"caso de duda" -г Итали руу орчуулах

Испани -с Итали руу орчуулсан "caso de duda" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Итали руу орчуулах

Испани
Итали

ES Para su reparación, el Huawei P3 va en el mejor de los casos, ¡todo nuestro equipo técnico queda a su disposición en caso de duda o duda!

IT Per la tua riparazione Huawei P3 sta andando al meglio, tutto il nostro team tecnico rimane a tua disposizione in caso di domande o dubbi!

Испани Итали
reparación riparazione
huawei huawei
técnico tecnico
equipo team
o o
mejor meglio
de di
disposición disposizione
a a
el il
en in
su tua
nuestro nostro
todo tutto
caso caso
para per

ES En caso de duda y/o en caso de contradicción entre las regulaciones prevalecerán las cláusulas de estos términos y condiciones.

IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.

Испани Итали
caso caso
duda dubbio
cláusulas clausole
y e
o o
de di
en in
términos disposizioni

ES En caso de duda y/o en caso de contradicción entre las regulaciones prevalecerán las cláusulas de estos términos y condiciones.

IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.

Испани Итали
caso caso
duda dubbio
cláusulas clausole
y e
o o
de di
en in
términos disposizioni

ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.

IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.

Испани Итали
permite consente
dado dato
requerido richiesto
web web
y e
cambio change
cambiar modificare
de di
copiar copia
pegar incolla
el il
es è
en sottostante
texto testo
caso caso

ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.

IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.

Испани Итали
permite consente
dado dato
requerido richiesto
web web
y e
cambio change
cambiar modificare
de di
copiar copia
pegar incolla
el il
es è
en sottostante
texto testo
caso caso

ES Tu dispositivo debe permitir la configuración de un DNS dinámico (DDNS, DynDNS) desde la interfaz de administración. En caso de duda, consulta las instrucciones de tu dispositivo o ponte en contacto con tu proveedor.

IT Il dispositivo deve consentire la configurazione di un DNS dinamico (DDNS, DynDNS) dalla sua interfaccia di amministrazione. In caso di dubbio consultare le istruzioni del dispositivo o contattare il proprio operatore.

Испани Итали
dns dns
dinámico dinamico
ddns ddns
interfaz interfaccia
duda dubbio
instrucciones istruzioni
contacto contattare
consulta consultare
dispositivo dispositivo
debe deve
permitir consentire
configuración configurazione
un un
o o
administración amministrazione
la il
de di
en in
tu proprio
caso caso

ES En caso de duda, puede visualizar previamente en tiempo real el aspecto de sus boletines mediante nuestro editor intuitivo.

IT In caso di dubbio, visualizzi un'anteprima in tempo reale della resa delle sue newsletter grazie al nostro editor intuitivo.

Испани Итали
duda dubbio
real reale
boletines newsletter
editor editor
intuitivo intuitivo
de di
tiempo tempo
en in
nuestro nostro
caso caso

ES En caso de duda, comuníquese con nuestro equipo de soporte para obtener orientación.

IT In caso di dubbio, rivolgiti al nostro team di supporto per ricevere assistenza.

Испани Итали
caso caso
duda dubbio
equipo team
de di
obtener ricevere
en in
soporte supporto
nuestro nostro
para per

ES En caso de duda, recomendamos el proceso automático que se muestra arriba, ya que no depende de una copia de seguridad preexistente.

IT In caso di dubbi, si consiglia il processo automatico mostrato sopra, poiché non dipende da un backup preesistente.

Испани Итали
recomendamos consiglia
automático automatico
depende dipende
se muestra mostrato
de di
duda dubbi
no non
en in
el il
proceso processo
caso caso
que poiché
copia de seguridad backup

ES El 98% de los casos están cubiertos por las infografías anteriores. En caso de duda, echa un vistazo a las circunstancias difíciles o

IT Il 98% dei casi è coperto dalle infografiche sopra. Se hai dubbi, controlla le circostanze difficili o

Испани Итали
cubiertos coperto
infografías infografiche
difíciles difficili
o o
duda dubbi
circunstancias circostanze
casos casi
el il
vistazo controlla
de dei
en sopra

ES El 98% de los casos están cubiertos por las infografías anteriores. En caso de duda, echa un vistazo a las circunstancias difíciles o

IT Il 98% dei casi è coperto dalle infografiche sopra. Se hai dubbi, controlla le circostanze difficili o

Испани Итали
cubiertos coperto
infografías infografiche
difíciles difficili
o o
duda dubbi
circunstancias circostanze
casos casi
el il
vistazo controlla
de dei
en sopra

ES El 98% de los casos están cubiertos por las infografías anteriores. En caso de duda, echa un vistazo a las circunstancias difíciles o

IT Il 98% dei casi è coperto dalle infografiche sopra. Se hai dubbi, controlla le circostanze difficili o

Испани Итали
cubiertos coperto
infografías infografiche
difíciles difficili
o o
duda dubbi
circunstancias circostanze
casos casi
el il
vistazo controlla
de dei
en sopra

ES El 98% de los casos están cubiertos por las infografías anteriores. En caso de duda, echa un vistazo a las circunstancias difíciles o

IT Il 98% dei casi è coperto dalle infografiche sopra. Se hai dubbi, controlla le circostanze difficili o

Испани Итали
cubiertos coperto
infografías infografiche
difíciles difficili
o o
duda dubbi
circunstancias circostanze
casos casi
el il
vistazo controlla
de dei
en sopra

ES En caso de duda, no abras bajo ninguna circunstancia los enlaces ni los adjuntos. Para cualquier enlace, comprueba en el navegador que estás en infomaniak.com (la ortografía debe coincidir letra por letra):

IT Non aprire mai i link o gli allegati in caso di dubbio. A prescindere dal link sul quale fai clic, verifica nel tuo browser di essere su infomaniak.com (l?ortografia deve essere perfettamente esatta):

Испани Итали
duda dubbio
adjuntos allegati
comprueba verifica
navegador browser
infomaniak infomaniak
ortografía ortografia
de di
no non
caso caso
enlaces link
debe deve
a a
que fai

ES En caso de duda sobre la identidad de los titulares de derechos o sobre las condiciones de utilización de un elemento concreto, puede solicitarse información al webmaster.

IT In caso di dubbi sull'identità dei detentori dei diritti in questione o sulle condizioni di utilizzazione di uno specifico elemento, potete rivolgere una domanda di informazioni al webmaster.

Испани Итали
derechos diritti
puede potete
webmaster webmaster
caso caso
o o
información informazioni
al al
duda dubbi
de di
condiciones condizioni
en in

ES en caso de tener alguna duda, cómo puede ponerse en contacto con nosotros con respecto a la protección de datos de SoftMaker,

IT come contattarci in merito alla protezione dei dati personali conservati da SoftMaker;

Испани Итали
contacto contattarci
protección protezione
datos dati
en in
de dei
cómo come

ES LOKAD y los logos de Lokad son marcas registradas propiedad de LOKAD. Nuestros logos pueden ser utilizados libremente en sus páginas web, siempre y cuando se deje claro que pertenecen a Lokad. En caso de duda, pongan un enlace hacia www.lokad.com

IT LOKAD e il suo logo sono marchi registrati. I nostri loghi possono essere liberamente inseriti nelle pagine web, purchè venga reso esplicito che appartengono a Lokad. In caso di dubbi, può essere inserito un collegamento a www.lokad.com.

Испани Итали
libremente liberamente
pertenecen appartengono
lokad lokad
registradas registrati
y e
marcas marchi
páginas pagine
web web
un un
enlace collegamento
de di
duda dubbi
pueden possono
en in
a a
nuestros nostri
que può
ser essere
caso caso
se suo
logos logo

ES En caso de duda o consulta, no dudes en consultar a nuestro equipo técnico para que te ayude durante la reparación de tu iPhone 12 Pro o la identificación de tu iPhone.

IT In caso di dubbi o domande, non esitare a consultare il nostro team tecnico per darti una mano durante la riparazione o l'identificazione del tuo iPhone 12 Pro.

Испани Итали
equipo team
reparación riparazione
iphone iphone
o o
técnico tecnico
no non
a a
la il
tu tuo
en in
de di
nuestro nostro
pro pro
caso caso
consultar consultare
para per

ES Por eso, todo el equipo de SOSav queda a su disposición en caso de que tenga alguna duda o si necesita ayuda para su reparación del Galaxy S10e.

IT Ecco perché, tutto il team SOSav rimane a tua disposizione in caso di domande o se hai bisogno di aiuto per la riparazione del tuo Galaxy S10e!

Испани Итали
reparación riparazione
galaxy galaxy
equipo team
sosav sosav
o o
disposición disposizione
de di
en in
necesita bisogno
ayuda aiuto
el il
queda se
todo tutto
por perché
caso caso
duda domande
para per

ES La identificación de su teléfono es un paso crucial en su reparación del Galaxy A9 (2018) y estamos aquí para acompañarlo en caso de que tenga alguna duda.

IT L'identificazione del suo telefono è un passo cruciale nella sua riparazione Galaxy A9 (2018) e siamo qui per accompagnarti in caso di domanda.

Испани Итали
teléfono telefono
crucial cruciale
reparación riparazione
galaxy galaxy
un un
y e
aquí qui
de di
caso caso
es è
su sua
paso passo
en in
a per

ES En caso de cualquier pregunta o duda, no dude en llamar a nuestra ayuda de asistencia técnica para que lo ayude con la reparación de su Xiaomi Mi 10T Lite.

IT In caso di domande o dubbi, non esitare a chiamare la nostra assistenza tecnica per aiutarti con la riparazione del tuo Xiaomi Mi 10T Lite.

Испани Итали
dude esitare
técnica tecnica
xiaomi xiaomi
lite lite
t t
o o
reparación riparazione
no non
llamar chiamare
en in
de di
a a
caso caso
nuestra nostra
su tuo
la del
asistencia assistenza
para per

ES Por supuesto, en caso de cualquier duda o dificultad durante la reparación de su Oppo A72, el equipo técnico de SOSav permanece a su disposición para echarle una mano;)

IT Ovviamente, in caso di qualsiasi domanda o difficoltà durante la riparazione del tuo Oppo A72, il team tecnico SOSav rimane a tua disposizione per darti una mano;)

Испани Итали
reparación riparazione
oppo oppo
técnico tecnico
sosav sosav
permanece rimane
disposición disposizione
mano mano
dificultad difficoltà
o o
equipo team
a a
en in
de di
por supuesto ovviamente
cualquier qualsiasi
caso caso
para per

ES Todo nuestro equipo técnico queda a tu disposición en caso de cualquier duda o consulta sobre la reparación del iPad Pro 12.9 "(2017).

IT Il nostro intero team tecnico resta a tua disposizione in caso di dubbi o domande sulla riparazione dell'iPad Pro 12.9 "(2017).

Испани Итали
queda resta
reparación riparazione
equipo team
técnico tecnico
o o
disposición disposizione
a a
de di
la il
tu tua
pro pro
en in
nuestro nostro
caso caso

ES Un punto negativo en la reparación, sin duda, pero en el otro lado también evita la infiltración de polvo debajo de la pantalla como fue el caso del iPhone 3G y 3GS.

IT Uno negativo nella riparazione naturalmente, ma l'altro lato impedisce l'infiltrazione di polvere sotto schermo come nel caso del tempo di iPhone 3G e 3GS.

Испани Итали
negativo negativo
reparación riparazione
lado lato
evita impedisce
polvo polvere
pantalla schermo
iphone iphone
pero ma
y e
de di
un uno
punto tempo
como come
caso caso
en sotto

ES A pesar de este truco, coser imanes con una máquina de coser no resulta del todo fácil, ya que muchas piezas de la máquina son magnéticas. En caso de duda, le recomendamos coser los imanes a mano en la tela.

IT Anche con questo trucco non è affatto facile cucire i magneti con la macchina da cucire perché molte parti della macchina sono magnetiche. Nel dubbio, vi consigliamo di cucire i magneti a mano.

Испани Итали
truco trucco
imanes magneti
fácil facile
duda dubbio
recomendamos consigliamo
mano mano
a a
no non
máquina macchina
que è
muchas molte
caso la
de di
coser cucire
la della

ES En caso de duda, pregunte al propietario. Su consejo puede servile de ayuda para encontrar un lugar mejor para acampar.

IT In caso di dubbio, chiedere al proprietario del terreno. I suoi consigli possono essere d’aiuto per trovare un punto migliore in cui accamparsi.

Испани Итали
duda dubbio
propietario proprietario
consejo consigli
mejor migliore
al al
encontrar trovare
un un
en in
caso caso
de di
puede essere
para per

ES Sin embargo, en general, los importadores deben pecar de precavidos. En caso de duda, lo mejor es cumplir las obligaciones en materia de diligencia debida en lugar de intentar eludir su responsabilidad.

IT Comunque, in linea di massima, per gli importatori è preferibile peccare di eccessiva prudenza. In caso di dubbi, è meglio esercitare il dovere di diligenza e non cercare di eludere le responsabilità.

Испани Итали
importadores importatori
diligencia diligenza
intentar cercare
eludir eludere
sin embargo comunque
responsabilidad responsabilità
duda dubbi
es è
en in
de di
debida per
caso caso
cumplir e

ES Solo el beneficiario indicado podrá usar la tarjeta regalo. Se exigirá un documento de identidad válido con fotografía para canjear el cupón en el hotel o resort participante. En caso de duda, contacta con nosotros.

IT Solo il destinatario indicato è autorizzato ad utilizzare la eGift Card. Per utilizzare la eGift Card presso l'hotel o il resort aderente è necessario presentare un documento d'identità valido con foto. Per ulteriori informazioni, contattaci.

Испани Итали
beneficiario destinatario
indicado indicato
regalo egift
válido valido
hotel resort
fotografía foto
documento documento
o o
en presso
usar utilizzare
contacta contattaci
a ad
tarjeta regalo card
un un
solo solo

ES Tu dispositivo debe permitir la configuración de un DNS dinámico (DDNS, DynDNS) desde la interfaz de administración. En caso de duda, consulta las instrucciones de tu dispositivo o ponte en contacto con tu proveedor.

IT Il dispositivo deve consentire la configurazione di un DNS dinamico (DDNS, DynDNS) dalla sua interfaccia di amministrazione. In caso di dubbio consultare le istruzioni del dispositivo o contattare il proprio operatore.

Испани Итали
dns dns
dinámico dinamico
ddns ddns
interfaz interfaccia
duda dubbio
instrucciones istruzioni
contacto contattare
consulta consultare
dispositivo dispositivo
debe deve
permitir consentire
configuración configurazione
un un
o o
administración amministrazione
la il
de di
en in
tu proprio
caso caso

ES En caso de duda, puede visualizar previamente en tiempo real el aspecto de sus boletines mediante nuestro editor intuitivo.

IT In caso di dubbio, visualizzi un'anteprima in tempo reale della resa delle sue newsletter grazie al nostro editor intuitivo.

Испани Итали
duda dubbio
real reale
boletines newsletter
editor editor
intuitivo intuitivo
de di
tiempo tempo
en in
nuestro nostro
caso caso

ES En caso de duda, no abras bajo ninguna circunstancia los enlaces ni los adjuntos. Para cualquier enlace, comprueba en el navegador que estás en infomaniak.com (la ortografía debe coincidir letra por letra):

IT Non aprire mai i link o gli allegati in caso di dubbio. A prescindere dal link sul quale fai clic, verifica nel tuo browser di essere su infomaniak.com (l?ortografia deve essere perfettamente esatta):

Испани Итали
duda dubbio
adjuntos allegati
comprueba verifica
navegador browser
infomaniak infomaniak
ortografía ortografia
de di
no non
caso caso
enlaces link
debe deve
a a
que fai

ES Sin embargo, en general, los importadores deben pecar de precavidos. En caso de duda, lo mejor es cumplir las obligaciones en materia de diligencia debida en lugar de intentar eludir su responsabilidad.

IT Comunque, in linea di massima, per gli importatori è preferibile peccare di eccessiva prudenza. In caso di dubbi, è meglio esercitare il dovere di diligenza e non cercare di eludere le responsabilità.

Испани Итали
importadores importatori
diligencia diligenza
intentar cercare
eludir eludere
sin embargo comunque
responsabilidad responsabilità
duda dubbi
es è
en in
de di
debida per
caso caso
cumplir e

ES Botón X: golpe sencillo. En caso de duda, ejecuta un golpe sencillo en detrimento de una mayor potencia

IT Pulsante X: colpo basequando sei nel dubbio, sacrifica la potenza e rispondi con un colpo base!

Испани Итали
botón pulsante
x x
golpe colpo
en nel
duda dubbio
potencia potenza
un un
caso la

ES En caso de duda, comuníquese con nuestro equipo de soporte para obtener orientación.

IT In caso di dubbio, rivolgiti al nostro team di supporto per ricevere assistenza.

Испани Итали
caso caso
duda dubbio
equipo team
de di
obtener ricevere
en in
soporte supporto
nuestro nostro
para per

ES En caso de duda, recomendamos el proceso automático que se muestra arriba, ya que no depende de una copia de seguridad preexistente.

IT In caso di dubbi, si consiglia il processo automatico mostrato sopra, poiché non dipende da un backup preesistente.

Испани Итали
recomendamos consiglia
automático automatico
depende dipende
se muestra mostrato
de di
duda dubbi
no non
en in
el il
proceso processo
caso caso
que poiché
copia de seguridad backup

ES En caso de duda sobre la identidad de los titulares de derechos o sobre las condiciones de utilización de un elemento concreto, puede solicitarse información al webmaster.

IT In caso di dubbi sull'identità dei detentori dei diritti in questione o sulle condizioni di utilizzazione di uno specifico elemento, potete rivolgere una domanda di informazioni al webmaster.

Испани Итали
derechos diritti
puede potete
webmaster webmaster
caso caso
o o
información informazioni
al al
duda dubbi
de di
condiciones condizioni
en in

ES Sea cual sea el método de montaje del toldo lateral óptimo en su caso, tenemos muchas soluciones y estaremos encantados de asesorarle sobre cualquier duda.

IT Qualunque sia il metodo di montaggio della tenda da sole laterale ottimale per il vostro caso, abbiamo molte soluzioni e saremo lieti di consigliarvi per qualsiasi domanda.

Испани Итали
montaje montaggio
óptimo ottimale
muchas molte
soluciones soluzioni
lateral laterale
y e
método metodo
estaremos saremo
de di
su vostro
el il
cualquier qualsiasi
caso caso

ES Atlassian valorará estos requerimientos caso por caso

IT Atlassian valuterà tali richieste caso per caso

Испани Итали
atlassian atlassian
requerimientos richieste
caso caso
por per
estos tali

ES Atlassian evaluará los requerimientos legales urgentes de organismos extranjeros caso por caso y de conformidad con la legislación estadounidense y de otros países, si procede

IT Atlassian valuterà le richieste di emergenza da parte delle autorità preposte all'applicazione della legge caso per caso, in conformità alla legge statunitense e alle leggi di altri paesi, se applicabile

Испани Итали
atlassian atlassian
requerimientos richieste
otros altri
países paesi
conformidad conformità
y e
de di
caso caso
legales per
estadounidense statunitense
legislación leggi

ES Atlassian valora los requerimientos urgentes caso por caso

IT Atlassian valuta le richieste di emergenza caso per caso

Испани Итали
atlassian atlassian
requerimientos richieste
caso caso

ES Compartimos públicamente el estado del sistema en tiempo real y las métricas en nuestros sitios web de estado, https://status.sproutsocial.com en el caso de Sprout Social y https://status.getbambu.com en el caso de Bambú

IT Condividiamo pubblicamente e in tempo reale lo stato del sistema e le metriche sui nostri siti web dedicati, https://status.sproutsocial.com per Sprout Social e https://status.getbambu.com per Bambu

Испани Итали
compartimos condividiamo
públicamente pubblicamente
real reale
métricas metriche
https https
sistema sistema
y e
social social
tiempo tempo
web web
sitios siti
el le
estado status
nuestros nostri

ES La VPN te dará acceso a la web de streaming extranjera en caso de estar bloqueada (lo que suele ser el caso).

IT La VPN ti darà accesso al sito di streaming straniero nel caso in cui questo sia bloccato (cosa che accade spesso).

Испани Итали
vpn vpn
acceso accesso
streaming streaming
suele spesso
web sito
de di
en in
caso caso

ES Usted es la única persona que puede acceder a sus infraestructuras. Nuestros técnicos no acceden en ningún caso a sus servidores, salvo en caso de problemas graves (incendio, cortocircuito).

IT Lei è l’unica persona a poter accedere alla sua infrastruttura. I nostri tecnici non accedono mai ai suoi server, tranne in caso di problemi importanti (incendio, cortocircuito).

Испани Итали
persona persona
infraestructuras infrastruttura
técnicos tecnici
servidores server
salvo tranne
incendio incendio
problemas problemi
puede poter
a a
en in
de di
caso caso
nuestros nostri
no non
es è
sus i

ES Muchos equipos emplean menos minutos de los que incluye el plan; pero, en cualquier caso, se pueden adquirir los bloques de 1000 minutos extra que se necesiten en el caso de que se requiera más capacidad de integración continua.

IT Per molti team, i minuti concessi dal piano sono più che sufficienti; ad ogni modo, in caso di necessità, è possibile acquistare ulteriore capacità CI in blocchi di 1000 minuti.

Испани Итали
equipos team
minutos minuti
bloques blocchi
muchos molti
capacidad capacità
de di
plan piano
en in
pueden possibile
que è
adquirir acquistare
el i
caso caso
pero per
más più

ES Garantizamos la continuidad 24/7 de la empresa porque ofrecemos la mejor gestión de incidentes, la mejor comunicación en caso de interrupción del servicio y las mejores prácticas de recuperación en caso de desastres

IT La gestione degli incidenti migliore del settore, la comunicazione dei periodi di "fermo" e le procedure per il ripristino di emergenza garantiscono la continuità del business 24 ore su 24, 7 giorni su 7

Испани Итали
incidentes incidenti
comunicación comunicazione
prácticas procedure
recuperación ripristino
desastres emergenza
continuidad continuità
gestión gestione
y e
la il
empresa business
de di
mejor migliore

ES Cuando el archivo fue creado originalmente. En el caso de fotos o videos tomados en un dispositivo iOS, esta será la fecha en que se tomaron. En el caso de los activos existentes importados a ICPL, esta será la fecha de importación original.

IT Quando il file è stato originariamente creato. Nel caso di foto o video ripresi su un dispositivo iOS, questa sarà la data in cui sono state scattate. Nel caso di attività esistenti importate in ICPL, questa sarà la data di importazione originale.

Испани Итали
dispositivo dispositivo
ios ios
importación importazione
originalmente originariamente
fotos foto
o o
videos video
un un
existentes esistenti
original originale
archivo file
de di
en in
que è
creado creato
fecha data
caso caso
cuando quando
fue stato

ES En caso de que el usuario de Jimdo rescinda un dominio o este se rescinda por una resolución vinculante en caso de litigio, el usuario de Jimdo no tendrá derecho a solicitar un dominio sustitutivo gratuito.

IT Laddove singoli domini siano disdetti dall’utente o in seguito a decisioni vincolanti di Jimdo per controversie sul dominio, non sussiste da parte sua alcun diritto a un dominio sostitutivo gratuito.

Испани Итали
jimdo jimdo
vinculante vincolanti
gratuito gratuito
un un
o o
dominio dominio
de di
derecho diritto
a a
que parte

ES 12.2 En caso de cancelación de un contrato, estamos obligados a rembolsar los pagos cobrados en el marco del presente contrato de inmediato o, en cualquier caso, en el plazo de catorce días desde la recepción de la cancelación

IT 12.2 In caso di recesso da un contratto, rimborseremo immediatamente i pagamenti ricevuti nel contesto del suddetto contratto, al più tardi entro quattordici giorni dal ricevimento della dichiarazione di recesso

Испани Итали
cancelación recesso
contrato contratto
pagos pagamenti
marco contesto
catorce quattordici
días giorni
recepción ricevimento
un un
de di
inmediato immediatamente
en in
caso caso
el i
en el nel
desde da

ES 16.2 En caso de negligencia leve, nos hacemos responsables sin limitaciones en caso de violación de la vida, la integridad física o la salud.

IT 16.2 In caso di lieve negligenza, la nostra responsabilità è illimitata in caso di danni che ledono la vita, il corpo o la salute.

Испани Итали
negligencia negligenza
leve lieve
de di
o o
vida vita
en in
la il
caso caso

ES También se puede divulgar en caso de insolvencia, bancarrota o quiebra en cuyo caso la información personalmente identificable se aportaría como uno de los activos comerciales de CityPASS.

IT Potrebbero anche essere divulgati nell'improbabile eventualità di fallimento, bancarotta o amministrazione controllata, nel qual caso i dati personali verrebbero trasferiti in qualità di assetti aziendali di CityPASS.

Испани Итали
comerciales aziendali
citypass citypass
o o
información dati
de di
también anche
caso caso

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна