FR L'objectif principal de Auphonic est de compresser et de niveler votre audio pour ne pas avoir de parties vraiment fortes et vraiment douces. Mais il fait bien plus :
Франц хэл дээрх "parties vraiment fortes"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR L'objectif principal de Auphonic est de compresser et de niveler votre audio pour ne pas avoir de parties vraiment fortes et vraiment douces. Mais il fait bien plus :
IT Lo scopo principale di Auphonic è di comprimere e livellare l'audio in modo da non avere parti molto forti e molto morbide. Ma fa molto di più:
Франц | Итали |
---|---|
compresser | comprimere |
parties | parti |
fortes | forti |
est | è |
et | e |
bien | molto |
principal | principale |
mais | ma |
de | di |
avoir | avere |
plus | più |
fait | fa |
FR L'objectif principal de Auphonic est de compresser et de niveler votre audio pour ne pas avoir de parties vraiment fortes et vraiment douces. Mais il fait bien plus :
IT Lo scopo principale di Auphonic è di comprimere e livellare l'audio in modo da non avere parti molto forti e molto morbide. Ma fa molto di più:
Франц | Итали |
---|---|
compresser | comprimere |
parties | parti |
fortes | forti |
est | è |
et | e |
bien | molto |
principal | principale |
mais | ma |
de | di |
avoir | avere |
plus | più |
fait | fa |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Autorité : 1. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 2. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 3. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 4. Consentement de l’utilisateur. Plus d'informations
IT Autorità: 1. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 2. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 3. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 4. Consenso dell'utente. Più informazioni
Франц | Итали |
---|---|
réalisation | esecuzione |
signé | firmato |
parties | parti |
contrat | contratto |
consentement | consenso |
les deux | entrambe |
les | le |
plus | più |
du | del |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.
IT Le Parti sono contraenti indipendenti.Il presente Accordo non crea una relazione di collaborazione, franchise, joint venture, agenzia, fiduciaria o di lavoro subordinato tra le Parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
indépendantes | indipendenti |
franchise | franchise |
fiduciaire | fiduciaria |
contrat | accordo |
relation | relazione |
partenariat | collaborazione |
présent | presente |
de | di |
FR Zapier: Zapier est un outil qui vous permet d'automatiser certaines parties de votre flux de travail. Vous pouvez ainsi vous concentrer sur les parties de votre projet qui sont vraiment importantes.
IT Zapier: Zapier è uno strumento che ti permette di automatizzare alcune parti del tuo flusso di lavoro. Così puoi concentrarti sulle parti del tuo progetto che sono davvero importanti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
flux | flusso |
concentrer | concentrarti |
importantes | importanti |
zapier | zapier |
est | è |
permet | permette |
travail | lavoro |
outil | strumento |
projet | progetto |
de | di |
certaines | alcune |
pouvez | puoi |
sont | sono |
FR En résumé : si vous voulez vraiment vous détendre, si vous voulez vraiment vous échapper du quotidien, si vous voulez vraiment revenir à la vie quotidienne plein d'énergie, alors il vous faut plus que des vacances
IT In breve: se vuoi davvero rilassarti, se vuoi davvero fuggire dalla vita quotidiana, se vuoi davvero tornare alla vita di tutti i giorni pieno di energia, allora hai bisogno di qualcosa di più delle vacanze
Франц | Итали |
---|---|
résumé | breve |
échapper | fuggire |
vie | vita |
énergie | energia |
plein | pieno |
vacances | vacanze |
en | in |
quotidienne | quotidiana |
plus | più |
revenir | tornare |
si | allora |
la | dalla |
voulez | vuoi |
FR En résumé : si vous voulez vraiment vous détendre, si vous voulez vraiment vous échapper du quotidien, si vous voulez vraiment revenir à la vie quotidienne plein d'énergie, alors il vous faut plus que des vacances
IT In breve: se vuoi davvero rilassarti, se vuoi davvero fuggire dalla vita quotidiana, se vuoi davvero tornare alla vita di tutti i giorni pieno di energia, allora hai bisogno di qualcosa di più delle vacanze
Франц | Итали |
---|---|
résumé | breve |
échapper | fuggire |
vie | vita |
énergie | energia |
plein | pieno |
vacances | vacanze |
en | in |
quotidienne | quotidiana |
plus | più |
revenir | tornare |
si | allora |
la | dalla |
voulez | vuoi |
FR Afficher des quantités excessives de parties dénudées, de décolleté ou de gros plans inutiles sur certaines parties du corps.
IT Mostri una quantità eccessive di pelle, scollature troppo profonde o si focalizzi eccessivamente su alcune parti del corpo.
Франц | Итали |
---|---|
excessives | eccessive |
parties | parti |
ou | o |
corps | corpo |
de | di |
du | del |
quantité | quantità |
des | alcune |
FR Repliez jusqu'à ce que les longueurs des trois parties soient les plus précises possible. À présent, ajustez votre papier brouillon jusqu'à ce qu'il soit plié en trois parties presque parfaitement égales.
IT Piega il primo foglio fino a ottenere terzi molto precisi. Fai tutte le pieghe e le modifiche necessarie.
Франц | Итали |
---|---|
papier | foglio |
plus | molto |
précises | precisi |
soit | tutte |
les | le |
jusqu | fino |
que | terzi |
FR Cette méthode permet d'obtenir trois parties de longueurs parfaitement égales et ne nécessite rien d'autre que la puissance de mesure de l'œil humain pour trouver les points où la feuille se plie pour donner trois parties
IT Questo metodo di piega usa solo la potenza misuratrice dell'occhio umano per trovare i punti in cui la carta può essere piegata in terzi
Франц | Итали |
---|---|
trouver | trovare |
points | punti |
feuille | carta |
méthode | metodo |
puissance | potenza |
humain | umano |
de | di |
donner | essere |
l | i |
la | terzi |
pour | per |
FR Elle s'adresse aux "premières parties" (éditeurs) et aux autres fournisseurs de services en ligne, qui s'associent à des "tierces parties" (fournisseurs de solutions comme ShareThis).
IT Lo sforzo si rivolge alle "prime parti" (editori) e ad altri fornitori di servizi online, che collaborano con "terze parti" (fornitori di soluzioni come ShareThis).
Франц | Итали |
---|---|
premières | prime |
parties | parti |
éditeurs | editori |
en ligne | online |
solutions | soluzioni |
et | e |
fournisseurs | fornitori |
de | di |
à | ad |
services | servizi |
tierces | terze |
FR Les parties sont des entrepreneurs indépendants. Le Contrat n’établit pas une relation de partenariat, de coentreprise, d’agence, de fiducie ou d'emploi entre les parties. Il n'existe aucun tiers bénéficiaire au Contrat.
IT Le parti sono imprenditori indipendenti. Il Contratto non crea alcun rapporto di collaborazione, franchising, joint venture, agenzia, fiduciario o lavoro dipendente tra le parti. Il Contratto non prevede alcun beneficiario di terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
entrepreneurs | imprenditori |
indépendants | indipendenti |
contrat | contratto |
bénéficiaire | beneficiario |
ou | o |
relation | rapporto |
partenariat | collaborazione |
de | di |
tiers | terze |
pas | non |
FR Si des parties ou certaines formulations de ce texte ne sont pas, plus ou pas complètement conformes au droit applicable, les autres parties du document ne sont nullement affectées dans leur contenu et leur validité.
IT Qualora parti o singole formulazioni di questo testo non corrispondano, non corrispondano più o non corrispondano interamente alla situazione giuridica vigente, ciò non pregiudica il contenuto e la validità delle altre parti del documento.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
formulations | formulazioni |
complètement | interamente |
ou | o |
document | documento |
si | qualora |
et | e |
texte | testo |
plus | più |
de | di |
du | del |
contenu | contenuto |
FR En cas de litige, de désaccord ou de controverse entre les Parties en relation avec le présent Contrat, les Parties s'engagent à étudier sérieusement toutes les possibilités de règlement à l'amiable
IT In caso di dispute, differenze o controverse tra le Parti derivanti dal presente Contratto, le Parti devono esplorare a fondo tutte le possibilità per giungere a un accordo amichevole
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
ou | o |
en | in |
présent | presente |
contrat | contratto |
de | di |
le | le |
à | a |
possibilité | possibilità |
cas | caso |
possibilités | un |
FR Partagez des données avec les parties prenantes en temps réel et sauvegardez les scénarios pessimistes pour que d’autres parties prenantes les consultent
IT Condividi dati con gli stakeholder in tempo reale e salva i vari scenari in modo che altri stakeholder possano accedervi
Франц | Итали |
---|---|
sauvegardez | salva |
scénarios | scenari |
partagez | condividi |
réel | reale |
et | e |
dautres | altri |
en | in |
données | dati |
avec | con |
temps | tempo |
prenantes | stakeholder |
que | che |
FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates.
IT Un template consiste nell'area di contenuto e in parti di template come footer.html o header.html. È possibile riutilizzare parti di modelli in altri modelli.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
html | html |
un | un |
ou | o |
dautres | altri |
et | e |
de | di |
templates | modelli |
template | template |
contenu | contenuto |
FR Google peut également transférer ces renseignements à des tierces parties lorsque la loi l’y oblige ou lorsque ces tierces parties traitent les renseignements pour le compte de Google
IT Google potrebbe inoltre trasferire queste informazioni a terzi nei casi previsti dalla legge o laddove tali terzi trattino le informazioni per conto di Google
Франц | Итали |
---|---|
renseignements | informazioni |
compte | conto |
loi | legge |
transférer | trasferire |
ou | o |
de | di |
ces | tali |
à | a |
le | le |
peut | potrebbe |
FR Le coût et les autres conditions sont négociés par les deux parties. Au terme de ces négociations, tous les termes de la collaboration sont stipulés dans un contrat écrit signé par les deux parties.
IT Il costo e altri termini vengono negoziati da entrambe le parti. Una volta stabilito tutto, vengono stipulati i termini della cooperazione in un accordo scritto firmato da entrambe le parti.
Франц | Итали |
---|---|
coût | costo |
parties | parti |
négociations | negoziati |
écrit | scritto |
signé | firmato |
collaboration | cooperazione |
un | un |
et | e |
les deux | entrambe |
dans | in |
autres | altri |
conditions | termini |
contrat | accordo |
FR Avec un enfant courant ou conduisant un scooter, par exemple, la détection des contours était parfois erronée et des parties du visage floues ou des parties de larrière-plan qui nétaient pas la personne ou le sujet
IT Con un bambino che corre o guida uno scooter, ad esempio, a volte il rilevamento dei bordi non funziona correttamente e le parti del viso vengono sfocate o non vengono sfocate parti dello sfondo che non sono la persona o il soggetto
Франц | Итали |
---|---|
enfant | bambino |
détection | rilevamento |
parties | parti |
visage | viso |
scooter | scooter |
ou | o |
un | un |
et | e |
personne | persona |
exemple | esempio |
parfois | a volte |
de | dei |
avec | con |
pas | non |
FR Google peut également transférer ces renseignements à des tierces parties lorsque la loi l’y oblige ou lorsque ces tierces parties traitent les renseignements pour le compte de Google
IT Google potrebbe inoltre trasferire queste informazioni a terzi nei casi previsti dalla legge o laddove tali terzi trattino le informazioni per conto di Google
Франц | Итали |
---|---|
renseignements | informazioni |
compte | conto |
loi | legge |
transférer | trasferire |
ou | o |
de | di |
ces | tali |
à | a |
le | le |
peut | potrebbe |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.
IT Per ulteriori informazioni riguardanti le finalità di trattamento di terze parti e l’ambito di utilizzo dei dati personali correlati alle funzioni di condivisione, visitare le informative sulla privacy delle suddette terze parti.
Франц | Итали |
---|---|
en relation | correlati |
consulter | visitare |
personnelles | personali |
partage | condivisione |
parties | parti |
protection | privacy |
et | e |
fonctions | funzioni |
données | dati |
savoir | informazioni |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Une photo, trois parties: La création est elle aussi très simple: il vous suffit de sélectionner l'option «Plusieurs parties», de charger votre image - et c'est tout.
IT Una foto, tre parti: Anche la sua creazione è veramente semplice: È sufficiente selezionare l’opzione «Pannelli multipli», caricare la foto - finito.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
sélectionner | selezionare |
charger | caricare |
création | creazione |
est | è |
simple | semplice |
photo | foto |
suffit | sufficiente |
très | veramente |
de | sua |
une | una |
trois | tre |
votre | la |
et | anche |
FR Une photo, trois parties: La création est elle aussi très simple: il vous suffit de sélectionner l'option «Plusieurs parties», de charger votre image - et c'est tout.
IT Una foto, tre parti: Anche la sua creazione è veramente semplice: È sufficiente selezionare l’opzione «Pannelli multipli», caricare la foto - finito.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
sélectionner | selezionare |
charger | caricare |
création | creazione |
est | è |
simple | semplice |
photo | foto |
suffit | sufficiente |
très | veramente |
de | sua |
une | una |
trois | tre |
votre | la |
et | anche |
FR Une photo, trois parties: La création est elle aussi très simple: il vous suffit de sélectionner l'option «Plusieurs parties», de charger votre image - et c'est tout.
IT Una foto, tre parti: Anche la sua creazione è veramente semplice: È sufficiente selezionare l’opzione «Pannelli multipli», caricare la foto - finito.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
sélectionner | selezionare |
charger | caricare |
création | creazione |
est | è |
simple | semplice |
photo | foto |
suffit | sufficiente |
très | veramente |
de | sua |
une | una |
trois | tre |
votre | la |
et | anche |
FR Une photo, trois parties: La création est elle aussi très simple: il vous suffit de sélectionner l'option «Plusieurs parties», de charger votre image - et c'est tout.
IT Una foto, tre parti: Anche la sua creazione è veramente semplice: È sufficiente selezionare l’opzione «Pannelli multipli», caricare la foto - finito.
Франц | Итали |
---|---|
parties | parti |
sélectionner | selezionare |
charger | caricare |
création | creazione |
est | è |
simple | semplice |
photo | foto |
suffit | sufficiente |
très | veramente |
de | sua |
une | una |
trois | tre |
votre | la |
et | anche |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна