FR Une fois que cette option est configurée, si WhatsApp est installé sur un nouvel appareil, un code à 6 chiffres vous sera demandé en plus du code de vérification qui vous sera envoyé
Франц хэл дээрх "configurée sans code"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Une fois que cette option est configurée, si WhatsApp est installé sur un nouvel appareil, un code à 6 chiffres vous sera demandé en plus du code de vérification qui vous sera envoyé
IT Una volta impostata, quando installi WhatsApp su un nuovo dispositivo, WhatsApp ti richiederà il codice a 6 cifre che hai configurato e il codice di verifica che ti viene inviato
Франц | Итали |
---|---|
nouvel | nuovo |
appareil | dispositivo |
code | codice |
vérification | verifica |
envoyé | inviato |
un | un |
configuré | configurato |
à | a |
est | viene |
fois | volta |
de | di |
si | hai |
chiffres | cifre |
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Франц | Итали |
---|---|
code | codice |
ajoutez | aggiungi |
personnalisé | personalizzato |
affichez | visualizza |
extraits | snippet |
blocs | blocchi |
premium | premium |
ou | o |
javascript | javascript |
est | è |
et | e |
de | di |
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Франц | Итали |
---|---|
code | codice |
ajoutez | aggiungi |
personnalisé | personalizzato |
affichez | visualizza |
extraits | snippet |
blocs | blocchi |
premium | premium |
ou | o |
javascript | javascript |
est | è |
et | e |
de | di |
FR Les outils de SSO de Red Hat comprennent un système de gestion des identités qui peut être fédéré avec les systèmes existants et utilisent une interface déclarative qui peut être configurée sans code personnalisé.
IT Gli strumenti SSO di Red Hat includono un sistema di gestione delle identità che può essere unificato con i sistemi esistenti e utilizza un'interfaccia dichiarativa configurabile senza codice personalizzato.
Франц | Итали |
---|---|
sso | sso |
red | red |
hat | hat |
comprennent | includono |
code | codice |
personnalisé | personalizzato |
outils | strumenti |
un | un |
systèmes | sistemi |
existants | esistenti |
système | sistema |
peut | può |
et | e |
identité | identità |
de | di |
gestion | gestione |
être | essere |
FR Les outils de SSO de Red Hat comprennent un système de gestion des identités qui peut être fédéré avec les systèmes existants et utilisent une interface déclarative qui peut être configurée sans code personnalisé.
IT Gli strumenti SSO di Red Hat includono un sistema di gestione delle identità che può essere unificato con i sistemi esistenti e utilizza un'interfaccia dichiarativa configurabile senza codice personalizzato.
Франц | Итали |
---|---|
sso | sso |
red | red |
hat | hat |
comprennent | includono |
code | codice |
personnalisé | personalizzato |
outils | strumenti |
un | un |
systèmes | sistemi |
existants | esistenti |
système | sistema |
peut | può |
et | e |
identité | identità |
de | di |
gestion | gestione |
être | essere |
FR Les lundis: sans arrêt Les mardis: sans arrêt Les mercredis: sans arrêt Les jeudis: sans arrêt Les vendredis: sans arrêt Les samedis: sans arrêt Les dimanches: sans arrêt Vacances: sans arrêt
IT Lunedì: non stop Martedì: non stop Mercoledì: non stop Giovedì: non stop Venerdì: non stop Sabato: non stop La domenica: non stop Vacanze: non stop
Франц | Итали |
---|---|
vacances | vacanze |
les | la |
sans | non |
FR Les lundis: sans arrêt Les mardis: sans arrêt Les mercredis: sans arrêt Les jeudis: sans arrêt Les vendredis: sans arrêt Les samedis: sans arrêt Les dimanches: sans arrêt Vacances: sans arrêt
IT Lunedì: non stop Martedì: non stop Mercoledì: non stop Giovedì: non stop Venerdì: non stop Sabato: non stop La domenica: non stop Vacanze: non stop
Франц | Итали |
---|---|
vacances | vacanze |
les | la |
sans | non |
FR Une fois que la Video Doorbell Pro 2 est montée, elle est prête à être configurée, activée en scannant le code QR sur le côté du produit et en déclenchant lapplication Ring
IT Una volta montato, Video Doorbell Pro 2 è pronto per la configurazione, attivata scansionando il codice QR sul lato del prodotto e avviando lapp Ring
Франц | Итали |
---|---|
video | video |
prête | pronto |
code | codice |
qr | qr |
côté | lato |
ring | ring |
monté | montato |
doorbell | doorbell |
est | è |
et | e |
pro | pro |
produit | prodotto |
fois | volta |
à | per |
une | una |
activé | attivata |
en | sul |
FR Dans quelques secondes, votre code secret Screen Screen iOS ou code de restriction sera récupéré. À des fins de démonstration, le code PIN récupéré dans la capture d'écran ci-dessous est 1234 , mais il doit s'agir du code que vous avez oublié.
IT In pochi secondi, verrà ripristinato il tuo passcode di iOS Screen Time o il tuo passcode di restrizione. A scopo dimostrativo, il PIN recuperato nello screenshot qui sotto è 1234 , ma questo dovrebbe essere il passcode che hai dimenticato.
Франц | Итали |
---|---|
secondes | secondi |
code | passcode |
ios | ios |
restriction | restrizione |
fins | scopo |
mais | ma |
sera | verrà |
quelques | pochi |
ou | o |
est | è |
ci | qui |
dans | in |
dessous | sotto |
votre | tuo |
de | di |
screen | screen |
que | che |
le | il |
doit | dovrebbe |
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Франц | Итали |
---|---|
personnalisations | personalizzazioni |
basées | basate |
code | codice |
avancé | avanzato |
bloc | blocco |
fonctionnalités | funzioni |
disponibles | disponibili |
forfaits | piani |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
et | e |
le | le |
de | di |
FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.
IT Ti consigliamo di aggiungere codice CSS all'editor CSS personalizzato anziché all'Iniezione di codice. Se stai aggiungendo codice all'Iniezione di codice, racchiudi il codice tra i tag <style></style>.
Франц | Итали |
---|---|
code | codice |
css | css |
personnalisé | personalizzato |
tags | tag |
style | style |
gt | gt |
de | di |
recommandons | consigliamo |
le | il |
l | i |
vous | ti |
FR Code PIN Le code PIN Code initial étant souvent modifié, Sunrise ne le connaît pas. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez procéder comme suit pour en recevoir un nouveau:
IT Codice PIN Poiché il codice PIN originale viene solitamente modificato, Sunrise non lo conosce. Se avete dimenticato il vostro codice PIN, procedete come segue per ottenerne uno nuovo:
Франц | Итали |
---|---|
code | codice |
modifié | modificato |
connaît | conosce |
oublié | dimenticato |
nouveau | nuovo |
souvent | solitamente |
le | il |
suit | segue |
pour | per |
vous avez | avete |
comme | come |
un | uno |
FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.
IT Immetti testo o un URL, scegli il formato del codice a barre desiderato e lo strumento genererà un codice a barre o un'immagine QR Code. Copia il codice a barre sugli Appunti o salvalo come un file d'immagine.
Франц | Итали |
---|---|
choisissez | scegli |
code-barres | codice a barre |
souhaité | desiderato |
qr | qr |
copiez | copia |
barres | barre |
ou | o |
url | url |
un | un |
code | codice |
et | e |
texte | testo |
le | il |
format | formato |
fichier | file |
saisissez | immetti |
du | del |
FR Exemple de conversion pour la France: choisir le pays France (FR) Code Banque (Code Banque) - 30002, Code Branche (Code Guichet) - 00550 et numéro de compte (Numéro de Compte) - 0000157841Z
IT Esempio di utilizzo del calcolatore per il Italia: scegliere il paese Italia (IT), immettere Codice ABI - 05428, Codice CAB - 11101 e numero di Conto corrente - 123456
Франц | Итали |
---|---|
exemple | esempio |
choisir | scegliere |
code | codice |
compte | conto |
france | italia |
pays | paese |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.
IT Immetti testo o un URL, scegli il formato del codice a barre desiderato e lo strumento genererà un codice a barre o un'immagine QR Code. Copia il codice a barre sugli Appunti o salvalo come un file d'immagine.
Франц | Итали |
---|---|
choisissez | scegli |
code-barres | codice a barre |
souhaité | desiderato |
qr | qr |
copiez | copia |
barres | barre |
ou | o |
url | url |
un | un |
code | codice |
et | e |
texte | testo |
le | il |
format | formato |
fichier | file |
saisissez | immetti |
du | del |
FR Dans quelques secondes, votre code secret Screen Screen iOS ou code de restriction sera récupéré. À des fins de démonstration, le code PIN récupéré dans la capture d'écran ci-dessous est 1234 , mais il doit s'agir du code que vous avez oublié.
IT In pochi secondi, verrà ripristinato il tuo passcode di iOS Screen Time o il tuo passcode di restrizione. A scopo dimostrativo, il PIN recuperato nello screenshot qui sotto è 1234 , ma questo dovrebbe essere il passcode che hai dimenticato.
Франц | Итали |
---|---|
secondes | secondi |
code | passcode |
ios | ios |
restriction | restrizione |
fins | scopo |
mais | ma |
sera | verrà |
quelques | pochi |
ou | o |
est | è |
ci | qui |
dans | in |
dessous | sotto |
votre | tuo |
de | di |
screen | screen |
que | che |
le | il |
doit | dovrebbe |
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Франц | Итали |
---|---|
personnalisations | personalizzazioni |
basées | basate |
code | codice |
avancé | avanzato |
bloc | blocco |
fonctionnalités | funzioni |
forfaits | piani |
premium | premium |
disponibles | disponibili |
business | business |
commerce | commerce |
et | e |
le | le |
de | di |
FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.
IT Ti consigliamo di aggiungere codice CSS all'editor CSS personalizzato anziché all'iniezione di codice. Se stai aggiungendo codice all'iniezione di codice, racchiudi il codice tra i tag <style></style>.
Франц | Итали |
---|---|
code | codice |
css | css |
personnalisé | personalizzato |
tags | tag |
style | style |
gt | gt |
de | di |
recommandons | consigliamo |
le | il |
l | i |
vous | ti |
FR Une organisation doit être configurée avant de pouvoir utiliser ses clés API pour effectuer des opérations de récupération de données sur l'API. Sans au moins une configuration de stockage valide, l'API ne saura pas comment publier les résultats.
IT Un'organizzazione deve essere configurata prima che le sue chiavi API possano essere utilizzate per eseguire operazioni di recupero dati contro l'API. Senza almeno una configurazione di archiviazione valida, l'API non saprà come pubblicare i risultati.
Франц | Итали |
---|---|
api | api |
récupération | recupero |
configuration | configurazione |
valide | valida |
publier | pubblicare |
configuré | configurata |
données | dati |
résultats | risultati |
stockage | archiviazione |
utiliser | utilizzate |
doit | deve |
opérations | operazioni |
de | di |
être | essere |
pour | per |
FR Une organisation doit être configurée avant de pouvoir utiliser ses clés API pour effectuer des opérations de récupération de données sur l'API. Sans au moins une configuration de stockage valide, l'API ne saura pas comment publier les résultats.
IT Un'organizzazione deve essere configurata prima che le sue chiavi API possano essere utilizzate per eseguire operazioni di recupero dati contro l'API. Senza almeno una configurazione di archiviazione valida, l'API non saprà come pubblicare i risultati.
Франц | Итали |
---|---|
api | api |
récupération | recupero |
configuration | configurazione |
valide | valida |
publier | pubblicare |
configuré | configurata |
données | dati |
résultats | risultati |
stockage | archiviazione |
utiliser | utilizzate |
doit | deve |
opérations | operazioni |
de | di |
être | essere |
pour | per |
FR Entrer votre code à 8 caractères du code (sans les espaces).Exemple: 01234567 ou PC123456 (2 lettres seulement pour le code RT).
IT Immettere il proprio codice a 8 caratteri (senza spazi). Esempio: 01234567 o PC123456 (solo 2 lettere per il codice RT).
Франц | Итали |
---|---|
code | codice |
exemple | esempio |
ou | o |
le | il |
caractères | caratteri |
espaces | spazi |
lettres | lettere |
à | a |
sans | senza |
seulement | per |
FR ?Votre campagne peut être configurée en quelques minutes, même si vous n'avez jamais utilisé le logiciel auparavant et que vous n'êtes pas un utilisateur averti de nouvelles technologies
IT ?Puoi ottenre l’installazione della tua campagnia in pochi minuti anche se non hai mai usato questo software prima e anche se non sei un guru della tecnologia
Франц | Итали |
---|---|
minutes | minuti |
utilisé | usato |
logiciel | software |
et | e |
un | un |
technologies | tecnologia |
en | in |
vous | puoi |
jamais | mai |
pas | non |
quelques | pochi |
FR N'importe quelle page de votre site Web peut être personnalisée, qu'elle soit configurée via ActiveCampaign ou un autre outil que vous utilisez déjà
IT Qualsiasi pagina del tuo sito web può essere personalizzata, sia che sia configurata tramite ActiveCampaign o uno strumento diverso che stai già utilizzando
Франц | Итали |
---|---|
configuré | configurata |
page | pagina |
ou | o |
nimporte | qualsiasi |
peut | può |
via | tramite |
outil | strumento |
utilisez | utilizzando |
web | web |
de | del |
site | sito |
être | essere |
que | che |
un | uno |
FR La durée est configurée par le propriétaire du site. Elle est de 180 jours par défaut.
IT La durata è configurata dal proprietario del sito. Per impostazione predefinita è 180 giorni.
Франц | Итали |
---|---|
durée | durata |
propriétaire | proprietario |
configuré | configurata |
est | è |
site | sito |
défaut | predefinita |
jours | giorni |
FR Basé sur une architecture de référence extrêmement polyvalente pouvant être configurée avec les solutions de NVIDIA et des logiciels tiers, ce serveur de nouvelle génération accélère les workflows de rendu les plus complexes.
IT Un design di riferimento altamente flessibile che può essere configurato con il software NVIDIA e software di terze parti all'avanguardia, per accelerare i carichi di lavoro di rendering più complessi.
Франц | Итали |
---|---|
architecture | design |
référence | riferimento |
nvidia | nvidia |
logiciels | software |
accélère | accelerare |
rendu | rendering |
complexes | complessi |
configuré | configurato |
et | e |
de | di |
tiers | terze |
plus | più |
FR CipherTrust Security Intelligence apporte la touche finale avec une intégration pré-configurée aux systèmes d’informations de sécurité et de gestion d’événements (SIEM) qui permet d’utiliser les informations obtenues
IT CipherTrust Security Intelligence completa il quadro grazie alla sua integrazione predefinita con sistemi SIEM (Security Information and Event Management) leader di mercato che rendono queste informazioni fruibili
Франц | Итали |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
intégration | integrazione |
siem | siem |
événements | event |
systèmes | sistemi |
security | security |
la | il |
de | di |
et | and |
de gestion | management |
intelligence | intelligence |
informations | informazioni |
FR C’est sur cette page que les visiteurs verront s’afficher vos éléments de collection. Une fois configurée, cette page sera mise à jour automatiquement dès que vous modifiez la page de collection masquée.
IT Questa è la pagina che mostrerà i tuoi elementi della raccolta ai visitatori. Dopo aver configurato questa pagina, essa si aggiorna automaticamente ogni volta che aggiorni la pagina della raccolta nascosta.
Франц | Итали |
---|---|
visiteurs | visitatori |
éléments | elementi |
automatiquement | automaticamente |
configuré | configurato |
mise à jour | aggiorna |
collection | raccolta |
page | pagina |
fois | volta |
sur | ai |
que | che |
de | dopo |
les | ogni |
la | della |
vous | essa |
FR Une fois votre politique de conservation des données configurée et activée, elle s’exécute en arrière-plan pour garantir que toutes les données conservées répondent à vos exigences de conformité
IT Una volta configurato e attivato, il Criterio di conservazione dei dati viene eseguito in background per garantire che tutti i dati conservati soddisfino i requisiti di conformità
Франц | Итали |
---|---|
conservation | conservazione |
arrière-plan | background |
garantir | garantire |
conservées | conservati |
exigences | requisiti |
configuré | configurato |
et | e |
activé | attivato |
données | dati |
en | in |
fois | volta |
de | di |
vos | i |
FR Chaque pièce peut être configurée et utilisée séparément ou vous pouvez tous les combiner dans un seul site
IT Ogni parte può essere configurata e utilizzata separatamente oppure è possibile combinarli tutti in un unico sito
Франц | Итали |
---|---|
séparément | separatamente |
configuré | configurata |
et | e |
site | sito |
peut | può |
un | un |
chaque | ogni |
dans | in |
être | essere |
par | parte |
utilisée | utilizzata |
ou | oppure |
FR L'architecture du réseau sera ensuite configurée de manière à ce qu'elle puisse apprendre les caractéristiques et le modèle
IT L'architettura di rete sarà poi configurata in modo che possa apprendere le caratteristiche e il modello
Франц | Итали |
---|---|
puisse | possa |
apprendre | apprendere |
configuré | configurata |
réseau | rete |
modèle | modello |
sera | sarà |
caractéristiques | caratteristiche |
et | e |
manière | modo |
de | di |
à | in |
FR Il suffit de toucher pour allumer la lueur dynamique configurée ou d’écouter votre musique préférée pour voir les panneaux fluctuer au rythme de la mélodie.
IT Tocca per accendere un effetto luminoso dinamico sul tuo layout o riproduci la tua musica preferita e vedrai i pannelli muoversi a ritmo di musica.
Франц | Итали |
---|---|
dynamique | dinamico |
panneaux | pannelli |
rythme | ritmo |
ou | o |
musique | musica |
allumer | accendere |
de | di |
préférée | preferita |
pour | per |
votre | tuo |
FR Cependant, comme nous l'avons vu précédemment, votre organisation n'est pas encore configurée pour recevoir ces données.
IT Tuttavia, come abbiamo visto in precedenza, la tua organizzazione non è ancora configurata per ricevere nessuno di questi dati.
Франц | Итали |
---|---|
vu | visto |
organisation | organizzazione |
données | dati |
configuré | configurata |
cependant | tuttavia |
précédemment | in precedenza |
recevoir | ricevere |
encore | ancora |
ces | questi |
comme | di |
votre | la |
pas | non |
pour | per |
FR Avant que l'API puisse commencer à les envoyer et avant de pouvoir utiliser le service Reincubate Relay ou les abonnements, votre organisation doit être configurée avec une configuration de webhook valide
IT Prima che l'API possa iniziare a inviarli e prima di poter iniziare a utilizzare il servizio Reincubate Relay o gli abbonamenti, l'organizzazione deve essere configurata con una configurazione webhook valida
Франц | Итали |
---|---|
commencer | iniziare |
abonnements | abbonamenti |
configuration | configurazione |
webhook | webhook |
valide | valida |
reincubate | reincubate |
configuré | configurata |
utiliser | utilizzare |
ou | o |
et | e |
le | il |
service | servizio |
à | a |
de | di |
pouvoir | poter |
doit | deve |
puisse | possa |
être | essere |
FR Par exemple, une clé peut être configurée pour avoir la source_type:icloud.account qui permet à ses utilisateurs de créer des sessions sur des comptes iCloud.
IT Ad esempio, una chiave potrebbe essere configurata per avere l' source_type:icloud.account che consente agli utenti di creare sessioni contro gli account iCloud.
Франц | Итали |
---|---|
clé | chiave |
icloud | icloud |
utilisateurs | utenti |
sessions | sessioni |
configuré | configurata |
créer | creare |
permet | consente |
comptes | account |
avoir | avere |
exemple | esempio |
peut | potrebbe |
de | di |
être | essere |
FR La version d'API que l'organisation est configurée pour utiliser.
IT La versione dell'API che l'organizzazione è configurata per l'uso.
Франц | Итали |
---|---|
configuré | configurata |
est | è |
version | versione |
pour | per |
que | che |
FR active L'organisation a été configurée et peut utiliser toutes les parties de l'API
IT active L'organizzazione è stata configurata e può utilizzare tutte le parti dell'API
Франц | Итали |
---|---|
active | active |
parties | parti |
configuré | configurata |
utiliser | utilizzare |
peut | può |
et | e |
FR . La sauvegarde automatique de vos contacts Android sur votre compte Google est maintenant configurée.
IT . Questa configurazione consente di effettuare automaticamente il backup dei contatti sull'account Google selezionato.
Франц | Итали |
---|---|
sauvegarde | backup |
automatique | automaticamente |
contacts | contatti |
la | il |
de | di |
est | effettuare |
FR Toute la domotique peut être facilement commandée et configurée via l’appli eNet SMART HOME, même en dehors de chez vous.
IT Con la app eNet SMART HOME l'intera domotica può essere controllata e configurata molto facilmente anche da dispositivi mobili.
Франц | Итали |
---|---|
facilement | facilmente |
smart | smart |
enet | enet |
configuré | configurata |
home | home |
peut | può |
et | e |
FR C'est vous qui décidez comment intégrer Saferpay dans votre boutique en ligne. Saferpay propose des solutions convenant à tous les besoins, qu'il s'agisse d'un plug-in de boutique en ligne ou d'une intégration auto-configurée.
IT Siete voi a decidere come integrare Saferpay nel vostro webshop. Che sia tramite plugin nel webshop o con un’integrazione configurata autonomamente, Saferpay offre soluzioni per ogni esigenza.
Франц | Итали |
---|---|
décidez | decidere |
propose | offre |
solutions | soluzioni |
besoins | esigenza |
plug-in | plugin |
boutique en ligne | webshop |
configuré | configurata |
ou | o |
intégrer | integrare |
vous | siete |
à | a |
les | ogni |
qui | che |
votre | voi |
quil | sia |
de | nel |
comment | come |
FR Vous pouvez utiliser le test Mobile-Friendly Test pour voir si vous avez configuré un viewport. Soumettez votre URL, et si elle n'est pas configurée, elle vous le dira.
IT È possibile utilizzare Mobile-Friendly Test per vedere se è stata configurata una viewport. Invia il tuo URL, e se non è configurato, te lo dirà.
Франц | Итали |
---|---|
pouvez | possibile |
url | url |
dira | dirà |
utiliser | utilizzare |
test | test |
voir | vedere |
configuré | configurato |
et | e |
un | una |
le | il |
votre | tuo |
pas | non |
FR Lorsque la règle est configurée pour appliquer la mise en forme à plusieurs colonnes, une ellipse apparaîtra (...) dans la description de la règle
IT Quando la regola è impostata per applicare la formattazione a più colonne, vedrai un'ellissi (...) nella descrizione della regola
Франц | Итали |
---|---|
règle | regola |
appliquer | applicare |
colonnes | colonne |
est | è |
mise en forme | formattazione |
à | a |
description | descrizione |
la | della |
FR Recherchez la feuille par son nom ou parcourez l’espace de travail ou le dossier de destination que vous avez indiqué lorsque vous l’avez configurée (étape 3 : destination).
IT Cerca il foglio per nome o individua il workspace o la cartella di destinazione che hai specificato al momento della configurazione del foglio pivot (fase 3: Destinazione).
Франц | Итали |
---|---|
recherchez | cerca |
nom | nome |
étape | fase |
feuille | foglio |
ou | o |
dossier | cartella |
de | di |
destination | destinazione |
vous avez | hai |
lorsque | momento |
FR REMARQUE : selon la façon dont la page d’authentification unique interne est configurée, vous pouvez avoir à saisir vos informations d’identification, ou votre authentification peut être automatique
IT NOTA: A seconda del modo in cui è configurata la pagina di autenticazione singola interna, potrebbe esserti chiesto di inserire le tue credenziali di accesso oppure l'autenticazione potrebbe avvenire automaticamente
Франц | Итали |
---|---|
remarque | nota |
automatique | automaticamente |
configuré | configurata |
est | è |
authentification | autenticazione |
page | pagina |
peut | potrebbe |
la | le |
façon | modo |
à | a |
saisir | inserire |
ou | oppure |
interne | interna |
FR Bien que tous les flux de travail automatisés soient conservés dans le modèle, toute règle configurée pour être envoyée à des personnes spécifiques (par opposition à une colonne Liste des contacts) exclura les adresses e-mail
IT Anche se tutti i flussi di lavoro automatizzati sono conservati nel modello, le regole che sono configurate per essere inviate a persone specifiche (al contrario di una colonna dell’elenco dei contatti) escludono gli indirizzi e-mail
Франц | Итали |
---|---|
conservés | conservati |
règle | regole |
spécifiques | specifiche |
colonne | colonna |
adresses | indirizzi |
travail | lavoro |
modèle | modello |
contacts | contatti |
automatisés | automatizzati |
le | le |
à | a |
personnes | persone |
de | di |
flux | flussi |
être | essere |
liste | per |
FR Les utilisateurs peuvent consulter la liste des projets archivés dans Control Center. Seuls les utilisateurs qui ont l’autorisation (configurée dans le cadre de l’archive) pourront accéder aux éléments de projet dans Smartsheet.
IT Gli utenti possono visualizzare un elenco dei progetti archiviati in Control Center. Solo gli utenti con autorizzazione (configurata nell’ambito dell’archivio) saranno in grado di accedere agli elementi di progetto in Smartsheet.
Франц | Итали |
---|---|
utilisateurs | utenti |
consulter | visualizzare |
liste | elenco |
control | control |
center | center |
éléments | elementi |
smartsheet | smartsheet |
configuré | configurata |
peuvent | possono |
accéder | accedere |
projets | progetti |
projet | progetto |
pourront | saranno in grado di |
seuls | un |
de | di |
FR Authentification unique (SSO) : cette option est généralement configurée au préalable par votre entreprise
IT Autenticazione singola (SSO) - In genere, questa opzione è configurata anticipatamente dalla tua azienda
Франц | Итали |
---|---|
authentification | autenticazione |
généralement | in genere |
entreprise | azienda |
configuré | configurata |
est | è |
option | opzione |
cette | questa |
votre | tua |
sso | sso |
par | in |
unique | singola |
au | dalla |
FR Une fois ouvertes, les WorkApps afficheront la page par défaut configurée par le créateur. Pour afficher et accéder à d’autres pages de l’application, appuyez sur l’icône de menu dans l’angle supérieur gauche de l’application :
IT Una volta aperte, le WorkApp visualizzeranno la pagina predefinita configurata dal generatore.Per visualizzare e accedere ad altre pagine nell'app, tocca l'icona del menu nell'angolo in alto a sinistra dell'app.
Франц | Итали |
---|---|
ouvertes | aperte |
défaut | predefinita |
créateur | generatore |
menu | menu |
configuré | configurata |
lapplication | dellapp |
afficher | visualizzare |
accéder | accedere |
et | e |
page | pagina |
dautres | altre |
fois | volta |
le | le |
à | a |
gauche | sinistra |
dans | in |
une | una |
pages | pagine |
FR Une fois qu’elle est configurée, votre équipe peut recevoir des notifications de ticket, créer de nouveaux tickets et publier des notes et commentaires internes dans Zendesk directement depuis Slack.
IT Dopodiché, il team può ricevere notifiche ticket, creare nuovi ticket e pubblicare commenti interni e note su Zendesk direttamente da Slack.
Франц | Итали |
---|---|
équipe | team |
nouveaux | nuovi |
publier | pubblicare |
zendesk | zendesk |
notifications | notifiche |
notes | note |
commentaires | commenti |
directement | direttamente |
et | e |
internes | interni |
peut | può |
créer | creare |
recevoir | ricevere |
FR L'interface utilisateur peut être configurée individuellement pour chaque étape de production
IT L'interfaccia utente è configurabile per ogni fase di produzione
Франц | Итали |
---|---|
utilisateur | utente |
étape | fase |
production | produzione |
chaque | ogni |
de | di |
pour | per |
FR Une fois l'application configurée, vous devez vous connecter à votre compte et accéder au tableau de bord
IT Una volta installata l'app, devi connetterti al tuo account e accedere al pannello di controllo
Франц | Итали |
---|---|
compte | account |
et | e |
accéder | accedere |
au | al |
tableau de bord | pannello |
fois | volta |
de | di |
votre | tuo |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна