"inmediatamente" -г Орос руу орчуулах

Испани -с Орос руу орчуулсан "inmediatamente" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

inmediatamente-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "inmediatamente"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

inmediatamente будет в вы для его если же и из к как когда мгновенно на не немедленно по после с сразу также что чтобы

Испани-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Испани
Орос

ES La acción del precio inmediatamente La acción del precio que sigue inmediatamente a una reversión diaria o semanal varía considerablemente

RU Движение цены сразу же после ежедневного или еженедельного разворота значительно варьируется

Галиглах Dviženie ceny srazu že posle ežednevnogo ili eženedelʹnogo razvorota značitelʹno varʹiruetsâ

ES Detén inmediatamente los tickets de soporte con Jira Service Management y Statuspage

RU Остановите поток заявок в службу поддержки, объединив Jira Service Management и Statuspage

Галиглах Ostanovite potok zaâvok v službu podderžki, obʺediniv Jira Service Management i Statuspage

Испани Орос
jira jira
service service
management management

ES Cuando ejecute nuestro software, le mostrará inmediatamente si tiene una copia de seguridad de iTunes.

RU Когда вы запустите наше программное обеспечение, оно сразу покажет вам, есть ли у вас резервная копия iTunes.

Галиглах Kogda vy zapustite naše programmnoe obespečenie, ono srazu pokažet vam, estʹ li u vas rezervnaâ kopiâ iTunes.

Испани Орос
itunes itunes

ES Si usted cancela su plan antes del fin del mes que ha pagado, la cancelación se hace efectiva inmediatamente, y usted no recibirá ningún cargo adicional

RU Если вы отмените свой план до конца текущего оплаченного месяца, отмена вступит в силу немедленно, и с вас больше не будет взиматься плата

Галиглах Esli vy otmenite svoj plan do konca tekuŝego oplačennogo mesâca, otmena vstupit v silu nemedlenno, i s vas bolʹše ne budet vzimatʹsâ plata

Испани Орос
plan план
fin конца
cancelación отмена
inmediatamente немедленно
y и
su свой
la в
que будет
se вас

ES Adjuntar inmediatamente varios controladores a la conexión te permite saber cuándo está abierta la conexión, cuándo ha recibido mensajes entrantes o cuándo hay un error.

RU Связанные с соединением обработчики событий используются для получения сведений о новых подключениях, входящих сообщениях и ошибках.

Галиглах Svâzannye s soedineniem obrabotčiki sobytij ispolʹzuûtsâ dlâ polučeniâ svedenij o novyh podklûčeniâh, vhodâŝih soobŝeniâh i ošibkah.

ES Con todas las subidas de categoría recibirá inmediatamente concesiones más altas.

RU Повысив категорию, вы немедленно увеличите свои лимиты.

Галиглах Povysiv kategoriû, vy nemedlenno uveličite svoi limity.

ES En muchos casos podrá cambiar su plan hoy. Cobraremos su primer pago inmediatamente y el siguiente se efectuará en el aniversario del día de hoy.

RU Во многих случаях изменить план подписки можно немедленно. Первый платеж пройдет сразу же, а следующий платеж — через год

Галиглах Vo mnogih slučaâh izmenitʹ plan podpiski možno nemedlenno. Pervyj platež projdet srazu že, a sleduûŝij platež — čerez god

ES Si decide cambiarse a un nuevo plan hoy, dispondrá de las nuevas concesiones inmediatamente.

RU Если вы решите перейти на новый план подписки сегодня, вы сразу же получите новые лимиты.

Галиглах Esli vy rešite perejti na novyj plan podpiski segodnâ, vy srazu že polučite novye limity.

ES Sí. Puede subir de categoría en cualquier momento antes de que termine su suscripción existente y empezar inmediatamente su nuevo plan.

RU Да, можно. Повысить категорию можно в любое время после окончания предыдущей подписки — новый план станет действовать немедленно.

Галиглах Da, možno. Povysitʹ kategoriû možno v lûboe vremâ posle okončaniâ predyduŝej podpiski — novyj plan stanet dejstvovatʹ nemedlenno.

ES Al hacer clic en cualquiera de los íconos, se iniciará inmediatamente una exportación de los datos de esa aplicación, y tiene una opción de formatos para esto.

RU Нажатие на любой из значков немедленно начнет экспорт данных этого приложения, и у вас есть выбор форматов для этого.

Галиглах Nažatie na lûboj iz značkov nemedlenno načnet éksport dannyh étogo priloženiâ, i u vas estʹ vybor formatov dlâ étogo.

ES mouthwatering [que hace agua la boca] ? que la comida es deliciosa y que hace que las personas deseen comerla inmediatamente.

RU Molasses – меласса, побочный продукт сахарного производства.

Галиглах Molasses – melassa, pobočnyj produkt saharnogo proizvodstva.

ES Cualquier revisión de los Términos entrará en vigor inmediatamente en el momento en que la publiquemos

RU Все изменения вступают в силу сразу после публикации

Галиглах Vse izmeneniâ vstupaût v silu srazu posle publikacii

ES Conecta Fisheye a Bitbucket y recibe notificaciones inmediatamente cuando se actualicen los repositorios

RU Подключите Fisheye к Bitbucket и получайте мгновенные уведомления при обновлении репозиториев

Галиглах Podklûčite Fisheye k Bitbucket i polučajte mgnovennye uvedomleniâ pri obnovlenii repozitoriev

ES Conecta Crucible a Bitbucket con un clic y crea inmediatamente revisiones de las nuevas ramas.

RU Подключите Crucible к Bitbucket одним нажатием и мгновенно создавайте проверки для новых веток.

Галиглах Podklûčite Crucible k Bitbucket odnim nažatiem i mgnovenno sozdavajte proverki dlâ novyh vetok.

ES Es posible que algunas de las capacidades descritas no se implementen inmediatamente.

RU Некоторые обозначенные здесь подходы могут быть реализованы в будущем.

Галиглах Nekotorye oboznačennye zdesʹ podhody mogut bytʹ realizovany v buduŝem.

ES Inmediatamente me di cuenta de que tenía marcas en la cabeza.

RU Я сразу заметила, что у него на голове были следы.

Галиглах Â srazu zametila, čto u nego na golove byli sledy.

ES Inmediatamente me di cuenta de que tenía marcas en la cabeza

RU Я сразу заметила, что у него на голове были следы

Галиглах Â srazu zametila, čto u nego na golove byli sledy

ES Las traducciones pueden comenzar inmediatamente y completarse rápidamente también.

RU Перевод может начаться немедленно и также быстро завершиться.

Галиглах Perevod možet načatʹsâ nemedlenno i takže bystro zaveršitʹsâ.

ES (Puede emparejarlo nuevamente inmediatamente después) 2

RU (Вы можете подключить его снова сразу же после этого) 2

Галиглах (Vy možete podklûčitʹ ego snova srazu že posle étogo) 2

ES Detecta errores críticos y repáralos al inmediatamente

RU Выявите критические ошибки и исправьте их в первую очередь

Галиглах Vyâvite kritičeskie ošibki i ispravʹte ih v pervuû očeredʹ

ES No almacenamos los resultados en la memoria caché, por lo tanto, puedes revisar la página inmediatamente a medida que se realizan los cambios.

RU Мы не кешируем результаты, а значит вы можете перепроверять страницу сразу же, как только внесли изменения.

Галиглах My ne keširuem rezulʹtaty, a značit vy možete pereproverâtʹ stranicu srazu že, kak tolʹko vnesli izmeneniâ.

ES También puedes saltarte la encuesta prechat y pasar al chat inmediatamente tras hacer clic en el botón de chat en vivo.

RU Также можно настроить возможность пропустить опрос перед чатом и перейти в чат сразу после нажатия кнопки.

Галиглах Takže možno nastroitʹ vozmožnostʹ propustitʹ opros pered čatom i perejti v čat srazu posle nažatiâ knopki.

ES En cuanto sintió la onda expansiva de la explosión en su casa de Ashrafieh, Rana supo que la gente necesitaría su ayuda, por lo que ella se puso inmediatamente en acción. 

RU Почувствовав ударную волну от взрыва в своем доме в Ашрафие, Рана поняла, что людям понадобится ее помощь, и сразу же начала действовать.

Галиглах Počuvstvovav udarnuû volnu ot vzryva v svoem dome v Ašrafie, Rana ponâla, čto lûdâm ponadobitsâ ee pomoŝʹ, i srazu že načala dejstvovatʹ.

ES Nuestro editor de vídeo gratis es de los más potentes de Internet. Una vez terminado el montaje, podrás verlo inmediatamente. Y si te gusta, podrás publicarlo y compartirlo en segundos.

RU Сохраните видео или опубликуйте в социальный сетях, когда все будет готово — просмотры обеспечены!

Галиглах Sohranite video ili opublikujte v socialʹnyj setâh, kogda vse budet gotovo — prosmotry obespečeny!

ES Si cancelo, ¿perderé el acceso inmediatamente?

RU Если я отменю, я сразу потеряю доступ?

Галиглах Esli â otmenû, â srazu poterâû dostup?

ES Cada una de estas políticas pueden cambiar de vez en cuando y son efectivas inmediatamente después de la publicación de tales cambios en el Sitio.

RU Каждая из этих стратегий может быть изменено время от времени и вступают в силу немедленно после публикации таких изменений на сайте.

Галиглах Každaâ iz étih strategij možet bytʹ izmeneno vremâ ot vremeni i vstupaût v silu nemedlenno posle publikacii takih izmenenij na sajte.

ES El reloj Panerai aparecerá inmediatamente sobre su muñeca, lo que le permitirá probar una de las creaciones más fascinantes de Panerai.

RU Вы мгновенно увидите отображение часов Panerai на своем запястье и сможете пользоваться удивительным творением Panerai.

Галиглах Vy mgnovenno uvidite otobraženie časov Panerai na svoem zapâstʹe i smožete polʹzovatʹsâ udivitelʹnym tvoreniem Panerai.

ES Una vez que haya creado el logotipo, podrá utilizarlo inmediatamente

RU Его можно сразу же использовать после создания логотипа

Галиглах Ego možno srazu že ispolʹzovatʹ posle sozdaniâ logotipa

ES ¡Y luego puede usar inmediatamente el constructor en línea Turbologo!

RU А затем Вы сразу сможете воспользоваться онлайн-конструктором «Турболого»!

Галиглах A zatem Vy srazu smožete vospolʹzovatʹsâ onlajn-konstruktorom «Turbologo»!

ES Las facturas generadas por los servicios por hora están debido al pago y se cobran inmediatamente si hay un perfil de pago disponible.

RU Счета счета, сгенерированные по часовым услугам, оба являются для оплаты, и сразу заряжены, если доступен профиль платежа.

Галиглах Sčeta sčeta, sgenerirovannye po časovym uslugam, oba âvlâûtsâ dlâ oplaty, i srazu zarâženy, esli dostupen profilʹ plateža.

ES Después de la compra, le enviaremos inmediatamente su clave de activación de iMazing

RU Код активации придет на почту сразу после покупки

Галиглах Kod aktivacii pridet na počtu srazu posle pokupki

ES Inmediatamente, obtendrá la imagen recortada, que se descarga haciendo clic en el botón ‘Descargar’

RU Сразу же, вы получите обрезанное изображение, которое вы загружаете, нажав на кнопку «Скачать»

Галиглах Srazu že, vy polučite obrezannoe izobraženie, kotoroe vy zagružaete, nažav na knopku «Skačatʹ»

ES Una vez que haya completado los tres pasos anteriores, la herramienta le mostrará los resultados inmediatamente ? con todas las métricas discutidas en la sección anterior

RU После того, как вы завершили три шага выше, инструмент покажет вам результаты сразу ? со всеми метрики рассмотрены в разделе выше

Галиглах Posle togo, kak vy zaveršili tri šaga vyše, instrument pokažet vam rezulʹtaty srazu ? so vsemi metriki rassmotreny v razdele vyše

ES Inmediatamente, la herramienta devolverá los resultados

RU Сразу же, инструмент будет возвращать результаты

Галиглах Srazu že, instrument budet vozvraŝatʹ rezulʹtaty

ES Identifica los backlinks nuevos y perdidos inmediatamente

RU Мгновенно обнаруживайте новые и утраченные обратные ссылки

Галиглах Mgnovenno obnaruživajte novye i utračennye obratnye ssylki

ES Luego, el trabajador resuelve inmediatamente el captcha y envía las respuestas a su servicio.

RU Затем рабочий сразу решает капчу и отправляет ответы в свой сервис.

Галиглах Zatem rabočij srazu rešaet kapču i otpravlâet otvety v svoj servis.

ES La inteligencia contra amenazas compartidas a nivel mundial se traduce inmediatamente en protecciones proactivas de seguridad.

RU Аналитические данные об угрозах безопасности, распространяемые по всему миру, трансформируются в превентивные средства защиты.

Галиглах Analitičeskie dannye ob ugrozah bezopasnosti, rasprostranâemye po vsemu miru, transformiruûtsâ v preventivnye sredstva zaŝity.

ES El Estado Parte territorial informará inmediatamente a la Secretaría Técnica de esa petición.

RU Оно незамедлительно информирует Технический секретариат о такой просьбе.

Галиглах Ono nezamedlitelʹno informiruet Tehničeskij sekretariat o takoj prosʹbe.

ES Si no puede disiparse la ambigüedad durante la inspección, los inspectores lo notificarán inmediatamente a la Secretaría Técnica

RU Если в ходе инспекции устранить неясность не удается, то инспекторы незамедлительно уведомляют Технический секретариат

Галиглах Esli v hode inspekcii ustranitʹ neâsnostʹ ne udaetsâ, to inspektory nezamedlitelʹno uvedomlâût Tehničeskij sekretariat

ES El informe final será presentado inmediatamente al Estado Parte inspeccionado

RU Окончательный доклад незамедлительно представляется инспектируемому государству-участнику

Галиглах Okončatelʹnyj doklad nezamedlitelʹno predstavlâetsâ inspektiruemomu gosudarstvu-učastniku

ES Independientemente de esto, la aplicación no se duerme inmediatamente y entra en un estado suspendido cuando está en segundo plano

RU Независимо от этого, приложение не сразу засыпает и не входит в приостановленное состояние, когда оно находится на заднем плане

Галиглах Nezavisimo ot étogo, priloženie ne srazu zasypaet i ne vhodit v priostanovlennoe sostoânie, kogda ono nahoditsâ na zadnem plane

ES Si el valor del token actual debe ser desautorizado inmediatamente. De lo contrario, el período de rotación actual es de 6 horas después de realizada la llamada.

RU Если текущее значение token должно быть немедленно отменено. Если нет, текущий период ротации составляет 6 часов после совершения звонка.

Галиглах Esli tekuŝee značenie token dolžno bytʹ nemedlenno otmeneno. Esli net, tekuŝij period rotacii sostavlâet 6 časov posle soveršeniâ zvonka.

ES Configura notificaciones push móviles y en el escritorio. Conoce inmediatamente cuándo cambia el rendimiento de tu campaña.

RU Настройте мобильные или десктопные push-уведомлений. Так Вы сразу же узнаете об изменениях эффективности кампании.

Галиглах Nastrojte mobilʹnye ili desktopnye push-uvedomlenij. Tak Vy srazu že uznaete ob izmeneniâh éffektivnosti kampanii.

ES En este caso, la información proporcionada se eliminará inmediatamente.

RU В таком случае любые переданные денные незамедлительно удаляются.

Галиглах V takom slučae lûbye peredannye dennye nezamedlitelʹno udalâûtsâ.

ES Si no obtienes respuestas inmediatamente no te preocupes y espera pacientemente a que alguien responda

RU Если вы не получите ответ немедленно, не волнуйтесь, подождите пока кто-нибудь ответит

Галиглах Esli vy ne polučite otvet nemedlenno, ne volnujtesʹ, podoždite poka kto-nibudʹ otvetit

Испани Орос
inmediatamente немедленно
preocupes волнуйтесь
que получите

ES Los Términos modificados se considerarán efectivos inmediatamente después de su publicación en el sitio web.

RU Измененные Условия будут считаться вступившими в силу немедленно после публикации на Веб-сайте.

Галиглах Izmenennye Usloviâ budut sčitatʹsâ vstupivšimi v silu nemedlenno posle publikacii na Veb-sajte.

ES Si creemos que ha incumplido cualquiera de los términos de estos Términos, inmediatamente sin previo aviso;

RU Если Мы считаем, что Вы нарушили какие-либо из условий настоящих Условий, немедленно без предварительного уведомления;

Галиглах Esli My sčitaem, čto Vy narušili kakie-libo iz uslovij nastoâŝih Uslovij, nemedlenno bez predvaritelʹnogo uvedomleniâ;

ES Sin la presión de tener que estar en línea todo el día y responder inmediatamente. Menos distracciones, más trabajo concentrado.

RU От вас не требуется быть на связи весь день и отвечать мгновенно. Меньше времени в онлайне, больше – для серьезной работы.

Галиглах Ot vas ne trebuetsâ bytʹ na svâzi vesʹ denʹ i otvečatʹ mgnovenno. Menʹše vremeni v onlajne, bolʹše – dlâ serʹeznoj raboty.

ES Esto permitió que las puntuaciones de los atletas se dieran inmediatamente.

RU Это позволяло моментально узнавать результат.

Галиглах Éto pozvolâlo momentalʹno uznavatʹ rezulʹtat.

ES Al lago, ubicado inmediatamente abajo del Piz Badus, se accede desde el puerto de montaña Oberalppass tras una excursión de una hora y media a lo largo de un sendero señalizado

RU От перевала Оберальп к нему ведет размеченная тропа, идти по которой вам предстоит около полутора часов

Галиглах Ot perevala Oberalʹp k nemu vedet razmečennaâ tropa, idti po kotoroj vam predstoit okolo polutora časov

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна