"configure los parámetros" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "configure los parámetros" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

configure los parámetros-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "configure los parámetros"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

configure all and any app application applications at can change choose configure create customize devices do form from go have install machine make network organization select server set set up settings setup software that the through to to set to set up will with
los a able about access across against all also among an and and more and the and to any are as as well as well as at at the available based based on be been being best better between both but by by the can create data different do during easily end even every first following food for for the from from the get give has have help here high home how how to if in in the including information into is it it is its just keep know learn like make management many may messages more most much must need need to needs new no not of of the of their off on on the once one only or other our out over people personal product products project projects re receive resources right s same see service services should so some specific such such as support system take team than that the the most the same their them there these they this those three through time to to be to help to the top understand up use used user using want way we website well were what when where which while who will will be with within without work years you you can your
parámetros input parameters settings

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES Cambie a pagos sin contacto en su salón, configure citas prepagadas para el futuro y configure una tienda en línea que permita la recolección en puerta, el envío o la entrega.

EN Switch to touch-free payments in your salon, set up prepaid appointments for future business, and set up an online store that allows for curbside pickup, shipping, or delivery.

Испани Англи
cambie switch
pagos payments
contacto touch
salón salon
citas appointments
en línea online
en in
configure set up
tienda store
o or
entrega delivery
futuro future
envío shipping
a to
y your

ES Configure conectores activos y configure nuevos en esta pantalla.

EN Configure active connectors and add new ones in this screen.

Испани Англи
configure configure
activos active
nuevos new
pantalla screen
en in
esta this
y connectors

ES Configure cuántos pares de preguntas y respuestas debe proporcionar el usuario cuando configure la cuenta.

EN Set how many Q&A pairs the user must provide when setting up the account.

Испани Англи
debe must
cuenta account
usuario user
cuando when
cuántos how many
pares pairs

ES Configure una función, recopile datos de ubicación en tiempo real, configure y muestre información de cumplimiento y realice un seguimiento del historial de ubicación.

EN Configure a feature, collect real-time location data, set and display compliance information and track location history.

Испани Англи
recopile collect
muestre display
cumplimiento compliance
historial history
función feature
ubicación location
tiempo time
real real
configure configure
datos data
información information
un a
seguimiento track
tiempo real real-time

ES Configure conectores activos y configure nuevos en esta pantalla.

EN Configure active connectors and add new ones in this screen.

Испани Англи
configure configure
activos active
nuevos new
pantalla screen
en in
esta this
y connectors

ES Configure cuántos pares de preguntas y respuestas debe proporcionar el usuario cuando configure la cuenta.

EN Set how many Q&A pairs the user must provide when setting up the account.

Испани Англи
debe must
cuenta account
usuario user
cuando when
cuántos how many
pares pairs

ES Configure un grupo en un sitio de redes sociales de su preferencia. Configure la privacidad como desee. De esa manera, una sola publicación informará a todo un grupo.

EN Set up a group on a social media site of your choice. Make privacy settings as you wish. That way one post will communicate with an entire group.

Испани Англи
preferencia choice
privacidad privacy
configure set up
sitio site
grupo group
como as
esa that
un a
en on
sociales social
su your
publicación post

ES Configure y personalice alertas y notificaciones. Defina umbrales, parámetros y reglas para detectar los potenciales riesgos y oportunidades y notificárselos a los usuarios.

EN Accelerators are pre-built templates for disruptive digital business use cases to validate use case and software capabilities and accelerate time to solution with templatizing.

Испани Англи
y and
a to

ES Configure los parámetros técnicos más profundos con una flexibilidad y elección inigualables

EN Configure deeper technical parameters with unmatched flexibility and choice

Испани Англи
configure configure
parámetros parameters
técnicos technical
flexibilidad flexibility
elección choice
inigualables unmatched
más deeper
con with
y and

ES Mueva y cambie el tamaño del marco de texto en la ventana del reproductor. Escriba su texto en vídeos y configure los parámetros. Haga clic en Continue cuando haya terminado.

EN Move and resize the text frame in the player window. Write your text and set the parameters. Click Continue when youre done.

Испани Англи
tamaño resize
marco frame
ventana window
reproductor player
parámetros parameters
continue continue
en in
cuando when
texto text
clic click
terminado done
y your
de move
escriba and
Испани Англи
configure configure
los the
parámetros settings
archivo file
csv csv

ES Mueva y cambie el tamaño del marco de texto en la ventana del reproductor. Escriba su texto en vídeos y configure los parámetros. Haga clic en Continue cuando haya terminado.

EN Move and resize the text frame in the player window. Write your text and set the parameters. Click Continue when youre done.

Испани Англи
tamaño resize
marco frame
ventana window
reproductor player
parámetros parameters
continue continue
en in
cuando when
texto text
clic click
terminado done
y your
de move
escriba and

ES Configure parámetros de numeración adicionales usando el panel de configuración del encabezado:

EN To change the location of a previously added page number, repeat the steps abovementioned in the same way.

Испани Англи
adicionales added
el the

ES Configuración del subsistema de mensajería Explore el subsistema de mensajería y configure recursos de mensajería, journals y otros parámetros

EN Configure the messaging subsystem Explore the messaging subsystem and configure messaging resources, journals, and other settings

Испани Англи
mensajería messaging
explore explore
recursos resources
el the
configuración settings
configure configure
otros other

ES Los recursos están preconfigurados con las configuraciones y los parámetros correctos, y los grupos de parámetros de caché permiten un control detallado y un reajuste de su entorno de Redis

EN Resources are pre-configured with the appropriate parameters and settings, and Cache Parameter Groups enable granular control and fine-tuning of your Redis environment

Испани Англи
recursos resources
grupos groups
caché cache
permiten enable
control control
entorno environment
redis redis
parámetros parameters
configuraciones settings
están are
con with
y your
de of

ES Parámetros de trabajos: puede definir parámetros de un trabajo y los valores se pueden pasar a los diferentes pasos del trabajo

EN Job Parameters – Job parameters can be defined, allowing values to be passed to individual steps of a job.

Испани Англи
parámetros parameters
definir defined
pasos steps
valores values
un a
de of
trabajos job
a to

ES Parámetros de trabajos: puede definir parámetros de un trabajo y los valores se pueden pasar a los diferentes pasos del trabajo

EN Job Parameters – Job parameters can be defined, allowing values to be passed to individual steps of a job.

Испани Англи
parámetros parameters
definir defined
pasos steps
valores values
un a
de of
trabajos job
a to

ES Introducción a la Robocopia y sus parámetros Robocopy con 72 parámetros es una herramienta de línea de comandos muy poderosa para los sistemas operativos de Windows

EN Introduction to Robocopy and its parameters Robocopy with 72 parameters is a very powerful command line tool for Windows operating systems

Испани Англи
parámetros parameters
comandos command
poderosa powerful
es is
sistemas systems
windows windows
herramienta tool
con with
línea line
muy very
a to
una a
introducción introduction
la its

ES Cree una segunda hoja para Parámetros de la cartera y utilice fórmulas de hojas cruzadas para calcular los parámetros sobre sus proyectos. (Consulte Fórmulas: cómo hacer referencia a datos de otras hojas).

EN Create a second sheet for Portfolio Metrics and use cross-sheet formulas to calculate metrics about your projects. (See Formulas: Reference Data from Other Sheets.)

Испани Англи
cartera portfolio
referencia reference
fórmulas formulas
proyectos projects
datos data
otras other
hoja sheet
hojas sheets
utilice use
calcular calculate
a to
una a
y your
de second

ES Parámetros del Video el área donde establecer los parámetros por defecto: Video quality, Microphone, Speaker

EN Video Settings an area to manage default settings for the meeting: Video quality, Microphone, Speaker

Испани Англи
video video
quality quality
speaker speaker
área area
parámetros settings
el the
defecto default

ES parámetros que se enviarán por contacto (parámetros opcionales, utilizados como variables para personalizar los mensajes que se van a enviar).

EN parameters to be sent by contact (optional parameters, used as variables to personalize the messages to be sent).

Испани Англи
parámetros parameters
contacto contact
opcionales optional
utilizados used
variables variables
personalizar personalize
a to
mensajes messages
como as

ES Para imágenes y formas también puede ajustar unos parámetros adicionales que varían dependiendo del estilo de ajuste seleccionado. Pase el dedo hacia arriba para ver todos los parámetros disponibles:

EN For images and shapes, you can also set up some additional parameters that vary depending on the selected wrapping style. Swipe up to see all the available parameters:

Испани Англи
imágenes images
formas shapes
parámetros parameters
varían vary
estilo style
seleccionado selected
el the
puede can
dependiendo depending
también also
adicionales additional
disponibles available
todos all

ES Cuando crea los parámetros avanzados, se aplican cargos por cada interacción de la API y en función de la cantidad de parámetros avanzados almacenados cada mes

EN When you create advanced parameters, you are charged based on the number of advanced parameters stored each month and per API interaction

Испани Англи
parámetros parameters
avanzados advanced
interacción interaction
api api
almacenados stored
mes month
la the
cuando when
cada each
en on

ES Parámetros CIS. Implemente y supervise sus dispositivos para comprobar que cumplen con los parámetros CIS macOS con Jamf.

EN CIS benchmarks. Enforce and monitor a secure baseline for adherence to the CIS macOS benchmarks using Jamf.

Испани Англи
cis cis
supervise monitor
macos macos
jamf jamf
y and

ES (Los otros parámetros son equidad, desempeño en las pruebas, y en el caso de las escuelas secundarias, parámetros de preparación universitaria tales como índices de graduación e ingreso a la universidad).

EN (The other metrics are equity, test scores, and for high schools, college readiness metrics such as graduation rates and college enrollment.)

Испани Англи
equidad equity
pruebas test
secundarias high schools
preparación readiness
graduación graduation
en el high
otros other
escuelas schools
son are
de scores
y and
universitaria college
como as

ES Introducción a la Robocopia y sus parámetros Robocopy con 72 parámetros es una herramienta de línea de comandos muy poderosa para los sistemas operativos de Windows

EN Introduction to Robocopy and its parameters Robocopy with 72 parameters is a very powerful command line tool for Windows operating systems

Испани Англи
parámetros parameters
comandos command
poderosa powerful
es is
sistemas systems
windows windows
herramienta tool
con with
línea line
muy very
a to
una a
introducción introduction
la its

ES Cree una segunda hoja para Parámetros de la cartera y utilice fórmulas de hojas cruzadas para calcular los parámetros sobre sus proyectos. (Consulte Fórmulas: cómo hacer referencia a datos de otras hojas).

EN Create a second sheet for Portfolio Metrics and use cross-sheet formulas to calculate metrics about your projects. (See Formulas: Reference Data from Other Sheets.)

Испани Англи
cartera portfolio
referencia reference
fórmulas formulas
proyectos projects
datos data
otras other
hoja sheet
hojas sheets
utilice use
calcular calculate
a to
una a
y your
de second

ES Si estás trabajando con una plantilla de evento para contactos, es posible incluir varios parámetros de identificación con el evento, por lo que cualquier combinación de los parámetros de correo electrónico, objectId y utk puede incluirse

EN If you're working with an event template for contacts, it's possible to include multiple identification parameters with the event, so any combination of the email, objectId, and utk parameters may be included

Испани Англи
plantilla template
contactos contacts
parámetros parameters
identificación identification
si if
evento event
posible possible
incluirse be included
el the
combinación combination
con with
de of
trabajando working
varios multiple
puede may

ES Este módulo tiene todos los parámetros de un módulo de imagen con dos parámetros adicionales que especifican la URL de destino del enlace y si el enlace se abre en una nueva ventana.

EN This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.

Испани Англи
módulo module
parámetros parameters
imagen image
especifican specify
destino destination
abre opens
nueva new
ventana window
url url
enlace link
en in
de of
un a
con with
adicionales additional
si whether
todos all
este this
y and

ES Un desarrollador podría también especificar parámetros que contienen valores tanto de entrada como de salida; la sintaxis es similar a la de los parámetros de salida

EN Developers may also specify parameters that hold values both input and output; the syntax is similar to output parameters

Испани Англи
desarrollador developers
especificar specify
salida output
sintaxis syntax
parámetros parameters
es is
valores values
la the
a to
también also
que hold
de input
podría that

ES En MapForce puede usar parámetros de entrada en transformaciones, lo cual permite influir en la transformación de asignaciones mediante el uso de parámetros externos

EN MapForce supports transformation input parameters, allowing outside parameters to affect mapping transformations

Испани Англи
mapforce mapforce
permite allowing
influir affect
parámetros parameters
transformaciones transformations
transformación transformation
mediante to

ES Puede declarar parámetros y variables para una subpágina con el botón Agregar parámetros/variables.

EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.

Испани Англи
declarar declare
parámetros parameters
variables variables
agregar add
puede can
y and
una a
el its
botón button
para for

ES Parámetros de entrada ilimitados para funciones: uso ilimitado de parámetros en varias funciones de procesamiento de datos, como las funciones de concatenación, suma y multiplicación, en el generador visual de funciones

EN Unlimited Function Input Parameters – allowed the use of unlimited parameters in several data processing functions, such as concatenate, add, and multiply, when using MapForce’s visual function builder

Испани Англи
datos data
suma add
generador builder
visual visual
parámetros parameters
uso use
en in
procesamiento processing
y and
funciones functions
el the
ilimitado unlimited
varias several

ES Parámetros de entrada de transformación: introduzca parámetros externos que se usen en transformaciones de asignaciones durante el tiempo de ejecución

EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.

Испани Англи
externos outside
parámetros parameters
transformación transformation
usen use
el the
transformaciones transformations
de of
en in
durante for

ES Incluyen información sobre el material, parámetros de importación y exportación, configuración de anidado, parámetros de salida, etc

EN They include information on material, import and export parameters, nesting configuration, output parameters, etc

Испани Англи
salida output
etc etc
información information
material material
parámetros parameters
importación import
exportación export
configuración configuration
incluyen include
el on

ES En MapForce puede usar parámetros de entrada en transformaciones, lo cual permite influir en la transformación de asignaciones mediante el uso de parámetros externos

EN MapForce supports transformation input parameters, allowing outside parameters to affect mapping transformations

Испани Англи
mapforce mapforce
permite allowing
influir affect
parámetros parameters
transformaciones transformations
transformación transformation
mediante to

ES Lo mismo ocurre por cada combinación de parámetros posible. Cada combinación de parámetros se inicializa la primera vez que se ejecuta el trabajo y después se actualiza continuamente, en función del temporizador Actualizar definido.

EN The same behavior applies for each possible combination of parameters, corresponding to each individual cache entry. Each parameter combination is seeded the very first time it runs, then, based on the Refresh timer, it is continuously updated.

Испани Англи
continuamente continuously
temporizador timer
lo it
parámetros parameters
combinación combination
posible possible
se is
cada each
de of
que same
actualiza updated
en on
actualizar refresh

ES Parámetros de entrada ilimitados para funciones: uso ilimitado de parámetros en varias funciones de procesamiento de datos, como las funciones de concatenación, suma y multiplicación, en el generador visual de funciones

EN Unlimited Function Input Parameters – allowed the use of unlimited parameters in several data processing functions, such as concatenate, add, and multiply, when using MapForce’s visual function builder

Испани Англи
datos data
suma add
generador builder
visual visual
parámetros parameters
uso use
en in
procesamiento processing
y and
funciones functions
el the
ilimitado unlimited
varias several

ES Parámetros de entrada de transformación: introduzca parámetros externos que se usen en transformaciones de asignaciones durante el tiempo de ejecución

EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.

Испани Англи
externos outside
parámetros parameters
transformación transformation
usen use
el the
transformaciones transformations
de of
en in
durante for

ES El nuevo asistente de conexión permite generar instrucciones SELECT de forma visual y usar XPath para expresar parámetros de la consulta SQL, así que ya no es necesario declarar parámetros de forma explícita.

EN The new Database Wizard provides an easy way to build SELECT statements visually, and any parameter to the SQL query can now be directly expressed using an XPath statement, i.e., there is no longer a need to explicitly declare parameters.

Испани Англи
xpath xpath
sql sql
declarar declare
ya no longer
consulta query
es is
permite provides
nuevo new
parámetros parameters
select select
usar using
necesario need
generar build
no no
ya now
de way
y and

ES Puede declarar parámetros y variables para una subpágina con el botón Agregar parámetros/variables.

EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.

Испани Англи
declarar declare
parámetros parameters
variables variables
agregar add
puede can
y and
una a
el its
botón button
para for

ES Calidad de los datos: configure y aplique normas precargadas para descubrir y solucionar automáticamente problemas con los valores, los formatos, los rangos de datos y la duplicación, e implemente políticas para casos excepcionales.

EN Data Quality: Configure and enforce pre-loading rules to automatically discover and remediate issues with values, formats, data ranges, and duplication while also implementing exception policies.

Испани Англи
configure configure
aplique enforce
descubrir discover
solucionar remediate
automáticamente automatically
problemas issues
duplicación duplication
calidad quality
normas rules
valores values
formatos formats
políticas policies
datos data

ES Calidad de los datos: configure y aplique normas precargadas para descubrir y solucionar automáticamente problemas con los valores, los formatos, los rangos de datos y la duplicación, e implemente políticas para casos excepcionales.

EN Data Quality: Configure and enforce pre-loading rules to automatically discover and remediate issues with values, formats, data ranges, and duplication while also implementing exception policies.

Испани Англи
configure configure
aplique enforce
descubrir discover
solucionar remediate
automáticamente automatically
problemas issues
duplicación duplication
calidad quality
normas rules
valores values
formatos formats
políticas policies
datos data

ES Configuración de los certificados TLS de confianza Configure los certificados TLS de confianza para que los recursos externos puedan acceder a las aplicaciones y los servicios del clúster

EN Configuring trusted TLS certificates Configure trusted TLS certificates for external access to cluster services and applications

Испани Англи
certificados certificates
externos external
clúster cluster
tls tls
aplicaciones applications
configure configure
servicios services
confianza trusted
a to
acceder access

ES Apague los equipos de aire acondicionado y los sistemas de ventilación, o bien, configure los sistemas de ventilación al 100 por ciento de recirculación para que no entre aire a la vivienda.

EN Turn off air conditioners and ventilation systems, or set ventilation systems to 100 percent recirculation so that no outside air is drawn into the building.

Испани Англи
aire air
sistemas systems
ventilación ventilation
ciento 100
recirculación recirculation
por ciento percent
o or
no no
a to
la the
de outside
y and

ES Configure los recursos y los visores de recursos de su cuenta con la Administración de usuarios (solo para los administradores del sistema).

EN Set up resources and resource viewers in your account with User Management (System Admins only)

Испани Англи
administradores admins
configure set up
cuenta account
usuarios user
sistema system
administración management
recursos resources
con with
y your
del in

ES Los flujos de trabajo de sincronización le otorgan el poder necesario para compartir información entre los dos sistemas. Podrá especificar las direcciones de sincronización cuando configure la asignación de campos para los flujos de trabajo.

EN Synchronization workflows give you the power to share information between the two systems. You’ll be able to specify the sync directions when you set up field mapping for the workflows.

Испани Англи
direcciones directions
campos field
información information
sistemas systems
configure set up
flujos de trabajo workflows
especificar specify
cuando when
sincronización sync
compartir share
poder power
de two

ES Configure los webhooks evitando así la necesidad de monitorear continuamente los cambios que ocurren en los mercados o empresas de su interés

EN Set up webhooks to free yourself from the need to continuously monitor changes happening to markets or companies of your interest

Испани Англи
webhooks webhooks
monitorear monitor
continuamente continuously
ocurren happening
mercados markets
interés interest
configure set up
o or
empresas companies
la the
necesidad need
de of
su your
cambios changes

ES Configure y administre los controles y los ajustes globales de seguridad, incluida la detección de cuenta, la gestión de recursos y las pantallas de bienvenida personalizadas para los usuarios.

EN Configure and manage global security controls and settings including account discovery, resource management, and custom user welcome screens.

Испани Англи
globales global
seguridad security
incluida including
detección discovery
recursos resource
pantallas screens
configure configure
controles controls
ajustes settings
cuenta account
gestión management
usuarios user
la welcome
administre manage
de custom
y and

ES Apague los equipos de aire acondicionado y los sistemas de ventilación, o bien, configure los sistemas de ventilación al 100 por ciento de recirculación para que no entre aire a la vivienda.

EN Turn off air conditioners and ventilation systems, or set ventilation systems to 100 percent recirculation so that no outside air is drawn into the building.

Испани Англи
aire air
sistemas systems
ventilación ventilation
ciento 100
recirculación recirculation
por ciento percent
o or
no no
a to
la the
de outside
y and

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна