FR Le module de connexion sociale Prestashop ajoute 14 connexions sociales à votre boutique. Vous pouvez offrir la connexion Facebook, la connexion Google, la connexion Twitter, la connexion LinkedIn et dix autres options de connexion aux clients.
Франц хэл дээрх "termine une connexion"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Le module de connexion sociale Prestashop ajoute 14 connexions sociales à votre boutique. Vous pouvez offrir la connexion Facebook, la connexion Google, la connexion Twitter, la connexion LinkedIn et dix autres options de connexion aux clients.
DE Dieses Modul fügt deinem Onlineshop 14 verschiedene Social-Login-Optionen hinzu. Mit diesem Modul kannst du direkt anfangen Logins über die Socialmedia-Konten deiner Kunden zu empfangen benutzen indem Facebook, Google oder Twitterkonto benutzt.
Франц | Герман |
---|---|
module | modul |
connexion | login |
prestashop | onlineshop |
connexions | logins |
options | optionen |
clients | kunden |
ajoute | fügt |
le | empfangen |
sociale | social |
à | zu |
vous pouvez | kannst |
FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")
DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
Франц | Герман |
---|---|
tâches | aufgaben |
terminé | abgeschlossen |
toutes | alle |
les | and |
FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")
DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
Франц | Герман |
---|---|
tâches | aufgaben |
terminé | abgeschlossen |
toutes | alle |
les | and |
FR Vous devez par exemple faire passer le statut d’une tâche de À faire à Terminé. Pour le faire en mode Carte, faites glisser une carte du couloir À faire au couloir Terminé.
DE Sie müssen beispielsweise den Aufgabenstatus von Zu erledigen in Erledigt ändern. Ziehen Sie hierfür in der Kartenansicht eine Karte von der Bahn Zu erledigen in die Bahn Erledigt.
Франц | Герман |
---|---|
glisser | ziehen |
carte | karte |
faire | erledigen |
exemple | beispielsweise |
en | in |
FR Connexion Internet. Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter une connexion Internet active et stable. Il vous appartient de vérifier que vous disposez à chaque instant d'une connexion Internet active et stable.
DE Internetverbindung. Einige Funktionen funktionieren möglicherweise nur bei aktiver und stabiler Internetverbindung. Sie haben daher für eine immer aktive und stabile Internetverbindung zu sorgen.
Франц | Герман |
---|---|
peuvent | möglicherweise |
stable | stabile |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
à | zu |
active | aktive |
que | daher |
de | für |
une | eine |
vous | sie |
FR Une fois le scan terminé, le Capture Technician technicien Matterport finalise le modèle et télécharge le projet terminé sur le compte client du delete “du” Matterport Cloud delete “cloud”
DE Sobald der Scan abgeschlossen ist, stimmt der Capture Technician das Modell fein ab und lädt das vollständige Projekt in das Kundenkonto in der Matterport Cloud hoch
Франц | Герман |
---|---|
scan | scan |
capture | capture |
charge | lädt |
cloud | cloud |
modèle | modell |
projet | projekt |
sur | hoch |
fois | sobald |
et | der |
FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé
DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben
Франц | Герман |
---|---|
travail | arbeit |
terminé | abgeschlossen |
paiement | zahlung |
est | ist |
votre | ihre |
le | sie |
FR Une fois que vous avez terminé, cliquez sur l'icône "OK, j'ai terminé".
DE Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf das "Ok, bin fertig" Icon
Франц | Герман |
---|---|
ok | ok |
terminé | fertig |
cliquez | klicken |
sur | auf |
vous | sie |
FR Une fois le projet terminé, la question est : « Le projet a-t-il été terminé à temps et dans les limites du budget ? » alors qu'elle devrait être « Le projet a-t-il apporté de la valeur au client ou au marché ? »
DE Nach Projektabschluss fragt man schlicht: „Wurde das Projekt pünktlich und im Budgetrahmen abgeschlossen?“ Nicht: „Hat das Projekt dem Kunden oder dem Markt einen Mehrwert gebracht?“
Франц | Герман |
---|---|
terminé | abgeschlossen |
apporté | gebracht |
client | kunden |
marché | markt |
été | wurde |
ou | oder |
projet | projekt |
et | und |
au | dem |
dans | im |
valeur | nicht |
la | das |
devrait | hat |
fois | nach |
FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé
DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben
Франц | Герман |
---|---|
travail | arbeit |
terminé | abgeschlossen |
paiement | zahlung |
est | ist |
votre | ihre |
le | sie |
FR Une fois le projet terminé, la question est : « Le projet a-t-il été terminé à temps et dans les limites du budget ? » alors qu'elle devrait être « Le projet a-t-il apporté de la valeur au client ou au marché ? »
DE Nach Projektabschluss fragt man schlicht: „Wurde das Projekt pünktlich und im Budgetrahmen abgeschlossen?“ Nicht: „Hat das Projekt dem Kunden oder dem Markt einen Mehrwert gebracht?“
Франц | Герман |
---|---|
terminé | abgeschlossen |
apporté | gebracht |
client | kunden |
marché | markt |
été | wurde |
ou | oder |
projet | projekt |
et | und |
au | dem |
dans | im |
valeur | nicht |
la | das |
devrait | hat |
fois | nach |
FR Une fois le processus de compression terminé, visionnez votre fichier terminé pour vous assurer que la qualité de la vidéo et du son est correcte, puis mettez-le en ligne sur Vimeo via votre navigateur.
DE Sobald der Komprimierungsprozess abgeschlossen ist, sieh dir deine fertige Datei nochmal an, um sicherzustellen, dass sie gut aussieht und eine gute Klangqualität hat. Lade sie dann über deinen Browser in Vimeo hoch.
Франц | Герман |
---|---|
terminé | abgeschlossen |
qualité | gute |
navigateur | browser |
fichier | datei |
vimeo | vimeo |
et | und |
en | in |
une fois | sobald |
assurer | sicherzustellen |
est | ist |
FR Une fois que vous avez terminé, cliquez sur Terminé, puis sur Enregistrer.
DE Wenn du fertig bist, klicke auf Fertig, und dann auf Speichern.
Франц | Герман |
---|---|
terminé | fertig |
enregistrer | speichern |
une | bist |
cliquez sur | klicke |
sur | auf |
FR Vous verrez s’ouvrir une copie de la page sur laquelle vous pourrez faire vos modifications. Le titre de cette nouvelle page se termine par « (Copie) ». Le titre des nouvelles images du bloc Galerie se termine aussi par « (Copie) ».
DE Dies öffnet eine Kopie der Seite für die Bearbeitung. Der neue Seitentitel endet mit „(Kopie)“. Neue Bildtitel in Galerie-Blöcken enden ebenfalls mit „Kopie“.
Франц | Герман |
---|---|
copie | kopie |
galerie | galerie |
page | seite |
la | die |
titre | in |
une | eine |
nouvelle | neue |
FR Connexion fluide : simplifiez la connexion en proposant une expérience fluide et sécurisée à vos utilisateurs finaux. Prise en charge de la connexion par authentification sociale et OIDC
DE Reibungslose Anmeldung: Vereinfachen Sie die Anmeldung mit einer sicheren, nahtlosen Erfahrung, die Ihre Endbenutzer begeistern wird. Social Login und generische OIDC-Unterstützung
Франц | Герман |
---|---|
simplifiez | vereinfachen |
expérience | erfahrung |
sociale | social |
oidc | oidc |
utilisateurs | endbenutzer |
sécurisé | sicheren |
à | die |
fluide | nahtlosen |
connexion | anmeldung |
et | und |
FR le monde se termine avec toi, twewy, subarashiki kono sekai, neku, moissonneuse, crâne, monde, prend fin, vous, rpg, jeu vidéo, joueur, jeux vidéos, carré, enix, square enix, néo, neo le monde se termine avec toi
DE die welt endet mit dir, twewy, subarashiki kono sekai, neku, sensenmann, totenkopf, welt, endet, du, rollenspiel, gaming, gamer, videospiele, platz, enix, quadratisches enix, neo, neo die welt endet mit dir
Франц | Герман |
---|---|
monde | welt |
crâne | totenkopf |
rpg | rollenspiel |
enix | enix |
neo | neo |
avec | mit |
toi | du |
prend fin | endet |
joueur | gamer |
carré | quadratisches |
FR Appuyez sur Terminé lorsque vous avez terminé.
DE Tippen Sie auf Fertig, wenn Sie fertig sind.
Франц | Герман |
---|---|
appuyez | tippen |
terminé | fertig |
sur | auf |
vous | sie |
lorsque | wenn |
FR 3. Cliquez sur Ajouter lorsque vous avez terminé, puis sur Terminé pour fermer la fenêtre.
DE 3. Klicken Sie auf Hinzufügen, wenn Sie fertig sind, und anschließend auf Fertig, um das Pop-up zu schließen.
Франц | Герман |
---|---|
ajouter | hinzufügen |
fermer | schließen |
terminé | fertig |
cliquez | klicken |
sur | auf |
lorsque | wenn |
vous | sie |
FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur « Terminé ».
DE Tippe auf „Fertig“, wenn du den Vorgang abgeschlossen hast.
Франц | Герман |
---|---|
lorsque | wenn |
sur | auf |
terminé | abgeschlossen |
FR Un groupe jouera en général entre 30 et 90 minutes, et le spectacle est terminé. Mais pour vous, l?organisateur de l?évènement, le spectacle commence bien avant l?arrivée du groupe, et ne se termine que bien après qu?il ait quitté la scène.
DE Eine Band spielt normalerweise 30–90 Minuten lang und dann ist die Show vorbei. Aber für dich als Veranstalter beginnt die Show lange vor dem Set der Band und endet auch nicht, wenn sie die Bühne verlassen.
Франц | Герман |
---|---|
groupe | band |
minutes | minuten |
spectacle | show |
organisateur | veranstalter |
commence | beginnt |
scène | bühne |
et | und |
pour | für |
avant | vor |
ne | nicht |
il | sie |
la | die |
mais | aber |
est | ist |
FR Si le tchat se termine, la facturation se termine également
DE Die Abrechnung stoppt, sobald der Chat geschlossen wird
Франц | Герман |
---|---|
tchat | chat |
facturation | abrechnung |
la | der |
FR Si le tchat se termine, la facturation se termine également
DE Die Abrechnung stoppt, sobald der Chat geschlossen wird
Франц | Герман |
---|---|
tchat | chat |
facturation | abrechnung |
la | der |
FR Terminé? Si vous utilisez un appareil iOS, appuyez sur Terminé. Si vous utilisez un Android, appuyez sur la coche.
DE Fertig? Tippen Sie auf einem iOS-Gerät auf Fertig. Wenn Sie ein Android verwenden, tippen Sie auf das Häkchen.
Франц | Герман |
---|---|
appuyez | tippen |
android | android |
coche | häkchen |
appareil | gerät |
ios | ios |
utilisez | verwenden |
terminé | fertig |
si | wenn |
sur | auf |
un | einem |
vous | sie |
FR Assurez-vous d'appuyer sur Terminé en haut à droite lorsque vous avez terminé.
DE Denken Sie daran, oben rechts auf Fertig zu klicken, wenn Sie fertig sind.
Франц | Герман |
---|---|
terminé | fertig |
à | zu |
haut | oben |
vous | sie |
lorsque | wenn |
sur | auf |
droite | rechts |
FR Appuyez sur Terminé lorsque vous avez terminé.
DE Tippen Sie auf Fertig, wenn Sie fertig sind.
Франц | Герман |
---|---|
appuyez | tippen |
terminé | fertig |
sur | auf |
vous | sie |
lorsque | wenn |
FR Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminé ou sur ✓ en haut à gauche pour enregistrer vos modifications.
DE Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf Fertig oder ✓ in der oberen linken Ecke, um Ihre Änderungen zu speichern.
FR Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminé ou sur ✓ pour enregistrer vos modifications.
DE Wenn du fertig bist, tippe auf Fertig oder ✓, um deine Änderungen zu speichern.
FR Un groupe jouera en général entre 30 et 90 minutes, et le spectacle est terminé. Mais pour vous, l?organisateur de l?évènement, le spectacle commence bien avant l?arrivée du groupe, et ne se termine que bien après qu?il ait quitté la scène.
DE Eine Band spielt normalerweise 30–90 Minuten lang und dann ist die Show vorbei. Aber für dich als Veranstalter beginnt die Show lange vor dem Set der Band und endet auch nicht, wenn sie die Bühne verlassen.
Франц | Герман |
---|---|
groupe | band |
minutes | minuten |
spectacle | show |
organisateur | veranstalter |
commence | beginnt |
scène | bühne |
et | und |
pour | für |
avant | vor |
ne | nicht |
il | sie |
la | die |
mais | aber |
est | ist |
FR Historique de connexion. L’historique de connexion vous permet de consulter l’ensemble de l’historique des tentatives de connexion et de déconnexion réussies ou échouées.
DE Anmeldehistorie. Mit der Anmeldehistorie können Sie den gesamten Verlauf erfolgreicher und fehlgeschlagener An- und Abmeldeversuche einsehen.
Франц | Герман |
---|---|
historique | verlauf |
consulter | einsehen |
et | und |
FR La fonction Kill Switch intégrée à l'application contrôle votre connexion au serveur VPN. Si la connexion est perdue, Kill Switch bloque la connexion Internet de votre appareil pour éviter les fuites de données.
DE Die in die App integrierte Kill Switch-Funktion steuert Ihre Verbindung zum VPN-Server. Wenn die Verbindung unterbrochen wird, blockiert Kill Switch die Internetverbindung Ihres Geräts, um Datenlecks zu vermeiden.
Франц | Герман |
---|---|
switch | switch |
serveur | server |
vpn | vpn |
bloque | blockiert |
éviter | vermeiden |
contrôle | steuert |
fonction | funktion |
si | wenn |
appareil | geräts |
connexion | verbindung |
lapplication | die app |
à | zu |
de | ihres |
FR Sélectionnez Nouvelle connexion -> Connexion client et entrez l’adresse IP du serveur ainsi que le port TCP indiqué lorsque vous avec créé la connexion
DE Wählen Sie Neue Verbindung -> Clientverbindung und verwenden Sie die IP-Adresse des Servers und des TCP-Ports, die beim Erstellen der Verbindung angegeben wurden
Франц | Герман |
---|---|
nouvelle | neue |
ip | ip |
serveur | servers |
port | ports |
tcp | tcp |
indiqué | angegeben |
et | und |
connexion | verbindung |
sélectionnez | wählen |
la | der |
du | des |
FR Activez l’option "Maintenir la connexion", et même la connexion Internet la plus instable qui soit ne pourra interrompre votre connexion ou provoquer la corruption des données
DE Aktivieren Sie die Option "Verbindung aktiv halten", und selbst die schlechteste Internetverbindung kann Ihren Workflow nicht stören oder Datenbeschädigungen verursachen
Франц | Герман |
---|---|
maintenir | halten |
provoquer | verursachen |
et | und |
ou | oder |
connexion | verbindung |
activez | aktivieren sie |
ne | nicht |
FR La fonction Kill Switch intégrée à l'application contrôle votre connexion au serveur VPN. Si la connexion est perdue, Kill Switch bloque la connexion Internet de votre appareil pour éviter les fuites de données.
DE Die in die App integrierte Kill Switch-Funktion steuert Ihre Verbindung zum VPN-Server. Wenn die Verbindung unterbrochen wird, blockiert Kill Switch die Internetverbindung Ihres Geräts, um Datenlecks zu vermeiden.
Франц | Герман |
---|---|
switch | switch |
serveur | server |
vpn | vpn |
bloque | blockiert |
éviter | vermeiden |
contrôle | steuert |
fonction | funktion |
si | wenn |
appareil | geräts |
connexion | verbindung |
lapplication | die app |
à | zu |
de | ihres |
FR Une connexion internet intermittente peut ralentir le processus de mise en ligne ou le faire échouer avant qu'il ne soit terminé.
DE Eine instabile Internetverbindung kann den Upload-Vorgang verlangsamen oder vorzeitig abbrechen.
Франц | Герман |
---|---|
ralentir | verlangsamen |
processus | vorgang |
ou | oder |
peut | kann |
FR Votre appareil redémarrera après avoir terminé l'installation; une connexion réseau est requise pour terminer l'activation
DE Ihr Gerät wird nach Abschluss der Installation neu gestartet. Eine Netzwerkverbindung ist erforderlich, um die Aktivierung abzuschließen
Франц | Герман |
---|---|
appareil | gerät |
linstallation | installation |
requise | erforderlich |
est | ist |
terminé | abschluss |
une | eine |
pour | um |
réseau | netzwerkverbindung |
votre | abzuschließen |
FR Je vois une roue qui tourne après avoir terminé la connexion.
DE Ich sehe ein sich drehendes Rad nach Abschluss der Verbindung.
Франц | Герман |
---|---|
je | ich |
terminé | abschluss |
connexion | verbindung |
roue | rad |
la | der |
une | ein |
FR Alors que de nombreux enfants peuvent se sentir à l'aise avec Internet, nous oublions parfois que leur apprentissage n'est pas terminé. Sont-ils préparés à identifier les risques et les pièges d'une connexion permanente aux réseaux sociaux ?
DE Auch wenn sich viele Kinder im Umgang mit dem Internet wohlzufühlen scheinen, vergessen wir manchmal, dass sie noch viel zu lernen haben. Können sie die Risiken und Fallen erkennen, die mit der ständigen Vernetzung über soziale Medien verbunden sind?
Франц | Герман |
---|---|
enfants | kinder |
identifier | erkennen |
risques | risiken |
pièges | fallen |
internet | internet |
parfois | manchmal |
et | und |
apprentissage | lernen |
nest | die |
réseaux | vernetzung |
réseaux sociaux | soziale |
à | zu |
nous | wir |
FR Elle établit et termine une connexion entre deux dispositifs physiquement connectés pour que le transfert de données puisse avoir lieu
DE Die IP-Adresse wird auch als Netzwerk-Ebene oder die Ebene bezeichnet, die für die Weiterleitung von Datenpaketen über verschiedene Router verantwortlich ist
Франц | Герман |
---|---|
transfert | weiterleitung |
dispositifs | netzwerk |
puisse | ist |
le | wird |
de | von |
FR Une fois le processus de connexion terminé, vous pouvez utiliser le domaine avec vos pages de destination ou votre site Web Mailchimp.
DE Wenn der Verbindungsprozess abgeschlossen ist, kannst du die Domain mit deinen Mailchimp-Landingpages oder deiner Website verwenden.
Франц | Герман |
---|---|
terminé | abgeschlossen |
mailchimp | mailchimp |
utiliser | verwenden |
domaine | domain |
ou | oder |
site | website |
vous pouvez | kannst |
FR Une fois le processus de connexion terminé, vous pouvez utiliser le sous-domaine avec vos pages de destination ou votre site Web Mailchimp.
DE Sobald der Verbindungsprozess abgeschlossen ist, kannst du die Subdomain für deine Mailchimp-Landingpages oder deine Website verwenden.
Франц | Герман |
---|---|
terminé | abgeschlossen |
sous-domaine | subdomain |
mailchimp | mailchimp |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
site | website |
une fois | sobald |
vos | deine |
vous pouvez | kannst |
FR La connexion s’effectue par l’intermédiaire d’un câble d’une longueur de 3,9 mètres, terminé par un connecteur mini-jack TRS de 2,5 mm de diamètre
DE Die Verbindung erfolgt über ein 3,9 m langes Anschlusskabel mit 2,5-mm-Klinkenstecker
Франц | Герман |
---|---|
mm | mm |
m | m |
connexion | verbindung |
FR Une fois le processus terminé, nous vous enverrons les détails de connexion dans votre messagerie.
DE Nach dem Vorgang senden wir die Login-Details an Ihren Posteingang.
Франц | Герман |
---|---|
processus | vorgang |
détails | details |
connexion | login |
messagerie | posteingang |
enverrons | senden |
fois | nach dem |
nous | wir |
FR Alors que de nombreux enfants peuvent se sentir à l'aise avec Internet, nous oublions parfois que leur apprentissage n'est pas terminé. Sont-ils préparés à identifier les risques et les pièges d'une connexion permanente aux réseaux sociaux ?
DE Auch wenn sich viele Kinder im Umgang mit dem Internet wohlzufühlen scheinen, vergessen wir manchmal, dass sie noch viel zu lernen haben. Können sie die Risiken und Fallen erkennen, die mit der ständigen Vernetzung über soziale Medien verbunden sind?
Франц | Герман |
---|---|
enfants | kinder |
identifier | erkennen |
risques | risiken |
pièges | fallen |
internet | internet |
parfois | manchmal |
et | und |
apprentissage | lernen |
nest | die |
réseaux | vernetzung |
réseaux sociaux | soziale |
à | zu |
nous | wir |
FR Une fois le processus terminé, nous vous enverrons les détails de connexion dans votre messagerie.
DE Nach dem Vorgang senden wir die Login-Details an Ihren Posteingang.
Франц | Герман |
---|---|
processus | vorgang |
détails | details |
connexion | login |
messagerie | posteingang |
enverrons | senden |
fois | nach dem |
nous | wir |
FR Septième étape: Une fois le processus terminé, vous recevrez un e-mail contenant les informations de connexion pour accéder au serveur via RDP.
DE Schritt sieben: Nach Abschluss des Vorgangs erhalten Sie erneut eine E-Mail mit den Anmeldeinformationen für den Zugriff auf den Server über RDP.
Франц | Герман |
---|---|
étape | schritt |
terminé | abschluss |
processus | vorgangs |
rdp | rdp |
serveur | server |
accéder | zugriff |
un | sieben |
FR Une connexion internet intermittente peut ralentir le processus de mise en ligne ou le faire échouer avant qu'il ne soit terminé.
DE Eine instabile Internetverbindung kann den Upload-Vorgang verlangsamen oder vorzeitig abbrechen.
Франц | Герман |
---|---|
ralentir | verlangsamen |
processus | vorgang |
ou | oder |
peut | kann |
FR Votre appareil redémarrera après avoir terminé l'installation; une connexion réseau est requise pour terminer l'activation
DE Ihr Gerät wird nach Abschluss der Installation neu gestartet. Eine Netzwerkverbindung ist erforderlich, um die Aktivierung abzuschließen
Франц | Герман |
---|---|
appareil | gerät |
linstallation | installation |
requise | erforderlich |
est | ist |
terminé | abschluss |
une | eine |
pour | um |
réseau | netzwerkverbindung |
votre | abzuschließen |
FR Je vois une roue qui tourne après avoir terminé la connexion.
DE Ich sehe ein sich drehendes Rad nach Abschluss der Verbindung.
Франц | Герман |
---|---|
je | ich |
terminé | abschluss |
connexion | verbindung |
roue | rad |
la | der |
une | ein |
FR pg_untrace — Termine le suivi d'une connexion PostgreSQL
DE pg_untrace — Beendet die Ablaufverfolgung einer PostgreSQL-Verbindung
FR Elle établit et termine une connexion entre deux dispositifs physiquement connectés pour que le transfert de données puisse avoir lieu
DE Die IP-Adresse wird auch als Netzwerk-Ebene oder die Ebene bezeichnet, die für die Weiterleitung von Datenpaketen über verschiedene Router verantwortlich ist
Франц | Герман |
---|---|
transfert | weiterleitung |
dispositifs | netzwerk |
puisse | ist |
le | wird |
de | von |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна