"capítulo" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "capítulo" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

capítulo-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "capítulo"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

capítulo chapter

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES Los miembros del Capítulo se reunieron a las siete de la mañana para la celebración de las Laudes y un tiempo de oración. Posteriormente, a las nueve y media, el P. Saverio Cannistrà declaró oficialmente abierto el Capítulo General. ...

EN The Chapter members met at 7.00 in the morning in the chapel to where they recited morning prayer together, followed by a time of quiet prayer. Then at 9.30 Fr General, Saverio Cannistra, formerly opened the General Chapter. Fr General bega...

Испани Англи
miembros members
capítulo chapter
oración prayer
general general
mañana morning
tiempo time
un a
a to
de of
y opened

ES Capítulo 5: Este capítulo ha encontrado ganancias en eficiencias que, sumadas, llegan a más de 1 por ciento del PIB.

EN Chapter 5: This chapter has provided efficiency gains estimates in public investment that taken together add up to more than 1 percent of GDP.

Испани Англи
capítulo chapter
ganancias gains
pib gdp
por ciento percent
ha has
en in
este this
a to
de of
más more

ES DLC disponibles para este juego: Fates Divided, Pack del capítulo Eight Princes, A World Betrayed, The Furious Wild, Pack de señores de la guerra de la rebelión de los Turbantes Amarillos, Pack del capítulo Mandate of Heaven, Reign of Blood

EN DLC available for this game: Fates Divided Chapter Pack, Eight Princes Chapter Pack, A World Betrayed Chapter Pack, The Furious Wild, Yellow Turban Rebellion Warlord Pack, Mandate of Heaven Chapter Pack, Reign of Blood

Испани Англи
dlc dlc
juego game
pack pack
capítulo chapter
princes princes
world world
wild wild
amarillos yellow
heaven heaven
blood blood
disponibles available
of of
la the
a a
para for
este this
de eight

ES Los miembros del Capítulo se reunieron a las siete de la mañana para la celebración de las Laudes y un tiempo de oración. Posteriormente, a las nueve y media, el P. Saverio Cannistrà declaró oficialmente abierto el Capítulo General. ...

EN The Chapter members met at 7.00 in the morning in the chapel to where they recited morning prayer together, followed by a time of quiet prayer. Then at 9.30 Fr General, Saverio Cannistra, formerly opened the General Chapter. Fr General bega...

Испани Англи
miembros members
capítulo chapter
oración prayer
general general
mañana morning
tiempo time
un a
a to
de of
y opened

ES Para editar un capítulo existente, puedes seleccionar el título o la marca de tiempo del capítulo y editar el cuadro de texto.

EN To edit an existing chapter, you can select the chapter’s title or timestamp and edit the text box.

Испани Англи
capítulo chapter
cuadro box
marca de tiempo timestamp
un an
seleccionar select
o or
editar edit
puedes you can
título title
texto text
marca to
existente existing

ES Para eliminar un capítulo, pasa el cursor sobre el capítulo que quieres eliminar y pulsa el icono del cubo de basura.

EN To remove a chapter, hover over the chapter you want to remove and hit the garbage can icon.

Испани Англи
capítulo chapter
pulsa hit
icono icon
basura garbage
el the
un a
eliminar remove
sobre to
de over
y and

ES ¿Y si no es alzhéimer?, editado por Lisa Radin y Gary Radin, incluye un capítulo completo sobre cómo encontrar centros de atención a largo plazo para personas con FTD junto con un capítulo general sobre los centros.

EN What If It’s Not Alzheimer’s?, edited by Lisa Radin and Gary Radin, includes an entire chapter on finding long-term care facilities for people with FTD along with an overview chapter on facilities.

Испани Англи
editado edited
incluye includes
capítulo chapter
atención care
plazo term
ftd ftd
lisa lisa
a largo plazo long-term
si if
un an
largo long
completo entire
personas people
no not
general overview
sobre on
con with
de finding
para for
y and

ES Esto es todo lo que sabemos sobre el próximo Capítulo, todas las filtraciones del Capítulo 4 de Fortnite sobre lo que viene a continuación en el juego

EN This is everything we know about the next Chapter, all of the Fortnite Chapter 4 leaks about what’s coming next in the game

Испани Англи
capítulo chapter
filtraciones leaks
fortnite fortnite
sabemos we know
juego game
es is
el the
en in
de of
que coming
esto this
sobre about
lo everything

ES Esto es todo lo que sabemos sobre el próximo Capítulo, todas las filtraciones del Capítulo 4 de Fortnite sobre lo que viene a continuación en el juego. Estamos un poco lejos del lanzamiento.

EN This is everything we know about the next Chapter, all of the Fortnite Chapter 4 leaks about what’s coming next in the game. We’re just a little bit away from the launch

Испани Англи
capítulo chapter
filtraciones leaks
fortnite fortnite
sabemos we know
juego game
es is
el the
en in
un poco bit
un a
esto this
sobre about
que coming
estamos we
lo everything

ES En el Capítulo 3, hablamos sobre cómo crear una excelente plantilla para su página de destino. Ha seguido los consejos ofrecidos en ese capítulo y ha diseñado una página de destino de la que se siente muy orgulloso.

EN In Chapter 3, we talked about making a great template for your landing page. You’ve followed the advice offered in that chapter and designed a landing page you’re pretty proud of.

Испани Англи
capítulo chapter
seguido followed
consejos advice
ofrecidos offered
orgulloso proud
página page
en in
plantilla template
de of
sobre about
una a
y your

ES Cree una página de destino de PPC adecuada para aprovechar al máximo este tráfico de referencia. Hablamos de PPC tanto en el Capítulo 2 como en el Capítulo 3 de esta guía.

EN Make an appropriate PPC landing page to take the full advantage of this referral traffic. We talked about PPC in both Chapter 2 and Chapter 3 of this guide.

Испани Англи
ppc ppc
aprovechar advantage
tráfico traffic
referencia referral
capítulo chapter
guía guide
página page
en in
el the
a to
de of
este this

ES El capítulo 6 será nuestro capítulo final en nuestra guía de página de destino

EN Chapter 6 will be our final chapter in our landing page guide

Испани Англи
capítulo chapter
final final
guía guide
página page
en in
ser be
será will

ES Las estrategias de compromiso que discutimos en un capitulo anterior también son relevantes en el lead nurturing. Como repaso, estos fueron marketing por correo electrónico (ya cubierto en este capítulo), páginas de destino y formularios web.

EN The engagement strategies we discussed in an earlier chapter are also relevant in lead nurturing. As a refresher, those were email marketing (already covered in this chapter), landing pages, and web forms.

Испани Англи
compromiso engagement
relevantes relevant
lead lead
capítulo chapter
estrategias strategies
marketing marketing
páginas pages
formularios forms
web web
el the
en in
ya already
un a
también also
son are
como as
fueron were
cubierto covered
este this

ES Eso nos lleva a nuestro próximo capítulo. En el último capítulo de nuestro recurso de ventanas emergentes web, compartimos consejos y trucos interesantes para que aproveche al máximo las ventanas emergentes web, así que siga leyendo.

EN That brings us to our next chapter. In the last chapter of our web popups resource, we share interesting tips and tricks for you to make the most of web popups, so keep reading.

Испани Англи
lleva brings
capítulo chapter
web web
interesantes interesting
aproveche make the most of
recurso resource
compartimos we share
trucos tricks
consejos tips
en in
último last
a to
el the
de of
eso that
nuestro our

ES STEINWAY HALL– EL SIGUIENTE CAPÍTULO

EN STEINWAY HALL— THE NEXT CHAPTER

ES En 2013 se escribe el próximo gran capítulo de la famosa historia de Steinway Hall

EN In 2013 the next great chapter in Steinway Hall’s famous history is written

Испани Англи
escribe written
gran great
capítulo chapter
famosa famous
historia history
steinway steinway
en in
de next

ES Los costes de publicación de libros son de 1700 $ por capítulo en una obra editada o 17 000 $ por un título escrito por el autor, impuestos no incluidos

EN The Book Publishing Charge is $1,700 per chapter in an edited work or $17,000 for an authored title, excluding tax

Испани Англи
publicación publishing
capítulo chapter
autor authored
no excluding
libros book
o or
impuestos tax
costes charge
el the
en in
un an
de per
título title

ES Trabajar juntos para apoyar la ejecución de la Agenda 2030 - PNUD, UNICEF, UNFPA y ONU-Mujeres: Anexo al capítulo común de los respectivos planes estratégicos, 2018-2021

EN Working together to support implementation of the 2030 Agenda: UNDP, UNFPA, UNICEF, and UN-Women Annex to the common chapter in the respective strategic plans, 2018–2021

Испани Англи
ejecución implementation
agenda agenda
pnud undp
unicef unicef
unfpa unfpa
anexo annex
capítulo chapter
respectivos respective
planes plans
estratégicos strategic
trabajar working
y and
común common
juntos together
apoyar support
la the

ES En el capítulo dos, analizamos cómo el listening de las redes sociales es un espectro que abarca desde el monitoreo de la marca hasta la información de marketing que se obtuvo a partir de los datos de redes sociales detallados

EN In chapter two, we discussed how social listening is a spectrum, one that spans brand monitoring and marketing insights gained from deep social data

Испани Англи
capítulo chapter
espectro spectrum
abarca spans
monitoreo monitoring
obtuvo gained
cómo how
marketing marketing
es is
datos data
en in
sociales social
un a
partir from
la información insights
que that

ES Si su capítulo tiene una relación con Paychex, sus miembros pueden ser elegibles para obtener precios especiales en nuestras soluciones de recursos humanos líderes en la industria, lo que añade aún más valor a sus membresías.

EN If your chapter has a relationship with Paychex, your members may be eligible for special pricing on our industry-leading HR solutions, adding even more value to their memberships.

Испани Англи
capítulo chapter
relación relationship
paychex paychex
elegibles eligible
soluciones solutions
industria industry
membresías memberships
si if
miembros members
precios pricing
valor value
con with
tiene has
a to
una a
su their
ser be
más more

ES Estos seis capítulos son todo lo que necesitas para construir una base sólida de conocimientos de SEO y empezar a posicionar mejor en Google. Si quieres profundizar, cada capítulo tiene enlaces a un montón de materiales de aprendizaje más avanzados.

EN These six chapters are all you need to build a strong foundation of SEO knowledge and start ranking higher in Google. If you want to dig deeper, each chapter has links to plenty of more advanced learning materials.

Испани Англи
sólida strong
google google
profundizar dig
enlaces links
materiales materials
avanzados advanced
seo seo
si if
capítulo chapter
capítulos chapters
son are
en in
más deeper
un a
montón plenty
aprendizaje learning
a to
estos these
que higher
cada each

ES Capítulo 1 / Cómo funcionan los motores de búsqueda

EN Chapter 1 / How Search Engines Work

Испани Англи
capítulo chapter
funcionan work
motores engines
cómo how
búsqueda search
Испани Англи
capítulo chapter
un a
el the
toma take
paso step
con with

ES Para información general sobre CSPA, consulte el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Ajuste de Estatus, Parte A, Políticas y Procedimientos de Ajuste de Estatus, Capítulo 7, Ley de Protección del Estatus de Menores.

EN For general CSPA information, see USCIS Policy Manual, Volume 7, Adjustment of Status, Part A, Adjustment of Status Policies and Procedures, Chapter 7, Child Status Protection Act

Испани Англи
información information
general general
manual manual
uscis uscis
volumen volume
ajuste adjustment
estatus status
protección protection
cspa cspa
procedimientos procedures
capítulo chapter
políticas policies
ley act
a a
para for

ES Puede leer las políticas y procedimientos sobre carga pública en la Guía Provisional de Campo de 1999 (PDF) y en el Capítulo 6.1.1 del Manual de Campo para Adjudicadores de USCIS

EN You may read the policies and procedures on public charge bonds in the 1999 Interim Field Guidance (PDF) and the USCIS Adjudicator’s Field Manual, Chapter 61.1

Испани Англи
carga charge
pública public
provisional interim
campo field
pdf pdf
capítulo chapter
uscis uscis
procedimientos procedures
manual manual
puede may
políticas policies
guía guidance
en in

ES Repase la investigación y las perspectivas sobre los principios multiculturales clave. Este recurso presenta un principio multicultural por capítulo y provee investigación y orientación que apoya cada principio.

EN Review the recent research and perspectives on key multicultural principles. This resource presents one multicultural principle per chapter, providing the research and guidance to support that principle.

Испани Англи
investigación research
perspectivas perspectives
principios principles
clave key
principio principle
capítulo chapter
recurso resource
la the
presenta presents
y and
orientación guidance
apoya support
un one
multicultural multicultural
sobre to
este this

ES Por las razones expuestas en el preámbulo, conforme a la autoridad en 42 USC 9801 et seq., el subcapítulo B de 45 CFR del capítulo XIII queda modificado del siguiente modo:

EN For the reasons set forth in the preamble, under the authority at 42 U.S.C. 9801 et seq., subchapter B of 45 CFR chapter XIII is revised to read as follows:

Испани Англи
autoridad authority
et et
seq seq
cfr cfr
capítulo chapter
xiii xiii
razones reasons
en in
b b
de of
siguiente follows
a to

ES Por ese motivo, espero que todo nuestro equipo esté tan motivado con este nuevo capítulo como yo. Es momento de que las empresas den un paso adelante y moldeen el futuro que quieren tener; en Momentive queremos ayudar y predicar con el ejemplo.

EN For that reason, I’m hopeful that our whole team will be as energized about this new chapter as I am. It’s time for businesses to step up and shape the future they want to see, and we at Momentive want to help—and to lead by example.

Испани Англи
motivo reason
capítulo chapter
momentive momentive
equipo team
nuevo new
yo i
momento time
empresas businesses
y and
en at
ejemplo example
nuestro our
futuro future
ayudar help
paso step
el the
queremos want
este this
adelante to

ES Gracias por tu compromiso y participación. Estamos encantados de que nos acompañes en este viaje. Mantente al tanto sobre las actualizaciones e información adicionales en el próximo capítulo de Sprout.

EN Thank you for your commitment and participation and we’re excited to be on this journey together. Stay tuned for additional updates and information on Sprout’s next chapter.

Испани Англи
capítulo chapter
compromiso commitment
participación participation
actualizaciones updates
información information
este this
mantente be
adicionales additional
tu your
viaje journey
próximo for
por thank
en on

ES El garrotazo dio el triunfo a Jason Adam (1-0), quien resolvió a la perfección el octavo capítulo. Rowan Wick se acreditó su quinto salvamento y los Cubs condenaron a St. Louis apenas a su segunda derrota en 21 juegos.

EN Happ drove a 2-0 pitch from Luís Garcia (1-1) over the center-field wall for his career-best 25th home run of the season.

Испани Англи
su pitch
a a
en over
dio the

ES El estelar derecho de 37 años llegó a los 3.000 ponches en su carrera al abanicar a Hosmer en el quinto capítulo.

EN As if that wasn't enough history for one day, he nearly threw a perfect game, too.

Испани Англи
llegó as
a a
en nearly
de too
derecho for

ES El dominicano Fernando Tatis Jr. disparó un cuadrangular de dos carreras, para llegar a 38 vuelacercas, al primer lanzamiento de Walker Buehler. El garrotazo igualó el juego 2-2 en el cuarto capítulo.

EN Betts drove in four of the Dodgers' five runs. He had a sacrifice fly in the third that made it 2-0.

Испани Англи
en in
el the
un a

ES Brandon Crawford disparó un jonrón y Brandon Belt sumó tes indiscutibles por San Francisco. Tyler Rogers (6-1) laboró el octavo capítulo sin aceptar anotación y Jake McGee dio trámite al noveno para llegar a 30 rescates.

EN The streaking Giants (90-50) won their fourth straight and became the first team in the majors to win 90 games. They began the day with a one-game lead in the NL West over the Los Angeles Dodgers.

Испани Англи
un a
y and
dio the
a to

ES Un legado visual que no se debe valorar solamente por su importancia científica, sino también por ser un capítulo singular en la historia de la fotografía.

EN A visual legacy that is not only of scientific significance, but also represents an exceptional chapter in the history of photography.

Испани Англи
visual visual
importancia significance
científica scientific
capítulo chapter
fotografía photography
legado legacy
en in
se is
la the
historia history
no not
también also
un a

ES Estuvo en el Comité de Gobernanza de EO durante 3 años, fue adscrito a su Comité de Finanzas Permanente y dirigió su capítulo del Reino Unido

EN He was on EO's Governance Committee for 3 years, was seconded to its Standing Finance Committee, and ran its UK chapter

Испани Англи
finanzas finance
capítulo chapter
reino unido uk
comité committee
gobernanza governance
a to
durante for
fue was
en on

ES La información relativa a estos datos figura más adelante en el capítulo «Condiciones de gestión de cookies».

EN Information regarding this data can be found in the “How we manage cookies” chapter below.

Испани Англи
capítulo chapter
gestión manage
cookies cookies
información information
datos data
en in

ES Para obtener más información sobre la validez del Formulario I-693, consulte el Volumen 8 del Manual de Políticas de USCIS, Parte B, Capítulo 4 (en inglés).

EN For more information on the validity of Form I-693, see the USCIS Policy Manual Volume 8, Part B, Chapter 4.

Испани Англи
información information
validez validity
formulario form
volumen volume
manual manual
políticas policy
uscis uscis
b b
capítulo chapter
consulte see
para for
en on

ES Para información acerca del permiso de permanencia en el país, vea el Capítulo 21.1 (c)1 del Manual para Adjudicadores, (en inglés).

EN For information about parole in place and how to apply, see the Adjudicator’s Field Manual Chapter 21.1(c)(1)

Испани Англи
capítulo chapter
c c
manual manual
información information
en in
el the
acerca about
de and
vea to

ES Para información acerca de la acción diferida y como solicitarla, vea el Capítulo 21.1 (c)1 del Manual para Adjudicadores sobre Adjudicaciones de Campo.

EN For information about deferred action and how to apply, see the Adjudicator’s Field Manual Chapter 21.1(c)(2)

Испани Англи
acción action
capítulo chapter
c c
manual manual
campo field
información information
acerca about

ES Vea INA 214(c)(2)(F) y el Capítulo 32.3(c) del Manual de Adjudicadores de USCIS disponible en la sección de Leyes de nuestra página en inglés.

EN See INA 214(c)(2)(F) and Chapter 32.3(c) of the USCIS Adjudicator’s Field Manual, available in the "Laws" section of the website.

Испани Англи
vea see
c c
f f
manual manual
uscis uscis
disponible available
leyes laws
ina ina
capítulo chapter
en in
página website
de of
y and

ES Para más información sobre cuáles vetos aplican a los familiares inmediatos, por favor consulte el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Ajuste de Estatus, Parte B, 245(a) Ajustes, Capítulo 8, Inaplicabilidad de Vetos de Ajuste.

EN For more information on which bars apply to immediate relatives, please see USCIS Policy Manual Volume 7, Adjustment of Status, Part B, 245(a) Adjustment, Chapter 8, Inapplicability of Bars of Adjustment.

Испани Англи
información information
aplican apply
familiares relatives
inmediatos immediate
manual manual
políticas policy
uscis uscis
volumen volume
estatus status
capítulo chapter
b b
favor please
ajuste adjustment
más more
a to
el on

ES Para más información sobre derivados y elegibilidad a ajuste de estatus, por favor vea el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Parte A, Capítulo 6, Sección C, Subsección C- Derivados.   

EN For more information on derivatives and eligibility for adjustment of status, please see USCIS Policy Manual Volume 7, Part A, Chapter 6, Section C, Subsection C - Derivatives.

Испани Англи
información information
derivados derivatives
elegibilidad eligibility
ajuste adjustment
estatus status
manual manual
políticas policy
uscis uscis
volumen volume
subsección subsection
capítulo chapter
c c
más more
favor please
para for
a a
sección section
vea see

ES Cada capítulo profundiza en los detalles de alguna parte del enfoque coordinado

EN Each chapter dives into the details of some piece of the coordinated approach

Испани Англи
enfoque approach
coordinado coordinated
capítulo chapter
detalles details
de of
cada each

ES Explore el Capítulo 5: Brotes y pandemias.

EN Explore Chapter 5: Health Outbreaks and Pandemics.

Испани Англи
explore explore
capítulo chapter
brotes outbreaks
pandemias pandemics
y and

ES (4) Las prácticas de salud y seguridad eficaces para garantizar que los niños estén seguros en todo momento, conforme a los requisitos de §§130.47, 1302.90(b) y (c), 1302.92(c)(1), y 1302.94 y 1303 subparte F de este capítulo.

EN (4) Effective health and safety practices to ensure children are safe at all times, per the requirements in §§1302.47, 1302.90(b) and (c), 1302.92(c)(1), and 1302.94 and 1303 subpart F, of this chapter.

Испани Англи
prácticas practices
eficaces effective
niños children
requisitos requirements
subparte subpart
f f
capítulo chapter
salud health
c c
estén are
seguridad safety
en in
b b
garantizar ensure
a to
este this

ES A efectos de la indemnización por daños previstos en el capítulo 81 del título 5 del Código de Estados Unidos, los becarios de Head Start deberán ser considerados como empleados o de lo contrario, al servicio o empleo del Gobierno federal

EN For the purposes of compensation for injuries under chapter 81 of title 5, United States Code, Head Start Fellows shall be considered to be employees, or otherwise in the service or employment, of the federal government

Испани Англи
indemnización compensation
daños injuries
capítulo chapter
código code
becarios fellows
head head
considerados considered
empleados employees
federal federal
start start
empleo employment
gobierno government
deberá shall
en in
o or
servicio service
de lo contrario otherwise
de of
título title
ser be
unidos united
estados unidos states
a to

ES Capitulo I. La nueva “vida” del canal telefónico en atención al cliente en las empresas.

EN Couldn’t make the webinar? Here’s what you missed.

Испани Англи
en make
la you

ES Cumplir con la Ley de Privacidad de Comunicaciones Electrónicas de California en conformidad con el Capítulo 3.6 (a partir de la sección 1546) del Título 12 de la Parte 2 del Código Penal.

EN Comply with the California Electronic Communications Privacy Act pursuant to Chapter 3.6 (commencing with Section 1546) of Title 12 of Part 2 of the Penal Code.

Испани Англи
privacidad privacy
comunicaciones communications
electrónicas electronic
california california
código code
penal penal
capítulo chapter
con with
título title
ley act
a to

ES Me entusiasma dar la bienvenida al equipo de Usabilla a SurveyMonkey para este nuevo y emocionante capítulo juntos”.

EN I’m thrilled to welcome the Usabilla team to SurveyMonkey for this exciting new chapter together.”

Испани Англи
local local
busca find
tu your
capítulo chapter
capítulos chapters

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна