"turísticas" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "turísticas" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

turísticas-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "turísticas"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

turísticas tourist

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES Este sitio web ayuda a los visitantes a conectar con proveedores de fabulosas experiencias turísticas en Nueva Zelanda

EN This website helps visitors connect with providers of great New Zealand tourism experiences

Испани Англи
ayuda helps
visitantes visitors
conectar connect
proveedores providers
experiencias experiences
nueva new
este this
con with
de of

ES También vas a encontrar una gran variedad de restaurantes, cafeterías y empresas turísticas especializadas en paseos guiados al glaciar y otras aventuras.

EN You'll also find a good range of restaurants, cafes and tour companies specialising in guided glacier walks and other forms of adventure.

Испани Англи
gran good
glaciar glacier
aventuras adventure
variedad range
restaurantes restaurants
empresas companies
en in
otras other
cafeterías cafes
paseos walks
también also
de of
y find
a a

ES Presidente en Asociación de Directivos y Expertos en Empresas Turísticas

EN President of the Association of Executives and Experts in Tourism Companies

Испани Англи
presidente president
en in
directivos executives
expertos experts
asociación association
empresas companies
de of
y and

ES Los tres castillos de Bellinzona son una de las principales atracciones turísticas del Ticino, son únicos en la región alpina y forman parte del Patrimonio de la Unesco desde 2000

EN Unique within the Alps, the three castles of Bellinzona are one of the main attractions of Ticino and have been listed UNESCO World Heritage sites since the year 2000

Испани Англи
castillos castles
bellinzona bellinzona
atracciones attractions
ticino ticino
patrimonio heritage
unesco unesco
principales main
únicos unique
la the
son are

ES El casco antiguo de la ciudad, ubicado entre las colinas Valère y Tourbillon, data de la Edad Media y alberga numerosas atracciones turísticas, como uno de los órganos más antiguos del mundo que todavía está en funcionamiento.

EN The Old Town, which lies between the hills of Valère and Tourbillon, dates back to the Middle Ages and is home to numerous sights and attractions, such as one of the world's oldest organs that can still be played.

Испани Англи
colinas hills
órganos organs
tourbillon tourbillon
atracciones attractions
ciudad town
mundo worlds
numerosas numerous
funcionamiento can
en middle
a to
antiguo oldest
de of
y and
ubicado is
como as

ES No se lo puede perder: visite cuatro de los bares más populares de Basilea en un recorrido gastronómico autoguiado, lejos de las atracciones turísticas más conocidas.

EN You really should try this: take a self-guided food tour and visit four shops that are firm favourites with the people of Basel, and far off the usual tourist trail.

Испани Англи
basilea basel
autoguiado self-guided
turísticas tourist
visite visit
un a
no people
más the
de far
Испани Англи
de of
las the

ES Las funciones avanzadas de las galerías de fotos, los mapas y la geolocalización te ayudarán a crear aplicaciones turísticas de una calidad excepcional.

EN The advanced features of photo galleries, Mapping and geolocation will help you create tourism apps of exceptional quality.

Испани Англи
avanzadas advanced
galerías galleries
fotos photo
mapas mapping
geolocalización geolocation
aplicaciones apps
calidad quality
funciones features
la the
ayudar help
de of
y and
ayudarán help you
crear create

ES Sitio web oficial de CityPASS®: ahorra hasta un 50% en las atracciones turísticas más destacadas de grandes ciudades

EN CityPASS® Official Site - Save up to 50% Off Top Tourist Attractions in Major Cities

Испани Англи
oficial official
citypass citypass
ahorra save
atracciones attractions
turísticas tourist
ciudades cities
sitio site
en in
de off
un top
hasta up
más to

ES Se ubica en uno de los barrios más prestigiosos de Madrid, Los Jerónimos, a un paso del parque del Retiro, de los museos más importantes de la capital (Museo del Prado, Reina Sofía) y de las principales y más turísticas localizaciones.

EN It is located in one of the most prestigious districts of Madrid, Los Jerónimos, a stone's throw from the Retiro Park, the most important museums in the capital (Museo del Prado, Reina Sofía) and the main and most tourist locations.

Испани Англи
barrios districts
prestigiosos prestigious
madrid madrid
parque park
turísticas tourist
localizaciones locations
retiro retiro
prado prado
reina reina
museos museums
importantes important
capital capital
se is
en in
la the
los los
un a
principales main
museo museo

ES Entre otras cosas, podríamos cobrarte comisiones que nos permitan seguir ofreciendo un servicio excelente, además de las tasas turísticas y otros impuestos que aplique el hotel o que tengamos que recaudar nosotros

EN This can include fees that we charge so we can continue to provide you with a most-excellent service, as well as occupancy or other taxes charged by the hotel or that we owe (we gotta pay our taxes, too)

Испани Англи
seguir continue
un a
servicio service
impuestos taxes
o or
el the
hotel hotel
permitan can
ofreciendo provide
tengamos we
excelente excellent
además to
cosas that
comisiones fees
otros other
y include
de our

ES Tours, visitas turísticas, qué hacer y ver, atracciones - Viator

EN Things to Do, Tickets, Tours & Attractions | 2021 | Viator

Испани Англи
atracciones attractions
tours tours
hacer to

ES Descubra en esta vuelta a Ginebra y conozca a borde del autobús la "Ginebra internacional" así como las atracciones turísticas más importantes de la ciudad y de su casco histórico.

EN Discover Geneva on this bus tour as you visit "International Geneva", Geneva?s main tourist attractions and the Old Town.

Испани Англи
descubra discover
vuelta tour
ginebra geneva
autobús bus
atracciones attractions
turísticas tourist
histórico old
s s
internacional international
ciudad town
la the
en on
esta this

ES Desviándose por una ruta regional se pueden conocer aún mejor las regiones turísticas suizas.

EN A detour to one of the regional tours allows you to get to know the Swiss holiday regions even better.

Испани Англи
suizas swiss
regional regional
mejor better
regiones regions
conocer to know
a to

ES En Segovia, Ávila, Teruel y Cádiz, fueron un 40% más elevadas, pero el avance desde julio fue mayor en las zonas turísticas, como Balears, Málaga, Tenerife y Almería.

EN In Segovia, Ávila, Teruel and Cádiz, they were 40% higher, but the increase since July was greater in tourist areas, such as the Balearic Islands, Málaga, Tenerife and Almería

Испани Англи
segovia segovia
julio july
zonas areas
turísticas tourist
tenerife tenerife
en in
un a
el the
pero but
fue was
y and
como as

ES Por el contrario, fue más débil en las zonas turísticas no incluidas en la lista verde del Reino Unido (Tenerife) y en las grandes urbes, afectadas por los desplazamientos vacacionales (Barcelona, Zaragoza y Madrid).

EN On the contrary, it was weaker in tourist areas not included in the UK green list (Tenerife) and in large cities, affected by holiday travel (Barcelona, ​​Zaragoza and Madrid).

Испани Англи
zonas areas
turísticas tourist
incluidas included
tenerife tenerife
grandes large
afectadas affected
vacacionales holiday
no not
y and
barcelona barcelona
madrid madrid
fue was
en in
lista list
por by
verde green

ES Visitar Roma a pie es bastante agotador, por lo que la red de transporte público (metro, tranvía y autobuses) es una alternativa perfecta para desplazarse desde una zona a otra y visitar muchas atracciones turísticas aprovechando el tiempo al máximo.

EN Sightseeing Rome on foot is indeed an exhausting enterprise. The public transport system, including of the underground lines, trams and buses, gets you to the major tourist sites and attractions quicker.

Испани Англи
roma rome
pie foot
agotador exhausting
metro underground
turísticas tourist
es is
atracciones attractions
que gets
público public
autobuses buses
a to
transporte transport
red system

ES En conjunto, LFSRM ha prestado servicios a refugiados en toda la región de las Montañas Rocosas, extendiéndose hacia el oeste hasta las comunidades turísticas de montaña, hacia el este hasta la península de Nebraska y tan al norte como Montana.

EN Collectively, LFSRM has served refugees throughout the Rocky Mountain region, extending west to the mountain resort communities, east to Nebraska panhandle, and as far north as Montana.

Испани Англи
lfsrm lfsrm
refugiados refugees
región region
rocosas rocky
comunidades communities
nebraska nebraska
montana montana
en conjunto collectively
montaña mountain
a to
de far
y and
norte north
como as
ha has

ES En pocas palabras, siempre encontrarás cosas que hacer en Valle de Bravo; actividades turísticas para todo tipo de personas.

EN Simply put, you will always find things to do in Valle de Bravo; tourist activities for all types of people.

Испани Англи
bravo bravo
turísticas tourist
tipo types
personas people
valle valle
encontrarás will
cosas things
actividades activities
encontrar find
en de
siempre always
de of
palabras you
hacer to

ES Sigue una de las 12 Rutas Turísticas Nacionales de Escocia para disfrutar de una alternativa panorámica.

EN Scotland's ferry services connect up our beautiful islands with the mainland.

Испани Англи
de our

ES Informe de referencia sobre la integración de las modalidades de consumo y producción sostenibles en las políticas turísticas

EN Baseline Report on the Integration of Sustainable Consumption and Production Patterns into Tourism Policies

Испани Англи
informe report
integración integration
consumo consumption
producción production
sostenibles sustainable
políticas policies
la the
de of
y and
en on

ES Basándose en 101 políticas turísticas nacionales de todo el mundo, este informe presenta la primera evaluación global de instrumentos políticos relacionados con el consumo y la producción sostenibles en el turismo nacional

EN Based on 101 national tourism policies from around the world, this report presents the first global assessment of SCP policy instruments in national tourism

Испани Англи
informe report
evaluación assessment
instrumentos instruments
turismo tourism
mundo world
global global
presenta presents
en in
políticas policies
nacional national
políticos policy
de of
este this

ES Evaluar áreas clave abordadas por los Miembros de la OMT en sus políticas turísticas y aportar estudios de casos reales para ilustrar elementos clave de una política turística sólida.

EN Assess the key areas addressed by UNWTO Members in their tourism policies and provide case studies to illustrate key elements of a sound tourism policy; and

Испани Англи
evaluar assess
clave key
miembros members
aportar provide
ilustrar illustrate
áreas areas
en in
estudios studies
política policy
la the
de of
políticas policies
y and
elementos elements
una a

ES Igualdad de oportunidades en el empleo: Las políticas de empleo de las empresas turísticas deberían guiarse por los principios de la igualdad de oportunidades

EN Equal opportunities in employment: The employment policies in tourism companies should be driven by equal opportunity principles

Испани Англи
empleo employment
empresas companies
deberían should
en in
políticas policies
principios principles
oportunidades opportunities

ES Las nuevas tecnologías y la reducción de la brecha digital serán esenciales para impulsar las start-ups y pymes turísticas

EN The use of new technologies and bridging the digital divide will be crucial for boosting tourism start-ups and SMEs

Испани Англи
nuevas new
esenciales crucial
impulsar boosting
pymes smes
digital digital
la the
de of
tecnologías and
para for
ser be

ES Los autobuses paran con frecuencia en las paradas de autobús en el área de los hoteles y conducen a la mayoría de las playas y atracciones turísticas. Es una forma fácil y confiable de moverse por la isla.

EN Buses stop frequently at the bus stops in the hotel area and drive to most beaches and tourist attractions. It’s an easy and reliable way to get around the island.

Испани Англи
hoteles hotel
playas beaches
atracciones attractions
turísticas tourist
fácil easy
paradas stops
área area
frecuencia frequently
autobuses buses
en in
autobús bus
paran stop
a to

ES Vale la pena conocer Zúrich más allá de las famosas atracciones turísticas. En una ruta guiada o individual en e-bike, el tour de descubrimiento por los barrios periféricos de la ciudad del Limmat se convertirá en una experiencia inolvidable.

EN Zürich is best discovered away from the well-known tourist attractions. On a guided or solo bike tour by e-bike, take the path less traveled through Zurich's outlying suburbs for a day that is memorable for all the right reasons.

Испани Англи
zúrich zürich
famosas known
turísticas tourist
guiada guided
inolvidable memorable
descubrimiento discovered
bike bike
atracciones attractions
o or
tour tour
se is
por best
vale well
de away
en on
una a

ES ¿Menos es más? Desde luego ese no es el caso de la Suiza Central. Esta región rebosa de conocidas y apreciadas atracciones turísticas y es muy fácil de descubrir con el Tell-Pass.

EN Less is more? That most certainly is not true for Central Switzerland. The region is bursting with famous and popular sights. With the Tell-Pass it is also easy to explore.

Испани Англи
menos less
central central
atracciones sights
fácil easy
es is
suiza switzerland
región region
no not
descubrir explore
conocidas popular
con with
caso to

ES El paisaje de Val de Travers se caracteriza por sus bosques de abetos y sus reservas naturales, y ofrece diversas alternativas de senderismo y visitas turísticas

EN The landscape of Val de Travers is dotted with evergreen forests and nature reserves with a variety of hiking and sightseeing opportunities

Испани Англи
val val
bosques forests
reservas reserves
senderismo hiking
ofrece opportunities
el the
paisaje landscape
se is
naturales nature
diversas a
de of
y and

ES Con Weggis y Vitznau atraviesa también dos históricas poblaciones turísticas que se desperezan al sol a sotavento del Rigi y entusiasman con una vegetación exótica, elegantes paseos y acogedores cafés

EN Hopping across to the other shore, the Hammetschwand lift, Europe’s highest outdoor lift, rises in less than a minute to Bürgenstock

Испани Англи
al the
a to
y than
con across
una a

ES Cuando se trata de propiedades hoteleras y turísticas, CBRE Hotels cuenta con la cobertura, los recursos, el talento y la red necesarios para proporcionar las mejores soluciones

EN When it comes to hotel and tourist properties, CBRE Hotels has the coverage, resources, talent and network needed to provide the best solutions

Испани Англи
propiedades properties
turísticas tourist
cbre cbre
necesarios needed
soluciones solutions
hotels hotels
recursos resources
talento talent
cuando when
cobertura coverage
red network
proporcionar to
mejores best
con comes

ES Restablecido como un tranquilo centro turístico, pero sin dejar de honrar su pasado marítimo, Portocolom no ha sucumbido a la comercialización que han sufrido otras ciudades turísticas, sino que se ha adaptado a su creciente popularidad

EN Re-established as a peaceful tourist resort but still honouring its maritime past, Portocolom has not succumbed to the commercialisation other resort towns have suffered in Mallorca, it has merely adapted to its growing popularity

Испани Англи
tranquilo peaceful
marítimo maritime
portocolom portocolom
comercialización commercialisation
sufrido suffered
ciudades towns
adaptado adapted
creciente growing
popularidad popularity
otras other
la the
sino it
ha has
un a
pero but
no not
a to
como as
turístico tourist
que still

ES En los municipios más grandes y en las zonas más turísticas, también es habitual escuchar inglés, alemán y sueco.

EN In the larger towns and more tourist driven areas you will additionally hear English, German and Swedish.

Испани Англи
zonas areas
turísticas tourist
en in
más grandes larger
alemán german
inglés english

ES El mallorquín (dialecto local del catalán) y el español se hablan principalmente aquí, junto con algo de inglés y alemán sobretodo en las zonas más turísticas.

EN Mallorquin (the local Catalan dialect) and Spanish are mainly spoken here, along with some English and German.

Испани Англи
mallorquín mallorquin
dialecto dialect
catalán catalan
principalmente mainly
local local
el the
aquí here
alemán german
con with
inglés english

ES Si lo que buscas es arena dorada, siempre puedes desplazarte hasta las zonas turísticas vecinas de Camp de Mar o Sant Elm.

EN There’s always the neighbouring resorts of Camp de Mar and Sant Elm, too, if you’re hankering after some golden sand.

Испани Англи
arena sand
dorada golden
siempre always
camp camp
mar mar
sant sant
si if
de of

ES La librería ofrece guías turísticas y publicaciones ilustradas, y cada mes se expone el trabajo de algún conocido fotoperiodista que ha viajado con su cámara hasta Cuba o el Himalaya

EN The library offers guidebooks and illustrated publications, and every month there is a new exhibition by a well-known photojournalist, who has already visited Cuba or the Himalayas with his camera

Испани Англи
librería library
publicaciones publications
mes month
cámara camera
cuba cuba
ofrece offers
conocido known
o or
se is
con with
a a
cada every
que already

ES Comer por la zon de Cala Mayor tiende a asociarse a las multitudes turísticas, con una mezcla de comida española estándar y populares propuestas internacionales

EN Dining around Cala Mayor tends to be aimed at the tourist crowds, with mix of standard Spanish fare and international favourites

Испани Англи
tiende tends
multitudes crowds
turísticas tourist
mezcla mix
estándar standard
internacionales international
cala cala
de of
a to
con with
y and
española the

ES El hotel es para aquellos que quieren distanciarse de las ofertas turísticas habituales, sumergiéndose en el corazón medieval de Palma, en donde todavía viven los descendientes de algunas de las familias fundadoras

EN The hotel is for people who want to distance themselves from the usual touristic offering and, instead, immerse themselves in the medieval heart of Palma – where the descendants of some of the island’s founding families still live

Испани Англи
hotel hotel
ofertas offering
habituales usual
medieval medieval
viven live
familias families
es is
en in
todavía still
algunas some
el the
quieren want
de and
donde where

ES Ahorre hasta un 40 % de la entrada a LEGOLAND® California Resort y a otras atracciones turísticas imprescindibles con tiques San Diego CityPASS.

EN Save up to 40% on admission to LEGOLAND® California Resort plus other must-see attractions with San Diego CityPASS tickets.

Испани Англи
ahorre save
california california
resort resort
otras other
atracciones attractions
diego diego
citypass citypass
entrada admission
san san
a to
hasta up
con with
de plus

ES Ahorre hasta un 40 % de la entrada a City Cruises y a otras atracciones turísticas imprescindibles con tiques San Diego CityPASS.

EN Save up to 40% on admission to City Cruises plus other must-see attractions with San Diego CityPASS tickets.

Испани Англи
ahorre save
city city
cruises cruises
otras other
atracciones attractions
diego diego
citypass citypass
entrada admission
san san
a to
hasta up
con with
de plus

ES Ahorre hasta un 40 % de la entrada a USS Midway Museum y a otras atracciones turísticas imprescindibles con tiques San Diego CityPASS.

EN Save up to 40% on admission to USS Midway Museum plus other must-see attractions with San Diego CityPASS tickets.

Испани Англи
ahorre save
otras other
diego diego
citypass citypass
entrada admission
museum museum
atracciones attractions
san san
a to
hasta up
con with
de plus

ES Ahorre hasta un 40 % de la entrada a Old Town Trolley Tours y a otras atracciones turísticas imprescindibles con tiques San Diego CityPASS.

EN Save up to 40% on admission to Old Town Trolley Tours plus other must-see attractions with San Diego CityPASS tickets.

Испани Англи
ahorre save
old old
town town
otras other
diego diego
citypass citypass
entrada admission
tours tours
atracciones attractions
san san
a to
hasta up
con with
de plus

ES Experimenta perspectivas increíbles y únicas del Puente Golden Gate, el arte, la arquitectura, las visitas turísticas y mucho más solo posible desde el asiento de una bicicleta.

EN Experience amazing and unique perspectives of the Golden Gate Bridge, art, architecture, sight-seeing and more only possible from the seat of a bicycle.

Испани Англи
experimenta experience
perspectivas perspectives
increíbles amazing
puente bridge
golden golden
gate gate
posible possible
asiento seat
bicicleta bicycle
arte art
arquitectura architecture
únicas unique
de of
y and
desde from
una a

ES Conveniente ubicación central, justo al lado de 6-7 atracciones turísticas, bien comunicado con todo tipo de transporte público y a poca distancia ...

EN Convenient central location, right besides 6-7 tourist attractions, well connected with all kind of public transportation and walking distance to P...

Испани Англи
conveniente convenient
ubicación location
central central
atracciones attractions
turísticas tourist
transporte transportation
público public
distancia distance
a to
con with
tipo kind
de of
bien well
y and

ES El apartamento se encuentra entre Princes Street y Haymarket. Prefecto para explorar las atracciones turísticas.

EN The appartment is between princes Street and Haymarket. Prefect to explore the tourist attractions.

Испани Англи
princes princes
street street
atracciones attractions
turísticas tourist
el the
y and
encuentra is
explorar explore

ES Edificio exclusivo de oficinas ubicado en el corazón de la calle Gran Vía, una de las más representativas y turísticas de Madrid

EN Exclusive office building located in the heart of Gran Via street, one of the most representative and tourist in Madrid

Испани Англи
edificio building
oficinas office
representativas representative
turísticas tourist
madrid madrid
en in
gran gran
exclusivo exclusive
calle street
ubicado located

ES Los Museos Vaticanos reunen la mayor colección de arte de la Iglesia Católica Romana. Son una de las principales atracciones turísticas de Roma.

EN The Vatican Museums are the Vatican city's museums and includes admissions to Sistine Chapel, Chapel of Beato Angelico and Raphael Rooms

Испани Англи
vaticanos vatican
iglesia chapel
museos museums
la the
de of
son are
mayor to

ES Con más de 6 millones de visitantes anuales, los Museos Vaticanos son una de las principales atracciones turísticas de Roma. En su interior se encuentran miles de obras de arte recogidas por la Iglesia Católica Romana durante más de cinco siglos.

EN With over 6 million annual visitors, the Vatican Museums are one of the most-popular attractions in Rome. Established by Pope Julius II during the sixteenth century, it houses thousands of works of art. 

Испани Англи
visitantes visitors
anuales annual
vaticanos vatican
siglos century
millones million
museos museums
atracciones attractions
roma rome
arte art
la the
en in
son are
obras of the
con with
de of
principales one
durante during
los houses

ES Monumentos y atracciones turísticas de Roma - Visitas esenciales

EN Top-Rated Tourist Attractions in Rome - What to do in Rome

Испани Англи
turísticas tourist
roma rome
atracciones attractions

ES El Coliseo Romano, la Fontana de Trevi, el Panteón de Agripa... Descubre los monumentos más fascinantes de Roma y las atracciones turísticas de visita imprescindible si viajas a la capital italiana.

EN Find out about Rome’s world-renowned landmarks, numerous ruins, trendy neighborhoods and dramatic churches before embarking on a journey to this unique city.

Испани Англи
capital city
el on
y find
a to
monumentos landmarks
de before

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна