ES Líneas superiores, líneas medias, líneas inferioresEscribir líneas superiores, medias e inferiores es un método para definir la sobriedad de la adicción a Internet y la tecnología
Испани хэл дээрх "líneas de negocio"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Líneas superiores, líneas medias, líneas inferioresEscribir líneas superiores, medias e inferiores es un método para definir la sobriedad de la adicción a Internet y la tecnología
DE Obere Zeilen, mittlere Zeilen, untere ZeilenDas Schreiben von oberen, mittleren und unteren Zeilen ist eine Methode, um die Nüchternheit gegenüber Internet- und Technologiesucht zu definieren
Испани | Герман |
---|---|
sobriedad | nüchternheit |
internet | internet |
método | methode |
definir | definieren |
es | ist |
e | und |
de | von |
ES Selecciona un tipo de gráfico de eje doble (Gráfico de columnas y líneas, gráfico de líneas duales, Columna agrupada y gráfico de líneas, o gráfico de columnas y líneas apiladas).
DE Wählen Sie einen Diagrammtyp mit doppelten Achsen (Säulen- und Liniendiagramm, doppeltes Liniendiagramm, gruppiertes Säulen- und Liniendiagramm oder gestapeltes Säulen- und Liniendiagramm).
Испани | Герман |
---|---|
selecciona | wählen |
eje | achsen |
columnas | säulen |
y | und |
o | oder |
ES Selecciona un tipo de gráfico de eje doble (Gráfico de columnas y líneas, gráfico de líneas duales, Columna agrupada y gráfico de líneas, o gráfico de columnas y líneas apiladas).
DE Wählen Sie einen Diagrammtyp mit doppelten Achsen (Säulen- und Liniendiagramm, doppeltes Liniendiagramm, gruppiertes Säulen- und Liniendiagramm oder gestapeltes Säulen- und Liniendiagramm).
Испани | Герман |
---|---|
selecciona | wählen |
eje | achsen |
columnas | säulen |
y | und |
o | oder |
ES Conservar líneas juntas - se usa para conservar líneas juntas para que solo párrafos enteros se muevan a la página nueva (es decir, no habrá salto de página entre las líneas dentro de un párrafo único).
DE Zeilen nicht trennen wird verwendet, um Zeilen zusammenzuhalten, sodass nur ganze Absätze auf die neue Seite verschoben werden (d.h. es gibt keinen Seitenumbruch zwischen den Zeilen innerhalb eines einzelnen Absatzes).
Испани | Герман |
---|---|
usa | verwendet |
párrafos | absätze |
nueva | neue |
no | nicht |
página | seite |
habrá | wird |
solo | nur |
ES Cuando se trata de las líneas de asunto lo único que funciona es ser directo. Así que cuenta, no vendas lo que hay dentro. Consulta nuestros consejos sobre cómo escribir líneas de asunto eficaces.
DE Wenn es um Betreffzeilen geht, sollte man sich kurz fassen. Deshalb solltest du sagen, was in der E-Mail ist, und nicht nur ans Verkaufen denken. Lies unsere Tipps zum Verfassen effektiver Betreffzeilen.
Испани | Герман |
---|---|
cuenta | |
consejos | tipps |
eficaces | effektiver |
que | deshalb |
no | nicht |
cuando | wenn |
asunto | betreffzeilen |
es | ist |
consulta | du |
dentro | in |
las | und |
hay | es |
ES A menos que tengas una bola de cristal, no podrás pronosticar cuáles son las líneas de asunto que funcionan mejor. Prueba las líneas de asunto y datos del remitente para obtener los mejores resultados.
DE Ohne eine Kristallkugel können Sie nicht vorhersagen, welche Betreffzeilen am besten funktionieren. Testen Sie Betreffzeilen und Informationen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
Испани | Герман |
---|---|
prueba | testen |
obtener | erzielen |
y | und |
funcionan | funktionieren |
datos | informationen |
mejores | besten |
resultados | ergebnisse |
asunto | betreffzeilen |
a | zu |
no | nicht |
ES Gráficos de líneas y líneas de valor
DE Kategorie- und Wert-Liniendiagramme
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
valor | wert |
ES Ahora además de configurar controles de etiqueta para que muestren varias líneas de texto también puede definir el número máximo de líneas que se muestran, lo que ofrece aún más flexibilidad al diseñar la interfaz de una aplicación.
DE Der Text von Beschriftungssteuerelementen kann nun auf Wunsch nicht nur mehrzeilig angezeigt werden, sondern die Anzahl der Zeilen kann auch auf eine Maximalanzahl beschränkt werden, um ein noch flexibleres Design der App UI zu ermöglichen.
Испани | Герман |
---|---|
diseñar | design |
aplicación | app |
a | zu |
ahora | nun |
también | auch |
que | sondern |
texto | text |
número | anzahl |
líneas | zeilen |
puede | kann |
ES Mailchimp envía más de 10 000 correos electrónicos cada segundo. Estos datos alimentan el asistente para líneas de asunto, para guiarte hacia líneas de asunto convincentes que llamen la atención de tu público.
DE Mailchimp verschickt mehr als 10.000 E-Mails pro Sekunde. Diese Daten helfen dir dabei, überzeugende Betreffzeilen zu schreiben, die deine Zielgruppe ansprechen.
Испани | Герман |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
electrónicos | e |
datos | daten |
a | zu |
correos | mails |
atención | helfen |
asunto | betreffzeilen |
correos electrónicos | e-mails |
de | pro |
segundo | sekunde |
más | mehr |
que | schreiben |
ES Usa un gráfico de líneas para visualizar el progreso en el tiempo o la distancia conectando puntos de datos continuos con segmentos de líneas.
DE In einem Kurvendiagramm visualisieren Sie Entwicklungen im Verlauf der Zeit oder über eine gewisse Strecke durch Verbindung fortlaufender Datenpunkte mit Kurvensegmenten.
Испани | Герман |
---|---|
conectando | verbindung |
distancia | strecke |
visualizar | visualisieren |
en el | im |
en | in |
tiempo | zeit |
o | oder |
ES Las líneas principales en un tatuaje maorí se llaman manawa, que significa corazón en maorí. Estas líneas representan tus experiencias de vida.
DE Die Hauptlinien in einer Māori Tätowierung werden Manawa genannt, was das Māori Wort für Herz ist. Diese Linien stellen den Lebensweg des Trägers dar.
Испани | Герман |
---|---|
tatuaje | tätowierung |
representan | dar |
líneas | linien |
en | in |
que | wort |
ES En este artículo, encontrarás consejos para escribir líneas de asunto eficaces y aprenderás formas de probar el rendimiento de las líneas de asunto.
DE In diesem Artikel findest du Tipps zum Verfassen ausdrucksstarker Betreffzeilen und erfährst mehr darüber, wie du die Performance von Betreffzeilen testest.
Испани | Герман |
---|---|
consejos | tipps |
rendimiento | performance |
y | und |
encontrar | findest |
en | in |
asunto | betreffzeilen |
artículo | artikel |
ES Para obtener más ayuda, haz clic en el enlace recent subject lines (últimas líneas de asunto) para ver una lista con las cinco líneas de asunto más recientes y sus correspondientes tasas de apertura.
DE Um zusätzliche Hilfe zu erhalten, klicke auf den Link Frühere Betreffzeilen . Es werden dir dann die letzten fünf Betreffzeilen zusammen mit den dazugehörigen Öffnungsraten angezeigt.
Испани | Герман |
---|---|
ayuda | hilfe |
clic | klicke |
enlace | link |
correspondientes | dazugehörigen |
más | zusätzliche |
haz | zu |
lista | die |
asunto | betreffzeilen |
últimas | letzten |
de | zusammen |
en | auf |
ES En este ejemplo, se utiliza una unión espacial línea/línea para intersecar un conjunto de datos con las principales redes de carreteras de CA (como líneas) y un conjunto de datos con fallas geológicas (también líneas)
DE In diesem Beispiel gibt eine Linie/Linie-Verknüpfung Überschneidungen zwischen einem Datensatz mit den wichtigsten Fernstraßen Kaliforniens (als Linien) und einem Datensatz mit tektonischen Verwerfungen (ebenfalls Linien) wieder
Испани | Герман |
---|---|
ejemplo | beispiel |
y | und |
datos | datensatz |
en | in |
líneas | linien |
principales | wichtigsten |
de | zwischen |
un | einem |
ES aquí son varios ejemplos de las líneas superior, media e inferior de los miembros. Le recomendamos que se comunique con los miembros para obtener otros ejemplos de líneas inferiores, medias y superiores.
DE Hier Es gibt mehrere Beispiele für die oberen, mittleren und unteren Zeilen der Mitglieder. Sie werden aufgefordert, sich an die Mitglieder zu wenden, um weitere Beispiele für die unteren, mittleren und oberen Zeilen zu erhalten.
Испани | Герман |
---|---|
ejemplos | beispiele |
líneas | zeilen |
media | mittleren |
miembros | mitglieder |
otros | weitere |
aquí | hier |
inferior | unteren |
obtener | erhalten |
e | und |
varios | mehrere |
ES Las líneas intermedias son situaciones o comportamientos peligrosos y desencadenantes que pueden hacer surgir el impulso de usar compulsivamente o ir a nuestras líneas de fondo
DE Mittlere Linien sind gefährlich und lösen Situationen oder Verhaltensweisen aus, die den Drang zu zwanghaftem Gebrauch hervorrufen oder sich auf unser Endergebnis auswirken können
Испани | Герман |
---|---|
situaciones | situationen |
comportamientos | verhaltensweisen |
peligrosos | gefährlich |
impulso | drang |
usar | gebrauch |
y | und |
pueden | können |
líneas | linien |
o | oder |
a | zu |
son | sind |
el | aus |
ES Compruebe las líneas telefónicas con llamadas telefónicas colocadas automáticamente para asegurarse de que están sonando y respondiendo. Nunca tenga que preocuparse de que una de sus líneas telefónicas falle.
DE Überprüfen Sie Telefonleitungen mit automatisch platzierten Telefonanrufen, um sicherzustellen, dass sie klingeln und beantwortet werden. Sie müssen sich nie Sorgen machen, dass eine Ihrer Telefonleitungen ausfällt.
Испани | Герман |
---|---|
automáticamente | automatisch |
preocuparse | sorgen |
y | und |
para | machen |
de | mit |
una | eine |
ES El propietario de la hoja y los administradores pueden crear líneas de base. Cualquiera que tenga acceso a la hoja puede ver las líneas de base.
DE Der Blattinhaber und Blattverwalter können Baselines erstellen. Alle Benutzer mit Zugriff auf das Blatt können Baselines anzeigen.
Испани | Герман |
---|---|
hoja | blatt |
acceso | zugriff |
y | und |
crear | erstellen |
puede | können |
ver | anzeigen |
ES Las líneas de base se mostrarán como datos de celda de solo lectura. En este sentido, las líneas de base se mostrarán en informes, paneles y otros elementos de Smartsheet, pero no pueden modificarse.
DE Baselines werden als schreibgeschützte Zellendaten angezeigt. Dadurch werden Baselines in Berichten, Dashboards und anderen Smartsheet-Elementen angezeigt, können aber nicht bearbeitet werden.
Испани | Герман |
---|---|
informes | berichten |
paneles | dashboards |
elementos | elementen |
smartsheet | smartsheet |
otros | anderen |
en | in |
y | und |
pero | aber |
como | dadurch |
no | nicht |
pueden | können |
mostrar | angezeigt |
ES Una vez habilitadas en la hoja del proyecto, puede usar el resumen sobre Líneas de base para ver, editar y eliminar información de las líneas de base.
DE Nach der Aktivierung in Ihrem Projektblatt können Sie die Zusammenfassung für Baselines verwenden, um Informationen zu Baselines anzuzeigen, zu bearbeiten und zu entfernen.
Испани | Герман |
---|---|
puede | können |
editar | bearbeiten |
información | informationen |
usar | verwenden |
y | und |
resumen | zusammenfassung |
en | in |
eliminar | entfernen |
sobre | zu |
ES Para abrir el resumen de las líneas de base, cambie a Vista de Gantt. Luego, haga clic en el botón Líneas de base nuevamente en la barra de herramientas.
DE Um die Zusammenfassung für Baselines zu öffnen, wechseln Sie zur Gantt-Ansicht und klicken dann erneut auf die Schaltfläche Baselines in der Symbolleiste.
Испани | Герман |
---|---|
resumen | zusammenfassung |
cambie | wechseln |
gantt | gantt |
nuevamente | erneut |
barra de herramientas | symbolleiste |
abrir | öffnen |
en | in |
las | und |
clic | klicken |
botón | schaltfläche |
ES Pegar CONSEJO: Si copió una celda de múltiples líneas en Excel u otro programa, haga doble clic en la celda en Smartsheet antes de pegarla para evitar que las líneas se desplacen sobre las celdas de abajo.
DE Einfügen TIPP: Wenn Sie eine Zelle mit mehreren Zeilen in Excel oder einem anderen Programm kopiert haben, doppelklicken Sie in Smartsheet auf die Zelle, bevor Sie sie einfügen, um zu verhindern, dass die Zeilen in die Zellen darunter eindringen.
Испани | Герман |
---|---|
pegar | einfügen |
excel | excel |
programa | programm |
smartsheet | smartsheet |
evitar | verhindern |
haga doble clic | doppelklicken |
celdas | zellen |
consejo | tipp |
celda | zelle |
en | in |
otro | anderen |
si | wenn |
múltiples | mehreren |
para | darunter |
líneas | zeilen |
haga | zu |
ES Añade legatos, reguladores, ligaduras u otras líneas de pentagrama para varios instrumentos y edita las líneas de compás, el texto de expresión y técnica y la letra, todo en una sola acción
DE Fügen Sie Bindebögen, Gabeln, Haltebögen und andere Notenlinien für mehrere Instrumente hinzu und bearbeiten Sie Taktstriche, Expression- und Technik-Text sowie Liedtexte in einem einzigen Vorgang
Испани | Герман |
---|---|
instrumentos | instrumente |
técnica | technik |
acción | vorgang |
y | und |
otras | andere |
edita | bearbeiten |
texto | text |
añade | hinzu |
de | einem |
varios | mehrere |
a | in |
ES Las líneas que no son de código en los repositorios, como los comentarios y las líneas vacías, no se cuentan.
DE Nicht-Code-Zeilen in Repositorys wie Kommentare und Leerzeilen werden nicht gezählt.
Испани | Герман |
---|---|
líneas | zeilen |
código | code |
repositorios | repositorys |
comentarios | kommentare |
no | nicht |
y | und |
en | in |
como | wie |
ES Esta es una imagen en blanco y negro con la adición de algunas líneas de colores . Tu cerebro interpreta esas líneas para ver una realidad diferente.
DE Dies ist ein Schwarz-Weiß-Bild mit einigen farbigen Linien darauf. Ihr Gehirn interpretiert diese Zeilen, um eine andere Realität zu sehen.
Испани | Герман |
---|---|
cerebro | gehirn |
realidad | realität |
de colores | farbigen |
imagen | bild |
líneas | linien |
es | ist |
blanco | schwarz |
para | darauf |
diferente | eine andere |
la | dies |
de | mit |
una | eine |
ver | sehen |
ES Pero si hay una pared, o algo con líneas complejas y sombreado, entonces probablemente se verá como un trabajo de Photoshop poco fiable con manchas, líneas que no coinciden y sombras extrañas.
DE Aber wenn es eine Wand oder etwas mit komplexen Linien und Schattierungen gibt, wird es wahrscheinlich wie ein zwielichtiger Photoshop-Job mit Flecken, nicht übereinstimmenden Linien und seltsamen Schatten aussehen.
Испани | Герман |
---|---|
pared | wand |
complejas | komplexen |
photoshop | photoshop |
manchas | flecken |
sombras | schattierungen |
que | aussehen |
y | und |
pero | aber |
si | wenn |
líneas | linien |
probablemente | wahrscheinlich |
o | oder |
hay | es |
como | wie |
de | mit |
no | nicht |
una | eine |
un | ein |
ES Cada línea de pixel se adquiere a 67,000 líneas por segundo para mantenerse al nivel de las líneas de producción más rápidas
DE Jede Pixelzeile wird mit 67.000 Zeilen pro Sekunde erfasst, um mit den schnellsten Produktionslinien Schritt zu halten
Испани | Герман |
---|---|
mantenerse | halten |
rápidas | schnellsten |
por | sekunde |
nivel | schritt |
ES Gráfico de columnas y líneas: este gráfico de dos ejes combina un gráfico de columnas con un gráfico de líneas.
DE Säulen- und Liniendiagramm – Dieses Diagramm mit doppelten Achsen kombiniert ein Säulendiagramm mit einem Liniendiagramm.
Испани | Герман |
---|---|
gráfico | diagramm |
columnas | säulen |
ejes | achsen |
combina | kombiniert |
y | und |
un | ein |
con | mit |
líneas | einem |
ES Gráfico de doble línea: este gráfico de dos ejes compara dos gráficos de líneas. Puede haber más de dos líneas si es necesario.
DE Doppeltes Liniendiagramm – Dieses Diagramm mit doppelten Achsen vergleicht zwei Liniendiagramme. Bei Bedarf können auch mehr als zwei Linien verwendet werden.
Испани | Герман |
---|---|
ejes | achsen |
compara | vergleicht |
necesario | bedarf |
líneas | linien |
gráfico | diagramm |
puede | können |
este | dieses |
dos | zwei |
más | mehr |
haber | werden |
ES Gráfico de columnas y líneas agrupadas: este gráfico de dos ejes combina un gráfico de columnas agrupadas con un gráfico de líneas..
DE Gruppiertes Säulen- und Liniendiagramm - Dieses Diagramm mit doppelten Achsen kombiniert ein gruppiertes Säulendiagramm mit einem Liniendiagramm.
Испани | Герман |
---|---|
gráfico | diagramm |
columnas | säulen |
ejes | achsen |
combina | kombiniert |
y | und |
dos | doppelten |
ES Gráfico de columnas y líneas apiladas: este gráfico de dos ejes combina un gráfico de columnas apiladas con un gráfico de líneas
DE Gestapeltes Säulen- und Liniendiagramm - Dieses Diagramm mit doppelten Achsen kombiniert ein gestapeltes Säulendiagramm mit einem Liniendiagramm.
Испани | Герман |
---|---|
gráfico | diagramm |
columnas | säulen |
ejes | achsen |
combina | kombiniert |
y | und |
dos | doppelten |
ES El proceso de transmisión de supervisión requiere líneas de vídeo, líneas eléctricas, amplificadores de señal, dispositivos anti-interferencia, dispositivos de protección contra rayos, transceptores ópticos y otros equipos
DE Der Überwachung Übertragungsprozess erfordert Videoleitungen, Stromleitungen, Signalverstärker, Anti-Jamming-Geräte, Blitzschutzvorrichtungen, optische Transceiver und andere Geräte
Испани | Герман |
---|---|
requiere | erfordert |
contra | anti |
dispositivos | geräte |
y | und |
otros | andere |
ES Los contenidos de los archivos SRT consisten en líneas de texto separadas en grupos por líneas en blanco
DE Der Inhalt von SRT Dateien besteht aus Textzeilen, die durch Leerzeilen in Gruppen unterteilt sind
Испани | Герман |
---|---|
srt | srt |
grupos | gruppen |
archivos | dateien |
contenidos | inhalt |
en | in |
ES Gráficos de líneas y líneas de valor
DE Kategorie- und Wert-Liniendiagramme
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
valor | wert |
ES Añade legatos, reguladores, ligaduras u otras líneas de pentagrama para varios instrumentos y edita las líneas de compás, el texto de expresión y técnica y la letra, todo en una sola acción
DE Fügen Sie Bindebögen, Gabeln, Haltebögen und andere Notenlinien für mehrere Instrumente hinzu und bearbeiten Sie Taktstriche, Expression- und Technik-Text sowie Liedtexte in einem einzigen Vorgang
Испани | Герман |
---|---|
instrumentos | instrumente |
técnica | technik |
acción | vorgang |
y | und |
otras | andere |
edita | bearbeiten |
texto | text |
añade | hinzu |
de | einem |
varios | mehrere |
a | in |
ES Líneas de cuadrícula - este conmutador está activado de forma predeterminada. Permite ocultar o mostrar de nuevo las líneas que aparecen alrededor de las celdas.
DE Gitterlinien - dieser Umschalter ist standardmäßig aktiviert. Es ermöglicht das Ausblenden oder Anzeigen der Linien, die um die Zellen herum angezeigt werden.
Испани | Герман |
---|---|
líneas | linien |
conmutador | umschalter |
activado | aktiviert |
permite | ermöglicht |
ocultar | ausblenden |
celdas | zellen |
aparecen | angezeigt |
o | oder |
mostrar | anzeigen |
alrededor | um |
está | ist |
predeterminada | standardmäßig |
ES Gráfico de columnas y líneas: este gráfico de dos ejes combina un gráfico de columnas con un gráfico de líneas.
DE Säulen- und Liniendiagramm – Dieses Diagramm mit doppelten Achsen kombiniert ein Säulendiagramm mit einem Liniendiagramm.
Испани | Герман |
---|---|
gráfico | diagramm |
columnas | säulen |
ejes | achsen |
combina | kombiniert |
y | und |
un | ein |
con | mit |
líneas | einem |
ES Gráfico de doble línea: este gráfico de dos ejes compara dos gráficos de líneas. Puede haber más de dos líneas si es necesario.
DE Doppeltes Liniendiagramm – Dieses Diagramm mit doppelten Achsen vergleicht zwei Liniendiagramme. Bei Bedarf können auch mehr als zwei Linien verwendet werden.
Испани | Герман |
---|---|
ejes | achsen |
compara | vergleicht |
necesario | bedarf |
líneas | linien |
gráfico | diagramm |
puede | können |
este | dieses |
dos | zwei |
más | mehr |
haber | werden |
ES Gráfico de columnas y líneas agrupadas: este gráfico de dos ejes combina un gráfico de columnas agrupadas con un gráfico de líneas..
DE Gruppiertes Säulen- und Liniendiagramm - Dieses Diagramm mit doppelten Achsen kombiniert ein gruppiertes Säulendiagramm mit einem Liniendiagramm.
Испани | Герман |
---|---|
gráfico | diagramm |
columnas | säulen |
ejes | achsen |
combina | kombiniert |
y | und |
dos | doppelten |
ES Gráfico de columnas y líneas apiladas: este gráfico de dos ejes combina un gráfico de columnas apiladas con un gráfico de líneas
DE Gestapeltes Säulen- und Liniendiagramm - Dieses Diagramm mit doppelten Achsen kombiniert ein gestapeltes Säulendiagramm mit einem Liniendiagramm.
Испани | Герман |
---|---|
gráfico | diagramm |
columnas | säulen |
ejes | achsen |
combina | kombiniert |
y | und |
dos | doppelten |
ES Las líneas que no son de código en los repositorios, como los comentarios y las líneas vacías, no se cuentan.
DE Nicht-Code-Zeilen in Repositorys wie Kommentare und Leerzeilen werden nicht gezählt.
Испани | Герман |
---|---|
líneas | zeilen |
código | code |
repositorios | repositorys |
comentarios | kommentare |
no | nicht |
y | und |
en | in |
como | wie |
ES Si un usuario forma parte de varios equipos o está asignado a varias líneas y está ocupado cuando otras llamadas están sonando en las líneas a las que está asignado, será incluido de nuevo en cada distribución en cuanto vuelva a estar disponible.
DE Wenn eine Person Teil mehrerer Teams ist oder mehreren Leitungen zugewiesen ist und nicht verfügbar ist, wenn ein neuer Anruf auf der Leitung eingeht, wird die Person in die Verteilung aufgenommen, sobald sie wieder verfügbar ist.
Испани | Герман |
---|---|
equipos | teams |
asignado | zugewiesen |
llamadas | anruf |
incluido | aufgenommen |
distribución | verteilung |
y | und |
disponible | verfügbar |
en | in |
o | oder |
si | wenn |
de | teil |
cuanto | die |
un | ein |
que | wieder |
varios | sie |
será | wird |
nuevo | ist |
ES Pero si hay una pared, o algo con líneas complejas y sombreado, entonces probablemente se verá como un trabajo de Photoshop poco fiable con manchas, líneas que no coinciden y sombras extrañas.
DE Aber wenn es eine Wand oder etwas mit komplexen Linien und Schattierungen gibt, wird es wahrscheinlich wie ein zwielichtiger Photoshop-Job mit Flecken, nicht übereinstimmenden Linien und seltsamen Schatten aussehen.
Испани | Герман |
---|---|
pared | wand |
complejas | komplexen |
photoshop | photoshop |
manchas | flecken |
sombras | schattierungen |
que | aussehen |
y | und |
pero | aber |
si | wenn |
líneas | linien |
probablemente | wahrscheinlich |
o | oder |
hay | es |
como | wie |
de | mit |
no | nicht |
una | eine |
un | ein |
ES Cada línea de pixel se adquiere a 67,000 líneas por segundo para mantenerse al nivel de las líneas de producción más rápidas
DE Jede Pixelzeile wird mit 67.000 Zeilen pro Sekunde erfasst, um mit den schnellsten Produktionslinien Schritt zu halten
Испани | Герман |
---|---|
mantenerse | halten |
rápidas | schnellsten |
por | sekunde |
nivel | schritt |
ES Área de texto - inserte un texto de varias líneas, según el número de líneas que establezca.
DE Textbereich - fügen Sie einen mehrzeiligen Text entsprechend der von Ihnen festgelegten Zeilenzahl ein.
Испани | Герман |
---|---|
inserte | fügen |
texto | text |
ES Ahora además de configurar controles de etiqueta para que muestren varias líneas de texto también puede definir el número máximo de líneas que se muestran, lo que ofrece aún más flexibilidad al diseñar la interfaz de una aplicación.
DE Der Text von Beschriftungssteuerelementen kann nun auf Wunsch nicht nur mehrzeilig angezeigt werden, sondern die Anzahl der Zeilen kann auch auf eine Maximalanzahl beschränkt werden, um ein noch flexibleres Design der App UI zu ermöglichen.
Испани | Герман |
---|---|
diseñar | design |
aplicación | app |
a | zu |
ahora | nun |
también | auch |
que | sondern |
texto | text |
número | anzahl |
líneas | zeilen |
puede | kann |
ES Edite trazos de pincel vectorial, líneas de pluma y líneas de lápiz en cualquier momento
DE Mit Vektorpinseln gemalte Striche lassen sich jederzeit bearbeiten – genau wie Linien, die Sie mit Zeichenstift und Bleistift gezeichnet haben
Испани | Герман |
---|---|
edite | bearbeiten |
líneas | linien |
lápiz | bleistift |
y | und |
de | die |
cualquier | sie |
ES Esta configuración permite a los jugadores ajustar la altura de las líneas de texto (el espacio entre las líneas de texto) en áreas clave.
DE Mithilfe dieser Einstellung können Spieler die Höhe von Textzeilen (den Abstand zwischen Textzeilen) in wichtigen Bereichen anpassen.
Испани | Герман |
---|---|
jugadores | spieler |
altura | höhe |
áreas | bereichen |
clave | wichtigen |
ajustar | anpassen |
en | in |
configuración | einstellung |
de | zwischen |
espacio | abstand |
ES Las líneas intermedias son situaciones o comportamientos peligrosos y desencadenantes que pueden hacer surgir el impulso de usar compulsivamente o ir a nuestras líneas de fondo
DE Mittlere Linien sind gefährlich und lösen Situationen oder Verhaltensweisen aus, die den Drang zu zwanghaftem Gebrauch hervorrufen oder sich auf unser Endergebnis auswirken können
Испани | Герман |
---|---|
situaciones | situationen |
comportamientos | verhaltensweisen |
peligrosos | gefährlich |
impulso | drang |
usar | gebrauch |
y | und |
pueden | können |
líneas | linien |
o | oder |
a | zu |
son | sind |
el | aus |
ES Cubrimos todas las líneas navieras globales, nos ofrecen tarifas competitivas y un espacio estable. Con muchas compañías de líneas navieras, puede elegir un barco de carga a granel, un barco de carga rodada, un servicio OOG y barcos fletados.
DE Wir decken alle globalen Reedereien ab, sie bieten uns wettbewerbsfähige Preise und stabilen Raum. Bei vielen Reedereien können Sie zwischen Massengutschiff, Roll-on/Roll-off-Schiff, OOG-Service und gecharterten Schiffen wählen.
Испани | Герман |
---|---|
cubrimos | decken |
globales | globalen |
ofrecen | bieten |
tarifas | preise |
competitivas | wettbewerbsfähige |
espacio | raum |
estable | stabilen |
puede | können |
elegir | wählen |
barco | schiff |
y | und |
servicio | service |
todas | alle |
nos | uns |
de | zwischen |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна