FR Toute modification ou dérogation relative à ce Contrat se fera par écrite et devra être signée par des représentants des deux parties.
Франц хэл дээрх "devra être signée"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Toute modification ou dérogation relative à ce Contrat se fera par écrite et devra être signée par des représentants des deux parties.
IT Eventuali modifiche o rinunce in virtù del presente Contratto dovranno essere effettuate per iscritto e sottoscritte dai rappresentanti di ambo le parti.
Франц | Итали |
---|---|
modification | modifiche |
contrat | contratto |
représentants | rappresentanti |
parties | parti |
ou | o |
et | e |
fera | in |
à | per |
être | essere |
des | di |
FR Pour plus de confiance et d’assurance, la vidéo signée ajoute une somme de contrôle cryptographique dans chaque image vidéo, qui est ensuite signée par l’identifiant du périphérique Axis
IT Per maggiore fiducia e sicurezza, il video firmato aggiunge un checksum crittografico in ogni fotogramma video che viene quindi firmato dall'ID del dispositivo Axis
Франц | Итали |
---|---|
ajoute | aggiunge |
cryptographique | crittografico |
somme de contrôle | checksum |
signé | firmato |
et | e |
vidéo | video |
chaque | ogni |
une | un |
est | viene |
dans | in |
qui | che |
le | il |
de confiance | fiducia |
FR Si le support est vertical, mesurez la longueur du vélo, puis reportez la cote verticalement, le support devra être au-dessus de la marque : le vélo ne devra pas plus toucher le sol.
IT Se hai acquistato un supporto verticale, accertati che la distanza dal pavimento sia maggiore della lunghezza del mezzo.
Франц | Итали |
---|---|
support | supporto |
sol | pavimento |
longueur | lunghezza |
vertical | verticale |
le | la |
FR D’autre part, si le responsable du datacenter se voit limité à l’alimentation déjà disponible, il devra identifier le type de prise à laquelle le rPDU devra se brancher
IT D’altro canto se è limitato alla potenza già disponibile, il responsabile del data center deve identificare il tipo di uscita a cui dovrà essere connessa la Rack PDU
Франц | Итали |
---|---|
responsable | responsabile |
limité | limitato |
identifier | identificare |
disponible | disponibile |
le | il |
à | a |
de | di |
du | del |
type | tipo |
devra | deve |
laquelle | la |
FR D’autre part, si le responsable du datacenter se voit limité à l’alimentation déjà disponible, il devra identifier le type de prise à laquelle le rPDU devra se brancher
IT D’altro canto se è limitato alla potenza già disponibile, il responsabile del data center deve identificare il tipo di uscita a cui dovrà essere connessa la Rack PDU
Франц | Итали |
---|---|
responsable | responsabile |
limité | limitato |
identifier | identificare |
disponible | disponibile |
le | il |
à | a |
de | di |
du | del |
type | tipo |
devra | deve |
laquelle | la |
FR La clé d'archive chiffrée pour ce dispositif donné est supprimée, de sorte que le jeton ne peut plus être utilisé. Ensuite, la demande du client doit être signée avec la clé privée.
IT La chiave della voce crittografata per quel determinato dispositivo viene eliminata in modo che il token non possa essere utilizzato di nuovo. Successivamente, la richiesta del client deve essere firmata con la chiave privata.
Франц | Итали |
---|---|
clé | chiave |
client | client |
signée | firmata |
chiffré | crittografata |
utilisé | utilizzato |
demande | richiesta |
jeton | token |
dispositif | dispositivo |
est | viene |
de | di |
ne | non |
doit | deve |
sorte | essere |
FR Avant d’être visible par les clients, la création de votre galerie devra être validée par notre Directeur de la photographie.
IT Prima di essere visibile ai clienti, la creazione della tua galleria deve essere convalidata dal nostro Direttore della Fotografia.
Франц | Итали |
---|---|
visible | visibile |
création | creazione |
galerie | galleria |
validée | convalidata |
directeur | direttore |
photographie | fotografia |
clients | clienti |
de | di |
notre | nostro |
votre | la |
devra | deve |
être | essere |
la | della |
FR Ce guide peut être modifié à tout moment par ASKfm et ce document devra être consulté avant de formuler toute demande des autorités.
IT Questa guida può essere periodicamente modificata da ASKfm, per tanto si prega di consultare sempre il documento prima di effettuare qualsiasi richiesta di applicazione della legge.
Франц | Итали |
---|---|
guide | guida |
modifié | modificata |
askfm | askfm |
document | documento |
autorités | legge |
demande | richiesta |
peut | può |
de | di |
ce | questa |
à | per |
être | essere |
FR Lorsque l'application se met à jour ou se modifie, ce processus devra être exécuté à nouveau par Camo. De même, le processus peut être annulé en réinstallant l'application.
IT Quando l'app si aggiorna o si modifica successivamente, questo processo dovrà essere eseguito di nuovo da Camo. Allo stesso modo, il processo può essere annullato reinstallando l'app.
Франц | Итали |
---|---|
exécuté | eseguito |
nouveau | nuovo |
camo | camo |
annulé | annullato |
ou | o |
le | il |
peut | può |
devra | dovrà |
processus | processo |
même | stesso |
ce | questo |
de | di |
lorsque | quando |
en | allo |
être | essere |
FR En cas de rétractation, tout élément reçu par une des parties de l'autre partie devra être restitué, et tous avantages économiques tirés devront être remboursés
IT In caso di annullamento, tutti i vantaggi che una parte ha ottenuto dall'altra dovranno essere restituiti e tutti i benefici economici ricevuti dovranno essere rimborsati
Франц | Итали |
---|---|
reçu | ottenuto |
économiques | economici |
remboursé | rimborsati |
en | in |
et | e |
cas | caso |
de | di |
devront | essere |
avantages | benefici |
FR Votre carte graphique devra être équipée de 2 à 4 Go de mémoire dédiée et être en mesure de générer entre 30 et 60 images par seconde pour éviter les saccades en jeu
IT La tua scheda video dovrebbe avere tra 2 GB e 4 GB di memoria dedicata e fornire un minimo di 30-60fps (frame al secondo) stabili per evitare lag di framerate notevole
Франц | Итали |
---|---|
carte | scheda |
go | gb |
mémoire | memoria |
images | video |
éviter | evitare |
images par seconde | fps |
et | e |
de | di |
jeu | un |
votre | la |
dédiée | dedicata |
FR Les fonctionnaires et les politiciens sont exclus des événements ci-dessus par principe. Ils ne peuvent pas y être conviés, sauf si la personne en question a exprimé un souhait en ce sens, qui devra alors être dûment documenté.
IT Funzionari pubblici e politici sono esclusi per principio da quanto sopra e non possono essere invitati, a meno che la persona in questione abbia esplicitamente espresso il desiderio di partecipare, che deve essere documentato in modo appropriato.
Франц | Итали |
---|---|
principe | principio |
sauf | a meno che |
exprimé | espresso |
souhait | desiderio |
documenté | documentato |
et | e |
peuvent | possono |
pas | esclusi |
la | il |
en | in |
personne | persona |
sens | modo |
devra | deve |
dessus | sopra |
ci-dessus | per |
sont | sono |
ne | non |
être | essere |
a | a |
FR Ce guide peut être modifié à tout moment par ASKfm et ce document devra être consulté avant de formuler toute demande des autorités.
IT Questa guida può essere periodicamente modificata da ASKfm, per tanto si prega di consultare sempre il documento prima di effettuare qualsiasi richiesta di applicazione della legge.
Франц | Итали |
---|---|
guide | guida |
modifié | modificata |
askfm | askfm |
document | documento |
autorités | legge |
demande | richiesta |
peut | può |
de | di |
ce | questa |
à | per |
être | essere |
FR Lorsque l'application se met à jour ou se modifie, ce processus devra être exécuté à nouveau par Camo. De même, le processus peut être annulé en réinstallant l'application.
IT Quando l'app si aggiorna o si modifica successivamente, questo processo dovrà essere eseguito di nuovo da Camo. Allo stesso modo, il processo può essere annullato reinstallando l'app.
Франц | Итали |
---|---|
exécuté | eseguito |
nouveau | nuovo |
camo | camo |
annulé | annullato |
ou | o |
le | il |
peut | può |
devra | dovrà |
processus | processo |
même | stesso |
ce | questo |
de | di |
lorsque | quando |
en | allo |
être | essere |
FR Un compte de service doit être configuré avec votre service IT. Le compte en question devra être doté d'une licence Smartsheet afin de pouvoir posséder des feuilles.
IT L'account di servizio va configurato con il tuo reparto IT. Tale account dovrà avere una licenza Smartsheet così da possedere fogli
Франц | Итали |
---|---|
compte | account |
configuré | configurato |
licence | licenza |
smartsheet | smartsheet |
feuilles | fogli |
service | servizio |
le | il |
de | di |
doit | dovrà |
votre | tuo |
posséder | possedere |
FR Au terme de ces dix ans, cet organisme devra à nouveau être évalué par l'EFSA avant qu'une nouvelle décision d’autorisation puisse être adoptée par les gestionnaires du risque.
IT Dopo 10 anni deve essere nuovamente valutato dall'EFSA prima di decidere in merito alla ri-autorizzazione.
Франц | Итали |
---|---|
évalué | valutato |
décision | decidere |
nouveau | nuovamente |
ans | anni |
devra | deve |
de | di |
à | in |
être | essere |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR L'attribut date_expires indique quand l'URL signée cessera d'être valide. Après cette date, l'attribut signed_url du résultat sera défini sur null .
IT L'attributo date_expires indica quando l'URL firmato cesserà di essere valido. Dopo questa data, l'attributo signed_url del risultato verrà impostato su null .
Франц | Итали |
---|---|
indique | indica |
valide | valido |
défini | impostato |
résultat | risultato |
sera | verrà |
signé | firmato |
du | del |
être | essere |
après | dopo |
date | data |
FR Toute renonciation de Nanoleaf doit être faite par écrit et signée par un représentant autorisé de Nanoleaf.
IT Eventuali liberatorie di Nanoleaf avranno validità esclusivamente se stipulate per iscritto e sottoscritte da un rappresentante di Nanoleaf.
Франц | Итали |
---|---|
nanoleaf | nanoleaf |
un | un |
représentant | rappresentante |
et | e |
de | di |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR Aucune renonciation dans le cadre du Contrat n'aura d'effet à moins d'être écrite et signée par un représentant autorisé de la partie considérée comme ayant accordé la renonciation.
IT Nessuna rinuncia ai sensi del Contratto avrà efficacia se non espressa per iscritto e firmata da un rappresentante autorizzato della parte che si ritiene abbia concesso la rinuncia.
Франц | Итали |
---|---|
renonciation | rinuncia |
signée | firmata |
représentant | rappresentante |
autorisé | autorizzato |
contrat | contratto |
et | e |
accordé | concesso |
un | un |
le | la |
à | per |
FR Cette description doit être signée par Vous ou en Votre nom
IT Nel caso in cui i pacchi presentino segni di danneggiamento, si prega di dichiarare che risultano danneggiati, altrimenti non sarà possibile la sostituzione o il rimborso, al di fuori dei diritti legali
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
description | di |
en | in |
doit | non |
vous | che |
votre | la |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR Cette description doit être signée par Vous ou en Votre nom
IT Nel caso in cui i pacchi presentino segni di danneggiamento, si prega di dichiarare che risultano danneggiati, altrimenti non sarà possibile la sostituzione o il rimborso, al di fuori dei diritti legali
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
description | di |
en | in |
doit | non |
vous | che |
votre | la |
FR Découvrez tous les looks pour homme de la collection Automne-Hiver 2021 signée Riccardo Tisci. Abonnez-vous ci-dessous pour être parmi les premiers à les découvrir.
IT Esplora tutti i look della collezione uomo Autunno/Inverno 2021 di Riccardo Tisci. Iscriviti qui sotto per essere tra i primi a scoprire quando è disponibile per l’acquisto.
Франц | Итали |
---|---|
homme | uomo |
premiers | primi |
automne | autunno |
hiver | inverno |
ci | qui |
collection | collezione |
découvrir | scoprire |
de | di |
à | a |
dessous | sotto |
la | della |
vous | quando |
découvrez | esplora |
être | essere |
FR Découvrez tous les looks de la collection Printemps-Été 2021 signée Riccardo Tisci, directement lors du défilé. Abonnez-vous ci-dessous pour être parmi les premiers à les découvrir.
IT Esplora tutti i look della collezione Primavera/Estate 2021 di Riccardo Tisci, direttamente dalla sfilata. Iscriviti qui sotto per essere tra i primi a sapere quando sarà disponibile per l’acquisto.
Франц | Итали |
---|---|
directement | direttamente |
défilé | sfilata |
premiers | primi |
printemps | primavera |
ci | qui |
collection | collezione |
découvrez | esplora |
de | di |
à | a |
dessous | sotto |
vous | quando |
la | dalla |
être | essere |
FR Cette description doit être signée par Vous ou en Votre nom
IT Nel caso in cui i pacchi presentino segni di danneggiamento, si prega di dichiarare che risultano danneggiati, altrimenti non sarà possibile la sostituzione o il rimborso, al di fuori dei diritti legali
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
description | di |
en | in |
doit | non |
vous | che |
votre | la |
FR La vidéo signée est disponible pour les caméras compatibles avec le firmware 10.11, et les enregistrements vidéo peuvent être vérifiés à l’aide d’AXIS File Player.
IT Il video firmato è disponibile per le telecamere compatibili con firmware 10.11 e le registrazioni video possono essere verificate utilizzando AXIS File Player.
Франц | Итали |
---|---|
caméras | telecamere |
compatibles | compatibili |
firmware | firmware |
est | è |
disponible | disponibile |
et | e |
peuvent | possono |
signé | firmato |
vidéo | video |
enregistrements | registrazioni |
file | file |
être | essere |
avec | con |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR L'attribut date_expires indique quand l'URL signée cessera d'être valide. Après cette date, l'attribut signed_url du résultat sera défini sur null .
IT L'attributo date_expires indica quando l'URL firmato cesserà di essere valido. Dopo questa data, l'attributo signed_url del risultato verrà impostato su null .
Франц | Итали |
---|---|
indique | indica |
valide | valido |
défini | impostato |
résultat | risultato |
sera | verrà |
signé | firmato |
du | del |
être | essere |
après | dopo |
date | data |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR Une autorisation signée par les héritiers ou l’exécuteur testamentaire pourra être nécessaire jusqu’à 70 ans après le décès.
IT È possibile che sia comunque necessaria una liberatoria firmata da parte dei rispettivi eredi o assi ereditari fino a 70 anni dopo la morte.
Франц | Итали |
---|---|
signée | firmata |
pourra | possibile |
nécessaire | necessaria |
jusquà | fino a |
ou | o |
décès | morte |
jusqu | fino |
ans | anni |
après | dopo |
une | una |
FR Pour qu’une renonciation nous soit opposable, elle doit être effectuée par écrit et signée par un représentant dûment autorisé de Zoom.
IT Affinché qualsivoglia rinuncia sia efficace nei nostri confronti, la rinuncia deve essere scritta e firmata da un rappresentante debitamente autorizzato di Zoom.
Франц | Итали |
---|---|
renonciation | rinuncia |
écrit | scritta |
signée | firmata |
zoom | zoom |
dûment | debitamente |
représentant | rappresentante |
autorisé | autorizzato |
et | e |
un | un |
doit | deve |
de | di |
être | essere |
FR Toute commande en cours au moment de la résiliation par l’Acheteur devra être honorée, et suspendra les effets de la résiliation jusqu’à réception de la photographie et expiration du délai de rétractation.
IT Qualsiasi ordine in corso al momento dell'annullamento del contratto da parte dell'Acquirente dovrà essere portato a termine e gli effetti dell'annullamento saranno sospesi fino alla ricezione della fotografia e alla scadenza del periodo di recesso.
Франц | Итали |
---|---|
effets | effetti |
réception | ricezione |
devra | dovrà |
commande | ordine |
cours | corso |
photographie | fotografia |
expiration | scadenza |
en | in |
au | al |
moment | momento |
et | e |
rétractation | recesso |
de | di |
jusqu | fino |
délai | termine |
être | essere |
FR L'unité d'écran fusionnée devra être entièrement remplacée si le LCD ou la vitre se brisent, ce qui augmente le coût de la réparation.
IT Il gruppo display monoblocco deve essere sostituito se si rompe l'LCD oppure il vetro, aumentando i costi.
Франц | Итали |
---|---|
vitre | vetro |
augmente | aumentando |
coût | costi |
remplacé | sostituito |
devra | deve |
ou | oppure |
écran | display |
FR C'est, en un sens, la raison d'être du projet de traçage COVID-19: même sans cette astuce technique, une masse critique d'utilisateurs devra exécuter l'application de traçage afin d'obtenir un bon résultat en matière de sécurité publique.
IT Questo, in un certo senso, è la logica del progetto di tracciamento COVID-19: anche senza questo trucco tecnico, una massa critica di utenti dovrà eseguire l'app di tracciamento per ottenere un buon risultato di sicurezza pubblica.
Франц | Итали |
---|---|
traçage | tracciamento |
astuce | trucco |
technique | tecnico |
masse | massa |
critique | critica |
bon | buon |
sécurité | sicurezza |
publique | pubblica |
devra | dovrà |
projet | progetto |
dobtenir | ottenere |
résultat | risultato |
en | in |
un | un |
de | di |
exécuter | eseguire |
sens | senso |
FR Déterminez le prix désiré (qui devra être représentatif du bénéfice recherché)
IT Imposta il prezzo che desideri (tenendo conto del guadagno che vuoi realizzare).
Франц | Итали |
---|---|
le | il |
prix | prezzo |
du | del |
qui | che |
n | vuoi |
FR Dans certaines situations, Blurb devra peut-être divulguer des données personnelles à la suite d’une demande légale par les autorités publiques, notamment pour répondre aux obligations d’application de la loi ou de sécurité nationale.
IT In determinate situazioni, Blurb potrebbe essere obbligata a rivelare dati personali in risposta a richieste legali delle autorità pubbliche, tra cui soddisfare esigenze di sicurezza nazionale o di amministrazione della giustizia.
Франц | Итали |
---|---|
situations | situazioni |
blurb | blurb |
divulguer | rivelare |
publiques | pubbliche |
sécurité | sicurezza |
nationale | nazionale |
ou | o |
personnelles | personali |
légale | legali |
peut | potrebbe |
données | dati |
demande | richieste |
répondre | soddisfare |
de | di |
à | a |
peut-être | essere |
la | della |
FR Si l’utilisateur Jimdo devait avoir relié son compte à des sites Jimdo payants, alors le contrat devra d’abord être résilié conformément aux points 14.2, 14.3, 14.4 et 14.5 des présentes CGU.
IT Nel caso in cui l'utente Jimdo abbia collegato l'account Jimdo a siti Jimdo a pagamento, il contratto dovrà essere prima risolto in conformità ai punti 14.2, 14.3, 14.4 e 14.5 delle presenti CGC.
Франц | Итали |
---|---|
jimdo | jimdo |
relié | collegato |
contrat | contratto |
points | punti |
payants | a pagamento |
et | e |
compte | pagamento |
sites | siti |
dabord | prima |
devra | dovrà |
à | a |
le | il |
présentes | presenti |
si | caso |
être | essere |
FR Si le compte est rouvert, un nouveau contrat de facturation devra être apporté pour traiter un remboursement au proraté.Si vous ne pouvez pas faire cela, un crédit de compte serait délivré à la place d'un remboursement.
IT Se l'account viene riaperto, dovrebbe essere effettuato un nuovo accordo di fatturazione per elaborare un rimborso prorato.Se non è possibile farlo, un credito dell'account sarebbe stato rilasciato al posto di un rimborso.
Франц | Итали |
---|---|
nouveau | nuovo |
contrat | accordo |
traiter | elaborare |
délivré | rilasciato |
facturation | fatturazione |
remboursement | rimborso |
pouvez | possibile |
crédit | credito |
est | è |
un | un |
au | al |
de | di |
être | essere |
serait | sarebbe |
FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
IT Pertanto, se stai scrivendo un articolo per il primo ingresso di Hulk, dovrai scriverlo come _Hulk_. Ad esempio: Hulk era un attaccante dello Zenit dovrà essere scritto come _Hulk_ era un attaccante dello Zenit
Франц | Итали |
---|---|
attaquant | attaccante |
écrit | scritto |
un | un |
était | era |
article | articolo |
devrez | dovrai |
devra | dovrà |
exemple | esempio |
être | essere |
FR Le meilleur emplacement pour tourner devra être un lieu où vous vous sentez bien et où vous pouvez installer le matériel adéquat pour filmer votre vidéo pédagogique
IT Trova un luogo in cui ti senti a tuo agio e in cui puoi allestire le attrezzature necessarie per realizzare il video
Франц | Итали |
---|---|
matériel | attrezzature |
un | un |
lieu | luogo |
et | e |
vidéo | video |
pour | per |
pouvez | puoi |
FR La cabane devra avoir au moins 3 murs (le 4e mur pourra être le côté d'un bâtiment)
IT La cabina deve essere quadrilaterale, ma puoi costruirne anche una trilaterale (la quarta parete può essere quella di un edificio)
Франц | Итали |
---|---|
bâtiment | edificio |
mur | parete |
devra | deve |
le | la |
être | essere |
FR . Selon la tradition, le toit d'une Souccah devra être suffisamment épais pour apporter de l'ombre pendant la journée, mais vous devriez pouvoir apercevoir les étoiles au travers une fois la nuit tombée [13]
IT Secondo la tradizione, il tetto di una Sukah deve essere abbastanza spesso da provvedere ombra e rifugio surante il giorno, ma deve anche consentirti di osservare le stelle di notte.[13]
Франц | Итали |
---|---|
tradition | tradizione |
toit | tetto |
suffisamment | abbastanza |
épais | spesso |
étoiles | stelle |
nuit | notte |
mais | ma |
de | di |
être | essere |
FR La construction de la Souccah devra être faite par des adultes (ou en présence d'adultes) ou les enfants risqueraient de se blesser.
IT La costruzione della Sukah deve avvenire esclusivamente per mano di adulti - o counque sotto la loro supervisione - in modo da evitare dolorosi imprevisti.
Франц | Итали |
---|---|
construction | costruzione |
devra | deve |
adultes | adulti |
ou | o |
en | in |
de | di |
la | della |
FR Enfin, le conseil d'administration devra être averti de tous les changements que votre site subira dans les semaines à venir
IT Infine, ma non meno importante, il consiglio di amministrazione dovrà essere avvertito di tutti i cambiamenti che il vostro sito subirà nelle prossime settimane
Франц | Итали |
---|---|
enfin | infine |
conseil | consiglio |
semaines | settimane |
devra | dovrà |
changements | cambiamenti |
le | il |
de | di |
être | essere |
site | sito |
FR Mettre en place une ligne artistique qui devra être perçue dans l’ensemble de la production, y compris les collections capsules, les événements, les salons.
IT Realizzare una linea artistica coerente nella sua integralità: comprese le capsule collection, gli eventi, le fiere, ecc.
Франц | Итали |
---|---|
artistique | artistica |
capsules | capsule |
événements | eventi |
salons | fiere |
y compris | comprese |
la | le |
une | una |
de | sua |
ligne | linea |
FR Ce formulaire de retour devra être placé dans votre colis quand vous renverrez votre article.
IT Dovrai inserire il modulo di reso all'interno del pacco quando rispedisci i tuoi articoli.
Франц | Итали |
---|---|
formulaire | modulo |
retour | reso |
colis | pacco |
de | di |
dans | allinterno |
article | il |
FR Pour nommer et enregistrer un filtre, la feuille devra être partagée avec vous et vous devrez disposer de l’autorisation Éditeur ou d’une autorisation d’un niveau supérieur.
IT Per assegnare un nome e salvare un filtro, devi disporre dell'accesso in condivisione al foglio con livello di autorizzazione Editor o superiore.
Франц | Итали |
---|---|
enregistrer | salvare |
filtre | filtro |
feuille | foglio |
disposer | disporre |
autorisation | autorizzazione |
niveau | livello |
ou | o |
et | e |
un | un |
devrez | devi |
partagée | condivisione |
de | di |
pour | nome |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна