"hospitalisation" -г Итали руу орчуулах

Франц -с Итали руу орчуулсан "hospitalisation" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

hospitalisation-ийн орчуулга

Франц хэл дээрх "hospitalisation"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

hospitalisation ospedalizzazione

Франц-г {хайлт}-ын Итали руу орчуулах

Франц
Итали

FR Du sang périphérique a été obtenu à partir de ces patients le jour du contrôle ou de l'hospitalisation, ainsi que le jour deux et le jour six du jour du contrôle ou de l'hospitalisation

IT Il sangue periferico è stato ottenuto da questi pazienti il giorno della prova o dell'ospedalizzazione come pure il giorno due ed il giorno sei a partire dal giorno della prova o dell'ospedalizzazione

ФранцИтали
obtenuottenuto
patientspazienti
contrôleprova
sangsangue
ouo
étéstato
àa
leil
departire
deuxdue
partirda
jourgiorno
cesquesti
etcome

FR Elle a été employée par nos clients pour remplir automatiquement des formulaires pour les ressources humaines, l'immobilier ou les assurances, des dossiers d'hospitalisation, des formulaires médicaux, et bien plus...

IT I nostri clienti usano questa funzionalità per la compilazione automatizzata di moduli per le risorse umane, di tipo immobiliare, assicurativo, registri ospedalieri, moduli sanitari e molto altro...

ФранцИтали
clientsclienti
remplircompilazione
formulairesmoduli
humainesumane
assurancesassicurativo
dossiersregistri
ressourcesrisorse
ete
bienmolto
nosnostri
pourper

FR Confusion et déclin de la fonction mentale dus à l’hospitalisation

IT Stato confusionale e declino mentale dovuti al ricovero

ФранцИтали
mentalementale
ete

FR Aujourd'hui, la lumière UV est très utilisée dans des réglages d'hospitalisation comme agent de stérilisation pour des salles et des surfaces

IT Oggi, la luce UV è ampiamente usata nelle impostazioni dell'ospedalizzazione come agente di sterilizzazione per le stanze e le superfici

ФранцИтали
aujourdhuioggi
lumièreluce
uvuv
réglagesimpostazioni
agentagente
surfacessuperfici
estè
lale
ete
utiliséusata
dedi
desnelle
pourper

FR La vaccination réduit le risque d'hospitalisation de toutes les variantes SARS-CoV-2

IT La vaccinazione diminuisce il rischio di ospedalizzazione da tutte le varianti SARS-CoV-2

ФранцИтали
vaccinationvaccinazione
risquerischio
variantesvarianti
dedi

FR Une équipe des scientifiques des Etats-Unis a récent examiné le risque d'hospitalisation dans les patients infectés avec des variantes plus mortelles des coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère.

IT Un gruppo degli scienziati da U.S.A. recentemente ha esaminato il rischio di ospedalizzazione in pazienti infettati con le varianti più micidiali del coronavirus 2 (SARS-CoV-2) di sindrome respiratorio acuto severo.

ФранцИтали
équipegruppo
scientifiquesscienziati
récentrecentemente
examinéesaminato
risquerischio
variantesvarianti
coronaviruscoronavirus
respiratoirerespiratorio
aiguacuto
ss
patientspazienti
dedi
pluspiù
aha

FR Étude : Associations entre les variantes SARS-CoV-2 et le risque de l'hospitalisation COVID-19 parmi des cas confirmés dans l'état de Washington : une étude de cohorte rétrospective. Crédit d'image : Lightspring/Shutterstock

IT Studio: Associazioni fra le varianti SARS-CoV-2 ed il rischio di ospedalizzazione COVID-19 fra i casi confermati nello Stato del Washington: uno studio di gruppo retrospettivo. Credito di immagine: Lightspring/Shutterstock

ФранцИтали
associationsassociazioni
risquerischio
washingtonwashington
étudestudio
créditcredito
dimageimmagine
variantesvarianti
étatstato
dedi

FR Dans l'étude actuelle, les scientifiques ont analysé les cas COVID-19 provoqués par neuf VOC/VOIs différents dans l'état de Washington Pour déterminer le risque d'hospitalisation lié à ces variantes.

IT Nello studio corrente, gli scienziati hanno analizzato i casi COVID-19 causati da nove VOC/VOIs differenti nello Stato del Washington Per determinare il rischio di ospedalizzazione connesso con queste varianti.

ФранцИтали
actuellecorrente
provoquéscausati
différentsdifferenti
washingtonwashington
déterminerdeterminare
risquerischio
liéconnesso
variantesvarianti
étudestudio
étatstato
onthanno
dedi
neufnove
leil
li
scientifiquesscienziati

FR Un total de neuf variantes virales (alpha, bêta, gamma, triangle, kappa, iota, epsilon, eta, et lambda) ont été comprises dans l'analyse pour déterminer le risque d'hospitalisation de variante-détail.

IT Complessivamente nove varianti virali (alfa, beta, gamma, delta, kappe, iota, epsilon, ETA e lambda) sono state incluse nell'analisi per determinare il rischio di ospedalizzazione variante-specifica.

ФранцИтали
variantesvarianti
alphaalfa
bêtabeta
gammagamma
lambdalambda
déterminerdeterminare
risquerischio
totalcomplessivamente
ete
leil
neufnove
dedi
étésono
pourper

FR On a observé le plus gros risque de l'hospitalisation pour des infections gamma, suivi des bêta, de triangle, et de alpha infections

IT L'elevato rischio dell'ospedalizzazione è stato osservato per le infezioni di gamma, seguito tramite beta, il delta e le alfa infezioni

ФранцИтали
observéosservato
risquerischio
infectionsinfezioni
gammagamma
bêtabeta
alphaalfa
ete
dedi
pourper

FR D'autres variantes vérifiées n'ont montré aucun impact important sur le risque d'hospitalisation.

IT Altre varianti provate non hanno mostrato alcun impatto significativo sul rischio di ospedalizzazione.

ФранцИтали
variantesvarianti
montrémostrato
impactimpatto
importantsignificativo
risquerischio
dautresaltre
surdi
sur lesul
aucunalcun

IT Stato di vaccinazione e rischio di ospedalizzazione

ФранцИтали
vaccinationvaccinazione
risquerischio
ete
dedi
statutstato di

FR Un ensemble indépendant d'analyses a été conduit dans l'étude pour comparer le risque d'hospitalisation parmi des cas du variante-détail COVID-19 stratifiés par l'état de vaccination.

IT Un insieme separato delle analisi è stato condotto nello studio per confrontare il rischio di ospedalizzazione fra le casse variante-specifiche COVID-19 stratificate dallo stato della vaccinazione.

ФранцИтали
conduitcondotto
risquerischio
vaccinationvaccinazione
unun
étudestudio
comparerconfrontare
dedi
étéstato
pourper

FR En revanche, on n'a observé aucun impact important de VOCs sur le risque d'hospitalisation dans l'analyse qui a considéré seulement des cas vaccinés

IT Al contrario, nessun impatto significativo di VOCs sul rischio di ospedalizzazione è stato osservato nell'analisi che soltanto casse vaccinate considerate

ФранцИтали
observéosservato
impactimpatto
importantsignificativo
risquerischio
seulementsoltanto
casstato
dedi
ensul

FR Dans une analyse indépendante considérant tous les cas COVID-19 indépendamment des variantes virales, on l'a observé que les patients vaccinés ont comparativement un plus à faible risque de l'hospitalisation que les patients non vaccinés.

IT In un'analisi separata che considera tutti i casi COVID-19 indipendentemente dalle varianti virali, è stato osservato che i pazienti vaccinati avessero comparativamente un più a basso rischio dell'ospedalizzazione che i pazienti unvaccinated.

ФранцИтали
indépendammentindipendentemente
variantesvarianti
observéosservato
risquerischio
unun
patientspazienti
ontavessero
pluspiù
àa
dedalle
dansin
faiblebasso
queche
lesi

FR Le risque d'hospitalisation est comparé aux personnes infectées avec une lignée héréditaire

IT Il rischio di ospedalizzazione è paragonato alle persone infettate ad uno stirpe ancestrale

ФранцИтали
risquerischio
estè
leil
personnespersone
unedi

FR L'étude indique que les patients infectés avec SARS-CoV-2 VOCs ont un plus gros risque d'hospitalisation

IT Lo studio indica che i pazienti infettati con SARS-CoV-2 VOCs hanno un elevato rischio dell'ospedalizzazione

ФранцИтали
indiqueindica
risquerischio
étudestudio
unun
patientspazienti
aveccon
onthanno
queche
pluselevato
li

FR "La vaccination réduit le risque d'hospitalisation de toutes les variantes SARS-CoV-2"

IT "La vaccinazione diminuisce il rischio di ospedalizzazione da tutte le varianti SARS-CoV-2"

ФранцИтали
vaccinationvaccinazione
risquerischio
variantesvarianti
dedi

FR Intéressant, bien que COVID-19 soit connu pour être plus sévère chez les hommes, la plupart des patients présentant la maladie auto-immune que l'hospitalisation exigée pour COVID-19 étaient des femmes

IT Interessante, sebbene COVID-19 sia conosciuto per essere più severo negli uomini, la maggior parte dei pazienti con la malattia autoimmune che l'ospedalizzazione richiesta per COVID-19 era donne

ФранцИтали
intéressantinteressante
connuconosciuto
hommesuomini
patientspazienti
maladiemalattia
femmesdonne
bien quesebbene
pluspiù
pourper
êtreessere
ladei
présentantcon
plupartmaggior parte
desnegli

FR Trois niveaux de prestations de soins et d?hospitalisation selon les besoins

IT Tre livelli di prestazioni di cure e d?ospedalizzazione secondo le esigenze

ФранцИтали
prestationsprestazioni
hospitalisationospedalizzazione
besoinsesigenze
niveauxlivelli
ete
troistre
dedi
soinscure

FR Les résultats ont prouvé que les personnes non vaccinées avec COVID-19 sont 5-7 fois pour avoir besoin des soins ou de l'hospitalisation de service des urgences, assimilé à l'efficacité générale avant la variante.

IT I risultati hanno indicato che le persone unvaccinated con COVID-19 sono 5-7 volte più probabili da avere bisogno della cura o dell'ospedalizzazione del pronto soccorso, simile all'efficacia globale prima della variante.

ФранцИтали
généraleglobale
résultatsrisultati
besoinbisogno
ouo
soinscura
personnespersone
lespronto
lale
servicesoccorso
queche
onthanno
avoiravere
avantprima
pourvolte

FR Cependant, grâce au support et aux techniques néonataux avancés, une majorité de ces problèmes peut être surmontée avec le service de santé, quoiqu'avec la chirurgie et l'hospitalisation prolongée. »

IT Tuttavia, grazie a supporto ed alle tecniche neonatali avanzati, una maggioranza di questi problemi possono essere sormontati con supporto medico, anche se con chirurgia e l'ospedalizzazione prolungata.„

ФранцИтали
techniquestecniche
avancésavanzati
problèmesproblemi
santémedico
chirurgiechirurgia
cependanttuttavia
supportsupporto
ete
majoritémaggioranza
grâcegrazie
aua
dedi
aveccon

FR Comparé à l'infection COVID-19 et au risque de long COVID, les effets secondaires vacciniques sont temporaires et sont peu susceptibles d'entraîner l'hospitalisation

IT Confrontato all'infezione COVID-19 ed al rischio di COVID lungo, gli effetti collaterali vaccino sono temporanei e sono improbabili da causare l'ospedalizzazione

ФранцИтали
risquerischio
temporairestemporanei
effetseffetti
ete
aual
dedi
covidcovid
sontsono

FR Confusion et déclin de la fonction mentale dus à l’hospitalisation

IT Stato confusionale e declino mentale dovuti al ricovero

ФранцИтали
mentalementale
ete

FR Les travaux futurs sont nécessaires pour voir si la réduction de la protection vaccinique traduit à la protection réduite contre l'hospitalisation et la mort

IT I lavori futuri sono necessari vedere se la riduzione della protezione vaccino traduce alla protezione diminuita contro l'ospedalizzazione e la morte

ФранцИтали
travauxlavori
futursfuturi
nécessairesnecessari
réductionriduzione
protectionprotezione
voirvedere
ete
mortmorte
sontsono
decontro

FR La première phase est la période d'incubation, l'où la manifestation des sympt40mes a eu lieu cela a mené au contrôle ou à l'hospitalisation en cas de patients agés.

IT La prima fase è il periodo di incubazione, durante cui la manifestazione dei sintomi ha avuto luogo quello piombo alle prove o all'ospedalizzazione nel caso dei pazienti anziani.

ФранцИтали
estè
périodeperiodo
ouo
patientspazienti
phasefase
dedi
leil
euavuto

FR De plus, les essais ont indiqué que l'utilisation de ces cocktails d'anticorps a mené à une réduction des sympt40mes, de l'hospitalisation, et de la mortalité qui a été associée au stade précoce COVID-19

IT Più ulteriormente, le prove hanno indicato che l'uso di questi cocktail dell'anticorpo piombo ad una riduzione dei sintomi, dell'ospedalizzazione e della mortalità che è stata associata con la fase iniziale COVID-19

ФранцИтали
essaisprove
indiquéindicato
cocktailscocktail
réductionriduzione
stadefase
àad
ete
onthanno
dedi
pluspiù
lale
cesquesti
uneiniziale
associéeassociata

FR Les risques de l'hospitalisation et de la mort prolongées dans des unités de soins intensifs (ICUs) étaient également plus élevés pour des patients présentant l'obésité, comme une étude de l'université de Gothenburg montre.

IT I rischi di ospedalizzazione e di morte prolungate in unità di cure intensive (ICUs) erano egualmente più alti per i pazienti con l'obesità, come uno studio dall'università di Gothenburg mostra.

ФранцИтали
risquesrischi
patientspazienti
étudestudio
montremostra
ete
étaienterano
mortmorte
dedi
pluspiù
soinscure
pourper
présentantcon

FR Les chercheurs d'Allemagne ont récent analysé la salive et les échantillons fécaux provenant des patients SARS-CoV-2 infecté et post-COVID-19 et des contrôles tandis que vu le multiple influençant des facteurs pendant l'hospitalisation

IT I ricercatori dalla Germania recentemente hanno analizzato la saliva ed i campioni fecali dai pazienti SARS-CoV-2 infettati e post-COVID-19 e dai comandi mentre tenendo conto del multiplo che influenza i fattori durante l'ospedalizzazione

ФранцИтали
chercheursricercatori
récentrecentemente
échantillonscampioni
patientspazienti
contrôlescomandi
multiplemultiplo
facteursfattori
ete
onthanno
queche
lei
tandismentre
ladalla

FR D'une manière primordiale, cette étude met en valeur les défis dans l'analyse des caractéristiques microbiennes pendant l'hospitalisation

IT Più d'importanza, questo studio evidenzia le sfide nell'analisi dei dati microbici durante l'ospedalizzazione

ФранцИтали
défissfide
étudestudio
lesle
cettequesto

FR Étude : Efficacité de la vaccination de Pfizer-BioNTech ARNm contre l'hospitalisation COVID-19 parmi des personnes âgées 12-18 ans - Etats-Unis, juin-septembre 2021. Crédit d'image : mundissima/Shutterstock

IT Studio: Efficacia della vaccinazione di Pfizer-BioNTech mRNA contro l'ospedalizzazione COVID-19 fra le persone di 12-18 anni - Stati Uniti, giugno-settembre 2021. Credito di immagine: mundissima/Shutterstock

ФранцИтали
efficacitéefficacia
vaccinationvaccinazione
ansanni
etats-unisstati uniti
créditcredito
dimageimmagine
etatsstati
unisuniti
personnespersone
lale
dedi

FR Le VE contre l'hospitalisation COVID-19 avait 93% ans, les patients test-négatifs ont eu le VE de 94%, et les patients syndrome-négatifs ont eu le VE de 92%.

IT La VE contro l'ospedalizzazione COVID-19 era 93%, i pazienti prova-negativi hanno avuti la VE di 94% ed i pazienti sindrome-negativi hanno avuti la VE di 92%.

ФранцИтали
patientspazienti
eted
onthanno
dedi
lei

FR Cette étude a indiqué que la prolonge du programme de vaccination existant au Royaume-Uni à tous les ans d'adolescents que 12 plus anciens peut potentiellement réduire des régimes d'hospitalisation dus à COVID-19 de des pour cent de 21%

IT Questo studio ha rivelato che l'estensione del programma di vaccinazione attuale nel Regno Unito a tutti gli più vecchi di 12 anni degli adolescenti può potenzialmente diminuire le tariffe dell'ospedalizzazione dovuto COVID-19 dai per cento di 21%

ФранцИтали
étudestudio
programmeprogramma
vaccinationvaccinazione
anciensvecchi
potentiellementpotenzialmente
réduirediminuire
royaumeregno
ansanni
peutpuò
uniunito
existantattuale
centcento
lale
dedi
àa
pluspiù
dudel
aha
pourper

FR En comparant les résultats de tous les patients avant et après que le protocole ait été mis en application, les auteurs d'étude ont trouvé tout le régime d'hospitalisation lâché de 54% à 35% et de morts de 20% à 9%.

IT Nel confrontare i risultati di tutti i pazienti prima e dopo il protocollo è stato applicato, gli autori di studio hanno trovato la tariffa totale dell'ospedalizzazione caduta da 54% a 35% e dalle morti da 20% a 9%.

ФранцИтали
résultatsrisultati
protocoleprotocollo
auteursautori
trouvétrovato
mortsmorti
étudestudio
étéstato
patientspazienti
ete
àa
dedi
leil
aprèsdopo
onthanno

FR La preuve propose que cette tension soit plus transmissible, bien qu'elle ne semble pas diminuer l'efficacité vaccinique. Les études récentes proposent que cette tension soit plus mortelle, lié à une possibilité plus élevée d'hospitalisation.

IT La prova suggerisce che questo sforzo sia più ereditario, sebbene non sembri diminuire l'efficacia vaccino. Gli studi recenti suggeriscono che questo sforzo sia più micidiale, collegato ad un'più alta probabilità dell'ospedalizzazione.

ФранцИтали
preuveprova
biensebbene
diminuerdiminuire
étudesstudi
récentesrecenti
liécollegato
àad
élevéealta
pluspiù
queche
quellela
laquesto

FR De plus, des participants ont été demandés si les effets secondaires ont gêné leur capacité d'exercer des activités quotidiennes, s'ils affectaient leur travail, ou si n'importe quelle hospitalisation était due exigé aux effets secondaires.

IT Inoltre, ai partecipanti sono stati chiesti se gli effetti secondari hanno ostacolato la loro capacità di eseguire le attività quotidiane, se pregiudicassero il loro lavoro, o se qualunque ospedalizzazione fosse richiesto dovuto gli effetti secondari.

ФранцИтали
participantspartecipanti
secondairessecondari
hospitalisationospedalizzazione
effetseffetti
travaillavoro
ouo
exigérichiesto
dedi
onthanno
nimporteil
duedovuto
étéstati

FR Seulement 3,1 pour cent de participants ont eu besoin de la goujon-vaccination de soins médicaux avec très peu de cas d'hospitalisation

IT Soltanto 3,1 per cento dei partecipanti hanno richiesto la post-vaccinazione di assistenza medica con molto pochi casi dell'ospedalizzazione

ФранцИтали
centcento
participantspartecipanti
soinsassistenza
médicauxmedica
trèsmolto
onthanno
dedi
casla
besoinrichiesto
seulementper
peu depochi

FR Les cas requérant l'hospitalisation ou susceptibles de la prolonger.

IT che provocano una degenza in ospedale o la prolungano,

ФранцИтали
ouo
casla
lesin

FR Mais c?est la faible consommation de fruits et légumes qui s?est révélé le facteur avec le plus d?impact, augmentant de 8% les taux d?hospitalisation liés à la grippe.4

IT Un basso consumo di frutta e verdura, però, ha mostrato i risultati peggiori, aumentando il tasso di ospedalizzazione da complicanze legate all’influenza dell’8%.4

ФранцИтали
consommationconsumo
impactrisultati
augmentantaumentando
tauxtasso
hospitalisationospedalizzazione
fruitsfrutta
dedi
ete
maisperò
faiblebasso
légumesverdura
laper
leil

FR Leur avantage: elles regroupent en un seul produit une multitude de prestations de soins et d’hospitalisation

IT Il loro vantaggio: riuniscono in un solo prodotto molteplici prestazioni di cure e d’ospedalizzazione

ФранцИтали
avantagevantaggio
prestationsprestazioni
enin
unun
ete
produitprodotto
dedi
soinscure

FR Pour une hospitalisation adaptée à vos exigences

IT Per un’ospedalizzazione adeguata alle vostre esigenze

ФранцИтали
vosvostre
exigencesesigenze

FR En cas d’hospitalisation, rien de plus rassurant que de pouvoir choisir son niveau de confort, son médecin et son hôpital, ou encore recevoir un capital pour couvrir ses frais annexes

IT In caso d’ospedalizzazione, è rassicurante poter scegliere il livello di comfort, il medico e l’ospedale desiderati oppure poter riceve un capitale per coprire le spese impreviste

ФранцИтали
choisirscegliere
niveaulivello
confortcomfort
capitalcapitale
couvrircoprire
fraisspese
enin
médecinmedico
ete
unun
dedi
pouvoirpoter
ouoppure
pourper

FR L’assurance hospitalisation pour les plus de 55 ans

IT L’assicurazione d’ospedalizzazione per gli over 55

FR H-Bonus : pour choisir la division lors de l’hospitalisation - Groupe Mutuel

IT H-Bonus: per scegliere il reparto al momento dell’ospedalizzazione - Groupe Mutuel

ФранцИтали
choisirscegliere
groupegroupe
lail

FR Quelle couverture l?assurance-maladie de base m?offre-t-elle pour une hospitalisation dans mon canton?

IT Che tipo di copertura mi garantisce l?assicurazione malattia di base per un?ospedalizzazione nel mio cantone?

ФранцИтали
hospitalisationospedalizzazione
cantoncantone
maladiemalattia
assuranceassicurazione
couverturecopertura
ll
dedi
monmio
pourper

FR Hôpital senior: assurance hospitalisation pour les 55+ - Groupe Mutuel

IT Hôpital senior: assicurazione d’ospedalizzazione per gli over 55+ - Groupe Mutuel

ФранцИтали
seniorsenior
assuranceassicurazione
groupegroupe
pourper

FR Cures de convalescence: retrouvez la santé après une grave maladie ou une hospitalisation

IT Cure di convalescenza: ben recuperare dopo una grave malattia o un’ospedalizzazione

ФранцИтали
gravegrave
maladiemalattia
ouo
dedi
aprèsdopo

FR Participations légales étrangères (traitement ou hospitalisation)

IT Partecipazioni legali estere (trattamento oppure ospedalizzazione)

ФранцИтали
participationspartecipazioni
légaleslegali
étrangèresestere
traitementtrattamento
ouoppure
hospitalisationospedalizzazione

FR Les garçons adolescents courent un plus grand risque d?hospitalisation après avoir reçu le vaccin Pfizer qu?après un COVID

IT Children?s Health Defense fa causa alla FDA per l?approvazione del vaccino Pfizer Comirnaty

ФранцИтали
vaccinvaccino
ss
pfizerpfizer
ledel
aprèsper

FR Le risque de décès ou d?hospitalisation lié au COVID est extrêmement faible chez les enfants et il n?y a aucune raison de recommander ce vaccin aux enfants

IT I bambini sono a rischio estremamente basso di morte o di ospedalizzazione per COVID e non c?è alcuna giustificazione per raccomandare questo vaccino ai bambini

ФранцИтали
risquerischio
décèsmorte
hospitalisationospedalizzazione
covidcovid
extrêmementestremamente
enfantsbambini
recommanderraccomandare
vaccinvaccino
ouo
estè
cc
ete
lei
dedi
faiblebasso
cequesto
nalcuna

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна