"entrada al museo" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "entrada al museo" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES Un viaje a la historia alemana es posible, por ejemplo, en el museo Haus der Geschichte (Museo de la Historia), en Bonn, y en el museo Deutsches Auswandererhaus (Museo Alemán de los Emigrantes), en Bremerhaven

EN It is possible for example to take a journey through German history at the Haus der Geschichte in Bonn or at the Deutsches Auswandererhaus in Bremerhaven

Испани Англи
viaje journey
es is
historia history
posible possible
en in
un a
a to
ejemplo example
alemán german
de through

ES Artes decorativas + Museo de la Moda y Textil + Museo de la Publicidad Adultos: 11 € Menores de 18 años y ciudadanos UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.

EN Adults: € 11 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (18 – 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.

ES Entrada general al mirador de la planta 86.ª y entrada al museo de la planta 2.ª, además de un bono de entrada general para la misma noche

EN General admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum, plus bonus same-night general admission

Испани Англи
general general
planta floor
museo museum
bono bonus
noche night
entrada entry
la the
además to

ES Entrada general al mirador de la planta 86.ª y entrada al museo de la planta 2.ª, además de un bono de entrada general para la misma noche

EN General admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum, plus bonus same-night general admission

Испани Англи
general general
planta floor
museo museum
bono bonus
noche night
entrada entry
la the
además to

ES Los museos locales incluyen el Museo de Arte de San José, el Museo Tecnológico de Innovación y el Museo del Descubrimiento Infantil de San José, todos en el centro de la ciudad

EN The local museums include the San Jose Museum of Art, the Tech Museum of Innovation and the Children’s Discovery Museum of San Jose, all in the downtown core

Испани Англи
san san
josé jose
tecnológico tech
innovación innovation
descubrimiento discovery
museos museums
locales local
museo museum
arte art
en in
de of
todos all
centro de downtown
incluyen include

ES Museos nacionales, como el Museo Franz Gertsch, el Museo de cítaras o el Museo de Cultura popular en la Kornhaus tienen su lugar en el Emmental, al igual que exposiciones regionales en el Chüechlihus o en la Kulturmühle

EN National museums like the Franz Gertsch Museum, the Zither Museum or the Museum of Folk Culture in the Grain House have their place here in the Emmental region just as much as regional exhibitions in the Chüechlihus or Culture Mill

Испани Англи
franz franz
cultura culture
popular folk
emmental emmental
museos museums
nacionales national
o or
museo museum
en in
regionales regional
exposiciones exhibitions
lugar place
como as
de of
su their

ES Museo Cable Car Crédito de la fotoImágenes de la Legión de Honor y del Museo de Young cortesía del Museo de Bellas Artes de San Francisco

EN Cable Car Museum Photo CreditLegion of Honor and de Young Museum Images courtesy of Fine Arts Museums of San Francisco

Испани Англи
cable cable
car car
honor honor
young young
cortesía courtesy
bellas fine
san san
francisco francisco
museo museum
artes arts

ES El Paseo del Arte, también conocido como Triángulo del Arte o Triángulo de Oro, aglutina en dos kilómetros tres de las pinacotecas más importantes del mundo: Museo del Prado, Museo Thyssen-Bornemisza y Museo Reina Sofía.

EN The Paseo del Arte, also known as the Art Triangle or Golden Triangle, brings together in two kilometres three of the most important art galleries in the world: the Prado Museum, the Thyssen-Bornemisza Museum and the Reina Sofía Museum.

Испани Англи
conocido known
triángulo triangle
kilómetros kilometres
mundo world
paseo paseo
prado prado
reina reina
arte art
o or
importantes important
museo museum
el the
oro golden
en in
también also
como as

ES Tres museos nacionales: Museo del Prado, Museo Reina Sofía y Museo Thyssen-Bornemisza.

EN Visit to the permanent collection of the Museum.

Испани Англи
museo museum
a to

ES La capital de Nayarit le ofrece parques recreativos, balnearios y templos con una incomparable arquitectura como la majestuosa Catedral, el museo de Antropología e Historia, el Museo Amado Nervo y el Museo de los Cuatro Pueblos.

EN Tijuana offers a wide variety of architectural, gastronomical, cultural and just plain fun attractions for any visitor. Visit the Centro Cultural Tijuana with its new exhibition hall "El Cubo", the kid's museum "El Trompo".

Испани Англи
arquitectura architectural
ofrece offers
el el
museo museum
con with
la the
a a
de of
y and

ES El Paseo del Arte, también conocido como Triángulo del Arte o Triángulo de Oro, aglutina en dos kilómetros tres de las pinacotecas más importantes del mundo: Museo del Prado, Museo Thyssen-Bornemisza y Museo Reina Sofía.

EN The Paseo del Arte, also known as the Art Triangle or Golden Triangle, brings together in two kilometres three of the most important art galleries in the world: the Prado Museum, the Thyssen-Bornemisza Museum and the Reina Sofía Museum.

Испани Англи
conocido known
triángulo triangle
kilómetros kilometres
mundo world
paseo paseo
prado prado
reina reina
arte art
o or
importantes important
museo museum
el the
oro golden
en in
también also
como as

ES Tres museos nacionales: Museo del Prado, Museo Reina Sofía y Museo Thyssen-Bornemisza.

EN Visit to the permanent collection of the Museum.

Испани Англи
museo museum
a to

ES Los aficionados a las delicias culinarias no pueden perderse el Museo del Chocolate de Colonia, el Museo del Pan de Ulm y el Museo de la Cerveza y de la Oktoberfest de Múnich.

EN And foodies will surely enjoy a visit to Cologne’s Chocolate Museum, the Bread Museum in Ulm and Munich’s Beer and Oktoberfest Museum.

Испани Англи
pueden will
museo museum
chocolate chocolate
ulm ulm
cerveza beer
oktoberfest oktoberfest
pan bread
a to

ES En la actualidad aún se pueden visitar algunos de ellos convertidos en museos, como es el caso del Museo Carnavalet, el Museo Picasso, el Museo Cognacq-Jay o la Casa de Victor Hugo.

EN Currently, travelers can visit some of these residencies that are now museums, such as the Musée Carnavalet, Musée Picasso, Musée Cognacq-Jay or Victor Hugo’s mansion.

Испани Англи
visitar visit
picasso picasso
victor victor
museos museums
o or
pueden can
actualidad now
como as
en la actualidad currently

ES Los miembros del CEC, a título particular, fueron donantes muy activos de colecciones al Museo. Incluso el propio Museo organizó cursos para ellos sobre cómo recoger las piezas para que fueran válidas para ingresar en el Museo.

EN Members of the CEC, in their private capacity, have been very active donors of collections to the Museum. Indeed, the Museum itself ran courses for them on how to collect items in a way that would make them eligible for admission to the Museum.

Испани Англи
miembros members
cec cec
donantes donors
activos active
cursos courses
recoger collect
colecciones collections
museo museum
en in
muy very
el the
a to
los items
cómo how

ES Museos nacionales, como el Museo Franz Gertsch, el Museo de cítaras o el Museo de Cultura popular en la Kornhaus tienen su lugar en el Emmental, al igual que exposiciones regionales en el Chüechlihus o en la Kulturmühle

EN National museums like the Franz Gertsch Museum, the Zither Museum or the Museum of Folk Culture in the Grain House have their place here in the Emmental region just as much as regional exhibitions in the Chüechlihus or Culture Mill

Испани Англи
franz franz
cultura culture
popular folk
emmental emmental
museos museums
nacionales national
o or
museo museum
en in
regionales regional
exposiciones exhibitions
lugar place
como as
de of
su their

ES En la Casa de los Museos o Haus der Museen en Olten encontrará: el Museo de Historia Natural de Olten, el Museo Histórico de Olten y el Museo Arqueológico del Cantón de Solothurn

EN The House of Museums in Olten accommodates the Olten Museum of Nature and the Olten Historical Museum, as well as the Archaeological Museum of the Canton of Solothurn

Испани Англи
natural nature
arqueológico archaeological
cantón canton
solothurn solothurn
museos museums
museo museum
histórico historical
en in
de of
y and

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES La entrada al Museo de Historia Natural de Harvard también permite visitar el Museo Peabody de Arqueología y Etnología.

EN Admission to the Harvard Museum of Natural History also admits visitors to the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology.

Испани Англи
museo museum
historia history
natural natural
harvard harvard
peabody peabody
arqueología archaeology
también also
a to
de of
y and

ES La entrada al Museo de Historia Natural de Harvard también permite visitar el Museo Peabody de Arqueología y Etnología.

EN Admission to the Harvard Museum of Natural History also admits visitors to the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology.

Испани Англи
museo museum
historia history
natural natural
harvard harvard
peabody peabody
arqueología archaeology
también also
a to
de of
y and

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Si ya habéis visitado la Galería Borghese y los Museos Capitolinos, el siguiente museo debe ser el Palazzo Massimo. Además, la entrada es común para los cuatro museos del Museo Nacional Romano.

EN After visiting Borghese Gallery and Capitoline Museums, we recommend going to Palazzo Massimo alle Terme. Moreover, the admissions ticket is valid for the National Roman Museum's four museums.

Испани Англи
visitado visiting
palazzo palazzo
massimo massimo
entrada ticket
romano roman
borghese borghese
galería gallery
museos museums
es is
nacional national
a to
y and
cuatro four

ES Entrada de admisión general única al observatorio del piso 86 y entrada al museo del segundo piso

EN One-time general admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum

Испани Англи
general general
observatorio observatory
piso floor
museo museum
admisión admission
entrada entry
al the

ES El museo y el teatro MSI son completamente accesibles. Ascensores disponibles. Sillas de ruedas disponibles en el recibidor de entrada y en la entrada del Centro Espacial.

EN Museum and MSI Theater are fully accessible. Elevators available. Wheelchairs available in Entry Hall and at Space Center entrance.

Испани Англи
museo museum
teatro theater
completamente fully
ascensores elevators
msi msi
sillas de ruedas wheelchairs
centro center
espacial space
accesibles accessible
en in
disponibles available
son are
entrada entry
recibidor hall

ES Entrada al museo (Tormentas científicas, Números en la naturaleza: un laberinto de espejos, ¡TÚ! La experiencia, etc.), más una experiencia con entrada programada (película del Teatro Giant Dome, Motion Ride o Fab Lab).

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
tormentas storms
laberinto maze
motion motion
ride ride
fab fab
lab lab
dome dome
película film
teatro theater
o or
en in
experiencia experience
científicas science
un a
la the
naturaleza nature
de numbers

ES Entrada de admisión general única al observatorio del piso 86 y entrada al museo del segundo piso

EN One-time general admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum

Испани Англи
general general
observatorio observatory
piso floor
museo museum
admisión admission
entrada entry
al the

ES Entrada al museo (Tormentas científicas, Números en la naturaleza: un laberinto de espejos, ¡TÚ! La experiencia, etc.), más una experiencia con entrada programada (película del Teatro Giant Dome, Motion Ride o Fab Lab).

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
tormentas storms
laberinto maze
motion motion
ride ride
fab fab
lab lab
dome dome
película film
teatro theater
o or
en in
experiencia experience
científicas science
un a
la the
naturaleza nature
de numbers

ES El museo y el teatro MSI son completamente accesibles. Ascensores disponibles. Sillas de ruedas disponibles en el recibidor de entrada y en la entrada del Centro Espacial.

EN Museum and MSI Theater are fully accessible. Elevators available. Wheelchairs available in Entry Hall and at Space Center entrance.

Испани Англи
museo museum
teatro theater
completamente fully
ascensores elevators
msi msi
sillas de ruedas wheelchairs
centro center
espacial space
accesibles accessible
en in
disponibles available
son are
entrada entry
recibidor hall

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al mirador de la planta 86 y al museo de la planta 2, además de una entrada general para la misma noche

EN 86th Floor Observatory admission and entry to the 2nd Floor Museum, plus bonus same-night general admission

Испани Англи
planta floor
museo museum
general general
noche night
entrada entry
la the
además to

ES Entrada al observatorio de la planta 86 en horario no vespertino y entrada al museo de la planta 2

EN 86th Floor Observatory admission during non-sunset hours and entry to the 2nd Floor Museum

Испани Англи
observatorio observatory
planta floor
horario hours
museo museum
no non
entrada entry
la the

ES Los titulares de CItyPASS pueden ir al museo durante la mañana del día en el que planean visitarlo para obtener un billete de entrada de tiempo programado y una entrada para una película en 3D para más tarde el mismo día.

EN For everything you need to know to plan your visit, click here.

Испани Англи
a to
y your
que know
pueden need
en everything
el here
de you

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES Entrada al museo (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, y mucho más), además de una experiencia con entrada única (película del Giant Dome Theater o atracción de asiento móvil)

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)

Испани Англи
entrada entry
museo museum
nature nature
dome dome
science science
in in
mucho much
película film
theater theater
o or
you you
experiencia experience
al the
numbers numbers

ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada

EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes

ES Bus: 24 y V19 (entrada por la ctra. del Carmel) / D40 y H6 (entrada por la c/ d’Olot) / 116 Bus del Barri (entrada por la c/ d’Olot).

EN Bus: 24 and V19 (entrance on Carretera del Carmel) / D40 and H6 (entrance on carrer d’Olot) / 116 Bus del Barri (entrance on carrer d’Olot).

Испани Англи
bus bus
entrada entrance
carmel carmel
del on
la del

ES Dispone de entrada de vehículos y de oficinas independientes, siendo la entrada de camiones de 4x4,5 m. La entrada de vehículos está motorizada.

EN It has an entrance of vehicles and independent offices, being the entrance of trucks of 4x4.5 m. The entrance of vehicles is motorized.

Испани Англи
oficinas offices
independientes independent
m m
camiones trucks
la the
de of
dispone it has
vehículos vehicles
y and

ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

Испани Англи
fusionado merged
árbol tree
marcadores bookmarks
documento document
archivo file
pdf pdf
nuevo new
la the
página page
se is
crea create
un a
a to
entrada entry
cada each
de of
que contiene containing

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна