FR Si un avis signalé enfreint nos conditions d'utilisation et que le problème peut être résolu, nous offrons à l'auteur de l'avis la possibilité de le modifier
Франц хэл дээрх "avis signalé enfreint"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
avis | analisi avvisi avviso commenti dai delle feedback il informativa informazioni offerte opinione opinioni prodotti recensione recensioni servizi servizio si un una valutazioni |
signalé | segnalato |
FR Si un avis signalé enfreint nos conditions d'utilisation et que le problème peut être résolu, nous offrons à l'auteur de l'avis la possibilité de le modifier
IT Se la recensione segnalata viola le nostre linee guida e il problema può essere risolto, viene data all'autore l'opportunità di effettuare le dovute modifiche
Франц | Итали |
---|---|
avis | recensione |
résolu | risolto |
modifier | modifiche |
conditions | linee |
et | e |
problème | problema |
peut | può |
de | di |
être | essere |
FR Si quelqu'un signale votre avis parce qu'il enfreint nos conditions d'utilisation, nous pouvons le mettre temporairement hors ligne et vous demander d'y apporter quelques modifications
IT Se qualcuno segnala la tua recensione a causa di una violazione delle nostre regole, è possibile che la metteremo temporaneamente offline e che ti chiederemo di apportare alcune modifiche
Франц | Итали |
---|---|
quelquun | qualcuno |
avis | recensione |
pouvons | possibile |
temporairement | temporaneamente |
modifications | modifiche |
conditions | regole |
hors ligne | offline |
et | e |
si | causa |
vous | nostre |
demander | se |
le | la |
apporter | apportare |
FR Ou, la personne qui a signalé le bogue doit partager un rapport de vulnérabilité qui permet de démontrer que le bogue a un effet négatif ET qu'il enfreint la politique de sécurité du système touché.
IT Oppure, chi segnala la falla deve condividere un report sulla vulnerabilità che dimostra l'impatto negativo del bug e accerta la violazione dei criteri di sicurezza del sistema interessato.
Франц | Итали |
---|---|
bogue | bug |
partager | condividere |
négatif | negativo |
sécurité | sicurezza |
système | sistema |
politique | criteri |
un | un |
doit | deve |
rapport | report |
et | e |
ou | oppure |
de | di |
FR Ou bien la personne qui a signalé le bogue doit partager un rapport de vulnérabilité qui permet de démontrer que le bogue a un effet négatif ET qu'il enfreint la politique de sécurité du système touché.
IT Oppure, chi segnala la falla deve condividere un report sulla vulnerabilità che dimostra l'impatto negativo del bug e accerta la violazione dei criteri di sicurezza del sistema interessato.
Франц | Итали |
---|---|
bogue | bug |
partager | condividere |
négatif | negativo |
sécurité | sicurezza |
système | sistema |
politique | criteri |
un | un |
doit | deve |
rapport | report |
et | e |
ou | oppure |
de | di |
FR Si vous sélectionnez Il enfreint les règles de la Communauté, le Tweet sera signalé aux modérateurs de la Communauté.
IT Se selezioni la risposta Viola le regole della community, il Tweet verrà segnalato ai moderatori della community.
Франц | Итали |
---|---|
communauté | community |
tweet | tweet |
signalé | segnalato |
modérateurs | moderatori |
sera | verrà |
si | risposta |
règles | regole |
aux | ai |
FR WhatsApp reçoit alors les derniers messages que vous avez reçus de la part du numéro, du contact ou du groupe signalé. La plateforme recevra également des informations sur vos dernières interactions avec l’élément signalé.
IT Così WhatsApp riceverà i messaggi più recenti a te inviati dal numero segnalato o dal contatto o gruppo segnalato. WhatsApp può anche ricevere informazioni sulla tua recente interazione con il numero, il contatto o il gruppo segnalato.
Франц | Итали |
---|---|
signalé | segnalato |
contact | contatto |
ou | o |
informations | informazioni |
interactions | interazione |
messages | messaggi |
la | il |
groupe | gruppo |
également | anche |
numéro | il numero |
vous | a |
de | sulla |
avec | con |
FR Lorsqu’un visiteur signale un commentaire, ce dernier apparaît dans l’onglet Signalé.
IT Se un visitatore segnala un commento, questo apparirà nella scheda Segnalati.
Франц | Итали |
---|---|
visiteur | visitatore |
commentaire | commento |
longlet | scheda |
un | un |
ce | questo |
dans | nella |
FR Données d'enquête, comprenant :avis donnés dans les enquêtes ; avis sur les produits ; avis de clients sur les produits ; photos mises en ligne avec les avis sur les produits ; vidéos mises en ligne avec les avis sur les produits
IT Dati dell'indagine, che includono:feedback nei sondaggi; recensioni dei prodotti; recensioni del servizio clienti; foto caricate quando si forniscono recensioni di prodotti; video caricati quando si forniscono recensioni di prodotti
Франц | Итали |
---|---|
données | dati |
enquêtes | sondaggi |
clients | clienti |
photos | foto |
vidéos | video |
produits | prodotti |
avis | recensioni |
de | di |
FR Données d'enquête, comprenant :avis donnés dans les enquêtes ; avis sur les produits ; avis de clients sur les produits ; photos mises en ligne avec les avis sur les produits ; vidéos mises en ligne avec les avis sur les produits
IT Dati dell'indagine, che includono:feedback nei sondaggi; recensioni dei prodotti; recensioni del servizio clienti; foto caricate quando si forniscono recensioni di prodotti; video caricati quando si forniscono recensioni di prodotti
Франц | Итали |
---|---|
données | dati |
enquêtes | sondaggi |
clients | clienti |
photos | foto |
vidéos | video |
produits | prodotti |
avis | recensioni |
de | di |
FR Si la personne qui a signalé la vulnérabilité souhaite publier un avis par l'intermédiaire d'un autre organisme, comme le CERT/CC, nous aiderons à produire cet avis et nous publierons un lien vers celui-ci dans notre Hall of Fame.
IT Se la persona che ha segnalato la vulnerabilità desidera pubblicare un avviso tramite un'altra agenzia, come CERT/CC, la aiuteremo a creare tale avviso e inseriremo il relativo link nella nostra Hall of Fame.
Франц | Итали |
---|---|
signalé | segnalato |
souhaite | desidera |
publier | pubblicare |
avis | avviso |
organisme | agenzia |
lien | link |
hall | hall |
un | un |
et | e |
personne | persona |
à | a |
celui-ci | che |
a | ha |
FR Si vous pensez que tout contenu sur le site Web Alamy enfreint tout droit d’auteur dont vous êtes titulaire ou avez le contrôle, vous pouvez déposer un avis de violation auprès de notre agent désigné, comme décrit ci-après :
IT Se ritieni che qualsiasi materiale sul sito web di Alamy possa violare qualsiasi copyright che possiedi o controlli, puoi segnalare tale violazione al nostro agente designato indicato di seguito:
Франц | Итали |
---|---|
contrôle | controlli |
violation | violazione |
agent | agente |
après | seguito |
ou | o |
web | web |
êtes | se |
de | di |
désigné | designato |
notre | nostro |
sur le | sul |
site | sito |
pouvez | puoi |
FR Si vous pensez que tout contenu sur le site Web Alamy enfreint tout droit d’auteur dont vous êtes titulaire ou avez le contrôle, vous pouvez déposer un avis de violation auprès de notre agent désigné, comme décrit ci-après :
IT Se ritieni che qualsiasi materiale sul sito web di Alamy possa violare qualsiasi copyright che possiedi o controlli, puoi segnalare tale violazione al nostro agente designato indicato di seguito:
Франц | Итали |
---|---|
contrôle | controlli |
violation | violazione |
agent | agente |
après | seguito |
ou | o |
web | web |
êtes | se |
de | di |
désigné | designato |
notre | nostro |
sur le | sul |
site | sito |
pouvez | puoi |
FR Si, de l'avis raisonnable du Responsable du Traitement des Données, une instruction enfreint indubitablement les lois Applicables en matière de protection des données, le Responsable du Traitement des Données en informe le Contrôleur des Données ;
IT Se, a ragionevole parere del Responsabile del trattamento, un'istruzione viola senza dubbio le leggi applicabili in materia di protezione dei dati, il Responsabile del trattamento ne informa il Titolare del trattamento;
Франц | Итали |
---|---|
raisonnable | ragionevole |
responsable | responsabile |
applicables | applicabili |
informe | informa |
protection | protezione |
en | in |
données | dati |
lois | leggi |
de | di |
traitement des données | trattamento |
du | del |
FR Nous afficherons une version publique de votre signalement afin que tout le monde puisse voir pourquoi vous avez signalé l'avis en question
IT Mostreremo una versione pubblica della tua segnalazione, in modo che tutti possano vedere perché hai segnalato la recensione
Франц | Итали |
---|---|
version | versione |
publique | pubblica |
signalé | segnalato |
voir | vedere |
puisse | possano |
vous avez | hai |
le | la |
une | una |
que | che |
pourquoi | perché |
en | in |
FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;
IT violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto commerciale, diritto d'autore, diritto di pubblicità o altri diritti di qualsiasi altra persona o entità o che violi qualsiasi legge o obbligo contrattuale;
Франц | Итали |
---|---|
brevet | brevetto |
marque | marchio |
secret | segreto |
commercial | commerciale |
obligation | obbligo |
contractuelle | contrattuale |
ou | o |
loi | legge |
de | di |
droit | diritto |
personne | entità |
FR qui enfreint la Politique de confidentialité, la politique interne et/ou toute autre politique ou règle intégrée au présent document.
IT violi l' Informativa sulla privacy, le Norme internee/o una qualsiasi delle altre politiche e regole incorporate nel presente documento.
Франц | Итали |
---|---|
confidentialité | privacy |
intégrée | incorporate |
document | documento |
ou | o |
et | e |
toute | qualsiasi |
présent | presente |
la | le |
de | altre |
FR Si vous rencontrez un contenu qui enfreint les lignes directrices d'Outbrain ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter notre équipe d'assistance.
IT Se dovessi incontrare contenuti che violano le linee guida di Outbrain, o se hai domande, non esitare a contattare il nostro team di assistenza.
Франц | Итали |
---|---|
rencontrez | incontrare |
contacter | contattare |
équipe | team |
lignes | linee |
directrices | linee guida |
ou | o |
à | a |
questions | domande |
notre | nostro |
contenu | contenuti |
vous avez | hai |
pas | non |
FR Si vous rencontrez un contenu qui enfreint les directives d'Outbrain, ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter notre équipe d'assistance très disponible.
IT Se dovessi incontrare contenuti che violano le linee guida di Outbrain, o se hai domande, non esitare a contattare il nostro team di assistenza.
Франц | Итали |
---|---|
rencontrez | incontrare |
contacter | contattare |
équipe | team |
ou | o |
à | a |
questions | domande |
notre | nostro |
contenu | contenuti |
directives | linee guida |
vous avez | hai |
pas | non |
FR Signaler des publications simplement parce qu'elles ne vous plaisent pas. Vous ne devriez utiliser le bouton de signalement que si la publication enfreint les règles du subreddit.
IT Segnalare i post solo perché non piacciono. Il pulsante di segnalazione va utilizzato solo se il post infrange le regole del subreddit.
Франц | Итали |
---|---|
signaler | segnalare |
règles | regole |
de | di |
utiliser | utilizzato |
devriez | se |
publications | post |
bouton | pulsante |
simplement | non |
FR Vos contributions ne violent en aucun cas, ou créent un lien vers du matériel qui enfreint, toute disposition des présentes conditions d'utilisation, ou de toute loi ou réglementation applicable.
IT I suoi Contributi non violano in altro modo, né si collegano a materiale che violi qualche disposizione dei presenti Termini di utilizzo o di qualsiasi legge o regolamento applicabile.
Франц | Итали |
---|---|
contributions | contributi |
matériel | materiale |
disposition | disposizione |
dutilisation | utilizzo |
applicable | applicabile |
loi | legge |
en | in |
ou | o |
conditions | termini |
réglementation | regolamento |
présentes | presenti |
vos | i |
de | di |
ne | non |
FR Toute personne qui enfreint les normes de confidentialité et de sécurité requises par cette loi s'expose à de lourdes amendes et à une interruption de ses services.
IT Chiunque violi gli standard di privacy e sicurezza previsti da questa legge potrebbe incorrere in multe salate e subire un'interruzione dei servizi.
Франц | Итали |
---|---|
normes | standard |
loi | legge |
amendes | multe |
services | servizi |
confidentialité | privacy |
sécurité | sicurezza |
et | e |
à | in |
de | di |
FR 7.4 Avant l'enregistrement du nom de domaine, l'utilisateur Jimdo est tenu de vérifier si ledit domaine ne porte pas atteinte à des droits de tiers ou s'il n'enfreint pas les lois en vigueur.
IT 7.4 Prima di inoltrare la richiesta per un dominio, l’utente Jimdo è tenuto a verificare che questo dominio non violi i diritti di terzi e non violi le leggi.
Франц | Итали |
---|---|
jimdo | jimdo |
tenu | tenuto |
est | è |
droits | diritti |
vérifier | verificare |
de | di |
domaine | dominio |
à | a |
tiers | terzi |
lois | leggi |
FR Enfreint ou viole les droits de propriété intellectuelle ou tout autre droit de toute autre personne (y compris Honey) ;
IT Violare i diritti di proprietà intellettuale o qualsivoglia altrui diritto (inclusi quelli di Honey);
Франц | Итали |
---|---|
intellectuelle | intellettuale |
ou | o |
droits | diritti |
les | quelli |
de | di |
droit | diritto |
y compris | inclusi |
FR Enfreint toute loi ou tout règlement, ou les présentes Conditions ;
IT Violare qualsiasi legge o regolamento o il presente Contratto.
Франц | Итали |
---|---|
loi | legge |
ou | o |
règlement | regolamento |
conditions | contratto |
présentes | presente |
les | il |
FR Dans ces circonstances, nous vous permettrons d'utiliser vos Honey Gold restants sauf dans les cas où Honey a pris cette décision car vous avez enfreint gravement les présentes Conditions.
IT A meno che il motivo della risoluzione del presente Contratto non sia una grave violazione da parte dell'Utente, Honey gli permetterà di riscattare i punti Honey Gold rimanenti.
Франц | Итали |
---|---|
gold | gold |
restants | rimanenti |
sauf | a meno che |
présentes | presente |
conditions | contratto |
cas | il |
vos | i |
FR Cela n’exclut pas votre droit de déposer une plainte auprès d’une autorité de contrôle dans le pays dans lequel vous vivez ou travaillez, lorsque vous pensez que nous avons enfreint les lois relatives à la protection des informations.
IT Ciò non pregiudica il vostro diritto di presentare un reclamo a un'autorità di vigilanza competente nel paese in cui vivete o lavorate nel caso in cui riteniate che abbiamo violato le leggi sulla protezione delle informazioni.
Франц | Итали |
---|---|
déposer | presentare |
informations | informazioni |
contrôle | vigilanza |
vivez | vivete |
travaillez | lavorate |
pays | paese |
ou | o |
protection | protezione |
lorsque | in cui |
de | di |
lois | leggi |
à | a |
plainte | reclamo |
avons | abbiamo |
droit | diritto |
pas | non |
FR Profoto se réserve le droit de résilier votre licence et votre accès au cours si nous apprenons que vous avez enfreint ce qui a été établi dans les présentes conditions d’utilisation.
IT Profoto si riserva il diritto di terminare questa licenza e il tuo accesso al corso qualora venisse a conoscenza che tu abbia violato quanto stabilito in questi termini e condizioni.
Франц | Итали |
---|---|
profoto | profoto |
réserve | riserva |
accès | accesso |
cours | corso |
établi | stabilito |
licence | licenza |
si | qualora |
le | il |
et | e |
au | al |
de | di |
vous | abbia |
conditions | condizioni |
ce | questa |
droit | diritto |
votre | tuo |
FR 3) Identification du matériel qui enfreint vos droits.
IT 3) Identificazione del materiale che presumibilmente viola i diritti del soggetto interessato.
Франц | Итали |
---|---|
identification | identificazione |
matériel | materiale |
droits | diritti |
du | del |
vos | i |
qui | che |
FR 6) Une déclaration selon laquelle les renseignements que vous avez fournis sont exacts et que vous êtes le propriétaire d’un droit exclusif qui a été enfreint ou que vous êtes autorisé à agir au nom du propriétaire.
IT 6) Una dichiarazione in cui l’interessato affermi che le informazioni fornite sono complete e veritiere e di essere il titolare di un diritto esclusivo presumibilmente violato o una persona autorizzata ad agire per conto del titolare.
Франц | Итали |
---|---|
renseignements | informazioni |
fournis | fornite |
exclusif | esclusivo |
nom | per conto |
déclaration | dichiarazione |
et | e |
ou | o |
agir | agire |
droit | diritto |
autorisé | autorizzata |
à | per |
du | del |
FR Tout contenu qui enfreint ou encourage toute conduite susceptible d’enfreindre les lois ou réglementations applicables, ou susceptible d’entraîner des poursuites civiles.
IT Contenuti che violano o incoraggiano comportamenti in violazione di leggi o normative vigenti o che comporterebbero responsabilità civile.
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
réglementations | normative |
lois | leggi |
contenu | contenuti |
FR Vous ne pouvez pas utiliser le Site ou son contenu à des fins illicites ou interdites par ces Conditions d’utilisation, ou pour solliciter l’exécution de toute activité illégale ou autre activité qui enfreint les droits de Peli ou d’autres.
IT Non è possibile utilizzare il Sito o qualsiasi Contenuto per scopi illegali o proibiti dalle presenti Condizioni d'uso o per sollecitare l'esecuzione di attività illegali o altre attività che violano i diritti di Peli o di altri.
Франц | Итали |
---|---|
pouvez | possibile |
conditions | condizioni |
peli | peli |
utiliser | utilizzare |
fins | scopi |
ou | o |
le | il |
droits | diritti |
de | di |
dautres | altri |
vous | qualsiasi |
site | sito |
contenu | contenuto |
FR Il est possible que votre demande ne puisse pas être prise en compte si nous pensons qu’elle enfreint une obligation légale ou réglementaire ou qu’elle conduirait à fausser les informations.
IT Le richieste dell’utente non saranno soddisfatte qualora Peli ritenga che queste possano violare qualsiasi requisito di leggi o regolamenti o pregiudicare la correttezza delle informazioni.
Франц | Итали |
---|---|
demande | richieste |
obligation | requisito |
légale | leggi |
informations | informazioni |
ou | o |
si | qualora |
en | delle |
est | saranno |
une | di |
FR (Nous indiquons si le site ne remplit pas plusieurs de nos neuf critères ou s’il enfreint gravement les normes journalistiques en ne respectant pas un nombre particulièrement important de critères.)
IT (Specifichiamo inoltre se il sito non rispetta solo alcuni dei nostri nove criteri, o se non ne rispetta un numero particolarmente elevato, violando così in modo grave gli standard giornalistici).
Франц | Итали |
---|---|
ou | o |
sil | se |
site | sito |
critères | criteri |
normes | standard |
un | un |
le | il |
particulièrement | particolarmente |
en | in |
de | dei |
nos | nostri |
nombre | numero |
FR Contenu publié sur Reddit qui enfreint un droit d'auteur dont vous êtes détenteur ou que vous contrôlez. (
IT Contenuti pubblicati su Reddit che violano un copyright che si possiede o controlla (
Франц | Итали |
---|---|
publié | pubblicati |
contrôlez | controlla |
un | un |
ou | o |
contenu | contenuti |
sur | su |
que | che |
FR Contenu publié sur Reddit qui enfreint une marque commerciale dont vous êtes détenteur ou que vous contrôlez. (
IT Contenuto pubblicato su Reddit che infrange un marchio che si possiede o controlla
Франц | Итали |
---|---|
publié | pubblicato |
contrôlez | controlla |
marque | marchio |
ou | o |
sur | su |
contenu | contenuto |
une | un |
que | che |
FR Signaler des publications simplement parce qu'elles ne vous plaisent pas. Vous ne devriez utiliser le bouton de signalement que si la publication enfreint les règles du subreddit.
IT Segnalare i post solo perché non piacciono. Il pulsante di segnalazione va utilizzato solo se il post infrange le regole del subreddit.
Франц | Итали |
---|---|
signaler | segnalare |
règles | regole |
de | di |
utiliser | utilizzato |
devriez | se |
publications | post |
bouton | pulsante |
simplement | non |
FR Si vous voyez quoi que ce soit qui enfreint nos Conditions de service, n'hésitez pas à nous contacter ! Envoyez un e-mail à l'adresse help@hoteltonight.com. Merci d'avance pour votre vigilance.
IT Se noti qualcosa che secondo te viola i nostri Termini di servizio, faccelo sapere scrivendoci un'email all'indirizzo help@hoteltonight.com. Apprezziamo molto il tuo aiuto.
Франц | Итали |
---|---|
contacter | com |
help | help |
service | servizio |
conditions | termini |
un | molto |
voyez | se |
de | di |
nos | nostri |
votre | tuo |
FR Qlik se réserve le droit de supprimer, à tout moment et sans préavis, toute contribution qui enfreint les présentes directives
IT Qlik si riserva il diritto di rimuovere, in qualsiasi momento e senza preavviso, qualsivoglia contributo che violi le presenti linee guida
Франц | Итали |
---|---|
qlik | qlik |
réserve | riserva |
supprimer | rimuovere |
moment | momento |
contribution | contributo |
présentes | presenti |
avis | preavviso |
et | e |
de | di |
à | in |
directives | linee guida |
droit | diritto |
FR Qlik se réserve également le droit, à tout moment et sans préavis, d'interdire ou de suspendre les droits d'accès de tout utilisateur ayant enfreint les présentes conditions d'utilisation
IT Qlik si riserva inoltre il diritto di revocare o sospendere, in qualsiasi momento e senza preavviso, i diritti di accesso agli utenti che violano i presenti Termini di utilizzo
Франц | Итали |
---|---|
qlik | qlik |
réserve | riserva |
moment | momento |
suspendre | sospendere |
avis | preavviso |
utilisateur | utenti |
dutilisation | utilizzo |
droit | diritto |
et | e |
ou | o |
présentes | presenti |
à | in |
droits | diritti |
le | il |
de | di |
conditions | termini |
FR Qlik est susceptible de résilier un compte, de refuser l'accès à un site ou à un service, ou de résilier un utilisateur qui aurait enfreint les droits d'auteur ou de propriété d'autrui.
IT Qlik potrebbe chiudere un account, negare l'accesso a un sito o servizio o bloccare qualsivoglia utente in caso di presunta violazione del copyright o dei diritti proprietari di altri soggetti.
Франц | Итали |
---|---|
qlik | qlik |
refuser | negare |
ou | o |
utilisateur | utente |
un | un |
compte | account |
service | servizio |
à | a |
les | soggetti |
droits | diritti |
de | di |
site | sito |
FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre autorité locale en charge de la protection des données, si vous estimez que le traitement que nous faisons de vos données personnelles enfreint la loi en vigueur.
IT Hai il diritto di presentare denuncia presso la tua autorità di protezione dei dati di competenza, se ritieni che il nostro trattamento dei tuoi dati personali violi la legge vigente.
Франц | Итали |
---|---|
déposer | presentare |
traitement | trattamento |
protection | protezione |
loi | legge |
données | dati |
personnelles | personali |
droit | diritto |
de | di |
vous avez | hai |
vos | tuoi |
FR Par exemple, si un membre du groupe enfreint une règle, vous devez vous assurer qu'il subisse les mêmes conséquences que n'importe qui d'autre qui aurait agi de la même manière.
IT Per esempio, se una persona infrange una regola, assicurati che subisca le stesse conseguenze che subirebbe chiunque altro in una situazione del genere.
Франц | Итали |
---|---|
règle | regola |
assurer | assicurati |
conséquences | conseguenze |
dautre | altro |
la | le |
exemple | esempio |
manière | per |
du | del |
que | che |
FR Une déclaration de votre part stipulant que vous pensez de bonne foi que le contenu qui selon vous enfreint vos droits d’auteur a été copié sans votre autorisation, celle du titulaire du droit d’auteur ou son agent ; et
IT Una tua dichiarazione in cui credi in buona fede che il contenuto violi il tuo interesse di copyright è stato copiato senza la tua autorizzazione o quella del proprietario del copyright o del suo agente; e
Франц | Итали |
---|---|
déclaration | dichiarazione |
pensez | credi |
bonne | buona |
foi | fede |
copié | copiato |
agent | agente |
autorisation | autorizzazione |
ou | o |
été | stato |
et | e |
le | il |
de | di |
du | del |
votre | tuo |
contenu | contenuto |
FR De la même manière, vous prenez acte du fait que Nous pouvons refuser de traiter une commande si Nous estimons que le Contenu enfreint ces Termes et conditions ainsi que nos directives.
IT Riconosce inoltre la facoltà del Venditore di rifiutare l’elaborazione di un ordine se ritiene che il Contenuto violi i presenti termini e condizioni o le proprie linee guida.
Франц | Итали |
---|---|
refuser | rifiutare |
et | e |
de | di |
commande | ordine |
conditions | condizioni |
termes | termini |
directives | linee guida |
contenu | contenuto |
FR Webfleet Solutions se réserve le droit de suspendre ou de résilier votre accès aux Sites Internet Webfleet Solutions si Webfleet Solutions juge, à sa seule discrétion, que vous avez enfreint les présentes Conditions générales d'utilisation.
IT Webfleet Solutions si riserva il diritto di sospendere o interrompere il tuo accesso ai propri Siti Web qualora ritenga, a proprio insindacabile giudizio, che tu abbia violato i presenti Termini di utilizzo.
Франц | Итали |
---|---|
solutions | solutions |
réserve | riserva |
accès | accesso |
dutilisation | utilizzo |
si | qualora |
ou | o |
à | a |
présentes | presenti |
webfleet | webfleet |
suspendre | sospendere |
le | il |
de | di |
sites | siti |
vous | abbia |
votre | tuo |
conditions | termini |
droit | diritto |
internet | web |
FR Surveillez périodiquement les forums - ou donnez des capacités de modération à un autre utilisateur - pour vous assurer que personne n'enfreint le code de conduite
IT Monitora periodicamente i forum o fornisci funzionalità di moderazione a un altro utente per assicurarti che nessuno stia violando il codice di condotta
Франц | Итали |
---|---|
surveillez | monitora |
périodiquement | periodicamente |
forums | forum |
donnez | fornisci |
modération | moderazione |
assurer | assicurarti |
code | codice |
ou | o |
un | un |
utilisateur | utente |
à | a |
le | il |
conduite | condotta |
de | di |
FR 3) Identification du matériel qui enfreint vos droits.
IT 3) Identificazione del materiale che presumibilmente viola i diritti del soggetto interessato.
Франц | Итали |
---|---|
identification | identificazione |
matériel | materiale |
droits | diritti |
du | del |
vos | i |
qui | che |
FR 6) Une déclaration selon laquelle les renseignements que vous avez fournis sont exacts et que vous êtes le propriétaire d’un droit exclusif qui a été enfreint ou que vous êtes autorisé à agir au nom du propriétaire.
IT 6) Una dichiarazione in cui l’interessato affermi che le informazioni fornite sono complete e veritiere e di essere il titolare di un diritto esclusivo presumibilmente violato o una persona autorizzata ad agire per conto del titolare.
Франц | Итали |
---|---|
renseignements | informazioni |
fournis | fornite |
exclusif | esclusivo |
nom | per conto |
déclaration | dichiarazione |
et | e |
ou | o |
agir | agire |
droit | diritto |
autorisé | autorizzata |
à | per |
du | del |
FR 3) Identification du matériel qui enfreint vos droits.
IT 3) Identificazione del materiale che presumibilmente viola i diritti del soggetto interessato.
Франц | Итали |
---|---|
identification | identificazione |
matériel | materiale |
droits | diritti |
du | del |
vos | i |
qui | che |
FR 6) Une déclaration selon laquelle les renseignements que vous avez fournis sont exacts et que vous êtes le propriétaire d’un droit exclusif qui a été enfreint ou que vous êtes autorisé à agir au nom du propriétaire.
IT 6) Una dichiarazione in cui l’interessato affermi che le informazioni fornite sono complete e veritiere e di essere il titolare di un diritto esclusivo presumibilmente violato o una persona autorizzata ad agire per conto del titolare.
Франц | Итали |
---|---|
renseignements | informazioni |
fournis | fornite |
exclusif | esclusivo |
nom | per conto |
déclaration | dichiarazione |
et | e |
ou | o |
agir | agire |
droit | diritto |
autorisé | autorizzata |
à | per |
du | del |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна