ES Cambie a pagos sin contacto en su salón, configure citas prepagadas para el futuro y configure una tienda en línea que permita la recolección en puerta, el envío o la entrega.
Испани хэл дээрх "configure los parámetros"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Cambie a pagos sin contacto en su salón, configure citas prepagadas para el futuro y configure una tienda en línea que permita la recolección en puerta, el envío o la entrega.
EN Switch to touch-free payments in your salon, set up prepaid appointments for future business, and set up an online store that allows for curbside pickup, shipping, or delivery.
Испани | Англи |
---|---|
cambie | switch |
pagos | payments |
contacto | touch |
salón | salon |
citas | appointments |
en línea | online |
en | in |
configure | set up |
tienda | store |
o | or |
entrega | delivery |
futuro | future |
envío | shipping |
a | to |
y | your |
ES Configure conectores activos y configure nuevos en esta pantalla.
EN Configure active connectors and add new ones in this screen.
Испани | Англи |
---|---|
configure | configure |
activos | active |
nuevos | new |
pantalla | screen |
en | in |
esta | this |
y | connectors |
ES Configure cuántos pares de preguntas y respuestas debe proporcionar el usuario cuando configure la cuenta.
EN Set how many Q&A pairs the user must provide when setting up the account.
Испани | Англи |
---|---|
debe | must |
cuenta | account |
usuario | user |
cuando | when |
cuántos | how many |
pares | pairs |
ES Configure una función, recopile datos de ubicación en tiempo real, configure y muestre información de cumplimiento y realice un seguimiento del historial de ubicación.
EN Configure a feature, collect real-time location data, set and display compliance information and track location history.
Испани | Англи |
---|---|
recopile | collect |
muestre | display |
cumplimiento | compliance |
historial | history |
función | feature |
ubicación | location |
tiempo | time |
real | real |
configure | configure |
datos | data |
información | information |
un | a |
seguimiento | track |
tiempo real | real-time |
ES Configure conectores activos y configure nuevos en esta pantalla.
EN Configure active connectors and add new ones in this screen.
Испани | Англи |
---|---|
configure | configure |
activos | active |
nuevos | new |
pantalla | screen |
en | in |
esta | this |
y | connectors |
ES Configure cuántos pares de preguntas y respuestas debe proporcionar el usuario cuando configure la cuenta.
EN Set how many Q&A pairs the user must provide when setting up the account.
Испани | Англи |
---|---|
debe | must |
cuenta | account |
usuario | user |
cuando | when |
cuántos | how many |
pares | pairs |
ES Configure un grupo en un sitio de redes sociales de su preferencia. Configure la privacidad como desee. De esa manera, una sola publicación informará a todo un grupo.
EN Set up a group on a social media site of your choice. Make privacy settings as you wish. That way one post will communicate with an entire group.
Испани | Англи |
---|---|
preferencia | choice |
privacidad | privacy |
configure | set up |
sitio | site |
grupo | group |
como | as |
esa | that |
un | a |
en | on |
sociales | social |
su | your |
publicación | post |
ES Configure y personalice alertas y notificaciones. Defina umbrales, parámetros y reglas para detectar los potenciales riesgos y oportunidades y notificárselos a los usuarios.
EN Accelerators are pre-built templates for disruptive digital business use cases to validate use case and software capabilities and accelerate time to solution with templatizing.
Испани | Англи |
---|---|
y | and |
a | to |
ES Configure los parámetros técnicos más profundos con una flexibilidad y elección inigualables
EN Configure deeper technical parameters with unmatched flexibility and choice
Испани | Англи |
---|---|
configure | configure |
parámetros | parameters |
técnicos | technical |
flexibilidad | flexibility |
elección | choice |
inigualables | unmatched |
más | deeper |
con | with |
y | and |
ES Mueva y cambie el tamaño del marco de texto en la ventana del reproductor. Escriba su texto en vídeos y configure los parámetros. Haga clic en Continue cuando haya terminado.
EN Move and resize the text frame in the player window. Write your text and set the parameters. Click Continue when you’re done.
Испани | Англи |
---|---|
tamaño | resize |
marco | frame |
ventana | window |
reproductor | player |
parámetros | parameters |
continue | continue |
en | in |
cuando | when |
texto | text |
clic | click |
terminado | done |
y | your |
de | move |
escriba | and |
ES Configure los parámetros de archivo CSV
EN Configure the CSV file settings
Испани | Англи |
---|---|
configure | configure |
los | the |
parámetros | settings |
archivo | file |
csv | csv |
ES Mueva y cambie el tamaño del marco de texto en la ventana del reproductor. Escriba su texto en vídeos y configure los parámetros. Haga clic en Continue cuando haya terminado.
EN Move and resize the text frame in the player window. Write your text and set the parameters. Click Continue when you’re done.
Испани | Англи |
---|---|
tamaño | resize |
marco | frame |
ventana | window |
reproductor | player |
parámetros | parameters |
continue | continue |
en | in |
cuando | when |
texto | text |
clic | click |
terminado | done |
y | your |
de | move |
escriba | and |
ES Configure parámetros de numeración adicionales usando el panel de configuración del encabezado:
EN To change the location of a previously added page number, repeat the steps abovementioned in the same way.
Испани | Англи |
---|---|
adicionales | added |
el | the |
ES Configuración del subsistema de mensajería Explore el subsistema de mensajería y configure recursos de mensajería, journals y otros parámetros
EN Configure the messaging subsystem Explore the messaging subsystem and configure messaging resources, journals, and other settings
Испани | Англи |
---|---|
mensajería | messaging |
explore | explore |
recursos | resources |
el | the |
configuración | settings |
configure | configure |
otros | other |
ES Los recursos están preconfigurados con las configuraciones y los parámetros correctos, y los grupos de parámetros de caché permiten un control detallado y un reajuste de su entorno de Redis
EN Resources are pre-configured with the appropriate parameters and settings, and Cache Parameter Groups enable granular control and fine-tuning of your Redis environment
Испани | Англи |
---|---|
recursos | resources |
grupos | groups |
caché | cache |
permiten | enable |
control | control |
entorno | environment |
redis | redis |
parámetros | parameters |
configuraciones | settings |
están | are |
con | with |
y | your |
de | of |
ES Parámetros de trabajos: puede definir parámetros de un trabajo y los valores se pueden pasar a los diferentes pasos del trabajo
EN Job Parameters – Job parameters can be defined, allowing values to be passed to individual steps of a job.
Испани | Англи |
---|---|
parámetros | parameters |
definir | defined |
pasos | steps |
valores | values |
un | a |
de | of |
trabajos | job |
a | to |
ES Parámetros de trabajos: puede definir parámetros de un trabajo y los valores se pueden pasar a los diferentes pasos del trabajo
EN Job Parameters – Job parameters can be defined, allowing values to be passed to individual steps of a job.
Испани | Англи |
---|---|
parámetros | parameters |
definir | defined |
pasos | steps |
valores | values |
un | a |
de | of |
trabajos | job |
a | to |
ES Introducción a la Robocopia y sus parámetros Robocopy con 72 parámetros es una herramienta de línea de comandos muy poderosa para los sistemas operativos de Windows
EN Introduction to Robocopy and its parameters Robocopy with 72 parameters is a very powerful command line tool for Windows operating systems
Испани | Англи |
---|---|
parámetros | parameters |
comandos | command |
poderosa | powerful |
es | is |
sistemas | systems |
windows | windows |
herramienta | tool |
con | with |
línea | line |
muy | very |
a | to |
una | a |
introducción | introduction |
la | its |
ES Cree una segunda hoja para Parámetros de la cartera y utilice fórmulas de hojas cruzadas para calcular los parámetros sobre sus proyectos. (Consulte Fórmulas: cómo hacer referencia a datos de otras hojas).
EN Create a second sheet for Portfolio Metrics and use cross-sheet formulas to calculate metrics about your projects. (See Formulas: Reference Data from Other Sheets.)
Испани | Англи |
---|---|
cartera | portfolio |
referencia | reference |
fórmulas | formulas |
proyectos | projects |
datos | data |
otras | other |
hoja | sheet |
hojas | sheets |
utilice | use |
calcular | calculate |
a | to |
una | a |
y | your |
de | second |
ES Parámetros del Video el área donde establecer los parámetros por defecto: Video quality, Microphone, Speaker
EN Video Settings an area to manage default settings for the meeting: Video quality, Microphone, Speaker
Испани | Англи |
---|---|
video | video |
quality | quality |
speaker | speaker |
área | area |
parámetros | settings |
el | the |
defecto | default |
ES parámetros que se enviarán por contacto (parámetros opcionales, utilizados como variables para personalizar los mensajes que se van a enviar).
EN parameters to be sent by contact (optional parameters, used as variables to personalize the messages to be sent).
Испани | Англи |
---|---|
parámetros | parameters |
contacto | contact |
opcionales | optional |
utilizados | used |
variables | variables |
personalizar | personalize |
a | to |
mensajes | messages |
como | as |
ES Para imágenes y formas también puede ajustar unos parámetros adicionales que varían dependiendo del estilo de ajuste seleccionado. Pase el dedo hacia arriba para ver todos los parámetros disponibles:
EN For images and shapes, you can also set up some additional parameters that vary depending on the selected wrapping style. Swipe up to see all the available parameters:
Испани | Англи |
---|---|
imágenes | images |
formas | shapes |
parámetros | parameters |
varían | vary |
estilo | style |
seleccionado | selected |
el | the |
puede | can |
dependiendo | depending |
también | also |
adicionales | additional |
disponibles | available |
todos | all |
ES Cuando crea los parámetros avanzados, se aplican cargos por cada interacción de la API y en función de la cantidad de parámetros avanzados almacenados cada mes
EN When you create advanced parameters, you are charged based on the number of advanced parameters stored each month and per API interaction
Испани | Англи |
---|---|
parámetros | parameters |
avanzados | advanced |
interacción | interaction |
api | api |
almacenados | stored |
mes | month |
la | the |
cuando | when |
cada | each |
en | on |
ES Parámetros CIS. Implemente y supervise sus dispositivos para comprobar que cumplen con los parámetros CIS macOS con Jamf.
EN CIS benchmarks. Enforce and monitor a secure baseline for adherence to the CIS macOS benchmarks using Jamf.
Испани | Англи |
---|---|
cis | cis |
supervise | monitor |
macos | macos |
jamf | jamf |
y | and |
ES (Los otros parámetros son equidad, desempeño en las pruebas, y en el caso de las escuelas secundarias, parámetros de preparación universitaria tales como índices de graduación e ingreso a la universidad).
EN (The other metrics are equity, test scores, and for high schools, college readiness metrics such as graduation rates and college enrollment.)
Испани | Англи |
---|---|
equidad | equity |
pruebas | test |
secundarias | high schools |
preparación | readiness |
graduación | graduation |
en el | high |
otros | other |
escuelas | schools |
son | are |
de | scores |
y | and |
universitaria | college |
como | as |
ES Introducción a la Robocopia y sus parámetros Robocopy con 72 parámetros es una herramienta de línea de comandos muy poderosa para los sistemas operativos de Windows
EN Introduction to Robocopy and its parameters Robocopy with 72 parameters is a very powerful command line tool for Windows operating systems
Испани | Англи |
---|---|
parámetros | parameters |
comandos | command |
poderosa | powerful |
es | is |
sistemas | systems |
windows | windows |
herramienta | tool |
con | with |
línea | line |
muy | very |
a | to |
una | a |
introducción | introduction |
la | its |
ES Cree una segunda hoja para Parámetros de la cartera y utilice fórmulas de hojas cruzadas para calcular los parámetros sobre sus proyectos. (Consulte Fórmulas: cómo hacer referencia a datos de otras hojas).
EN Create a second sheet for Portfolio Metrics and use cross-sheet formulas to calculate metrics about your projects. (See Formulas: Reference Data from Other Sheets.)
Испани | Англи |
---|---|
cartera | portfolio |
referencia | reference |
fórmulas | formulas |
proyectos | projects |
datos | data |
otras | other |
hoja | sheet |
hojas | sheets |
utilice | use |
calcular | calculate |
a | to |
una | a |
y | your |
de | second |
ES Si estás trabajando con una plantilla de evento para contactos, es posible incluir varios parámetros de identificación con el evento, por lo que cualquier combinación de los parámetros de correo electrónico, objectId y utk puede incluirse
EN If you're working with an event template for contacts, it's possible to include multiple identification parameters with the event, so any combination of the email, objectId, and utk parameters may be included
Испани | Англи |
---|---|
plantilla | template |
contactos | contacts |
parámetros | parameters |
identificación | identification |
si | if |
evento | event |
posible | possible |
incluirse | be included |
el | the |
combinación | combination |
con | with |
de | of |
trabajando | working |
varios | multiple |
puede | may |
ES Este módulo tiene todos los parámetros de un módulo de imagen con dos parámetros adicionales que especifican la URL de destino del enlace y si el enlace se abre en una nueva ventana.
EN This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.
Испани | Англи |
---|---|
módulo | module |
parámetros | parameters |
imagen | image |
especifican | specify |
destino | destination |
abre | opens |
nueva | new |
ventana | window |
url | url |
enlace | link |
en | in |
de | of |
un | a |
con | with |
adicionales | additional |
si | whether |
todos | all |
este | this |
y | and |
ES Un desarrollador podría también especificar parámetros que contienen valores tanto de entrada como de salida; la sintaxis es similar a la de los parámetros de salida
EN Developers may also specify parameters that hold values both input and output; the syntax is similar to output parameters
Испани | Англи |
---|---|
desarrollador | developers |
especificar | specify |
salida | output |
sintaxis | syntax |
parámetros | parameters |
es | is |
valores | values |
la | the |
a | to |
también | also |
que | hold |
de | input |
podría | that |
ES En MapForce puede usar parámetros de entrada en transformaciones, lo cual permite influir en la transformación de asignaciones mediante el uso de parámetros externos
EN MapForce supports transformation input parameters, allowing outside parameters to affect mapping transformations
Испани | Англи |
---|---|
mapforce | mapforce |
permite | allowing |
influir | affect |
parámetros | parameters |
transformaciones | transformations |
transformación | transformation |
mediante | to |
ES Puede declarar parámetros y variables para una subpágina con el botón Agregar parámetros/variables.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Испани | Англи |
---|---|
declarar | declare |
parámetros | parameters |
variables | variables |
agregar | add |
puede | can |
y | and |
una | a |
el | its |
botón | button |
para | for |
ES Parámetros de entrada ilimitados para funciones: uso ilimitado de parámetros en varias funciones de procesamiento de datos, como las funciones de concatenación, suma y multiplicación, en el generador visual de funciones
EN Unlimited Function Input Parameters – allowed the use of unlimited parameters in several data processing functions, such as concatenate, add, and multiply, when using MapForce’s visual function builder
Испани | Англи |
---|---|
datos | data |
suma | add |
generador | builder |
visual | visual |
parámetros | parameters |
uso | use |
en | in |
procesamiento | processing |
y | and |
funciones | functions |
el | the |
ilimitado | unlimited |
varias | several |
ES Parámetros de entrada de transformación: introduzca parámetros externos que se usen en transformaciones de asignaciones durante el tiempo de ejecución
EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.
Испани | Англи |
---|---|
externos | outside |
parámetros | parameters |
transformación | transformation |
usen | use |
el | the |
transformaciones | transformations |
de | of |
en | in |
durante | for |
ES Incluyen información sobre el material, parámetros de importación y exportación, configuración de anidado, parámetros de salida, etc
EN They include information on material, import and export parameters, nesting configuration, output parameters, etc
Испани | Англи |
---|---|
salida | output |
etc | etc |
información | information |
material | material |
parámetros | parameters |
importación | import |
exportación | export |
configuración | configuration |
incluyen | include |
el | on |
ES En MapForce puede usar parámetros de entrada en transformaciones, lo cual permite influir en la transformación de asignaciones mediante el uso de parámetros externos
EN MapForce supports transformation input parameters, allowing outside parameters to affect mapping transformations
Испани | Англи |
---|---|
mapforce | mapforce |
permite | allowing |
influir | affect |
parámetros | parameters |
transformaciones | transformations |
transformación | transformation |
mediante | to |
ES Lo mismo ocurre por cada combinación de parámetros posible. Cada combinación de parámetros se inicializa la primera vez que se ejecuta el trabajo y después se actualiza continuamente, en función del temporizador Actualizar definido.
EN The same behavior applies for each possible combination of parameters, corresponding to each individual cache entry. Each parameter combination is seeded the very first time it runs, then, based on the Refresh timer, it is continuously updated.
Испани | Англи |
---|---|
continuamente | continuously |
temporizador | timer |
lo | it |
parámetros | parameters |
combinación | combination |
posible | possible |
se | is |
cada | each |
de | of |
que | same |
actualiza | updated |
en | on |
actualizar | refresh |
ES Parámetros de entrada ilimitados para funciones: uso ilimitado de parámetros en varias funciones de procesamiento de datos, como las funciones de concatenación, suma y multiplicación, en el generador visual de funciones
EN Unlimited Function Input Parameters – allowed the use of unlimited parameters in several data processing functions, such as concatenate, add, and multiply, when using MapForce’s visual function builder
Испани | Англи |
---|---|
datos | data |
suma | add |
generador | builder |
visual | visual |
parámetros | parameters |
uso | use |
en | in |
procesamiento | processing |
y | and |
funciones | functions |
el | the |
ilimitado | unlimited |
varias | several |
ES Parámetros de entrada de transformación: introduzca parámetros externos que se usen en transformaciones de asignaciones durante el tiempo de ejecución
EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.
Испани | Англи |
---|---|
externos | outside |
parámetros | parameters |
transformación | transformation |
usen | use |
el | the |
transformaciones | transformations |
de | of |
en | in |
durante | for |
ES El nuevo asistente de conexión permite generar instrucciones SELECT de forma visual y usar XPath para expresar parámetros de la consulta SQL, así que ya no es necesario declarar parámetros de forma explícita.
EN The new Database Wizard provides an easy way to build SELECT statements visually, and any parameter to the SQL query can now be directly expressed using an XPath statement, i.e., there is no longer a need to explicitly declare parameters.
Испани | Англи |
---|---|
xpath | xpath |
sql | sql |
declarar | declare |
ya no | longer |
consulta | query |
es | is |
permite | provides |
nuevo | new |
parámetros | parameters |
select | select |
usar | using |
necesario | need |
generar | build |
no | no |
ya | now |
de | way |
y | and |
ES Puede declarar parámetros y variables para una subpágina con el botón Agregar parámetros/variables.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Испани | Англи |
---|---|
declarar | declare |
parámetros | parameters |
variables | variables |
agregar | add |
puede | can |
y | and |
una | a |
el | its |
botón | button |
para | for |
ES Calidad de los datos: configure y aplique normas precargadas para descubrir y solucionar automáticamente problemas con los valores, los formatos, los rangos de datos y la duplicación, e implemente políticas para casos excepcionales.
EN Data Quality: Configure and enforce pre-loading rules to automatically discover and remediate issues with values, formats, data ranges, and duplication while also implementing exception policies.
Испани | Англи |
---|---|
configure | configure |
aplique | enforce |
descubrir | discover |
solucionar | remediate |
automáticamente | automatically |
problemas | issues |
duplicación | duplication |
calidad | quality |
normas | rules |
valores | values |
formatos | formats |
políticas | policies |
datos | data |
ES Calidad de los datos: configure y aplique normas precargadas para descubrir y solucionar automáticamente problemas con los valores, los formatos, los rangos de datos y la duplicación, e implemente políticas para casos excepcionales.
EN Data Quality: Configure and enforce pre-loading rules to automatically discover and remediate issues with values, formats, data ranges, and duplication while also implementing exception policies.
Испани | Англи |
---|---|
configure | configure |
aplique | enforce |
descubrir | discover |
solucionar | remediate |
automáticamente | automatically |
problemas | issues |
duplicación | duplication |
calidad | quality |
normas | rules |
valores | values |
formatos | formats |
políticas | policies |
datos | data |
ES Configuración de los certificados TLS de confianza Configure los certificados TLS de confianza para que los recursos externos puedan acceder a las aplicaciones y los servicios del clúster
EN Configuring trusted TLS certificates Configure trusted TLS certificates for external access to cluster services and applications
Испани | Англи |
---|---|
certificados | certificates |
externos | external |
clúster | cluster |
tls | tls |
aplicaciones | applications |
configure | configure |
servicios | services |
confianza | trusted |
a | to |
acceder | access |
ES Apague los equipos de aire acondicionado y los sistemas de ventilación, o bien, configure los sistemas de ventilación al 100 por ciento de recirculación para que no entre aire a la vivienda.
EN Turn off air conditioners and ventilation systems, or set ventilation systems to 100 percent recirculation so that no outside air is drawn into the building.
Испани | Англи |
---|---|
aire | air |
sistemas | systems |
ventilación | ventilation |
ciento | 100 |
recirculación | recirculation |
por ciento | percent |
o | or |
no | no |
a | to |
la | the |
de | outside |
y | and |
ES Configure los recursos y los visores de recursos de su cuenta con la Administración de usuarios (solo para los administradores del sistema).
EN Set up resources and resource viewers in your account with User Management (System Admins only)
Испани | Англи |
---|---|
administradores | admins |
configure | set up |
cuenta | account |
usuarios | user |
sistema | system |
administración | management |
recursos | resources |
con | with |
y | your |
del | in |
ES Los flujos de trabajo de sincronización le otorgan el poder necesario para compartir información entre los dos sistemas. Podrá especificar las direcciones de sincronización cuando configure la asignación de campos para los flujos de trabajo.
EN Synchronization workflows give you the power to share information between the two systems. You’ll be able to specify the sync directions when you set up field mapping for the workflows.
Испани | Англи |
---|---|
direcciones | directions |
campos | field |
información | information |
sistemas | systems |
configure | set up |
flujos de trabajo | workflows |
especificar | specify |
cuando | when |
sincronización | sync |
compartir | share |
poder | power |
de | two |
ES Configure los webhooks evitando así la necesidad de monitorear continuamente los cambios que ocurren en los mercados o empresas de su interés
EN Set up webhooks to free yourself from the need to continuously monitor changes happening to markets or companies of your interest
Испани | Англи |
---|---|
webhooks | webhooks |
monitorear | monitor |
continuamente | continuously |
ocurren | happening |
mercados | markets |
interés | interest |
configure | set up |
o | or |
empresas | companies |
la | the |
necesidad | need |
de | of |
su | your |
cambios | changes |
ES Configure y administre los controles y los ajustes globales de seguridad, incluida la detección de cuenta, la gestión de recursos y las pantallas de bienvenida personalizadas para los usuarios.
EN Configure and manage global security controls and settings including account discovery, resource management, and custom user welcome screens.
Испани | Англи |
---|---|
globales | global |
seguridad | security |
incluida | including |
detección | discovery |
recursos | resource |
pantallas | screens |
configure | configure |
controles | controls |
ajustes | settings |
cuenta | account |
gestión | management |
usuarios | user |
la | welcome |
administre | manage |
de | custom |
y | and |
ES Apague los equipos de aire acondicionado y los sistemas de ventilación, o bien, configure los sistemas de ventilación al 100 por ciento de recirculación para que no entre aire a la vivienda.
EN Turn off air conditioners and ventilation systems, or set ventilation systems to 100 percent recirculation so that no outside air is drawn into the building.
Испани | Англи |
---|---|
aire | air |
sistemas | systems |
ventilación | ventilation |
ciento | 100 |
recirculación | recirculation |
por ciento | percent |
o | or |
no | no |
a | to |
la | the |
de | outside |
y | and |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна