de la publicité en ligne et améliorent l'expérience des visiteurs sur nos sites Web

PT Por exemplo, eles calculam estatísticas da Web, fornecem publicidade online e melhoram a experiência do visitante em nossos sites

Франц Португал
statistiques estatísticas
publicité publicidade
lexpérience experiência
visiteurs visitante
et e
en ligne online
web web
la a
sites sites
exemple exemplo
de do
par por
fournissent fornecem
nos nossos
en em

FR Les prévisions en halo calculent les revenus qu’une entreprise peut anticiper d’un ou de plusieurs marchés potentiels donnés.

PT A previsão de Halo calcula a receita que uma empresa pode esperar de qualquer indivíduo ou série de mercados em potencial.

Франц Португал
prévisions previsão
revenus receita
potentiels potencial
halo halo
ou ou
quune uma
entreprise empresa
peut pode
de de
marchés mercados
en em
dun que

FR Bien que les statistiques calculent un prix moyen par nuit passée à Paris de plus de 100 €, il est envisageable de trouver de bons hôtels entre 70 € et 90 € la nuit

PT Embora a estatística diga que o preço médio por noite em Paris seja de mais de €100, é possível encontrar bons hotéis gastando entre €70 e €90

FR La plupart des services du Cloud planifient et calculent les volumes en fonction des pics de consommation, non seulement en termes d’infrastructure, mais aussi de capacité réseau requise

PT A maioria dos serviços em nuvem planeja e dimensiona para volumes de pico – não apenas a infraestrutura, mas também a capacidade de rede necessária

Франц Португал
cloud nuvem
pics pico
la a
services serviços
et e
capacité capacidade
réseau rede
plupart maioria
volumes volumes
seulement apenas
mais mas
en em
aussi também

FR Ils calculent, par exemple, des statistiques Web, fournissent de la publicité en ligne et améliorent l'expérience des visiteurs sur nos sites Web

PT Por exemplo, eles calculam estatísticas da Web, fornecem publicidade online e melhoram a experiência do visitante em nossos sites

Франц Португал
statistiques estatísticas
publicité publicidade
lexpérience experiência
visiteurs visitante
et e
en ligne online
web web
la a
sites sites
exemple exemplo
de do
par por
fournissent fornecem
nos nossos
en em

FR Après avoir sélectionné un filtre de plage de dates, les panneaux suivants calculent automatiquement un pourcentage de variation par rapport à la période précédente sous chaque indicateur clé de performance, ou ICP :

PT Depois de selecionar um filtro de intervalo de datas, os seguintes painéis calculam automaticamente uma alteração percentual em comparação com o período anterior, em cada indicador-chave de desempenho ou KPI:

FR Les images montrent différents modes de communication. Une personne dit "nous" en langue des signes, puis une autre écrit "tous". Quelqu'un saisit le verbe "communiquons" sur un téléphone, alors qu'une autre personne prononce le mot "différemment".

PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.

Франц Португал
montrent mostram
modes estilos
dit diz
téléphone smartphone
de de
différemment diferente
différents diferentes
autre outra
quelquun alguém
communication comunicação
tous todos
le o
en em
écrit e

FR Objectivement rayant tous les nourritures, boissons, et même assiettes et repas mélangés utilisant une rayure cohérente (systèmes actuels subjectivement nourritures de groupe et de rayure différemment).

PT Objetiva marcando todos os alimentos, bebidas, e mesmo pratos e refeições misturados usando uma contagem consistente (sistemas existentes subjetiva alimentos do grupo e da contagem diferentemente).

Франц Португал
boissons bebidas
utilisant usando
cohérente consistente
systèmes sistemas
actuels existentes
et e
assiettes pratos
repas refeições
de do
groupe grupo
une uma
même mesmo

FR Cétait, en fait, juste une démonstration scientifique de la façon dont lœil voit les choses différemment selon différentes sources de lumière et comment notre cerveau gère tous cette interprétation dune manière qui nous est propre.

PT Foi, na verdade, apenas uma demonstração científica de como o olho vê as coisas de maneira diferente em fontes de luz variadas e como nossos cérebros lidam com essa interpretação de maneiras que são exclusivas para nós.

Франц Португал
démonstration demonstração
sources fontes
lumière luz
interprétation interpretação
scientifique científica
œil olho
différentes variadas
et e
en em
fait verdade
de de
choses coisas
est é
l o
manière para
était foi
façon maneira
une uma

FR Ensemble, nous travaillons tous à améliorer GoodBarber et nos produits, afin d’aider nos clients à trouver de nouvelles solutions pour faire les choses différemment, avec une portée plus large

PT Todos nós trabalhamos para melhorar a GoodBarber e nossos produtos - que ajudam nossos clientes a encontrar novas maneiras e novas soluções de fazer as coisas de maneira diferente e com um alcance mais amplo

Франц Португал
clients clientes
trouver encontrar
nouvelles novas
portée alcance
nous travaillons trabalhamos
et e
solutions soluções
à para
de de
choses coisas
améliorer melhorar
nos nossos
produits produtos
plus mais
plus large amplo
afin a

FR C'est aussi une chose notoirement difficile à juger, étant donné que nous entendons tous légèrement différemment et préférons des choses différentes du profil sonore d'un locuteur

PT Também é uma coisa notoriamente difícil de julgar, já que todos ouvimos de maneira ligeiramente diferente e preferimos coisas diferentes do perfil de som de um alto-falante

Франц Португал
difficile difícil
légèrement ligeiramente
profil perfil
nous entendons ouvimos
et e
différentes diferentes
sonore som
cest é
choses coisas
du do
dun um
que que
une uma
tous todos
des de

FR Mais ce que nous savons avec certitude, c'est que nous devons tous faire un travail différent différemment

PT Mas o que sabemos com certeza é que todos precisamos fazer um trabalho diferente de maneira diferente

Франц Португал
certitude certeza
nous savons sabemos
travail trabalho
un um
différent diferente
mais mas
cest o
tous todos
nous devons precisamos

FR Nous voyons tous le monde différemment

PT Assim, pensamos além e com maior rapidez

Франц Португал
le assim
nous e
tous com

FR Personnalisez les plannings d'astreinte et les règles de routage pour traiter les alertes différemment en fonction de leur source et de leur charge entrante.

PT Personalize cronogramas de plantão e regras de encaminhamento para lidar com alertas de outro jeito, com base na origem e na carga útil.

Франц Португал
personnalisez personalize
règles regras
routage encaminhamento
traiter lidar
alertes alertas
charge carga
et e
source origem
de de

FR Différents groupes de personnes se soucient de différentes choses. Alors, parlez-leur différemment. Les tags, champs personnalisés et données collectés sur ActiveCampaign vous permettent de créer autant de groupes que vous le souhaitez.

PT Grupos diferentes de pessoas se importam com coisas diferentes. Então converse com eles de modos diferentes. Tags, campos personalizados e dados coletados dentro da ActiveCampaign permitem que você crie quantos grupos quiser.

Франц Португал
groupes grupos
personnes pessoas
tags tags
champs campos
permettent permitem
créer crie
souhaitez quiser
et e
données dados
personnalisés personalizados
le o
vous você
de de
choses coisas

FR Vos contacts sont différents. Alors traitez-les différemment. Nous vous laisserons envoyer des messages sur le site en fonction des informations dont vous disposez sur un contact.

PT Seus contatos são diferentes. Então trate-os de forma diferente. Te permitimos enviar mensagens no site com base em qualquer informação que você tiver sobre um contato.

Франц Португал
contacts contatos
envoyer enviar
site site
informations informação
un um
différents diferentes
vous você
messages mensagens
le o
contact contato
vos seus

FR Les sites privés, qui fonctionnent un peu différemment des sites web dont nous avons parlé jusqu?à présent, représentent une autre alternative aux sites de torrents classiques

PT Outra alternativa aos sites de torrent clássicos são os sites privados, que funcionam um pouco diferente dos sites que discutimos até agora

Франц Португал
fonctionnent funcionam
alternative alternativa
classiques clássicos
torrents torrent
présent agora
de de
sites sites
privés privados
un um
autre outra

FR Selon la version d'iOS sur votre appareil, les codes d'accès de restriction sont traités différemment et stockés à des endroits différents

PT Dependendo da versão do iOS no seu dispositivo, as senhas de restrição são tratadas de maneira diferente e armazenadas em locais diferentes

Франц Португал
appareil dispositivo
restriction restrição
stockés armazenadas
endroits locais
et e
différents diferentes
version versão
de de
votre seu
à em

FR Chaque filtre anti-spam fonctionne différemment, mais les scores de « passage » sont généralement déterminés individuellement par les administrateurs du serveur

PT Porém, cada filtro de spam funciona de forma um pouco diferente, e as pontuações de "aprovação" são normalmente determinadas por administradores de servidores individuais

Франц Португал
filtre filtro
fonctionne funciona
différemment diferente
scores pontuações
généralement normalmente
administrateurs administradores
serveur servidores
spam spam
de de
n porém
d e

FR Tenez également compte des besoins des ordinateurs de bureau et des appareils mobiles lors de la conception, et n’oubliez pas que plusieurs éléments de votre site Web s’afficheront différemment sur un PC, une tablette ou un téléphone.

PT Além disso, considere as necessidades para desktop em relação a dispositivos móveis ao trabalhar nesse design e lembre-se de que muitos elementos do seu site serão exibidos de forma diferente em um PC, tablet ou telefone.

Франц Португал
besoins necessidades
éléments elementos
tablette tablet
bureau desktop
et e
mobiles móveis
conception design
pc pc
téléphone telefone
ou ou
appareils dispositivos
site site
un um
de de
la a
votre seu
que o

PT Mas a maneira como aprendemos mudou; a maneira como ensinamos também mudou, especialmente no ensino superior

Франц Португал
toutefois a

FR Chaque client est différent. Pour développer votre entreprise, vous devez les traiter différemment. Et si vous pouviez donner à chaque personne une expérience faite pour eux?

PT Cada cliente é diferente. Para fazer seu negócio crescer, você precisa tratá-los de maneira diferente. E se você pudesse dar a cada pessoa uma experiência criada especialmente para elas?

Франц Португал
développer crescer
entreprise negócio
expérience experiência
client cliente
est é
si se
et e
à para
vous você
personne pessoa
différent diferente
votre seu
donner dar
chaque cada
devez você precisa
une uma

FR Le passé est un pays étranger. Ils choisissent les mots de passe différemment là-bas.

PT O passado é um país estrangeiro. Eles escolhem senhas de maneira diferente lá.

Франц Португал
passé passado
pays país
étranger estrangeiro
différemment diferente
est é
un um
de de
le o
mots de passe senhas

FR Région de vente. Les périphériques sont configurés différemment selon les régions lors de leur fabrication, généralement pour se conformer aux modifications apportées aux lois locales. Ce champ indique où votre appareil a été fabriqué.

PT Região de venda. Os dispositivos são configurados de forma diferente para diferentes regiões quando são criados, geralmente para atender a variações na legislação local. Este campo mostra onde o seu dispositivo foi feito.

Франц Португал
vente venda
configurés configurados
généralement geralmente
indique mostra
lois legislação
région região
champ campo
appareil dispositivo
périphériques dispositivos
de de
régions regiões
conformer atender
été foi
fabriqué feito
ce este
votre seu
différemment diferentes

FR Anthony Dodero et ses partenaires voulaient faire les choses différemment, tout en étant tout à fait conscients de ce qu’ils pouvaient dépenser ou non

PT Dodero e seus sócios pensaram em fazer algo diferente mas ao mesmo tempo, o custo foi um fator de ponderação

Франц Португал
différemment diferente
partenaires sócios
et e
de de
ou mesmo
ce foi

FR Les dossiers fonctionnent différemment selon votre type d'abonnement :

PT As pastas funcionam de forma diferente dependendo do seu tipo de assinatura:

Франц Португал
dossiers pastas
fonctionnent funcionam
différemment diferente
dabonnement assinatura
votre seu
type tipo

FR Les dossiers fonctionnent différemment selon votre type d'abonnement :

PT As pastas funcionam de forma diferente dependendo do seu tipo de assinatura:

Франц Португал
dossiers pastas
fonctionnent funcionam
différemment diferente
dabonnement assinatura
votre seu
type tipo

FR Chaque application effectuera différemment sous la charge, ainsi n’importe quel outil que vous pouvez mettre la main sur pour tester vos applications pour s’assurer que vos utilisateurs et visiteurs obtiennent une grande expérience est un must

PT Cada aplicativo terá um desempenho diferente sob carga, de modo que qualquer ferramenta que você possa colocar as mãos para testar seus aplicativos para garantir que seus usuários e visitantes obtenham uma grande experiência é uma obrigação

Франц Португал
charge carga
main mãos
utilisateurs usuários
visiteurs visitantes
outil ferramenta
tester testar
expérience experiência
est é
application aplicativo
nimporte qualquer
vous você
applications aplicativos
et e
grande grande
un um
pouvez terá
mettre colocar
vous pouvez possa
une uma

FR Chaque navigateur gère les paramètres JavaScript différemment

PT Cada navegador gerencia as configurações do JavaScript de uma forma diferente

Франц Португал
navigateur navegador
gère gerencia
paramètres configurações
javascript javascript
différemment diferente
les de
chaque cada

FR Chaque navigateur gère les paramètres des cookies différemment

PT Cada navegador gerencia as configurações de cookies de uma forma diferente

Франц Португал
navigateur navegador
gère gerencia
paramètres configurações
cookies cookies
différemment diferente
chaque cada

FR Selon la disposition, les blocs Sommaire peuvent s’afficher différemment sur les appareils mobiles et sur un ordinateur.

PT Na versão móvel, o Bloco de Sumário pode aparecer de forma diferente do computador, dependendo do layout.

Франц Португал
disposition layout
blocs bloco
sommaire sumário
peuvent pode
différemment diferente
mobiles móvel
ordinateur computador

FR Si vous êtes un Utilisateur résidant en Europe mais en dehors du Royaume-Uni, certains termes des présentes Conditions s'appliqueront différemment

PT Se você for um usuário residente na Europa, mas não estiver localizado no Reino Unido, algumas diferenças nos termos deste Contrato serão aplicadas

Франц Португал
utilisateur usuário
europe europa
royaume reino
uni unido
si se
un um
vous você
en no
des algumas
dehors o
mais mas
du nos
conditions termos

FR Cependant, chaque organisation a des besoins différents et différentes options de mise en œuvre bénéficieront différemment aux organisations

PT No entanto, cada organização tem necessidades diferentes e diferentes opções de implementação irão beneficiar as organizações de maneiras diferentes

Франц Португал
besoins necessidades
mise en œuvre implementação
organisation organização
et e
options opções
organisations organizações
de de
en no
chaque cada

FR Ces deux points finaux se comportent différemment et retourneront des articles différents. Ils sont différents du point de vue de la programmation et recherchent les résultats dans des sources de données différentes. En savoir plus.

PT Esses dois pontos de extremidade não se comportam da mesma maneira e retornam resultados diferentes para artigos. Eles diferem em termos programáticos e consultam origens de dados diferentes para obter os resultados. Saiba mais

Франц Португал
sources origens
points pontos
et e
résultats resultados
données dados
de de
savoir saiba
la mesma
plus mais
deux dois

FR Dire que différemment, "Minecraft est judicieusement nommé Minecraft parce que de créer ou de métier, de votre monde, vous devez d'abord la mine de la saleté. Le jeu est génial en ce qu'il est amusant pour les enfants et les adultes de jouer! "

PT Para dizer que de forma diferente ", Minecraft é apropriadamente nomeado Minecraft porque criar, ou artesanato, seu mundo, você deve primeiro minerar a sujeira. O jogo é ótimo em que é divertido para crianças e adultos jogar! "

Франц Португал
différemment diferente
minecraft minecraft
nommé nomeado
monde mundo
saleté sujeira
enfants crianças
adultes adultos
génial ótimo
est é
et e
ou ou
de de
créer criar
jeu jogo
amusant divertido
jouer jogar
vous você
votre seu
parce porque

FR Chacun apprend à son rythme et utilise Tableau différemment

PT Cada pessoa aprende de uma forma diferente, e a forma como o Tableau é usado no dia a dia pode variar

Франц Португал
apprend aprende
utilise usado
tableau tableau
différemment diferente
et e
son de
chacun uma

FR Pour instaurer une culture basée sur les données, posez-vous les questions suivantes, entre autres, afin de déterminer si vous êtes prêt à penser, agir et vous comporter différemment par rapport aux données.

PT As organizações devem considerar essas e outras questões conforme se esforçam para adotar uma cultura impulsionada por dados, bem como para saber se estão preparadas para pensar, agir e se comportar de forma diferente com os dados.

Франц Португал
culture cultura
penser pensar
agir agir
si se
données dados
autres outras
et e
de de
à para
une uma

FR L?utilisation de certaines couleurs et les polices de construire une marque sur elle est assez délicat, car toutes les choses différemment Percevoir individuelles

PT Uso de certas cores e fontes para construir uma marca nele é bastante complicado uma vez que cada coisas perceberem individuais de forma diferente

Франц Португал
construire construir
utilisation uso
est é
de de
couleurs cores
et e
car uma vez que
marque marca
assez bastante
polices fontes
choses coisas
individuelles uma

FR Toujours garder à l?esprit que vous voulez que votre auditoire à lire votre contenu sans leur donner une raison de bloqué à un mot qui est écrit différemment ou n?est pas courant dans leur usage de l?anglais.

PT Tenha sempre em mente que você deseja que seu público a ler o seu conteúdo, sem dar-lhes uma razão preso em uma palavra que está escrito de forma diferente ou não é comum em seu uso Inglês.

Франц Португал
esprit mente
auditoire público
raison razão
écrit escrito
usage uso
ou ou
toujours sempre
est é
anglais inglês
lire ler
donner dar
vous você
contenu conteúdo
de de
à em
votre seu
voulez deseja
une uma

FR Identifier dans quels cas les expressions peuvent être utilisées différemment

PT Identificar onde usos alternativos das expressões são apropriados

Франц Португал
identifier identificar
expressions expressões
les são
dans o
quels onde

FR La pandémie du COVID-19 se propage et la situation évolue rapidement dans de nombreux pays du monde. Ce dossier couvre ce que font différemment les groupes AVEC pour faire face à la crise du COVID-19.

PT A pandemia COVID-19 está se espalhando e a situação está mudando rapidamente em muitos países ao redor do mundo. Este resumo cobre o que os grupos VSLA estão fazendo de forma diferente para enfrentar a crise do COVID-19.

Франц Португал
rapidement rapidamente
couvre cobre
différemment diferente
face enfrentar
crise crise
pandémie pandemia
et e
situation situação
pays países
groupes grupos
la a
monde mundo
de de
nombreux muitos
à para
du do
ce este
avec o

FR Pensez à ce qui vous a aidé pendant ces essais et à ce qui vous ferez différemment dans votre prochaine tentative démissionnée.

PT Pense sobre o que o ajudaram durante aquelas tentativas e o que você fará diferentemente em sua tentativa parada seguinte.

Франц Португал
pensez pense
essais tentativas
prochaine seguinte
tentative tentativa
et e
vous você
à em
pendant durante

FR Essayez de résoudre certains problèmes spécifiques. Par exemple, si vous avez tendance à perdre votre sang-froid, apprenez à maitriser votre colère et mettez en pratique vos nouvelles compétences. Ainsi, vous pourrez interagir différemment.

PT Resolva problemas específicos. Se você costuma, por exemplo, perder as estribeiras, faça terapia de controle da raiva e mude de atitude.

Франц Португал
résoudre resolva
problèmes problemas
spécifiques específicos
perdre perder
colère raiva
si se
de de
et e
exemple exemplo
vous você
à as

FR Communiquer différemment avec elle

PT Estabelecendo uma comunicação diferente

Франц Португал
communiquer comunicação
différemment diferente
avec o

FR Nous connaissons de première main le contexte compliqué dans lequel évoluent ceux qui tentent de créer une entreprise dans ce secteur et c'est pourquoi nous voulons faire les choses différemment.

PT Conhecemos em primeira mão o contexto complicado daqueles que tentam iniciar um negócio neste sector e é por isso que queremos fazer as coisas de forma diferente.

Франц Португал
main mão
compliqué complicado
tentent tentam
entreprise negócio
et e
de de
nous queremos
première primeira
contexte contexto
secteur sector
ce neste
choses coisas
lequel que
le o

FR Le Switch OLED a une sortie sonore légèrement améliorée. Ses haut-parleurs sont portés légèrement différemment, pour offrir un son plus fort et plus immersif.

PT O Switch OLED tem saída de som fracionada aprimorada. Seus alto-falantes são portados de maneira um pouco diferente, para oferecer um som mais alto e envolvente.

Франц Португал
oled oled
haut-parleurs falantes
immersif envolvente
switch switch
parleurs alto-falantes
et e
légèrement um pouco
sortie saída
sont são
offrir oferecer
haut alto
le o
améliorée aprimorada
plus mais
pour de
un um

FR Un autre dune gamme de téléphones aux formes originales de Nokia qui montrait que lentreprise navait pas peur dinnover et de faire les choses différemment.

PT Outro em uma linha de telefones de formatos peculiares da Nokia que mostrou que a empresa não tinha medo de inovar e fazer as coisas de maneira diferente.

Франц Португал
gamme linha
téléphones telefones
nokia nokia
peur medo
et e
de de
lentreprise a empresa
un uma
formes formatos
autre outro
choses coisas
navait não
différemment diferente

FR Améliorez votre objectif standard et capturez des photos différemment avec ces meilleurs objectifs zoom DSLR

PT Atualize suas lentes padrão e capture fotos de maneira diferente com essas lentes de zoom DSLR de topo

Франц Португал
standard padrão
capturez capture
différemment diferente
zoom zoom
dslr dslr
meilleurs topo
et e
photos fotos
des de
avec o

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна